Saltar al contento

Appendice:Dictionarios/Interlingua-polonese/b

De Wiktionario

Interlingua-Polonese


A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z


babordo
rzecz. [Naut.] lewa burta, bakbort

babuin
rzecz. pawian

baby
rzecz. niemowlę

babylonian
przym. babiloński

baca
rzecz. jagoda

baccalaureo
rzecz. kawaler (czegoś)

bacchanal
przym. bachiczny
rzecz. orgia, bachanalia

bacchanalia
rzecz. bachanalia, orgia, wyuzdanie

bacchante
rzecz. bachantka

bacchar
czas. święcić Bachanalia

bacchic
przym. bachiczny

bacillo
rzecz. bakcyl, pałeczka

bacon
rzecz. bekon

bacterial
przym. bakteryjny

bacterio
rzecz. bakteria

bacteriocide
przym. bakteriobójczy

bacteriologia
rzecz. bakteriologia

bacteriologic
przym. bakteriologiczny

bacteriologicamente
przysł. bakteriologicznie

bacteriologo
rzecz. bakteriolog

bacteriotherapia
rzecz. bakterioterapia

badminton
rzecz. badminton

bagage
rzecz. bagaż

bagatella
rzecz. bagatela

bagatellisar
czas. bagatelizować

baia
rzecz. zatoka

baionetta
rzecz. bagnet

bakelite
rzecz. bakelit

balalaika
rzecz. bałałajka

balamento
rzecz. beczenie

balancia
rzecz. balans, równowaga; waga

balanciamento
rzecz. balansowanie, równoważenie

balanciar
czas. bilansować; wahać się

balanciatoria
rzecz. huśtawka

balanciero
rzecz. koło zamachowe, balans

balancio
rzecz. bilans

balancista
rzecz. inspektor wag

balar
czas. beczeć

balbutiamento
rzecz. bełkot

balbutiar
czas. bełkotać, jąkać się

balbutiator
rzecz. jąkała

balcanic
przym. bałkański

balcanisar
czas. bałkanizować

balcon
rzecz. balkon

balena
rzecz. wieloryb

balenero
rzecz. wielorybnik

baleniera
rzecz. statek wielorybniczy

balkan
przym. bałkański

balkanic
przym. bałkański

balkanisar
czas. bałkanizować

balla
rzecz. kula; pocisk; bela; bila

ballada
rzecz. ballada

ballar
czas. tańczyć, balować

ballast
rzecz. balast

ballerina
rzecz. balerina, tancerka

ballet
rzecz. balet

ballista
rzecz. balista

ballistic
przym. balistyczny

ballistica
rzecz. balistyka

ballo
rzecz. bal

ballon
rzecz. balon

ballotta
rzecz. tajne głosowanie

ballottada
rzecz. balotada

ballottar
czas. głosować

balnear
przym. kąpieliskowy

balneo
rzecz. kąpiel

balneotherapia
rzecz. balneoterapia

balsamic
przym. balsamiczny

balsamina
rzecz. balsamina

balsamita
rzecz. [Bot.] wrotycz

balsamo
rzecz. balsam

baltic
przym. bałtycki

balto
rzecz. Bałt

baltoslavo
rzecz. Bałtosłowianin

balustrada
rzecz. balustrada; reling

balustrar
czas. tworzyć balustradę, balustradować

balustro
rzecz. balas, słupek w balustradzie

bambu
rzecz. bambus

banal
rzecz. banał
przym. banalny, szablonowy, oklepany

banalitate
rzecz. banalność, trywialność, pospolitość

banana
rzecz. banan

banca
rzecz. bank

bancabile
przym. dyskontowalny, nadający się do dyskonta

bancar
czas. składać w banku, deponować

bancari
przym. bankowy

bancarupta
rzecz. bankructwo

bancaruptero
rzecz. bankrut

banchero
rzecz. bankier

banchettar
czas. bankietować; ucztować

banchettator
rzecz. biesiadnik

banchetto
rzecz. bankiet

banco
rzecz. lada, ławka

banda
rzecz. banda; bandaż; taśma; pasmo
banda de tinta - taśma (drukarki)

bandage
rzecz. bandaż

bandar
czas. bandażować

bandate
przym. zabandażowany, obandażowany

bandiera
rzecz. chorągiew, flaga

bandierola
rzecz. banderola

banditismo
rzecz. bandytyzm

bandito
rzecz. bandyta

baniar
czas. kąpać

baniar se
czas. kąpać się

baniator
rzecz. kąpiący się

banio
rzecz. kąpiel; łaźnia

baniomaria
rzecz. kąpiel wodna; garnek z podwójnym dnem

banjo
rzecz. banjo

bannimento
rzecz. wygnanie, banicja

bannir
czas. wygnać

banno
rzecz. proklamacja, edykt; wydalenie, wygnanie

baptisar
czas. chrzcić

baptisate
przym. ochrzczony

baptisator
rzecz. chrzciciel

baptismal
przym. chrzestny; chrzcielny

baptismo
rzecz. chrzest; baptyzm

baptista
rzecz. baptysta

baptisterio
rzecz. baptysterium; chrzcielnica

bar
rzecz. bar

barba
rzecz. broda

barbar
czas. zapuszczać brodę

barbare
przym. barbarzyński

barbaria
rzecz. barbarzyństwo, akt barbarzyństwa

barbaric
przym. barbarzyński

barbaricamente
przysł. barbarzyńsko

barbarisar
czas. barbaryzować

barbarismo
rzecz. barbaryzm

barbaritate
rzecz. barbarzyństwo

barbaro
rzecz. barbarzyńca

barbate
przym. brodaty

barberia
rzecz. zakład fryzjerski

barbero
rzecz. fryzjer

barca
rzecz. barka; łódka
barca de salvamento - łódź ratunkowa

barcarola
rzecz. barkarola

barcata
rzecz. ładunek (łodzi)

barchero
rzecz. przewoźnik (łodzią)

bardana
rzecz. łopian

baricentric
przym. barycentryczny

baricentro
rzecz. środek ciężkości, środek masy

barium
rzecz. bar (pierwiastek chem.)

barman
rzecz. barman

baroc
przym. barokowy

baroco
rzecz. barok

barogramma
rzecz. barogramm

barographo
rzecz. barograf

barologia
rzecz. barologia

barometric
przym. barometryczny

barometro
rzecz. barometr

barometrographia
rzecz. [Meteorol.] barometrografia

barometrographo
rzecz. [Meteorol.] barometr, barograf

baron
rzecz. baron

baronage
rzecz. magnateria, szlachta

baronato
rzecz. baronat

baronessa
rzecz. baronowa

baronetto
rzecz. baronet

baronia
rzecz. siedziba, włości magnackie

barothermohygrographo
rzecz. barotermohygrograf

barra
rzecz. sztaba; pasek, listwa, belka
barra de utensiles - pasek narzędziowy, belka narzędziowa (w programie komputerowym)

barraca
rzecz. barak

barracon
rzecz. baraki dla niewolników

barrage
rzecz. zapora, bariera

barrar
czas. zagradzać, ryglować, zamykać

barrate
przym. zagrodzony, przegrodzony

barrica
rzecz. beczułka, baryłka

barricada
rzecz. barykada

barricadar
czas. barykadować

barriera
rzecz. bariera, przeszkoda

barril
rzecz. baryłka, beczułka

barrilero
rzecz. bednarz

baryta
rzecz. baryt

barytone
przym. barytonowy

barytono
rzecz. baryton

basal
przym. bazowy, podstawowy

basaltic
przym. bazaltowy

basalto
rzecz. bazalt

basamento
rzecz. podstawa

basar
czas. bazować, opierać
(sur) bazować (na)
esser basate super - być opartym na

basate
przym. oparty, bazujący

basc
przym. baskijski

basco
rzecz. Bask; język baskijski

bascula
rzecz. przeciwciężar

basculation*
rzecz. [Surg.] basculation

base
rzecz. baza; podstawa
base de aviation - baza lotnicza
base de datos - baza danych

baseball
rzecz. baseball

bashkir
rzecz. Baszkir

basiar
czas. całować
(se) całować się

basic
przym. (1). bazowy, podstawowy, zasadniczy
industria basic - przemysł bazowy; salario basic - płaca podstawowa; vocabulario basic - podstawowe słownictwo; notion/concepto basic - bazowe pojęcie; principio basic - podstawowa zasada; elementos basic de un problema - podstawowe elementy problemu; esser basicamente de accordo - zasadniczo się zgadzać
(2). [Chem] zasadowy;
sal basic - sól zasadowa; reaction basic - reakcja zasadowa; roccas basic - skały zasadowe
Synonimy: cardinal, essential, fundamental, importante, primari, primordial, principal, substantial, vital


basicitate
rzecz. zasadowość (chem.)

basilica
rzecz. bazylika

basio
rzecz. pocałunek
basio de Juda - judaszowy pocałunek

bassar
czas. obniżać

basse
przym. (1). niski, dolny
in voce basse - cicho; marea basse - odpływ (morza); basse pression - niskie ciśnienie; zona de basse pression - strefa niskiego ciśnienia; parte basse del citate - dolna część miasta; de basse tension - o niskim napięciu; currente de basse tension - prąd o niskim napięciu; le dollar es basse - dolar stoi nisko; le puncto le plus basse - najniższy punkt; colpo basse - cios poniżej pasa; plana basse - nizina; pais basse - nizina; cantar in tono basse - śpiewać niskim głosem
(2). podły, nikczemny, nędzny
instinctos basse - niskie pobudki; ager bassemente - postępować nikczemnie; esser de basse origine - być niskiego pochodzenia; esser de basse nascentia - być niskiego urodzenia;
(3). basowy
registro basse del organo - dolny rejestr organów; guitarra/gitarra basse - gitara basowa; corno basse - róg basowy, tuba; trompetta basse - trąbka basowa; flauta basse - flet basowy; flauta dulce basse - basblokfluit; clarinetto basse - klarnet basowy, basklarnet; violino basse - skrzypce basowe;
Synonimy: parve; infame, ignobile, vil, abjecte


basse-relievo
rzecz. płaskorzeźba

bassessa
rzecz. podłość, nikczemność

bassinetto
rzecz. miseczka

bassino
rzecz. basen; miednica; miska
bassino de fluvio - dorzecze rzeki, basen rzeki; bassino de mar - basen morza

bassista
rzecz. gracz na zniżkę (giełda); zniżkowy

basso
rzecz. dół; bas
a basso! - precz!

basson
rzecz. fagot

basta
dość!, wystarczy!

bastante
dość, dosyć, wystarczająco

bastantia
rzecz. wystarczająca ilość

bastar
czas. wystarczać

bastardar
czas. wyradzać się

bastarde
przym. nieślubny, nieprawy; fałszywy; bękarci

bastardia
rzecz. nieślubne pochodzenie

bastardo
rzecz. bękart, bastard

bastille
rzecz. bastylia

bastion
rzecz. bastion

basto
rzecz. juki, siodło juczne

baston
rzecz. kij, patyk, laska
baston de marechal - buława marszałkowska

bastonada
rzecz. bastonada, kara cielesna

bastonar
czas. bić, obijać

batata
rzecz. batat, patat

batik
rzecz. batik

batikar
czas. barwić woskowo

batista
rzecz. batyst

batrachomyomachia
rzecz. batrachomiomachia, walka żab z myszami

battalia
rzecz. bitwa

battaliar
czas. walczyć

battaliator
rzecz. wojownik

battalion
rzecz. batalion

batter
czas. 1. uderzać, bić
Ille batte su fratre - on bije swoje brata
2. bić, wybijać, kuć
batter moneta - bić monetę
batter le ferro - kuć żelazo
3. stłuc
batter su genu - stłuc kolano

4. bić, wybijać, podawać sygnał
batter le tamburo - bić w bęben
batter le horas - wybijać godziny
batter le tempo - wybijać tempo, rytm
5. bić, pulsować
Mi corde batte per emotiones - serce mi bije z emocji
6. pobić, pokonać
batter le inimico - pobić nieprzyjaciela
batter un record - pobić rekord
7. bić, ostrzeliwać
Le cannones batteva le costa - działa biły w brzeg
8. uderzać, bębnić, stukać
Le vento batte le tectos - deszcz bębni w dachy
batter al porta - stukać do drzwi

batteria
rzecz. bateria

battimento
rzecz. bicie

bavare
przym. bawarski

bavarese
rzecz. Bawarczyk

bavaro
rzecz. Bawarczyk

bayonetta
rzecz. bagnet

bazar
rzecz. bazar

bazooka
rzecz. bazooka

beafsteak
rzecz. befsztyk

beate
przym. błogosławiony; błogi

beatific
przym. uszczęśliwiający; błogi

beatificar
czas. błogosławić; beatyfikować

beatification
rzecz. beatyfikacja

beatitude
rzecz. błogosławieństwo; błogość, szczęśliwość

beccafico
rzecz. [Ornith.] ptak Silvia hortensis

beccar
czas. dziobać

beccata*
rzecz. beakful, billful

becco
rzecz. dziób

bedello
rzecz. woźny, pedel

beduin
rzecz. Beduin

beefsteak
rzecz. befsztyk

beige
przym. beżowy

belga
rzecz. Belg

belge
przym. belgijski

belladonna
rzecz. belladona

bellar
czas. wojować

belle
przym. ładny, piękny
belle artes - sztuki piękne; belle spirito - pięknoduch

bellemente
przysł. pięknie

belles-lettres
rzecz. beletrystyka

belletrista
rzecz. beletrysta

belletristic
przym. beletrystyczny

bellette
przym. śliczny, śliczniutki

bellic
przym. wojenny

bellicista
przym. wojenny, wojskowy, militarny

bellicose
przym. wojowniczy

bellicositate
rzecz. wojowniczość

belligerente
rzecz. strona walcząca, strona wojująca

belligerentia
rzecz. wojowniczość

bellissimo
przepięknie

bello
rzecz. wojna

belorusse
przym. białoruski

belorusso
rzecz. Białorusin; język białoruski

beltate
rzecz. piękno; piękność

bemolle
rzecz. bemol

ben
przysł. dobrze
rzecz. dobro; własność, dobro
benes - dobra
ben! - dobrze! OK! w porządku!; ben public - dobro publiczne

ben cognite
dobrze znany

ben que
chociaż, aczkolwiek

benedicer
czas. błogosławić

benedicte
przym. błogosławiony

benedictin
przym. benedyktyński

benedictino
rzecz. benedyktyn; benedyktynka (likier)

benediction
rzecz. błogosławieństwo

benefacer
czas. czynić dobro, być dobroczynnym

benefactor
rzecz. dobroczyńca, ofiarodawca

benefic
przym. zbawienny, dobroczynny, korzystny

beneficente
rzecz. dobroczyńca; dobroczynny

beneficentia
rzecz. dobroczynność

beneficiar
czas. przynosić pożytek, korzyść; (de) odnosić korzyść z

beneficiario
rzecz. beneficjent

beneficio
rzecz. dobrodziejstwo; korzyść, pożytek

benes immobile
rzecz. nieruchomości

benes mobile
rzecz. ruchomości

benesser
rzecz. dobrobyt

benevole
przym. życzliwy; dobroczynny

benevolente
przym. życzliwy; dobroczynny

benevolentemente
przysł. życzliwie, łaskawie

benevolentia
rzecz. dobra wola

benigne
przym. dobrotliwy, dobroduszny; łagodny, niezłośliwy, dobrotliwy [Med.]

benignitate
rzecz. dobrotliwość, dobroduszność, łagodność

benissimo
świetnie, doskonale, bardzo dobrze

benque
chociaż

bentosto
wkrótce

benvenita
rzecz. powitanie

benvenite
przym. mile widziany; serdecznie witamy!

benzina
rzecz. benzyna

benzoato
rzecz. benzoesan

benzoe
rzecz. benzoes

benzoic
przym. benzoesowy

benzoin
rzecz. benzoes

benzol
rzecz. benzol

beotio
rzecz. Beota; głupiec, bałwan, kołtun, filistyn

bequadro
rzecz. [Muz.] nuta naturalna

berber
przym. berberyjski

berillos
rzecz. okulary

berlina
rzecz. berlinka

berlinese
przym. berliński
rzecz. Berlińczyk

bernese
przym. berneński

beryllium
rzecz. beryl

beryllo
rzecz. beryl

besoniar
czas. potrzebować

besoniate
przym. potrzebny, żądany, wymagany

besonio
rzecz. potrzeba
sentir le besonio - odczuwać potrzebę

best-seller
rzecz. bestseller

bestia
rzecz. bestia, potwór; zwierzę, zwierz

bestial
rzecz. bydło
przym. bestialski

bestialitate
rzecz. bestialstwo

beta
rzecz. burak; beta
beta de sucro - burak cukrowy
beta foliose - burak liściasty

betarapa
rzecz. burak

betel
rzecz. betel

beton
rzecz. beton

beton armate
rzecz. beton zbrojony

betonar
czas. betonować

betula
rzecz. brzoza

biaxial
przym. dwuosiowy

bibasic
przym. dwuzasadowy (chem.)

biber
czas. pić

biberage
rzecz. napój

biberon
rzecz. butelka niemowlęcia

bibibile
przym. pitny

bibita
rzecz. napój

bibitor
rzecz. pijak

bibitura
rzecz. napój, napitek, drink

biblic
przym. biblijny

bibliographia
rzecz. bibliografia

bibliographic
przym. bibliograficzny

bibliographo
rzecz. bibliograf

bibliolatra
rzecz. bibliolatra

bibliolatria
rzecz. bibliolatria, kult Biblii, kult ksiąg

bibliomane
przym. bibliomański

bibliomania
rzecz. bibliomania, książkomania

bibliomano
rzecz. biblioman

bibliomantia
rzecz. wróżenie z Biblii, bibliomancja

bibliophile
przym. bibliofilski

bibliophilo
rzecz. bibliofil

bibliotheca
rzecz. biblioteka

bibliothecario
rzecz. bibliotekarz

biblista
rzecz. biblista

bibule
przym. pijacki

bicarbonato
rzecz. dwuwęglan

bicarburo*
rzecz. bicarburet, bicarbide

bicario
rzecz. puchar

bicentenari
przym. dwóchsetletni

bicentenario
rzecz. dwóchsetlecie

bichromato
rzecz. [Chem.] dwuchromian

bicipital
przym. dwuramienny, bicepsowy

bicipite
rzecz. biceps, mięsień dwuramienny

bicolor
przym. dwubarwny

biconcave
przym. dwuwklęsły

biconvexe
przym. dwuwypukły

bicorne
przym. dwurożny

bicyclar
czas. jechać rowerem

bicycletta
rzecz. rower

bicyclic
przym. rowerowy; dwukołowy

bicyclista
rzecz. kolarz

bicyclo
rzecz. rower

bidente
rzecz. bident, dwuząb

bidimensional
przym. dwuwymiarowy

bidirectional
przym. dwukierunkowy

biella
rzecz. łącznik, korbowód

biennal
przym. dwuletni

biennale
rzecz. biennale

bienne
przym. dwuletni

biennio
rzecz. dwulecie

bifide
przym. dwudzielny

bifocal
przym. dwuogniskowy

bifurcar
czas. rozwidlać się

bifurcation
rzecz. rozgałęzienie, rozwidlenie, bifurkacja

bigame
przym. bigamiczny

bigamia
rzecz. bigamia

bigamo
rzecz. bigamista

bigot
rzecz. bigot

bigoteria
rzecz. bigoteria

biharmonic
przym. biharmoniczny

bijection
rzecz. bijekcja (mat.)

bikini
rzecz. bikini

bilabial
przym. dwuwargowy, bilabialny

bilateral
przym. bilateralny, dwustronny

bile
rzecz. żółć; zły humor, zgorzknienie

biliardo
rzecz. bilard

biliari
przym. żółciowy

bilinear
przym. dwuliniowy, bilinearny

bilingual
przym. dwujęzyczny

bilingue
przym. dwujęzyczny

bilinguismo
rzecz. dwujęzyczność, biligwizm

biliose
przym. choleryczny, gniewny

biliositate
rzecz. choleryczność

biliverdina
rzecz. [Biochem.] zielony barwnik żółci

bill
rzecz. projekt ustawy

billet
rzecz. bilet; zakwaterowanie
billet de banca - banknot

billetar
czas. kwaterować

billeteria
rzecz. kasa biletowa

billetero
rzecz. kasjer biletowy, bileter

billiardo
rzecz. biliard, 1015; bilard

billion
rzecz. miliard; bilion

billionesime
przym. bilionowy; miliardowy

bilobate
przym. dwupłatowy

bimane
przym. dwuręki, dwuręczny

bimestral
przym. dwumiesięczny (co dwa miesiące)

bimestre
rzecz. bimestr (okres dwóch miesięcy)

bimetallismo
rzecz. bimetalizm

bimetallista
rzecz. bimetalista

bimotor
przym. dwusilnikowy

bin
przym. podwójny, po dwa

bina
rzecz. dwójka

binari
przym. binarny, dwójkowy; podwójny, dwuskładnikowy

binoculo
rzecz. lornetka

binomial
przym. dwumianowy

binomie
przym. dwumianowy

binomio
rzecz. dwumian

biochimia
rzecz. biochemia

biochimic
przym. biochemiczny

biochimista
rzecz. biochemik

bioerodibile
przym. rozpuszczalny, ulegający biodegradacji

biogenese
rzecz. biogeneza

biogenesis
rzecz. biogeneza

biogenetic
przym. biogenetyczny

biographia
rzecz. biografia

biographic
przym. biograficzny

biographo
rzecz. biograf

biologia
rzecz. biologia

biologic
przym. biologiczny

biologista
rzecz. biolog

biologo
rzecz. biolog

biomedicina
rzecz. biomedycyna

biotechnologia
rzecz. biotechnologia

biotechnologic
przym. biotechnologiczny

biotechnologo
rzecz. biotechnolog

bioxydo
rzecz. dwutlenek

bioxydo carbonic
rzecz. dwutlenek węgla

bipartir
czas. dzielić na dwie części; podzielić na dwa, zmniejszyć o połowę

bipartite
przym. dwuczęściowy, podzielony na dwie części

bipartition
rzecz. bipartycja, podział na dwie części

bipede
przym. dwunożnyrzecz. biped

bipenne
rzecz. [Hist.] berdysz

biplano
rzecz. dwupłatowiec

bipolar
przym. bipolarny, dwubiegunowy

biquadrate
przym. bikwadratowy, dwukwadratowy

bira
rzecz. piwo
bira clar - jasne piwo; bira obscur - ciemne piwo

bireme
przym. dwuwiosłowy
rzecz. birema, dwuwiosłowiec, dwurzędowiec

bireria
rzecz. piwiarnia

birero
rzecz. piwowar

bis
bis; dwa razy, dwukrotnie

bisava
rzecz. prababcia

bisavo
rzecz. pradziadek

biscuit
rzecz. biszkopt, herbatnik

biscuiteria
rzecz. piekarnia biszkoptów

biscuitero
rzecz. piekarz biszkoptów

bisecar
czas. przepoławiać

bisection
rzecz. bisekcja

bisector
rzecz. dwusieczna

bisectrice
rzecz. dwusieczna

bisexual
przym. biseksualny, dwupłciowy

bismuth
rzecz. bizmut

bison
rzecz. bizon; tur, żubr

bisonte
rzecz. bizon; tur, żubr

bistorta
rzecz. [Bot.] rdest, wężownik

bisyllabe
przym. dwusylabowy

bisyllabo
rzecz. dissyllable, dwuzgłoskowiec, wiersz dwuzgłoskowy

bit
rzecz. bit

bituminage
rzecz. bituminizacja

bituminar
czas. bituminizować

bitumine
rzecz. bitumin

bituminisar
czas. bituminizować

bituminisation
rzecz. bituminizacja

bituminose
przym. bitumiczny

biunivoc
przym. wzajemnie jednoznaczny

bivac
rzecz. biwak

bivacar
czas. biwakować

bivalente
przym. dwuwartościowy

bivalentia
rzecz. dwuwartościowość

bivalve
przym. dwuzaworowy; dwuskorupowy

bivalvo
rzecz. [Zool.] skorupiak, ostryga, mięczak dwuskorupowy

bivector
rzecz. biwektor

bizarre
przym. dziwaczny

bizarria
rzecz. dziwaczność

bizonal
przym. dwustrefowy

blanc
przym. biały

blanchimento
rzecz. bielenie, wybielanie

blanchir
czas. bielić, wybielać

blanco
rzecz. białko; biel; biały (człowiek)
blanco de oculos - bielmo; blanco de ovo - białko jajka

blancos
rzecz. biali; białe (szachy)

blande
przym. uprzejmy, łagodny; miękki, delikatny, mdły, nijaki; pochlebny, schlebiający
blande al tacto - miękki w dotyku; blande como le butyro - miękkie jak masło

blandimento
rzecz. pochlebstwo

blandir
czas. pochlebiać, (se) szczycić się, schlebiać sobie

blanditor
rzecz. pochlebca

blasmabile
przym. godny potępienia

blasmar
czas. potępiać, obwiniać

blasmo
rzecz. potępienie, obwinienie

blason
rzecz. herb

blasphemar
czas. bluźnić, przeklinać

blasphemator
rzecz. bluźnierca

blaspheme
przym. bluźnierczy

blasphemia
rzecz. przekleństwo, bluźnierstwo

blastoderma
rzecz. [Embriol.] blastoderma, listek zarodkowy

blatta
rzecz. karaluch

blau
przym. niebieski

blesamento
rzecz. jąkanie się; seplenienie

blesar
czas. seplenić; jąkać się

blese
przym. sepleniący; jąkający się

blesitate
rzecz. jakanie się; seplenienie

blindate
przym. zbrojony, opancerzony, pancerny

blocada
rzecz. blokada

blocar
czas. blokować

blockhaus
rzecz. blokhauz

bloco
rzecz. blok

blonda
rzecz. blondynka

blonde
rzecz. blond; blondyn

blondessa
rzecz. blondynka

bluff
rzecz. blef

bluffar
czas. blefować

bluffator
rzecz. blagier, blefujący

blusa
rzecz. bluza

boa
rzecz. boa
boa constrictor - boa dusiciel

bobina
rzecz. szpulka

bobinage
rzecz. nawijanie na szpulkę

bobinar
czas. nawijać na szpulkę

bobinatorio
rzecz. przewijarka, nawijarka

bobsleigh
rzecz. bobslej

boheme
przym. cygański

bohemo
rzecz. Cygan

boia
rzecz. boja

boiada
rzecz. system boji

boiage
rzecz. oznakowywanie bojami

boiante
przym. pływający

boiar
czas. pływać

bolchevic
przym. bolszewicki

bolchevico
rzecz. bolszewik

bolchevisar
czas. bolszewizować

bolchevisation
rzecz. bolszewizacja

bolchevismo
rzecz. bolszewizm

bolchevista
rzecz. bolszewik
przym. bolszewicki

bolivian
przym. boliwijski

boliviano
rzecz. Boliwijczyk

bolla
rzecz. kula
bolla de nive - śnieżka, kula śnieżna

bollar
czas. grać w kręgle

bolletta
rzecz. kulka, śrut; klopsik; kula

bomba
rzecz. bomba
bomba atomic - bomba atomowa

bombar
czas. bombardować

bombarda
rzecz. bombarda

bombardamento
rzecz. bombardowanie

bombardar
czas. bombardować, ostrzeliwać

bombardator
rzecz. bombardier

bombardero
rzecz. [Hist.] bombardier, starszy kanonier

bombardon
rzecz. [Muz.] bombardon

bombator
rzecz. bombowiec

bombo
rzecz. truteń

bon
przym. dobry; spory
bon nocte - dobranoc; bon die - dzień dobry; de bon hora - wcześnie, w porę; de bon grado - chętnie, z przyjemnością; alique/alco bon - coś dobrego; alique de bon - coś dobrego; a bon mercato - tanio; nihil bon - nic dobrego; bon! - dobrze! dobra!; dar le bon exemplo - dawać dobry przykład; de bon augurio - pomyślny, dobrze rokujący; de bon familia - z dobrej rodziny; de bon gusto - w dobrym smaku; de bon matino - wczesnym rankiem; de bon voluntate - dobrej woli; un bon dose de vanitate - spora doza próżności; esser in bon terminos - być w dobrych stosunkach; haber bon opinion super - być dobrego zdania o, mieć dobrą opinię o; il es bon... - dobrze jest...; in bon fide - w dobrej wierze; in bon parte - w dużej mierze, w dużej części; qual bon fortuna - co za szczęście, co za traf; realisar un bon tempore - osiągnąć dobry czas (sport); registrar un bon tempore - osiągnąć dobry czas (sport);

bon die!
dzień dobry!

bona fide
bona fide, w dobrej wierze

bonbon
rzecz. cukierek
bonbon a lamber (a leccar) - lizak

bonboniera
rzecz. bomboniera

bonetteria
rzecz. sklep kapeluszniczy

bonettero
rzecz. czapnik

bonetto
rzecz. czapka

bonhomia
rzecz. dobroduszność

bonhomo
rzecz. dobroduszny, człowiek

bonificar
czas. ulepszać, udoskonalać

bonificate
przym. ulepszony, udoskonalony

bonification
rzecz. ulepszenie, polepszenie, udoskonalenie

bonitate
rzecz. dobroć, dobre serce
haber le bonitate de - być tak dobrym

bonnette
rzecz. czepek

bono
rzecz. dobro

bonus
rzecz. bonus, premia

book-maker
rzecz. bukmacher

boolean
przym. boole'owski, Boole'a

boomerang
rzecz. boomerang

borace
rzecz. boraks

borate
rzecz. boran

borax
rzecz. boraks

borborygmo
rzecz. burczenie w brzuchu

bordada
rzecz. nawodna część burty; hals

bordar
czas. obramowywać

bordatura
rzecz. obramowanie

bordello
rzecz. burdel, dom publiczny, lunapar

bordo
rzecz. krawędź, burta; brzeg
prender a bordo - brać na pokład

boreal
przym. północny

boric
przym. borowy; borny

boro
rzecz. bor

borra
rzecz. podszycie, podbicie

borrar
czas. podszywać, podbijać

borusse
przym. pruski

borusso
rzecz. Prus

boscage
rzecz. gąszcz, zarośla

boschetto
rzecz. gaj, lasek

bosco
rzecz. las

bosniaco
rzecz. Bośniak

bosnie
przym. bośniacki

botanic
przym. botaniczny

botanica
rzecz. botanika

botanisar
czas. botanizować

botanista
rzecz. botanik

botanologia
rzecz. botanika

boteca
rzecz. sklep, sklepik

botechero
rzecz. sklepikarz

botta
rzecz. but, trzewik, kozak

botte
rzecz. beczka, baryłka

bottilia
rzecz. butelka

bottina
rzecz. półbut

bottinero
rzecz. szewc

bouillon
rzecz. bulion

bouquet
rzecz. bukiet; bukiet, zapach
bouquet de flores - bukiet kwiatów

bove
rzecz. wół

bovello
rzecz. wół

boveria
rzecz. obora

bovero
rzecz. oborowy (osoba)

bovin
przym. wołowy

boxa
rzecz. boks

boxar
czas. boksować

boxator
rzecz. bokser

boy
rzecz. boy
boy scout - harcerz

boycott
rzecz. bojkot

boycottage
rzecz. bojkot

boycottar
czas. bojkotować

bracas
rzecz. spodnie, bryczesy

brachial
przym. ramienny; ramieniowy

brachio
rzecz. ramię

brachiopode
rzecz. ramienionóg

bracial
przym. ręczny
rzecz. opaska na ramieniu, naramiennik

bracialetto
rzecz. bransoletka

braciar
czas. spinać, łączyć; brasować

braciata
rzecz. naręcze

bracio
rzecz. ramię; poręcz

brahman
rzecz. bramin

brahmanismo
rzecz. braminizm

brahmin
rzecz. bramin

branca
rzecz. gałąź; ramię; oddział (czegoś)

branchia
rzecz. skrzela

branchial
przym. skrzelowy

branchiopodo
rzecz. [Zool.] głowonóg

brandimento
rzecz. wymachiwanie, wywijanie

brandir
czas. wymachiwać, wywijać

brandy
rzecz. brandy

brasa
rzecz. węgle; żar

brasar
czas. dusić

brasiero
rzecz. koksownik

brasil
rzecz. brezylka brazylijska

brasiletto*
rzecz. [Bot.] brasiletto

brasilian
przym. brazylijski

brasiliano
rzecz. Brazylijczyk

brasilina
rzecz. [Chem.] brazylina

brassard
rzecz. opaska na rękę

bravada
rzecz. brawura

bravar
czas. stawiać czoło

brave
przym. dzielny, odważny, mężny

braveria
rzecz. dzielność, męstwo, odwaga

bravo
rzecz. brawo

bravura
rzecz. brawura, dzielność; wirtuozeria

brecha
rzecz. wyłom

breve
przym. krótki, zwięzły
rzecz. krótka nuta; brewe

brevemente
przysł. krótko, zwięźle

brevetar
czas. patentować

brevetate
przym. patentowany, opatentowany, dyplomowany

breveto
rzecz. patent, świadectwo
officio de brevetos - urząd patentowy breveto de invention - patent na wynalazek

breviario
rzecz. brewiarz

brevissime
przym. króciutki

brevitate
rzecz. krótkość, zwięzłość

bric a brac
rzecz. bibeloty

bricca
rzecz. cegła

brida
rzecz. uzda, wędzidło, cugle, lejce
tener in brida - trzymać w ryzach tener a curte brida - trzymać krótko

bridar
czas. nakładać uzdę

bridge
rzecz. brydż

brigada
rzecz. brygada

brigadero
rzecz. brygadier

brigantage
rzecz. rozbój, zbójectwo, bandytyzm

brigante
rzecz. bandyta, rozbójnik, zbójca

brigantesc
przym. zbójecki

brillantar
czas. błyszczeć

brillante
przym. błyszczący; wspaniały, błyskotliwy; brylantowy
rzecz. brylant

brillantia
rzecz. wspaniałość, świetność

brillantina
rzecz. brylantyna

brillar
czas. świecić, błyszczeć; brylować
brillar per absentia - świecić nieobecnością

brilliantia
rzecz. świetlistość; błyskotliwość

brio
rzecz. wigor, żywotność
con brio - żywo

briquette
rzecz. brykiet

brisa
rzecz. wietrzyk, bryza

bristol
rzecz. brystol, karton

britannic
przym. brytyjski

britannico
rzecz. Brytyjczyk

britanno
rzecz. Brytyjczyk

briton
rzecz. brytyjski

britone
rzecz. Brytyjczyk

broca
rzecz. rożen, iglica

brocar
czas. to brokatować

brocatello
rzecz. brokatela, marmur ze Sjeny

brocato
rzecz. brokat

broccoli
rzecz. brokuły

brochar
czas. zszywać, broszurować

broche
rzecz. broszka

brochurate
przym. broszurowany

brochure
rzecz. broszura, prospekt

brodar
czas. haftować, wyszywać

brodator
rzecz. hafciarz

broderia
rzecz. haft

bromato
rzecz. bromian

bromine
rzecz. brom

bromo
rzecz. brom

bromuro
rzecz. bromek

bronchial
przym. oskrzelowy

bronchio
rzecz. oskrzele

bronchiolo
rzecz. [Anat.] oskrzelik

bronchitis
rzecz. bronchit, zapalenie oskrzeli

broncho
rzecz. oskrzele; dziki, nieujeżdżony koń

bronchopneumonia
rzecz. zapalenie płuc

bronchotomia
rzecz. [Chir.] bronchotomia, nacięcie oskrzela

bronchotomo
rzecz. [Chir.] bronchotom

bronzage
rzecz. brązowienie, pokrywanie brązem

bronzar
czas. brązowić

bronzator
rzecz. brązownik

bronzo
rzecz. brąz

brossa
rzecz. szczotka
brossa de dentes - szczoteczka do zębów

brossar
czas. szczotkować

brosseria
rzecz. szczotkarstwo

brossero
rzecz. szczotkarz

brougham(A)*
rzecz. Brougham (carriage)

bruma
rzecz. mgła

brumal
przym. zimowy

brumario
rzecz. [Fr. Hist.] Brumaire (nazwa miesiąca)

brumose
przym. mglisty

brun
przym. brązowy

brunetta
rzecz. brunetka

brunette
przym. będący brunetem

brunimento
rzecz. połysk, blask

brunir
czas. polerować

brunitor
rzecz. polerujący

brunitorio
rzecz. narzędzie do polerowania

brunitura
rzecz. połysk, blask

brusc
przym. szorstki, obcesowy

bruscar
czas. być szorstkim, obcesowym, niegrzecznym

bruscheria
rzecz. szorstkość, bezceremonialność

brusque
przym. szorstki

brutal
przym. brutalny

brutalisar
czas. brutalizować

brutalitate
rzecz. brutalność

brute
przym. brutalny; brutto

bruto
rzecz. brutal; zwierz, bydlę

bruxellese
przym. brukselski

bucca
rzecz. usta; otwór

buccal
przym. ustny

buccata
rzecz. łyk, kęs

bucla
rzecz. lok, pukiel

buclar
czas. układać, zakręcać (włosy)

bucletta
rzecz. loczek

buddhic
przym. buddyjski

buddhismo
rzecz. buddyzm

buddhista
rzecz. buddysta

budget
rzecz. budżet

budgetar
czas. preliminować, budżetować

budgetari
przym. budżetowy

bufalo
rzecz. bawół, bizon

buffet
rzecz. bufet

buffetero
rzecz. bufetowy

buffon
rzecz. bufon; klown, pajac, komik

buffonar
czas. błaznować

buffoneria
rzecz. bufoneria, kpiny

bufon
rzecz. ropucha

bulbicultor*
rzecz. bulbgrower

bulbicultura*
rzecz. bulbgrowing

bulbiforme
przym. bulwiasty

bulbillo
rzecz. [Bot.] cebulka

bulbo
rzecz. bulwa; cebulka

bulbose
przym. bulwiasty

bulgare
przym. bułgarski

bulgaro
rzecz. Bułgar; język bułgarski

bull-dog
rzecz. buldog

bulla
rzecz. bulla; bańka, pęcherzyk

bulletin
rzecz. biuletyn
bulletin meteorologic - raport, biuletyn meteorologiczny

bulletinero
rzecz. autor biuletynów

bulliente
przym. gotujący się, wrzący

bullir
czas. gotować się, wrzeć

bullite
przym. gotowany

bullose
przym. pęcherzykowy

bungalow
rzecz. bungalow

bureau
rzecz. biuro; biurko

bureaucrate
rzecz. biurokrata

bureaucratia
rzecz. biurokracja

bureaucratic
przym. biurokratyczny; urzędowy

burgese
rzecz. mieszczanin; burżuj

burgesia
rzecz. mieszczaństwo; burżuazja

burgo
rzecz. miasto

burgomaestro
rzecz. burmistrz

burgundie
przym. burgundzki

burgundio
rzecz. Burgundczyk

burgundion
rzecz. Burgundczyk

burla
rzecz. żart, dowcip

burlar
czas. żartować, dowcipkować, kpić

burlator
rzecz. żartownić, dowcipniś

burlesc
przym. komiczny; burleskowy

burnus
rzecz. burnus

bursa
rzecz. portmonetka; bursa; giełda

bursero
rzecz. wytwórca portfeli

busardo
rzecz. myszołów

bussola
rzecz. kompas, busola

busto
rzecz. biust; popiersie

buteo
rzecz. [Ornit.] bąk

butinar
czas. zbierać łupy

butino
rzecz. łup

button
rzecz. pąk, pączek; guzik; przycisk; pryszcz

buttonar
czas. zapinać na guziki

buttonate
przym. zapięty (na guziki)

buttoneria
rzecz. guzikarnia

buttonero
rzecz. wytwórca guzików

buttoniera
rzecz. dziurka

butyrar
czas. smarować masłem

butyrari
przym. maślany

butyrato
rzecz. [Chem.] maślan

butyreria
rzecz. wytwórnia masła

butyrero
rzecz. sprzedawca masła

butyric
przym. masłowy

butyrina*
rzecz. [Chem.] butyrine

butyro
rzecz. masło

butyro de cacao
rzecz. masło kakaowe

buxo
rzecz. bukszpan

byte
rzecz. bajt

byzantin
przym. bizantyjski

byzantino
rzecz. mieszkaniec Bizancjum

byzantista
rzecz. naukowiec zajmujący się Bizancjum