Appendice:Dictionarios/Interlingua-qualcunque lingua/e
Apparentia
Dictionario International |
A• ANI• B• C• D• E• F• G• H• I• J• K• L• M• N• O• P• Q• R• S• T• U• V• W• X• Y• Z•
|
e
[modificar]- ANGLESE:
- ESPANIOL: e, quinta letra del alfabeto (vocal)
- FRANCESE:
- ITALIANO: e, quinta lettera dell'alfabeto (vocale)
- PORTUGESE: e, quinta letra do alfabeto (vogal)
- Notas:
e conj
[modificar]- ANGLESE: and
- ESPANIOL: y, e
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: e
- Notas:
e... e...
[modificar]- ANGLESE: as well... as..., both... and...
- ESPANIOL: tanto... como...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE:
- Notas:
e-
[modificar]- ANGLESE: see esser
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
eau de Cologne n
[modificar]- ANGLESE: eau de Cologne
- ESPANIOL: agua de Colonia, eau de Cologne
- FRANCESE: eau de Cologne
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eau de Cologne
- Notas: [F]
ebenisar v
[modificar]- ANGLESE: to ebonize
- ESPANIOL: al ebonize
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ebanizar
- Notas:
ebenista n
[modificar]- ANGLESE: cabinetmaker, ebonist
- ESPANIOL: ebanista, ebonist,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ebanista, marceneiro
- Notas:
ebenisteria (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: cabinetmaking
- ESPANIOL: ebanistería
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: marcenaria
- Notas:
ebeno (é-) n
[modificar]- ANGLESE: ebony
- ESPANIOL: ébano
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ébano
- Notas: ebenista-ebenisteria; ebenisar
ebore n
[modificar]- ANGLESE: ivory
- ESPANIOL: marfil
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: marfim
- Notas: eboree
eboree adj
[modificar]- ANGLESE: ivory
- ESPANIOL: marfil
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
ebrie adj
[modificar]- ANGLESE: drunk, drunken
- ESPANIOL: bebido, ebrio
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ébrio, embriagado, bêbedo
- Notas: ebrietate; inebriar
ebrietate n
[modificar]- ANGLESE: drunkenness, ebriety
- ESPANIOL: embriaguez, ebriety,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ebriedade, embriaguez
- Notas:
ebulliente adj
[modificar]- ANGLESE: ebullient
- ESPANIOL: ebullient
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ebuliente, fervente
- Notas:
ebullientia n
[modificar]- ANGLESE: ebullience
- ESPANIOL: ebullience
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ebulição
- Notas:
ebullir v
[modificar]- ANGLESE: to boil, bubble out
- ESPANIOL: hervir, burbujee fuera
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ferver
- Notas:
ebullition n
[modificar]- ANGLESE: ebullition, boiling; &puncto de ebullition boiling point
- ESPANIOL: ebullition, hirviendo; & <el b>puncto del ebullition el punto de ebullición
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ebulição
- Notas:
ecce adv
[modificar]- ANGLESE: lo!, see!, behold!
- ESPANIOL: ¡lo!, vea!, mire!
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eis
- Notas:
ecce homo [L]
[modificar]- ANGLESE: ecce homo (= behold the man)
- ESPANIOL: <el homo del i>ecce (= mire al hombre)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ecce homo [L]
- Notas:
eccentric adj
[modificar]- ANGLESE: eccentric (1. not concentric; 2. odd, whimsical, unconventional); &(districto) eccentric outlying (district)
- ESPANIOL: excéntrico (1. no concéntrico; 2. impar, caprichoso, original); & <el b>(districto) el excéntrico periférico (distrito)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: excentric, excentrico, excentrica)
- Notas: eccentricitate
eccentricitate n
[modificar]- ANGLESE: eccentricity (1. [Mech.]; 2. eccentric condition or behavior, oddity)
- ESPANIOL: excentricidad (1. [Mech.]; 2. condición excéntrica o conducta, rareza)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: excentricitate)
- Notas:
ecclesia n
[modificar]- ANGLESE: church; &Ecclesia Anglican Church of England, Anglican Church
- ESPANIOL: iglesia; & <el anglicano del b>Ecclesia la Iglesia de Inglaterra, Iglesia anglicana,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: igreja
- Notas: ecclesiasta-ecclesiastic-ecclesiastico; ecclesiologia etc.
ecclesiasta n
[modificar]- ANGLESE: ecclesiastic; &Ecclesiasta Ecclesiast (= author of Ecclesiastes)
- ESPANIOL: eclesiástico; & <el b>Ecclesiasta Ecclesiast (= el autor de Eclesiastés)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
Ecclesiasta npr
[modificar]- ANGLESE: Ecclesiast (= author of Ecclesiastes)
- ESPANIOL: Ecclesiast (= el autor de Eclesiastés)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr Eclesiastes (autor do livro Eclesiastes)
- Notas:
Ecclesiastes (-ás-) npr
[modificar]- ANGLESE: [Bib.] Ecclesiastes
- ESPANIOL: [El babero.] Eclesiastés
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr [Bíblia] Eclesiastes
- Notas:
ecclesiastic adj
[modificar]- ANGLESE: ecclesiastic, ecclesiastical
- ESPANIOL: eclesiástico, eclesiástico,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eclesiástico/a
- Notas:
ecclesiasticamente
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eclesiasticamente
- Notas:
ecclesiastico n
[modificar]- ANGLESE: ecclesiastic
- ESPANIOL: eclesiástico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eclesiástico
- Notas:
ecclesio•logia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: ecclesiology
- ESPANIOL: ecclesiology
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
-ech-
[modificar]- ANGLESE: [occurring in compounds]
- ESPANIOL: [ocurriendo en compuestos]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: entelechia etc. ...
echelon (-sh-) n
[modificar]- ANGLESE: [Mil.] echelon
- ESPANIOL: [Mil.] el escalón
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: echelonar
echelonar (-sh-) v
[modificar]- ANGLESE: to echelon
- ESPANIOL: al escalón
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
echino n
[modificar]- ANGLESE: I. echinus (1. sea urchin; 2. [Arch.]); II. [Zool.] Echinus
- ESPANIOL: Yo. echinus (1. erizo de mar; 2. [El arco.]); II. [Zool.] Echinus
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equíno (ouriço)
- Notas: echinoides; echinococco etc.; echinoderme etc.
echino•cocco n
[modificar]- ANGLESE: [Zool.] echinococcus
- ESPANIOL: [Zool.] el echinococcus
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Zool.] equinococo
- Notas:
echino•derme adj
[modificar]- ANGLESE: echinoderm, echinodermic
- ESPANIOL: echinoderm, echinodermic,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equinodermo/a
- Notas: echinodermo
echinodermo n
[modificar]- ANGLESE: echinoderm
- ESPANIOL: echinoderm
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equinodermo, equinoderme
- Notas:
echinoides n
[modificar]- ANGLESE: [Zool.] Echinoidae
- ESPANIOL: [Zool.] Echinoidae
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Zool.] Equinoides
- Notas:
echo n
[modificar]- ANGLESE: echo; &facer echo (a) to echo, echo back
- ESPANIOL: eco; & <los b>facer hacen eco de (a) para hacer eco de, haga eco de atrás
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eco
- Notas: echoic; echoar; echolalia etc.; echometro etc.; echometria etc.
echoar v
[modificar]- ANGLESE: to echo
- ESPANIOL: hacer eco de
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ecoar
- Notas:
echoic (-óic) adj
[modificar]- ANGLESE: echoic
- ESPANIOL: echoic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
echo•lalia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: [Psychopathol.] echolalia
- ESPANIOL: [Psychopathol.] el echolalia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Psicopat.] ecolalia
- Notas:
echolocation
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ecolocação (sonar)
- Notas:
echo•metria (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: echometry
- ESPANIOL: echometry
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ecometria
- Notas: echometric
echometric adj
[modificar]- ANGLESE: echometric
- ESPANIOL: echometric
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ecométrico/a
- Notas:
echo•metro (-kó) n
[modificar]- ANGLESE: echometer
- ESPANIOL: echometer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ecómetro
- Notas:
eclect-
[modificar]- ANGLESE: see eclectic
- ESPANIOL: <el i>see <el b>eclectic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
eclectic adj
[modificar]- ANGLESE: eclectic
- ESPANIOL: ecléctico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ecléctico/a
- Notas: eclectismo; eclectico; eclecticismo
eclecticismo n
[modificar]- ANGLESE: eclecticism
- ESPANIOL: eclecticismo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eclecticismo
- Notas:
eclectico n
[modificar]- ANGLESE: eclectic
- ESPANIOL: ecléctico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ecléctico
- Notas:
eclectismo n
[modificar]- ANGLESE: eclecticism
- ESPANIOL: eclecticismo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eclecticismo
- Notas:
eclipsar v
[modificar]- ANGLESE: to eclipse; &eclipsar se to disappear, vanish, make oneself scarce
- ESPANIOL: eclipsar; & <el se del b>eclipsar para desaparecer, desaparezca, haga a sí mismo escaso
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eclipsar
- Notas:
eclipse n
[modificar]- ANGLESE: eclipse
- ESPANIOL: eclipse
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eclipse
- Notas: eclipsar
ecliptic adj
[modificar]- ANGLESE: ecliptic, ecliptical
- ESPANIOL: eclíptica, ecliptical,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eclíptico/a
- Notas: ecliptica
ecliptica n
[modificar]- ANGLESE: [Astron.] ecliptic
- ESPANIOL: [Astron.] la eclíptica
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Astron.] eclíptica
- Notas:
ecloga (éc-) n
[modificar]- ANGLESE: eclogue
- ESPANIOL: eclogue
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ecloga, egloga
- Notas:
eco- n
[modificar]- ANGLESE: [occurring in compounds] eco- (= house, household, habitat)
- ESPANIOL: [ocurriendo en compuestos] el eco - (= la casa, casa, el habitat)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: ecologo etc.; economo etc.
ecologia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: ecology
- ESPANIOL: ecología
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ecologia
- Notas:
ecologic adj
[modificar]- ANGLESE: ecologic, ecological
- ESPANIOL: ecologic, ecológico,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ecológico/a
- Notas:
ecologista n
[modificar]- ANGLESE: ecologist
- ESPANIOL: ecólogo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ecologista
- Notas:
eco•logo (-có-) n
[modificar]- ANGLESE: ecologist
- ESPANIOL: ecólogo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ecologista
- Notas: ecologia-ecologista, ecologic, synecologia
economato n
[modificar]- ANGLESE: stewardship
- ESPANIOL: mayordomía
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: economato
- Notas:
economia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: economy (1. management of the expenditures of a social group; 2. careful management, thrift); &economias economies, savings; &economia politic political economy, economics; &economia de tempore saving of time
- ESPANIOL: economía (1. dirección de los gastos de un grupo social; 2. dirección cuidadosa, economía); & <el b>economias las economías, economías; & <el b>economia sagaz la economía política, economía; & <el b>economia del tempore ahorrando de tiempo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: economia; &economias economias, poupança
- Notas:
economic adj
[modificar]- ANGLESE: 1. economic; 2. economical
- ESPANIOL: 1. económico; 2. barato
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: económico/a
- Notas:
economisar v
[modificar]- ANGLESE: to economize
- ESPANIOL: economizar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: economizar
- Notas:
economista n
[modificar]- ANGLESE: economist (= student of political economy)
- ESPANIOL: economista (= el estudiante de economía política)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: economista
- Notas:
eco•nomo (-có-) n
[modificar]- ANGLESE: steward, housekeeper
- ESPANIOL: mayordomo, ama de casa,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: economo, mordomo
- Notas: economato; economia-economic; economista; economisar
-ecr-
[modificar]- ANGLESE: see sacre
- ESPANIOL: <el i>see <el b>sacre
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
ecstase (éc-) n
[modificar]- ANGLESE: ecstasy
- ESPANIOL: éxtasis
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: extase)
- Notas: ecstasiar
ecstasiar v
[modificar]- ANGLESE: to enrapture, entrance; &ecstasiar se to go into ecstasies
- ESPANIOL: arrebatar, entrada; & <el se del b>ecstasiar para entrar en éxtasis
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: extasiar)
- Notas:
+ecstasiate
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: extasiate)
- Notas:
+ecstasiatemente
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: extasiatemente)
- Notas:
ecstatic adj
[modificar]- ANGLESE: ecstatic
- ESPANIOL: extático
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: extatic
- Notas:
ecto- adv
[modificar]- ANGLESE: [occurring in compounds] ecto- (= outside, external)
- ESPANIOL: [ocurriendo en compuestos] el ecto - (= fuera de, externo)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: ectoderma etc.; ectoplasma etc.
ecto•derma n
[modificar]- ANGLESE: [Zool.] ectoderm
- ESPANIOL: [Zool.] el ectoderm
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Zool.] ectoderme
- Notas:
-ectomia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: [occurring in compounds] [Surg.] - ectomy (= excision, removal)
- ESPANIOL: [ocurriendo en compuestos] [Surg.] - el ectomy (= el excision, quite)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: appendicectomia etc.; tonsillectomia etc.
ecto•plasma n
[modificar]- ANGLESE: [Spiritualism] ectoplasm
- ESPANIOL: [El espiritualismo] el ectoplasm
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Espirit.] ectoplasma
- Notas: ectoplasmic
ectoplasmic adj
[modificar]- ANGLESE: ectoplasmic
- ESPANIOL: ectoplasmic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ectoplasmico/a
- Notas:
Ecuador [H] npr
[modificar]- ANGLESE: Ecuador
- ESPANIOL: Ecuador
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr Ecuador [H]
- Notas:
ecumenic adj
[modificar]- ANGLESE: ecumcnical; &concilio ecumenic ecumenical council
- ESPANIOL: ecumcnical; & <el b>concilio ecuménico el concilio ecuménico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ecuménico/a
- Notas:
eczema [-ma/-mat-] n
[modificar]- ANGLESE: eczema
- ESPANIOL: eccema
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eczema
- Notas: eczematose
eczemat-
[modificar]- ANGLESE: see eczema
- ESPANIOL: <el i>see <el b>eczema
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
eczematose adj
[modificar]- ANGLESE: eczematous
- ESPANIOL: eczematous
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eczematoso/a
- Notas:
edace adj
[modificar]- ANGLESE: voracious, edacious
- ESPANIOL: voraz, edacious
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: edaz, voraz
- Notas:
edacitate n
[modificar]- ANGLESE: voracity, edacity
- ESPANIOL: voracidad, edacity,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: voracidade, edacidade
- Notas:
edema [-ma/-mat-] n
[modificar]- ANGLESE: [Pathol.] edema
- ESPANIOL: [Pathol.] el edema
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Patol.] edema
- Notas: edematose
edemat-
[modificar]- ANGLESE: see edema
- ESPANIOL: <el i>see <el b>edema
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
edematic
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: edemático/a
- Notas:
edematose adj
[modificar]- ANGLESE: edematous, edematose
- ESPANIOL: edematous, edematose,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: edematoso/a
- Notas:
Eden (é-) npr
[modificar]- ANGLESE: Eden
- ESPANIOL: Edén
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr Edem
- Notas:
eder¹ v
[modificar]- ANGLESE: to eat
- ESPANIOL: comer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: comer
- Notas: edibile-edibilitate, inedibile-inedibilitate; edace-edacitate
eder² v
[modificar]- ANGLESE: 1. to edit; 2. to publish
- ESPANIOL: 1. para revisar; 2. para publicar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: editar, publicar
- Notas: edition; editor-editorial; editar; inedite
edi- n
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivativcs and compounds] edi- (= building, house)
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivativcs y compuestos] el edi - (= construyendo, casa)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: edificio etc.; edificar etc. ...
edibile adj
[modificar]- ANGLESE: edible, eatable
- ESPANIOL: comestible, comestible,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: edível
- Notas:
edibilitate n
[modificar]- ANGLESE: edibility
- ESPANIOL: edibility
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: edibilidade
- Notas:
edic- [-dic-/-dict-] v
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: edicto
edict-
[modificar]- ANGLESE: see edic-
- ESPANIOL: <el i>see <el b>edic-
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
edicto n
[modificar]- ANGLESE: edict
- ESPANIOL: decreto
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: edicto
- Notas:
edificante
[modificar]- ANGLESE: 1. ppr of edificar; 2. adj edifying
- ESPANIOL: 1. <el i>ppr de <el b>edificar ; 2. <el i>adj edificando moralmente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: edificante
- Notas:
edi•ficar v
[modificar]- ANGLESE: 1. to build (= to erect a building); 2. to edify
- ESPANIOL: 1. para construir (= para erigir un edificio); 2. para edificar moralmente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: edificar
- Notas: edificante; edification; edificative; edificator; reedificar-reedification
edification n
[modificar]- ANGLESE: 1. erection, building (= action of building); 2. edification
- ESPANIOL: 1. erección, construyendo (= la acción de edificio); 2. edificación
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: edificação
- Notas:
edificative adj
[modificar]- ANGLESE: edifying
- ESPANIOL: edificando moralmente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: edificativo/a
- Notas:
edificator n
[modificar]- ANGLESE: builder (1. one who builds; 2. one who oversees building operations)
- ESPANIOL: constructor (1. uno que construye; 2. uno que vigila construyendo funcionamientos)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: edificador
- Notas:
edi•ficio n
[modificar]- ANGLESE: edifice; building, structure
- ESPANIOL: edificio; construyendo, estructura,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: edifício
- Notas:
Edipo (é-) npr
[modificar]- ANGLESE: [Gr. Mythol.] Oedipus; &complexo de Edipo [Psychoanalysis] Oedipus complex
- ESPANIOL: [Gr. Mythol.] Oedipus; & <el b>complexo de Edipo [el Psicoanálisis] el complejo de Oedipus
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr [Mitol.] Edipo
- Notas:
editar v
[modificar]- ANGLESE: 1. to edit; 2. to publish
- ESPANIOL: 1. para revisar; 2. para publicar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: editar, publicar
- Notas:
edition n
[modificar]- ANGLESE: 1. (action of) publishing; 2. edition; &edition principe first or original edition
- ESPANIOL: 1. (acción de) publicando; 2. edición; & <el principe del b>edition primero o la edición original
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: edição
- Notas:
editio princeps [L]
[modificar]- ANGLESE: editio princeps, first edition
- ESPANIOL: <el princeps del i>editio , primero la edición
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: editio princeps [L]
- Notas:
editor n
[modificar]- ANGLESE: 1. editor (= one who edits); 2. publisher
- ESPANIOL: 1. editor (= uno que revisa); 2. publicador
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: editor
- Notas:
editorial¹ adj
[modificar]- ANGLESE: editorial
- ESPANIOL: editorial
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: editorial
- Notas:
editorial² n
[modificar]- ANGLESE: editorial
- ESPANIOL: editorial
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: editorial
- Notas:
-edr-
[modificar]- ANGLESE: see -hedra
- ESPANIOL: <el i>see <el b>-hedra
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
Eduardo
[modificar]- ANGLESE: nprm Edward
- ESPANIOL: <el i>nprm Edward
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: nprm Eduardo
- Notas:
educabile adj
[modificar]- ANGLESE: educable
- ESPANIOL: educable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: educável
- Notas:
educar v
[modificar]- ANGLESE: to educate; &(ben, mal) educate (well-, ill-)bred
- ESPANIOL: educar; & <el b>(ben, mal) eduque (bien -, enfermo - )bred
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: educar
- Notas: educabile; education-educational, coeducation; educative; educator
education n
[modificar]- ANGLESE: 1. education; 2. [Husbandry] rearing, raising; &education physic physical education or training; &(systema) de education educational (system)
- ESPANIOL: 1. educación; 2. [La agricultura] criando, levantando; & <el physic del b>education educación física o entrenando; & <el b>(systema) de educación educativo (sistema)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: educação; &education physic educação física
- Notas:
educational adj
[modificar]- ANGLESE: educational
- ESPANIOL: educativo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: educacional
- Notas:
educative adj
[modificar]- ANGLESE: educative (= instructive, educational)
- ESPANIOL: educative (= instructivo, educativo)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: educativo/a
- Notas:
educator n
[modificar]- ANGLESE: educator, pedagogue
- ESPANIOL: educador, pedagogo,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: educador
- Notas:
edulcorante
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/ppr edulcorante
- Notas:
edulcorar v
[modificar]- ANGLESE: to edulcorate (1. to sweeten (medicine, etc.); 2. [Chem.])
- ESPANIOL: edulcorar (1. para endulzar (medicina, etc.); 2. [Chem.])
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: edulcorar
- Notas:
edulcoration n
[modificar]- ANGLESE: edulcoration (1. (action of) sweetening; 2. [Chem.])
- ESPANIOL: edulcoration (1. (acción de) endulzando; 2. [Chem.])
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: edulcoração
- Notas:
efendi [Tu.] n
[modificar]- ANGLESE: effendi
- ESPANIOL: effendi
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: efendi
- Notas:
effabile adj
[modificar]- ANGLESE: utterable
- ESPANIOL: utterable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: ineffabile-ineffabilitate
effect-
[modificar]- ANGLESE: see effic-
- ESPANIOL: <el i>see <el b>effic-
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
effective adj
[modificar]- ANGLESE: effective (1. efficacious, efficient; 2. actual, de facto, as in effective capital)
- ESPANIOL: eficaz (1. eficaz, eficaz; 2. real, <el facto del i>de , como en capital eficaz)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: efectivo/a
- Notas:
effectivo n
[modificar]- ANGLESE: [Mil.] effective (= the effective part of an army)
- ESPANIOL: [Mil.] eficaz (= la parte eficaz de un ejército)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mil.] efectivo
- Notas:
effecto n
[modificar]- ANGLESE: effect; &in effecto In fact, indeed; &effectos 1. effects, belongings; 2. [Banking] holdings (as stocks, bonds, shares, etc.)
- ESPANIOL: efecto; & <el effecto del b>in de hecho, de hecho; & <el b>effectos 1. efectos, pertenencias; 2. [Amontonando] las tenencias (como acciones, ataduras, porciones, etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: efeito; &effectos coisas/haveres pessoais
- Notas:
effectuar v
[modificar]- ANGLESE: to effect, bring about
- ESPANIOL: efectuar, provoque
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: efectuar
- Notas:
effectuation n
[modificar]- ANGLESE: effectuation
- ESPANIOL: effectuation
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: efectuação
- Notas:
effeminar v
[modificar]- ANGLESE: to effeminate
- ESPANIOL: a afeminado
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: efeminar
- Notas: effemination; effeminate
effeminate adj
[modificar]- ANGLESE: effeminate
- ESPANIOL: afeminado
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: efeminado
- Notas:
effemination n
[modificar]- ANGLESE: effemination
- ESPANIOL: effemination
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: efeminação
- Notas:
effervescente
[modificar]- ANGLESE: 1. ppr of effervescer; 2. adj effervescent
- ESPANIOL: 1. <el i>ppr de <el b>effervescer ; 2. <el i>adj efervescente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: efervescente
- Notas:
effervescentia n
[modificar]- ANGLESE: effervescence
- ESPANIOL: efervescencia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: efervescências
- Notas:
effervescer v
[modificar]- ANGLESE: to effervesce
- ESPANIOL: al effervesce
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: efervescer
- Notas: effervescente-effervescentia
effic- [-fic-/-fect-] v
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: efficace-efficacia, inefficace-inefficacia; efficiente-efficientia, inefficiente-inefficientia, coefficiente; effective-effectivo; effecto-effectuar-effectuation
efficace adj
[modificar]- ANGLESE: effective, efficacious; efficient
- ESPANIOL: eficaz, eficaz; eficaz
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eficaz
- Notas:
efficacia n
[modificar]- ANGLESE: efficacy, effectiveness
- ESPANIOL: eficacia, efectividad,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eficácia
- Notas:
efficiente adj
[modificar]- ANGLESE: -; &causa efficiente efficient or moving cause
- ESPANIOL: -; & <el efficiente del b>causa la causa eficaz o mudanza
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eficiente
- Notas:
efficientia n
[modificar]- ANGLESE: efficiency (1. [Philos.]; 2. [Mech.])
- ESPANIOL: eficacia (1. [Philos.]; 2. [Mech.])
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eficiência
- Notas:
effigiamento n
[modificar]- ANGLESE: (act of) portraying, portrayal
- ESPANIOL: (acto de) retratando, retrato,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
effigiar v
[modificar]- ANGLESE: to portray
- ESPANIOL: retratar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: efigiar
- Notas:
effigie n
[modificar]- ANGLESE: effigy; &in effigie In effigy, under the form of a representation
- ESPANIOL: efigie; & <el effigie del b>in En efigie, bajo la forma de una representación,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: efígie
- Notas: effigiar-effigiamento
efflorescente
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/ppr eflorescente
- Notas:
efflorescentia n
[modificar]- ANGLESE: [Chem.; Pathol.] efflorescence
- ESPANIOL: [Chem.; Pathol.] el efflorescence
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.; Patol.] eflorescência
- Notas:
efflorescer v
[modificar]- ANGLESE: [Chem.] to effloresce
- ESPANIOL: [Chem.] al effloresce
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eflorescer
- Notas: efflorescentia
effluente
[modificar]- ANGLESE: 1. ppr of effluer; 2. adj effluent
- ESPANIOL: 1. <el i>ppr de <el b>effluer ; 2. <el i>adj el effluent
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: efluente
- Notas:
effluer v
[modificar]- ANGLESE: to flow forth
- ESPANIOL: fluir adelante
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: efluir
- Notas: effluente
effluvio n
[modificar]- ANGLESE: effluvium; also: [Phys.]
- ESPANIOL: efluvio; <el i>also: [Phys.]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: efluvio
- Notas:
effortiar v
[modificar]- ANGLESE: -; &effortiar se to make an effort or efforts
- ESPANIOL: -; & <el se del b>effortiar para hacer un esfuerzo o esfuerzos
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esforçar
- Notas: effortio
effortio n
[modificar]- ANGLESE: 1. effort; 2. [Med.] strain; &facer un effortio to make an effort; &facer tote su effortios to make every effort
- ESPANIOL: 1. esfuerzo; 2. [Med.] la tensión; & <el effortio de un de b>facer para hacer un esfuerzo; & <los b>facer llevan effortios del su para hacer cada esfuerzo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esforço
- Notas:
effract-
[modificar]- ANGLESE: see effring-
- ESPANIOL: <el i>see <el b>effring-
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
effraction n
[modificar]- ANGLESE: breaking in, housebreaking; also: burglary
- ESPANIOL: forzando la entrada, allanamiento de morada; <el i>also: el robo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: efracção
- Notas:
effractor n
[modificar]- ANGLESE: burglar, housebreaker
- ESPANIOL: ladrón, ladrón,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
effring- [-fring-/-fract-] v
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: effraction; effractor
effunder [-fund-/-fus-] v
[modificar]- ANGLESE: to pour out, pour forth, shed, effuse
- ESPANIOL: verter fuera, vierta adelante, vierta, effuse
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: efundir
- Notas: effusion
effus-
[modificar]- ANGLESE: see effunder
- ESPANIOL: <el i>see <el b>effunder
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
effusion n
[modificar]- ANGLESE: effusion; &effusion de sanguine bloodshed; &con effusion effusively
- ESPANIOL: efusión; & <el b>effusion de la sanguina el derramamiento de sangre; & <la efusión del b>con el effusively
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: efusão
- Notas:
egee (-gée) adj
[modificar]- ANGLESE: Aegean; &Mar Egee Aegean sea
- ESPANIOL: Aegean; & <el b>Mar Egee el mar de Aegean
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
Egeo¹ (-géo) npr
[modificar]- ANGLESE: [Gr. Mythol.] Aegeus
- ESPANIOL: [Gr. Mythol.] Aegeus
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr [Mitol.] Egeu
- Notas: egee-Egeo²
Egeo² (-géo) npr
[modificar]- ANGLESE: Aegean, Aegean Sea
- ESPANIOL: Aegean, Mar de Aegean,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr Egeu, Mar Egeu
- Notas:
-eget- n
[modificar]- ANGLESE: [occurring in compounds] (= leader)
- ESPANIOL: [ocurriendo en compuestos] (= el líder)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: cynegetic etc. ...
egide (égide) n
[modificar]- ANGLESE: aegis (1. [Gr. Antiq.]; 2. shield, protection); &sub le egide de under the aegis of
- ESPANIOL: amparo (1. [Gr. Antiq.]; 2. escude, protección); & <el egide de le de b>sub de bajo el amparo de
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: égide (1. [Gr. Antig.]; 2. escudo, defesa)
- Notas:
eglefino n
[modificar]- ANGLESE: [Ichthyol.] haddock
- ESPANIOL: [Ichthyol.] el abadejo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
[ego]¹
[modificar]- ANGLESE: pron pers I &(= io)
- ESPANIOL: <el pers del i>pron yo & (= <el b>io )
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: pron pess eu
- Notas: ego²-egoismo, egoista-egoistic, egotismo, egotista, egolatria etc., egocentric etc.
ego² n
[modificar]- ANGLESE: [Philos., Psychol., etc.] ego
- ESPANIOL: [Philos., Psychol., etc.] el ego
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ego
- Notas:
ego•centric adj
[modificar]- ANGLESE: egocentric, self-centered
- ESPANIOL: egocéntrico, egoísta
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: egocêntrico/a
- Notas:
egoismo (-ízmo) n
[modificar]- ANGLESE: egotism, egoism
- ESPANIOL: egotismo, egoísmo,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: egoísmo
- Notas:
egoista (-ísta) n
[modificar]- ANGLESE: egotist, egoist; attrib. egotistic, egoistic
- ESPANIOL: egotista, egoísta; attrib. egoísta, egoísta
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: egoísta
- Notas:
egoistic (-ístic) adj
[modificar]- ANGLESE: egoistical
- ESPANIOL: egoistical
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: egoístico/a
- Notas:
ego•latria (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: self-worship
- ESPANIOL: egolatría
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: egolatria
- Notas:
egotismo n
[modificar]- ANGLESE: egotism (= excessive preoccupation with the ego)
- ESPANIOL: egotismo (= la preocupación excesiva con el ego)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: egotismo
- Notas:
egotista n
[modificar]- ANGLESE: egotist (= one excessively preoccupied with the ego); attrib. egotistic(al)
- ESPANIOL: egotista (= uno excesivamente preocupado con el ego); attrib. el egotistic(al)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: egotista
- Notas:
egred- [-gred-/-gress-] v
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: egresso
egregie adj
[modificar]- ANGLESE: egregious
- ESPANIOL: egregio
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: egregio/a, distinto/a
- Notas:
egress-
[modificar]- ANGLESE: see egred-
- ESPANIOL: <el i>see <el b>egred-
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
egresso n
[modificar]- ANGLESE: egress, exit
- ESPANIOL: egress, salida,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: egresso, saída
- Notas:
egyptian adj
[modificar]- ANGLESE: 1. Egyptian; 2. gypsy
- ESPANIOL: 1. Egipcio; 2. gitano
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: egipciano/a, egipciaco/a, egípcio/a
- Notas:
egyptiano n
[modificar]- ANGLESE: I. Egyptian (1. native of Egypt; 2. Egyptian language); II. gypsy (= member of a gypsy tribe); III. Romany (= Gypsy, the gypsy tongue)
- ESPANIOL: Yo. Egipcio (1. nativo de Egipto; 2. Idioma egipcio); II. gitano (= el miembro de una tribu gitana); III. Romany (= el Gitano, la lengua gitana)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: egipciano, egipciaco, egípcio
- Notas:
egyptie adj
[modificar]- ANGLESE: 1. Egyptian; 2. gypsy
- ESPANIOL: 1. Egipcio; 2. gitano
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: egipciano/a, egipciaco/a, egípcio/a
- Notas:
egyptio n
[modificar]- ANGLESE: I. Egyptian (1. native of Egypt; 2. language of Egypt); II. gypsy (= member of a gypsy tribe); III. Romany (= Gypsy, the gypsy tongue)
- ESPANIOL: Yo. Egipcio (1. nativo de Egipto; 2. idioma de Egipto); II. gitano (= el miembro de una tribu gitana); III. Romany (= el Gitano, la lengua gitana)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: egipciano (1. nativo do Egipto; 2. língua egípcia); II. cigano; III. Romanho (língua cigana)
- Notas:
Egypto npr
[modificar]- ANGLESE: Egypt
- ESPANIOL: Egipto
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr Egipto
- Notas: egyptie-egyptio; egyptian-egyptiano; egyptologo etc.
egyptologia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: Egyptology
- ESPANIOL: Egiptología
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: egiptologia
- Notas:
egypto•logo (-tó-) n
[modificar]- ANGLESE: Egyptologist, Egyptologue
- ESPANIOL: Egyptologist, Egyptologue,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: egiptólogo
- Notas: egyptologia
eh!
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: interj para chamar a atenção, para fazer andar ou parar os animais
- Notas:
eider (éi-) n
[modificar]- ANGLESE: [Zool.] eider
- ESPANIOL: [Zool.] el eider
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Zool.] eider (espécie de ganso)
- Notas: eiderdun etc.
eider•dun n
[modificar]- ANGLESE: eiderdown (1. small soft feathers from the breast of the eider duck; 2. eiderdown quilt)
- ESPANIOL: eiderdown (1. plumas suaves pequeñas del pecho del pato del eider; 2. los eiderdown acolchan)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: edredão (cobertura acolchoada para a cama que contem penas de eider)
- Notas:
eido- n
[modificar]- ANGLESE: [occurring in compounds] eido- (= image, figure)
- ESPANIOL: [ocurriendo en compuestos] el eido - (= la imagen, figura)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: kaleidophonio etc. ...
einsteinium
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] einsteinio (Es)
- Notas:
Eire [Ir.] npr
[modificar]- ANGLESE: Eire
- ESPANIOL: Eire
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr Eire [Ir.] Irlanda
- Notas: Irlanda etc.
ejacular v
[modificar]- ANGLESE: to ejaculate, eject
- ESPANIOL: eyacular, arroje
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ejacular
- Notas: ejaculation; ejaculator; ejaculatori
ejaculation n
[modificar]- ANGLESE: ejaculation (= act of ejecting or ejaculating)
- ESPANIOL: eyaculación (= el acto de arrojar o eyacular)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ejaculação
- Notas:
ejaculator adj
[modificar]- ANGLESE: [Physiol.] ejaculatory
- ESPANIOL: [Physiol.] el ejaculatory
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ejaculador
- Notas:
ejaculatori adj
[modificar]- ANGLESE: [Physiol.] ejaculatory
- ESPANIOL: [Physiol.] el ejaculatory
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Fisiol.] ejaculatório/a
- Notas:
eject-
[modificar]- ANGLESE: see ejic-
- ESPANIOL: <el i>see <el b>ejic-
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
ejection n
[modificar]- ANGLESE: [Physiol.] dejection (= discharge of excrement)
- ESPANIOL: [Physiol.] el abatimiento (= la descarga de excremento)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Fisiol.] ejecção
- Notas:
ejector n
[modificar]- ANGLESE: [Technol.] ejector (of steam, cartridges, etc.)
- ESPANIOL: [Technol.] el eyector (de vapor, cartuchos, etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Tecnol.] ejector
- Notas:
ejic- [-jic-/-ject-] v
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: ejection; ejector
[el]
[modificar]- ANGLESE: pron 1. he; 2. (after prep) him &(= ille)
- ESPANIOL: <el i>pron 1. él; 2. (después de <el i>prep ) él & (= <el b>ille )
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: pron ele
- Notas:
elaborar v
[modificar]- ANGLESE: to elaborate
- ESPANIOL: elaborar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elaborar
- Notas: elaboration
elaboration n
[modificar]- ANGLESE: elaboration
- ESPANIOL: elaboración
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elaboração
- Notas:
elastic adj
[modificar]- ANGLESE: elastic
- ESPANIOL: elástico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elástico/a
- Notas: elasticitate; elastico
elasticitate n
[modificar]- ANGLESE: elasticity
- ESPANIOL: elasticidad
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elasticidade
- Notas:
elastico n
[modificar]- ANGLESE: elastic, elastic band, etc.
- ESPANIOL: venda elástica, elástica, etc.,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elástico
- Notas:
elect-
[modificar]- ANGLESE: see eliger
- ESPANIOL: <el i>see <el b>eliger
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
electe adj
[modificar]- ANGLESE: [Theol.] elect
- ESPANIOL: [Theol.] el electo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Teol.] eleito/a
- Notas:
election n
[modificar]- ANGLESE: election (1. choice; 2. election by vote); &vaso de election [Theol.] chosen vessel
- ESPANIOL: elección (1. opción; 2. elección por voto); & <el b>vaso de la elección [Theol.] el vaso escogido
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eleição
- Notas:
elective adj
[modificar]- ANGLESE: elective (1. as in elective office; 2. having a power of choice); &affinitate elective [Chem.] elective affinity
- ESPANIOL: electivo (1. como en oficina electiva; 2. teniendo un poder de opción); & <el b>affinitate electivo [Chem.] la afinidad electiva
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electivo/a
- Notas:
electivitate n
[modificar]- ANGLESE: electiveness
- ESPANIOL: electiveness
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electividade
- Notas:
electo n
[modificar]- ANGLESE: (one of the) elect
- ESPANIOL: (uno del) el electo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eleito
- Notas:
elector n
[modificar]- ANGLESE: elector, voter
- ESPANIOL: elector, votante,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eleitor
- Notas:
electoral adj
[modificar]- ANGLESE: electoral
- ESPANIOL: electoral
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eleitoral
- Notas:
electorato n
[modificar]- ANGLESE: I. electorate (1. rank of an elector of the Holy Roman Empire; 2. territory under the rule of an elector of the Holy Roman Empire); II. franchise (= right to vote)
- ESPANIOL: Yo. electorado (1. línea de un elector del Imperio romano Santo; 2. territorio bajo la regla de un elector del Imperio romano Santo); II. franqueza (= el derecho para votar)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eleitorado
- Notas:
electr- n
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] electr-, electro-
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado y compuestos] el electr -, electro -
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: electron; electric; electrificar-electrification; electrisar-electrisation; electrochimia etc.; electrolyse etc.; electrolytic etc.; electrocutar etc.; electrodo etc.
electric adj
[modificar]- ANGLESE: electric, electrical
- ESPANIOL: eléctrico, eléctrico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eléctrico/a
- Notas: electricista; electricitate; dynamoelectric etc.
electricista n
[modificar]- ANGLESE: electrician
- ESPANIOL: electricista
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electricista
- Notas:
electricitate n
[modificar]- ANGLESE: electricity
- ESPANIOL: electricidad
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electricidade
- Notas:
electrificar v
[modificar]- ANGLESE: to electrify (to equip for the use of electricity)
- ESPANIOL: electrizar (para equipar para el uso de electricidad)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrificar
- Notas:
electrification n
[modificar]- ANGLESE: electrification (= process of equipping for the use of electricity)
- ESPANIOL: electrificación (= el proceso de equipar para el uso de electricidad)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrificação
- Notas:
electrisar v
[modificar]- ANGLESE: to electrify (= to charge with electricity)
- ESPANIOL: electrizar (= para cobrar con electricidad)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrizar
- Notas:
electrisation n
[modificar]- ANGLESE: electrification (= charging with electricity)
- ESPANIOL: electrificación (= cobrando con electricidad)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrificação
- Notas:
electrocardiogramma
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrocardiograma
- Notas:
electro•chimia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: electrochemistry
- ESPANIOL: electroquímica
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electroquímica
- Notas: electrochimista; eIectrochimic
electrochimic adj
[modificar]- ANGLESE: electrochemical
- ESPANIOL: electroquímico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electroquímico
- Notas:
electrochimista n
[modificar]- ANGLESE: electrochemist
- ESPANIOL: electrochemist
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
electro•cutar v
[modificar]- ANGLESE: to electrocute
- ESPANIOL: electrocutar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrocutar
- Notas:
electro•cution n
[modificar]- ANGLESE: electrocution
- ESPANIOL: electrocución
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrocussão
- Notas:
electr•odo (-léc-) n
[modificar]- ANGLESE: electrode
- ESPANIOL: electrodo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eléctrodo
- Notas:
electro•dynamica n
[modificar]- ANGLESE: electrodynamics
- ESPANIOL: electrodynamics
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrodinâmica
- Notas:
electroencephalogramma
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electroencefalograma
- Notas:
electrolysar v
[modificar]- ANGLESE: to electrolyze
- ESPANIOL: al electrolyze
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrolisar
- Notas:
electrolysation n
[modificar]- ANGLESE: electrolyzation
- ESPANIOL: electrolyzation
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrolisação
- Notas:
electro•lyse (-ólise) n
[modificar]- ANGLESE: electrolysis
- ESPANIOL: electrólisis
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrolise
- Notas: electrolysar-electrolysation
electro•lytic adj
[modificar]- ANGLESE: electrolytic
- ESPANIOL: electrolítico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrolítico/a
- Notas:
electro•lyto (-ó-) n
[modificar]- ANGLESE: electrolyte
- ESPANIOL: electrólito
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrólito
- Notas: electrolytic
electro•magnete n
[modificar]- ANGLESE: electromagnet
- ESPANIOL: electroimán
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electromagnete
- Notas: electromagnetismo; electromagnetic
electromagnetic adj
[modificar]- ANGLESE: electromagnetic
- ESPANIOL: electromagnético
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electromagnético/a
- Notas:
electromagnetismo n
[modificar]- ANGLESE: electromagnetism
- ESPANIOL: electromagnetismo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electromagnetismo
- Notas:
electrometria (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: electrometry
- ESPANIOL: electrometry
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrometria
- Notas:
electrometric adj
[modificar]- ANGLESE: electrometric
- ESPANIOL: electrometric
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrometrico/a
- Notas:
electro•metro (-ó-) n
[modificar]- ANGLESE: electrometer
- ESPANIOL: electrometer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrómetro
- Notas: electrometria; electrometric
electro•motor n
[modificar]- ANGLESE: electromotor (= machine that produces an electric current)
- ESPANIOL: electromotor (= máquina que produce una corriente eléctrica)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electromotor
- Notas:
electron n
[modificar]- ANGLESE: [Phys.] electron; &electron de alte velocitate [Atomic Phys.] highspeed electron
- ESPANIOL: [Phys.] el electrón; & <el b>electron del velocitate del alte [Phys Atómico.] el electrón del highspeed
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Fis.] eléctron, electrão
- Notas: electronic; electronica; cyclotron etc.; magnetron, etc.
electronic adj
[modificar]- ANGLESE: electronic
- ESPANIOL: electrónico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrónico/a
- Notas:
electronica n
[modificar]- ANGLESE: electronics
- ESPANIOL: electrónica
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrónica
- Notas:
electroscopia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: electroscopy
- ESPANIOL: electroscopy
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electroscopia
- Notas:
electroscopic adj
[modificar]- ANGLESE: electroscopic
- ESPANIOL: electroscopic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electroscopico/a
- Notas:
electro•scopio n
[modificar]- ANGLESE: electroscope
- ESPANIOL: electroscopio
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electroscópio
- Notas: electroscopia; electroscopic
electro•static adj
[modificar]- ANGLESE: electrostatic
- ESPANIOL: electrostático
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrostático/a
- Notas:
electro•statica n
[modificar]- ANGLESE: electrostatics
- ESPANIOL: electrostática
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrostática
- Notas:
electrotechnica
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrotécnica
- Notas:
electrotherapeutic
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electroterapeutico/a
- Notas:
electro•therapeutica (-péu-) n
[modificar]- ANGLESE: electrotherapeutics
- ESPANIOL: electrotherapeutics
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electroterapeutica
- Notas:
electro•therapia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: electrotherapy, electrotherapeutics
- ESPANIOL: electroterapia, electrotherapeutics,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electroterapia
- Notas:
electrotypia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: electrotypy, electrotyping
- ESPANIOL: electrotypy, electrotyping,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: electrotipia
- Notas:
electro•typo (-ó) n
[modificar]- ANGLESE: [Print.] electrotype
- ESPANIOL: [La impresión.] el electrotype
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: electrotypia
eleemosyna (-mó-) n
[modificar]- ANGLESE: alms
- ESPANIOL: limosnas
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esmola
- Notas: eleemosynari
eleemosynari adj
[modificar]- ANGLESE: eleemosynary, charitable
- ESPANIOL: eleemosynary, caritativo,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esmoleiro/a, caridoso/a
- Notas:
elegante adj
[modificar]- ANGLESE: elegant
- ESPANIOL: elegante
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elegante
- Notas: elegantia; inelegante-inelegantia
elegantia n
[modificar]- ANGLESE: elegance
- ESPANIOL: elegancia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elegância
- Notas:
elegia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: elegy
- ESPANIOL: elegía
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elegia
- Notas: elegiac
elegiac (-íac) adj
[modificar]- ANGLESE: elegiac (l. [Pros.]; 2. mournful, melancholy)
- ESPANIOL: elegiac (l. [Los profesionales.]; 2. fúnebre, melancolía)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elegiaco/a
- Notas:
elemental adj
[modificar]- ANGLESE: elemental
- ESPANIOL: elemental
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elemental
- Notas:
elementari adj
[modificar]- ANGLESE: elementary (1. pertaining to an element; 2. pertaining to the first principles of an art, a science, etc.)
- ESPANIOL: elemental (1. perteneciendo a un elemento; 2. perteneciendo a los primeros principios de un arte, una ciencia, etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elementar
- Notas:
elemento n
[modificar]- ANGLESE: element (1. an element in nature; 2. a component part); &le quatro elementos the four elements; &in su elemento In one's element; &elementos elements (= first principles of an art, a science, etc.)
- ESPANIOL: elemento (1. un elemento en naturaleza; 2. una parte del componente); & <el elementos de quatro de b>le los cuatro elementos; & <el elemento de su de b>in En el elemento de uno; & <el b>elementos los elementos (= primero los principios de un arte, una ciencia, etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elemento; &elementos elementos
- Notas: elemental; elementari
elephante n
[modificar]- ANGLESE: elephant; &elephante de mar sea elephant, elephant seal
- ESPANIOL: elefante; & <el b>elephante de estropee el elefante del mar, foca del elefante,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elefante; &elephante de mar elefante do mar, elefante marinho
- Notas: elephantiasis; elephantin-chryselephantin etc.
elephantiasis (-íasis) n
[modificar]- ANGLESE: [Pathol.] elephantiasis
- ESPANIOL: [Pathol.] las elefantiasis
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Patol.] elefantiase
- Notas:
elephantin adj
[modificar]- ANGLESE: elephantine
- ESPANIOL: elefantino
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elefantino/a
- Notas:
elevamento
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: criação
- Notas:
elevar v
[modificar]- ANGLESE: I. to elevate (1. to raise, lift up; 2. to raise in rank or station); II. to raise (as in to raise horses); &elevar se to rise (up) (as in a mountain or tree rises up); &elevar un numero al quadrato to square a number
- ESPANIOL: Yo. para elevar (1. para levantar, alce a; 2. para levantar en línea o estación); II. para levantar (como en para criar caballos); & <el se del b>elevar para subir (a) (como en una montaña o levantamientos del árbol a); & <el b>elevar un numero al quadrato para cuadrar un número
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. elevar; 2. criar
- Notas: elevation; elevator; elevatori; elevate
elevate
[modificar]- ANGLESE: 1. pp of elevar; 2. adj high, lofty
- ESPANIOL: 1. <el i>pp de <el b>elevar ; 2. <el i>adj alto, alto
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. elevado/a; 2. criado/a
- Notas:
elevation n
[modificar]- ANGLESE: elevation (1. act of elevating, raising; 2. high ground, raised place; 3. as in elevation of style; 4. [Astron.]; 5. [Arith.]); &elevation del hostia [Eccl.] elevation of the Host
- ESPANIOL: elevación (1. acto de elevar, levantando; 2. tierra alta, el lugar levantado; 3. como en elevación de estilo; 4. [Astron.]; 5. [Arith.]); & <la hostia de del de b>elevation [Eccl.] la elevación del Organizador
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elevação
- Notas:
elevator n
[modificar]- ANGLESE: 1. elevator (= one who or that which elevates); 2. [Anat.] levator
- ESPANIOL: 1. ascensor (= uno que o que qué eleva); 2. [Anat.] el levator
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
elevator, ascensor
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elevador, ascensor
- Notas:
elevatori adj
[modificar]- ANGLESE: elevatory
- ESPANIOL: elevatory
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elevador
- Notas:
elf [A] n
[modificar]- ANGLESE: elf
- ESPANIOL: duende
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elf [A]
- Notas:
Elia (-ía) npr
[modificar]- ANGLESE: [Bib.] Elijah, Elias
- ESPANIOL: [El babero.] Elijah, Elias,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr [Bíblia] Elias
- Notas:
elider [-lid-/-lis-] v
[modificar]- ANGLESE: to elide
- ESPANIOL: al elide
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elidir
- Notas: elision
eliger [-lig-/-lect-] v
[modificar]- ANGLESE: to elect (1. to choose; 2. to elect by voting); &eliger domicilio [Law] to elect domicile
- ESPANIOL: elegir (1. para escoger; 2. para elegir votando); & <el domicilio del b>eliger [la Ley] para elegir domicilio
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eleger
- Notas: eligibile-eligibilitate, ineligibile-ineligibilitate; election; elective-electivitate; elector-electorato, electoral; electe-electo; reeliger-reeligibile, reelection
eligibile adj
[modificar]- ANGLESE: eligible (= fit to be chosen or elected)
- ESPANIOL: elegible (= ataque ser escogido o eligió)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elegível
- Notas:
eligibilitate n
[modificar]- ANGLESE: eligibility
- ESPANIOL: elegibilidad
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elegibilidade
- Notas:
eliminar v
[modificar]- ANGLESE: to eliminate
- ESPANIOL: eliminar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eliminar
- Notas: elimination; eliminator; eliminatori
elimination n
[modificar]- ANGLESE: elimination
- ESPANIOL: eliminación
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eliminação
- Notas:
eliminator n
[modificar]- ANGLESE: eliminator
- ESPANIOL: eliminator
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eliminador
- Notas:
eliminatori adj
[modificar]- ANGLESE: eliminatory
- ESPANIOL: eliminatory
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eliminador
- Notas:
eliminatoria
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eliminatória
- Notas:
elis-
[modificar]- ANGLESE: see elider
- ESPANIOL: <el i>see <el b>elider
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
Elisabeth (-bét)
[modificar]- ANGLESE: nprf Elizabeth
- ESPANIOL: <el i>nprf Elizabeth
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: nprf Elisabete
- Notas: elisabethan
elisabethan adj
[modificar]- ANGLESE: Elizabethan
- ESPANIOL: Elizabethan
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elisabetiano/a
- Notas:
elision n
[modificar]- ANGLESE: elision
- ESPANIOL: elision
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elisão
- Notas:
élite [F] n
[modificar]- ANGLESE: elite
- ESPANIOL: élite
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: élite [F]
- Notas:
elixir n
[modificar]- ANGLESE: elixir; &elixir de longe vita elixir of life
- ESPANIOL: elixir; & <el b>elixir del vita del longe el elixir de vida
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elixir
- Notas:
[ella]
[modificar]- ANGLESE: pron pers 1. she; 2. her (as in of her, with her) &(= illa)
- ESPANIOL: <el pers del i>pron 1. ella; 2. su (como en de ella, con ella) & (= <el b>illa )
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: pron pess ela
- Notas:
ellipse n
[modificar]- ANGLESE: 1. [Math.] ellipse; 2. [Gram.] ellipsis
- ESPANIOL: 1. [El matemática.] la elipse; 2. [El gramo.] la elipsis
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. [Mat.] elipse; 2. [Gram.] elipse
- Notas: ellipsoide
ellipsoide¹ adj
[modificar]- ANGLESE: ellipsoid, ellipsoidal
- ESPANIOL: elipsoide, ellipsoidal,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elipsóide
- Notas:
ellipsoide² n
[modificar]- ANGLESE: [Geom.] ellipsoid
- ESPANIOL: [Geom.] el elipsoide
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Geom.] elipsóide
- Notas:
elliptic adj
[modificar]- ANGLESE: elliptic, elliptical (1. [Math.]; 2. [Gram.])
- ESPANIOL: elíptico, elíptico (1. [El matemática.]; 2. [El gramo.])
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elíptico/a (1. [Mat.]; 2. [Gram.])
- Notas:
elocut-
[modificar]- ANGLESE: see eloquer
- ESPANIOL: <el i>see <el b>eloquer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
elocution n
[modificar]- ANGLESE: elocution
- ESPANIOL: elocución
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elocução
- Notas:
elogiar
[modificar]- ANGLESE: see elogisar
- ESPANIOL: <el i>see <el b>elogisar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elogiar
- Notas:
elogio n
[modificar]- ANGLESE: eulogy; &facer le elogio de un persona to sing someone’s praises, eulogize someone
- ESPANIOL: elogio; & <el elogio de le de b>facer de la persona del un para cantar alabanzas a alguien, elogie a alguien
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elogio
- Notas: elogista-elogistic; elogiose; elogisar
elogiose adj
[modificar]- ANGLESE: eulogistic
- ESPANIOL: eulogistic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elogioso/a
- Notas:
elogisar v
[modificar]- ANGLESE: to eulogize
- ESPANIOL: elogiar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: elogiar)
- Notas:
elogista n
[modificar]- ANGLESE: eulogist
- ESPANIOL: eulogist
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elogista
- Notas:
elogistic adj
[modificar]- ANGLESE: eulogistic
- ESPANIOL: eulogistic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
elongar v
[modificar]- ANGLESE: to elongate
- ESPANIOL: alargar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: elongation
elongation n
[modificar]- ANGLESE: elongation (1. act of elongating; 2. [Astron.]; 3. [Med.] partial dislocation of a joint due to violent stretching)
- ESPANIOL: alargamiento (1. acto de alargar; 2. [Astron.]; 3. [Med.] la dislocación parcial de una juntura debido al estirar violento)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
eloquente adj
[modificar]- ANGLESE: eloquent
- ESPANIOL: elocuente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eloquente
- Notas:
eloquentemente
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eloquentemente
- Notas:
eloquentia n
[modificar]- ANGLESE: eloquence
- ESPANIOL: elocuencia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eloquência
- Notas:
eloquer [-loqu-/-locut-] v
[modificar]- ANGLESE: to declaim, speak rhetorically
- ESPANIOL: declamar, hable retóricamente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: eloquente-eloquentia; elocution
elucidar v
[modificar]- ANGLESE: to elucidate
- ESPANIOL: elucidar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elucidar
- Notas: elucidation
elucidation n
[modificar]- ANGLESE: elucidation
- ESPANIOL: elucidation
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elucidação
- Notas:
eluctabile adj
[modificar]- ANGLESE: avoidable
- ESPANIOL: evitable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
eluctar v
[modificar]- ANGLESE: to struggle out of (a difficulty, etc.)
- ESPANIOL: esforzarse fuera de (una dificultad, etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: eluctabile-ineluctabile
eluder [-lud-/-lus-] v
[modificar]- ANGLESE: to elude (= to avoid or escape by dexterity)
- ESPANIOL: eludir (= evitar o escapar a través de destreza)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eludir
- Notas: eludibile; elusion; elusive
eludibile adj
[modificar]- ANGLESE: eludible, evadable
- ESPANIOL: eludible, evadable,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
elus-
[modificar]- ANGLESE: see eluder
- ESPANIOL: <el i>see <el b>eluder
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
elusion n
[modificar]- ANGLESE: elusion
- ESPANIOL: elusion
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elusão
- Notas:
elusive adj
[modificar]- ANGLESE: elusive
- ESPANIOL: huidizo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: elusivo/a
- Notas:
elysie adj
[modificar]- ANGLESE: Elysian
- ESPANIOL: Elysian
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: elysio
elysio n
[modificar]- ANGLESE: Elysium
- ESPANIOL: Elysium
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
em-
[modificar]- ANGLESE: see en-
- ESPANIOL: <el i>see <el b>en-
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
emaciar v
[modificar]- ANGLESE: to emaciate
- ESPANIOL: demacrar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emaciar
- Notas: emaciation; emaciate
emaciate
[modificar]- ANGLESE: 1. pp of emaciar; 2. adj emaciate
- ESPANIOL: 1. <el i>pp de <el b>emaciar ; 2. <el i>adj demacre
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emaciado/a
- Notas:
emaciation n
[modificar]- ANGLESE: emaciation
- ESPANIOL: emaciation
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emaciação
- Notas:
émail [F] n
[modificar]- ANGLESE: enamel
- ESPANIOL: esmalte
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: smalt)
- Notas: émailliar
émailli-
[modificar]- ANGLESE: see émail
- ESPANIOL: <el i>see <el b>émail
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
émailliar (emalyár) v
[modificar]- ANGLESE: to enamel
- ESPANIOL: esmaltar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: smaltar)
- Notas:
emanar v
[modificar]- ANGLESE: to emanate
- ESPANIOL: emanar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emanar
- Notas: emanation
emanation n
[modificar]- ANGLESE: emanation
- ESPANIOL: emanación
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emanação
- Notas:
emancipar v
[modificar]- ANGLESE: to emancipate (1. [Rom. Law]; 2. to release from slavery or restraint)
- ESPANIOL: emancipar (1. [Rom. Ley]; 2. para soltar de esclavitud o refrenamiento)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emancipar
- Notas: emancipation; emancipator
emancipation n
[modificar]- ANGLESE: emancipation (1. [Rom. Law]; 2. release from slavery or restraint)
- ESPANIOL: emancipación (1. [Rom. Ley]; 2. suelte de esclavitud o refrenamiento)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emancipação
- Notas:
emancipator n
[modificar]- ANGLESE: emancipator
- ESPANIOL: libertador
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emancipador
- Notas:
emarginar v
[modificar]- ANGLESE: to remove the margin of, trim the margin of
- ESPANIOL: quitar el margen de, arregle el margen de
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. remover as margens, 2. anotar às margens
- Notas: emarginate
emarginate
[modificar]- ANGLESE: 1. pp of emarginar; 2. [Bot.] emarginate
- ESPANIOL: 1. <el i>pp de <el b>emarginar ; 2. [Bot.] el emarginate
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp 1. sem margens; 2. anotado/a à margem
- Notas:
emascular v
[modificar]- ANGLESE: to emasculate, castrate
- ESPANIOL: castrar, castre
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: emasculation
emasculation n
[modificar]- ANGLESE: emasculation
- ESPANIOL: emasculation
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
embarassante
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embaraçante
- Notas:
embarassar v
[modificar]- ANGLESE: to embarrass (1. to encumber, hamper; 2. to make self-conscious)
- ESPANIOL: avergonzar (1. para estorbar, cesta; 2. para hacer cohibido)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embaraçar
- Notas: embarasso-embarassose; disembarassar
embarasso n
[modificar]- ANGLESE: 1. obstruction, obstacle; 2. embarrassment
- ESPANIOL: 1. obstrucción, obstáculo; 2. turbación
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embaraço
- Notas:
embarassose adj
[modificar]- ANGLESE: 1. cumbersome, entangled; 2. embarrassing
- ESPANIOL: 1. embarazoso, enredó; 2. avergonzando
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embaraçoso/a
- Notas:
embargo [H] n
[modificar]- ANGLESE: embargo
- ESPANIOL: embargo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embargo [H]
- Notas:
emblema [-ma/-mat-] n
[modificar]- ANGLESE: emblem
- ESPANIOL: emblema
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emblema
- Notas: emblematic
emblemat-
[modificar]- ANGLESE: see emblema
- ESPANIOL: <el i>see <el b>emblema
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
emblematic adj
[modificar]- ANGLESE: emblematic
- ESPANIOL: emblematic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emblemático/a
- Notas:
embolia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: [Pathol.] embolism
- ESPANIOL: [Pathol.] la embolia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Patol.] embolia
- Notas:
embolic
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Patol.] embólico/a
- Notas:
embolo
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Patol.] embolo
- Notas:
embryo-
[modificar]- ANGLESE: see embryon
- ESPANIOL: <el i>see <el b>embryon
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
embryo•genese (-gé-) n
[modificar]- ANGLESE: embryogenesis
- ESPANIOL: embryogenesis
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embriogenese
- Notas:
embryo•genesis (-gé-) n
[modificar]- ANGLESE: embryogenesis
- ESPANIOL: embryogenesis
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embriogenese
- Notas:
embryo•genetic adj
[modificar]- ANGLESE: embryogenetic
- ESPANIOL: embryogenetic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embriogenetico/a
- Notas:
embryo•genia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: embryogeny
- ESPANIOL: embryogeny
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embriogenia
- Notas: embryogenic
embryogenic adj
[modificar]- ANGLESE: embryogenic
- ESPANIOL: embryogenic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embriogénico/a
- Notas:
embryologia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: embryology
- ESPANIOL: embryology
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embriologia
- Notas:
embryologic adj
[modificar]- ANGLESE: embryological
- ESPANIOL: embryological
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embriológico/a
- Notas:
embryologista
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embriologista, embriólogo
- Notas:
embryo•logo (-ólogo) n
[modificar]- ANGLESE: embryologist
- ESPANIOL: embryologist
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embriologista, embriólogo
- Notas: embryologia; embryologic
embryon n
[modificar]- ANGLESE: embryo; &in embryon In embryo
- ESPANIOL: embrión; & <el embryon del b>in En embrión
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embrião
- Notas: embryonal; embryonari; embryonic; embryologo etc.; embryogenese etc.; embryogenetic etc.
embryonal adj
[modificar]- ANGLESE: embryonic, embryonal
- ESPANIOL: embrionario, embryonal
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embrionário/a
- Notas:
embryonari adj
[modificar]- ANGLESE: embryonic, embryonary
- ESPANIOL: embrionario, embryonary
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embrionário/a
- Notas:
embryonic adj
[modificar]- ANGLESE: emhryonic
- ESPANIOL: emhryonic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embrionário/a
- Notas:
emenda
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emenda, correcção
- Notas:
emendabile
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emendável
- Notas:
emendamento n
[modificar]- ANGLESE: amendment (1. improvement, correction; 2. amendment of a law, bill, etc.)
- ESPANIOL: enmendadura (1. mejora, corrección; 2. enmendadura de una ley, cargue en cuenta, etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emendamento
- Notas:
emendar v
[modificar]- ANGLESE: to amend (1. to improve, correct, emend; 2. to amend a law, bill, etc.)
- ESPANIOL: enmendar (1. para mejorar, corrija, emend; 2. para enmendar una ley, cargue en cuenta, etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emendar
- Notas: emendamento; emendation
emendation n
[modificar]- ANGLESE: emendation; also: improvement, correction
- ESPANIOL: emendation; <el i>also: la mejora, corrección,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emendação
- Notas:
emer [em-/empt-;-im-/-empt-] v
[modificar]- ANGLESE: to buy, purchase
- ESPANIOL: comprar, compra,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: comprar
- Notas: emption; emptor; dirimer; eximer; perimer; redimer
emer- v
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: emerite
emergente
[modificar]- ANGLESE: 1. ppr of emerger; 2. adj emergent, emerging; &evolution emergente emergent evolution
- ESPANIOL: 1. <el i>ppr de <el b>emerger ; 2. <el i>adj emergente, surgiendo; & <el emergente del b>evolution la evolución emergente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emergente
- Notas:
emergentia n
[modificar]- ANGLESE: emergence
- ESPANIOL: emergencia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emergência
- Notas:
emerger [-merg-/-mers-] v
[modificar]- ANGLESE: to emerge
- ESPANIOL: surgir
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emergir
- Notas: emergente-emergentia; emersion
emerite (-mé-) adj
[modificar]- ANGLESE: emeritus
- ESPANIOL: emeritus
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emérito/a
- Notas:
emers-
[modificar]- ANGLESE: see emerger
- ESPANIOL: <el i>see <el b>emerger
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
emersion n
[modificar]- ANGLESE: emersion; also: [Astron.]
- ESPANIOL: emersión; <el i>also: [Astron.]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emersão
- Notas:
emetic adj
[modificar]- ANGLESE: [Med.] emetic
- ESPANIOL: [Med.] el emético
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] emético/a
- Notas: emetico
emetico n
[modificar]- ANGLESE: [Med.] emetic
- ESPANIOL: [Med.] el emético
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] emético
- Notas:
emigrante n
[modificar]- ANGLESE: emigrant
- ESPANIOL: emigrante
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emigrante
- Notas:
emigrar v
[modificar]- ANGLESE: 1. to emigrate; 2. [Nat. Hist.] to migrate
- ESPANIOL: 1. para emigrar; 2. [Nat. Hist.] para emigrar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emigrar
- Notas: emigrante; emigration; emigrato
emigration n
[modificar]- ANGLESE: I. emigration (1. action of emigrating; 2. emigrants collectively); II. [Nat. Hist.] migration
- ESPANIOL: Yo. emigración (1. acción de emigrar; 2. emigrantes colectivamente); II. [Nat. Hist.] la migración
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emigração
- Notas:
emigrato n
[modificar]- ANGLESE: emigrant, émigré
- ESPANIOL: emigrante, <el i>émigré
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emigrado
- Notas:
emin- v
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives)
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: eminente-eminentia, preeminente-preeminentia, supereminente-supereminentia
eminente adj
[modificar]- ANGLESE: 1. high, lofty; 2. eminent, outstanding
- ESPANIOL: 1. alto, alto; 2. eminente, excelente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eminente
- Notas:
eminentemente
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eminentemente
- Notas:
Eminentia¹ npr
[modificar]- ANGLESE: [Eccl.] Eminence
- ESPANIOL: [Eccl.] la Eminencia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Ecles.] Eminencia (titulo)
- Notas:
eminentia² n
[modificar]- ANGLESE: eminence (1. rising ground, height, etc.; 2. distinction of character, abilities, attainments)
- ESPANIOL: eminencia (1. tierra creciente, altura, etc.; 2. la distinción de carácter, habilidades, los logros)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eminência
- Notas:
emiss-
[modificar]- ANGLESE: see emitter
- ESPANIOL: <el i>see <el b>emitter
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
emissario¹ n
[modificar]- ANGLESE: outlet, duct, emissary
- ESPANIOL: toma de corriente, conducto, emisario,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
emissario² n
[modificar]- ANGLESE: emissary (= agent, envoy)
- ESPANIOL: emisario (= agente, enviado)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emissário (agente, mensageiro, espião)
- Notas:
emission n
[modificar]- ANGLESE: emission; also: [Com.] issuing, issue; &banca de emission bank of issue
- ESPANIOL: emisión; <el i>also: [Com.] emitiendo, problema; & <el b>banca de la emisión el banco de problema
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emissão
- Notas:
emissor n
[modificar]- ANGLESE: emitter
- ESPANIOL: emisor
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emissor
- Notas:
emitter [-mitt-/-miss-] v
[modificar]- ANGLESE: to emit; also: [Com.] to issue
- ESPANIOL: emitir; <el i>also: [Com.] para emitir
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emitir
- Notas: emission; emissor; emissario¹; emissario²
emmen- n
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] emmen- (= menses)
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado y compuestos] el emmen - (= los menstruos)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: emmenagoge etc. ...
emmen•agoge adj
[modificar]- ANGLESE: [Med.] emmenagogue, emmenagogic
- ESPANIOL: [Med.] el emmenagogue, emmenagogic,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] emenagogo/a
- Notas: emmenagogo
emmenagogo n
[modificar]- ANGLESE: [Med.] emmenagogue
- ESPANIOL: [Med.] el emmenagogue
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] emenagogo
- Notas:
emolliente¹ adj
[modificar]- ANGLESE: emollient
- ESPANIOL: emoliente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/ppr emoliente
- Notas:
emolliente² n
[modificar]- ANGLESE: emollient
- ESPANIOL: emoliente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emoliente
- Notas:
emollir v
[modificar]- ANGLESE: [Med.] to soften, mollify
- ESPANIOL: [Med.] para ablandar, molifique
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amolecer
- Notas: emolliente
emolumento n
[modificar]- ANGLESE: emolument
- ESPANIOL: emolumento
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emolumento
- Notas:
emot-
[modificar]- ANGLESE: see emover
- ESPANIOL: <el i>see <el b>emover
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
emotion n
[modificar]- ANGLESE: emotion (= agitation of the feelings)
- ESPANIOL: emoción (= la agitación de los sentimientos)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emoção
- Notas: emotional; emotionar-emotionante
emotional adj
[modificar]- ANGLESE: emotional (= pertaining to emotions)
- ESPANIOL: emocional (= perteneciendo a emociones)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emocional
- Notas:
emotionante adj
[modificar]- ANGLESE: moving, touching
- ESPANIOL: moviendo, tocando,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emocionante
- Notas:
emotionar v
[modificar]- ANGLESE: to move, touch
- ESPANIOL: mover, toque,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emocionar
- Notas:
emotive adj
[modificar]- ANGLESE: emotive
- ESPANIOL: emotivo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emotivo/a
- Notas:
emotivitate n
[modificar]- ANGLESE: emotiveness, emotivity
- ESPANIOL: emotiveness, emotivity,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emotividade
- Notas:
emover [-mov-/-mot-] v
[modificar]- ANGLESE: to move (= to affect emotionally)
- ESPANIOL: mover (= para afectar emocionalmente)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: emotion; emotive-emotivitate
empathia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: empathy, Einfühlung
- ESPANIOL: empatía, <el i>Einfühlung
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: empatia
- Notas:
emphase (ém-) n
[modificar]- ANGLESE: 1. emphasis; 2. bombast
- ESPANIOL: 1. énfasis; 2. ampulosidad
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ênfase
- Notas:
emphatic adj
[modificar]- ANGLESE: 1. emphatic; 2. bombastic
- ESPANIOL: 1. enfático; 2. ampuloso
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. enfático/a
- Notas:
empir- adj
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives] (= experienced)
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado] (= experimentado)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: empirismo; empirista; empiric-empirico
empiric adj
[modificar]- ANGLESE: empiric, empirical
- ESPANIOL: empírico, empírico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: empírico/a
- Notas:
empirico n
[modificar]- ANGLESE: empiric (= one who follows an empirical method)
- ESPANIOL: empírico (= uno que sigue un método empírico)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: empírico
- Notas:
empirismo n
[modificar]- ANGLESE: empiricism (= empirical method or practice)
- ESPANIOL: empirismo (= método empírico o práctica)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: empirismo
- Notas:
empirista n
[modificar]- ANGLESE: empiricist
- ESPANIOL: empiricist
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: empirista
- Notas:
emplastrar v
[modificar]- ANGLESE: to plaster (= to apply a medicinal plaster to)
- ESPANIOL: enyesar (= para aplicar un yeso medicinal a)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emplastrar
- Notas:
emplastro n
[modificar]- ANGLESE: salve, plaster
- ESPANIOL: unte, yeso
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emplastro
- Notas: emplastrar
empleabile adj
[modificar]- ANGLESE: employable
- ESPANIOL: employable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: empregável
- Notas:
emplear v
[modificar]- ANGLESE: to employ (1. to make use of; 2. to take or have in one’s employ)
- ESPANIOL: emplear (1. para hacer uso de; 2. tomar o tener en el empleo de uno)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: empregar
- Notas: empleo; empleabile; empleator; empleato; reemplear
empleato n
[modificar]- ANGLESE: employee
- ESPANIOL: empleado
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: empregado
- Notas:
empleator n
[modificar]- ANGLESE: employer
- ESPANIOL: patrón
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: empregador, patrão
- Notas:
empleo (-éo) n
[modificar]- ANGLESE: I. employment (1. employing; 2. occupation); II. use (= action of using)
- ESPANIOL: Yo. empleo (1. empleando; 2. ocupación); II. use (= la acción de usar)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emprego (1. ocupação; 2. uso)
- Notas:
empt-
[modificar]- ANGLESE: see emer
- ESPANIOL: <el i>see <el b>emer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
emption n
[modificar]- ANGLESE: purchase
- ESPANIOL: compra
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: compra
- Notas:
emptor n
[modificar]- ANGLESE: buyer, purchaser
- ESPANIOL: comprador, comprador,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: comprador
- Notas:
empyree adj
[modificar]- ANGLESE: empyreal
- ESPANIOL: empyreal
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: empyreo
empyreo n
[modificar]- ANGLESE: empyrean
- ESPANIOL: empyrean
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: empireo
- Notas:
empyreuma [-ma/-mat-] n
[modificar]- ANGLESE: empyreuma
- ESPANIOL: empyreuma
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: empireuma
- Notas: empyreumatic
empyreumat-
[modificar]- ANGLESE: see empyreuma
- ESPANIOL: <el i>see <el b>empyreuma
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
empyreumatic adj
[modificar]- ANGLESE: empyreumatic
- ESPANIOL: empyreumatic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: empireumático/a
- Notas:
emular
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emular
- Notas:
emulation
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emulação
- Notas:
emulgente n
[modificar]- ANGLESE: 1. ppr of emulger; 2. adj [Anat.] emulgent (as in emulgent vessels)
- ESPANIOL: 1. <el i>ppr de <el b>emulger ; 2. <el i>adj [Anat.] el emulgent (como en vasos del emulgent)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/ppr [Anat.] emulgente
- Notas:
emulger [-mulg-/-muls-] v
[modificar]- ANGLESE: to milk dry
- ESPANIOL: ordeñar seco
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: emulgente; emulsion-emulsionar-emulsionabile; emulsive; emulsor; emulsina
emuls-
[modificar]- ANGLESE: see emulger
- ESPANIOL: <el i>see <el b>emulger
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
emulsina n
[modificar]- ANGLESE: [Chem.] emulsin
- ESPANIOL: [Chem.] el emulsin
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] emulsina
- Notas:
emulsion n
[modificar]- ANGLESE: emulsion
- ESPANIOL: emulsión
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emulsão
- Notas:
emulsionabile adj
[modificar]- ANGLESE: emulsifiable, emulsible
- ESPANIOL: emulsionable, emulsible
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emulsionável
- Notas:
emulsionar v
[modificar]- ANGLESE: to emulsify, emulsionize
- ESPANIOL: emulsionar, emulsionize,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emulsionar
- Notas:
emulsive adj
[modificar]- ANGLESE: emulsive
- ESPANIOL: emulsive
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emulsivo/a
- Notas:
emulsor n
[modificar]- ANGLESE: emulsifier, emulsor
- ESPANIOL: emulsifier, emulsor,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: emulsor
- Notas:
en-
[modificar]- ANGLESE: prefixo [em- before -b-, -m-, -p-, -ph-; used chiefly to form technical terms] en-, em- (= in, into)
- ESPANIOL: <el i>prefixo [<el b>em- antes de <el b>-b-, <el b>-m-, <el b>-p-, <el b>-ph-; usó para formar términos técnicos principalmente] el en -, em - (= en, en)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: prefixo [ 'em-' antes de '-b-', '-m-', '-p-', '-ph-'; usado sobretudo para formar termos técnicos] (= em, dentro) compare: encylic etc.; enharmonic etc.; entelechia etc.
- Notas: encyclic etc.; enharmonic etc.; entelechia etc.
enarrabile adj
[modificar]- ANGLESE: describable, explainable
- ESPANIOL: describable, explicable,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: narrável
- Notas:
enarrar v
[modificar]- ANGLESE: to narrate, expound, explain
- ESPANIOL: narrar, exponga, explique
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enarrar, narrar
- Notas: enarrabile-inenarrabile; enarration
enarration n
[modificar]- ANGLESE: narration, exposition
- ESPANIOL: narración, exposición,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: narração
- Notas:
-enchyma
[modificar]- ANGLESE: [occurring in compounds]
- ESPANIOL: [ocurriendo en compuestos]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: sclerenchyma etc. ...
enclise, enclysis
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Gram.] enclise
- Notas:
enclitic adj
[modificar]- ANGLESE: [Gram.] enclitic
- ESPANIOL: [El gramo.] el enclitic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Gram.] enclitico/a
- Notas: enclitico
enclitico n
[modificar]- ANGLESE: enclitic
- ESPANIOL: enclitic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Gram.] enclitica
- Notas:
encomiabile
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: encomiável
- Notas:
encomiar
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: encomiar
- Notas:
encomiasta
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: encomiasta
- Notas:
encomiastic
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: encomiastico/a
- Notas:
encomiasticamente
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: encomiasticamente
- Notas:
encomiator
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: encomiador
- Notas:
encomio
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: encomio
- Notas:
encyclic adj
[modificar]- ANGLESE: encyclical
- ESPANIOL: encíclica
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: encíclico/a
- Notas: encyclica
encyclica n
[modificar]- ANGLESE: [Eccl.] encyclical (letter)
- ESPANIOL: [Eccl.] la encíclica (carta)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Ecles.] encíclica (carta circular pontifícia)
- Notas:
encyclopedia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: encyclopedia
- ESPANIOL: enciclopedia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enciclopédia
- Notas: encyclopedismo; encyclopedista; encyclopedic
encyclopedic adj
[modificar]- ANGLESE: encyclopedic
- ESPANIOL: enciclopédico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enciclopédico/a
- Notas:
encyclopedismo n
[modificar]- ANGLESE: 1. encyclopedism; 2. Encyclopedism
- ESPANIOL: 1. encyclopedism; 2. Encyclopedism
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enciclopedismo
- Notas:
encyclopedista n
[modificar]- ANGLESE: encyclopedist
- ESPANIOL: encyclopedist
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enciclopedista
- Notas:
endemia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: [Med.] endemic
- ESPANIOL: [Med.] endémico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] endemia
- Notas: endemic
endemic adj
[modificar]- ANGLESE: [Med.] endemic
- ESPANIOL: [Med.] endémico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] endémico/a
- Notas:
endermic
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: endérmico/a
- Notas:
endivia n
[modificar]- ANGLESE: endive
- ESPANIOL: endibia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] endívia
- Notas:
endo- adv
[modificar]- ANGLESE: [occurring in compounds] endo-, end- (= within)
- ESPANIOL: [ocurriendo en compuestos] el endo -, extremo - (= dentro de)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: endoskeleto etc.; endocardio etc.; endosmose etc.; endogene etc.; endocrin etc.
endo•cardio n
[modificar]- ANGLESE: [Anat.] endocardium
- ESPANIOL: [Anat.] el endocardium
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Anat.] endocárdio
- Notas: endocarditis
endocarditis (-ítis) n
[modificar]- ANGLESE: [Path.] endocarditis
- ESPANIOL: [El camino.] el endocarditis
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Patol.] endocardite
- Notas:
endo•crin adj
[modificar]- ANGLESE: [Physiol.] endocrine; &glandulas endocrin endocrine glands
- ESPANIOL: [Physiol.] endocrino; & <el endocrin del b>glandulas las glándulas endocrinas
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Fisiol.] endócrino/a; &glandulas endocrin glândula endócrina
- Notas: endocrina-endocrinologo etc.
endocrina n
[modificar]- ANGLESE: endocrine (gland)
- ESPANIOL: endocrino (glándula)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: endócrina
- Notas:
endocrinologia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: endocrinology
- ESPANIOL: endocrinology
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: endocrinologia
- Notas:
endocrino•logo (-nó-) n
[modificar]- ANGLESE: endocrinologist
- ESPANIOL: endocrinologist
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: endocrinólogo
- Notas: endocrinologia
endo•game (-ógame) adj
[modificar]- ANGLESE: [Anthropol.] endogamous
- ESPANIOL: [Anthropol.] el endogamous
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: endogamia
endogamia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: [Anthropol.] endogamy
- ESPANIOL: [Anthropol.] el endogamy
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
endo•gene adj
[modificar]- ANGLESE: endogenous
- ESPANIOL: endógeno
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
endometrite, endometritis
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: endometrite
- Notas:
endo•skeleto (-ské-) n
[modificar]- ANGLESE: [Zool.] endoskeleton
- ESPANIOL: [Zool.] el endoskeleton
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
endosm-
[modificar]- ANGLESE: see endosmose
- ESPANIOL: <el i>see <el b>endosmose
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
end•osmose n
[modificar]- ANGLESE: endosmosis
- ESPANIOL: endosmosis
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: endosmose
- Notas: endosmotic
endosmotic adj
[modificar]- ANGLESE: endosmotic
- ESPANIOL: endosmotic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
endo•sperma n
[modificar]- ANGLESE: [Bot.] endosperm
- ESPANIOL: [Bot.] el endosperm
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] endosperma
- Notas:
endothelio
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: endotelio
- Notas:
endothermic
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: endotérmico/a
- Notas:
Eneas (-né-) npr
[modificar]- ANGLESE: [Gr. Mythol.] Aeneas
- ESPANIOL: [Gr. Mythol.] Aeneas
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr [Gr. Mitol.] Eneas
- Notas: Eneide
Eneide (-néi-) n
[modificar]- ANGLESE: [Lat. Lit.] Aeneid
- ESPANIOL: [Lat. Encendido.] Aeneid
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr [Lat. Lit.] Eneida
- Notas:
energia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: energy; &energia atomic atomic energy; &energia electric electric power
- ESPANIOL: energía; & <el b>energia atómico la energía atómica; & <el b>energia eléctrico el poder eléctrico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: energia; &energia atomic energia atómica; &energia electric energia eléctrica
- Notas: energic
energic adj
[modificar]- ANGLESE: energetic
- ESPANIOL: enérgico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: energético/a
- Notas:
enervante adj
[modificar]- ANGLESE: enervating; unnerving
- ESPANIOL: enervando; enervando
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enervante
- Notas:
enervar v
[modificar]- ANGLESE: to enervate, unnerve
- ESPANIOL: enervar, enerve
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enervar
- Notas: enervante; enervation; enervate
enervate
[modificar]- ANGLESE: 1. pp of enervar; 2. adj enervated, enervate
- ESPANIOL: 1. <el i>pp de <el b>enervar ; 2. <el i>adj enervó, enervado
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enervado/a
- Notas:
enervation n
[modificar]- ANGLESE: enervation
- ESPANIOL: enervación
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enervação
- Notas:
enesime
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enesimo
- Notas:
enharmonic adj
[modificar]- ANGLESE: [Mus.] enharmonic
- ESPANIOL: [Mus.] el enharmonic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
enigma [-ma/-mat-] n
[modificar]- ANGLESE: enigma; also: riddle; puzzle
- ESPANIOL: enigma; <el i>also: el enigma; el enigma
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enigma
- Notas: enigmatic; enigmatisar
enigmat-
[modificar]- ANGLESE: see enigma
- ESPANIOL: <el i>see <el b>enigma
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
enigmatic adj
[modificar]- ANGLESE: enigmatic
- ESPANIOL: enigmático
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enigmático/a
- Notas:
enigmatisar v
[modificar]- ANGLESE: to enigmatize
- ESPANIOL: al enigmatize
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enigmatizar
- Notas:
-enn-
[modificar]- ANGLESE: see anno
- ESPANIOL: <el i>see <el b>anno
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
enoiar v
[modificar]- ANGLESE: 1. to annoy, vex; 2. to bore; &enoiar se to be bored
- ESPANIOL: 1. para molestar, moleste; 2. a aburra; & <el se del b>enoiar para ser aburrido
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enfadar, tediar
- Notas: enoio-enoiose
enoio (-nó-) n
[modificar]- ANGLESE: 1. annoyance, worry, trouble; 2. boredom, ennui
- ESPANIOL: 1. molestia, preocupe, problema; 2. fastidio, ennui,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enfadado, aborrecimento, tédio
- Notas:
enoiose (-óse) adj
[modificar]- ANGLESE: boring
- ESPANIOL: aburriendo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: tedioso
- Notas:
enorme adj
[modificar]- ANGLESE: enormous
- ESPANIOL: enorme
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enorme
- Notas: enormitate
enormitate n
[modificar]- ANGLESE: 1. enormousness; 2. enormity
- ESPANIOL: 1. enormidad; 2. enormidad
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enormidade
- Notas:
ensemble [F] n
[modificar]- ANGLESE: ensemble (1. group of musicians playing together; 2. complete, harmonious costume)
- ESPANIOL: conjunto (1. grupo de músicos que juegan juntos; 2. complete, el traje armonioso)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ensemble [F]
- Notas:
ente n
[modificar]- ANGLESE: [Philos.] ens
- ESPANIOL: [Philos.] el ens
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Filos.] ente
- Notas: entitate
-ente¹
[modificar]- ANGLESE: suffixo adjective [used with verbs in -er; forming verbal adjectives] -ing, -ent (as in recurring, recurrent)
- ESPANIOL: <el adjetivo del i>suffixo [usó con verbos en <el b>-er ; formando adjetivos verbales] -ing, -ent (como repitiéndose, recurrente)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sufixo adjectivo [usado com verbos terminados em '-er'; para formar adjectivos verbais] compare: -entia; coherente etc.; excellente etc.
- Notas: -entia; coherente etc.; excellente etc.
-ente²
[modificar]- ANGLESE: suffixo substantive [used with verbs in -er] -ent (1. one who or that which is ...ent; 2. one who or that which ...s)
- ESPANIOL: <el sustantivo del i>suffixo [usó con verbos en <el b>-er ] -ent (1. uno que o que qué es ...ent; 2. uno que o que qué ...s)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sufixo substantivo [usado com verbos terminados em '-er'] (aquilo ou aquele que...) compare: absorbente etc.; convalescente etc.; miscredente etc.; studente etc.
- Notas: absorbente etc.; convalescente etc.; miscredente etc.; studente etc.
entel•echia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: [Philos.] entelechy
- ESPANIOL: [Philos.] la entelequia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Filos.] entelequia
- Notas:
entente [F] n
[modificar]- ANGLESE: entente
- ESPANIOL: entente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: entente [F]
- Notas:
enter•algia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: [Pathol.] enteralgia
- ESPANIOL: [Pathol.] el enteralgia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Patol.] enteralgia
- Notas:
enteric adj
[modificar]- ANGLESE: [Anat.] enteric
- ESPANIOL: [Anat.] el enteric
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Anat.] enterico/a
- Notas:
enteritis (-ítis) n
[modificar]- ANGLESE: [Pathol.] enteritis
- ESPANIOL: [Pathol.] el enteritis
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Patol.] enterite
- Notas:
entero•colitis (-ítis) n
[modificar]- ANGLESE: [Pathol.] enterocolitis
- ESPANIOL: [Pathol.] el enterocolitis
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Patol.] enterocolite
- Notas:
entero•logia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: enterology (= science or study of the intestines)
- ESPANIOL: enterology (= ciencia o estudio del intestines)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enterologia
- Notas:
enteron (én-) n
[modificar]- ANGLESE: [Anat., Zool.] enteron, alimentary canal
- ESPANIOL: [Anat., Zool.] el enteron, tubo digestivo,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: enteritis; enteric; dysenteria; enteralgia etc.; enterocolitis etc.; enterologia etc.; enterotomo etc.; lienteria etc.; mesenterio etc.; gastroenteritis etc.
entero•tomia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: [Surg.] enterotomy
- ESPANIOL: [Surg.] el enterotomy
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] enterotomia
- Notas:
entero•tomo (-ró) n
[modificar]- ANGLESE: [Surg.] enterotome
- ESPANIOL: [Surg.] el enterotome
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
enthusias-
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: enthusiasmo; enthusiasta
enthusiasmar v
[modificar]- ANGLESE: to render enthusiastic
- ESPANIOL: dar entusiástico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: entusiasmar
- Notas:
enthusiasmo n
[modificar]- ANGLESE: enthusiasm
- ESPANIOL: entusiasmo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: entusiasmo
- Notas: enthusiasmar
enthusiasta n
[modificar]- ANGLESE: enthusiast
- ESPANIOL: entusiasta
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: entusiasta
- Notas: enthusiastic
enthusiastic adj
[modificar]- ANGLESE: enthusiastic, enthusiastical
- ESPANIOL: entusiástico, enthusiastical
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: entusiástico/a
- Notas:
-entia
[modificar]- ANGLESE: suffixo substantive [used with verbs in -er] -ence, -ency (= state or quality of ...ing or being ...ant)
- ESPANIOL: <el sustantivo del i>suffixo [usó con verbos en <el b>-er ] -ence, -ency (= estado o calidad de ...ing o siendo ...ant)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sufixo substantivo [usado com verbos terminados em '-er'] (= estado ou qualidade de...) compare: adolescentia etc.; incandescentia etc.; omnipotentia etc.
- Notas: adolescentia etc.; incandescentia etc.; omnipotentia etc.
entier
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: inteiro
- Notas:
entieressa
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: inteireza
- Notas:
entieritate
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: inteireza
- Notas:
entiermente
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: inteiramente
- Notas:
entiero
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: inteiro
- Notas:
entitate n
[modificar]- ANGLESE: entity
- ESPANIOL: entidad
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: entidade
- Notas:
ento- adv
[modificar]- ANGLESE: [occurring in compounds] ento-, ent- (= within, inside)
- ESPANIOL: [ocurriendo en compuestos] el ento -, ent - (= dentro de, dentro de)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: entozoon etc.
entomo- n
[modificar]- ANGLESE: [occurring in compounds] entomo- (= insect)
- ESPANIOL: [ocurriendo en compuestos] el entomo - (= el insecto)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: entomologo etc.
entomologia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: entomology
- ESPANIOL: entomología
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: entomologia
- Notas:
entomologic adj
[modificar]- ANGLESE: entomological
- ESPANIOL: entomological
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: entomológico/a
- Notas:
entomologista n
[modificar]- ANGLESE: entomologist
- ESPANIOL: entomólogo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: entomologista
- Notas:
entomo•logo (-mó-) n
[modificar]- ANGLESE: entomologist
- ESPANIOL: entomólogo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: entomólogo
- Notas: entomologia-entomologista; entomologic
ento•zoon (-zó-) ( pl entozoa) n
[modificar]- ANGLESE: entozoon
- ESPANIOL: entozoon
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
entranias
[modificar]- ANGLESE: npl entrails
- ESPANIOL: <el i>npl los entraña
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub pl entranhas
- Notas:
entrar v
[modificar]- ANGLESE: to enter (= to go or come in); &entrar in to enter (into)
- ESPANIOL: entrar (= ir o entrar); & <el b>entrar en para entrar (en)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: entrar
- Notas: entrata
entrata n
[modificar]- ANGLESE: entrance, entry (1. act of entering; 2. door, passage, hall, etc. through which one enters); &al entrata del (hiberno, etc.) at the beginning of (winter, etc.)
- ESPANIOL: extasíe, entrada (1. acto de entrar; 2. puerta, pasaje, vestíbulo, etc. a través de cuál entra); & <el del de entrata de b>al (hiberno, etc.) al principio de (invierno, etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: entrada (1. acto de entrar; 2. porta, passagem, etc.)
- Notas:
entrée [F] n
[modificar]- ANGLESE: [Cooking] entree
- ESPANIOL: [Cocinando] la entrada
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: entrée [F]
- Notas:
entresol [F] n
[modificar]- ANGLESE: entresol, mezzanine
- ESPANIOL: entresol, entresuelo,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: entresol [F] (compare: mezzanino)
- Notas:
enuclear v
[modificar]- ANGLESE: to enucleate (1. to shell, husk, pod, etc.; 2. [Biol.]; 3. [Surg.]
- ESPANIOL: al enucleate (1. para descascarar, descascare, desvaine, etc.; 2. [Biol.]; 3. [Surg.]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enuclear
- Notas: enucleation
enucleation n
[modificar]- ANGLESE: enucleation
- ESPANIOL: enucleation
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enucleação
- Notas:
enumerar v
[modificar]- ANGLESE: to enumerate
- ESPANIOL: enumerar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enumerar
- Notas: enumeration; enumerative; enumerator
enumeration n
[modificar]- ANGLESE: enumeration
- ESPANIOL: enumeración
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enumeração
- Notas:
enumerative adj
[modificar]- ANGLESE: enumerative
- ESPANIOL: enumerative
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enumerativo/a
- Notas:
enumerator n
[modificar]- ANGLESE: enumerator
- ESPANIOL: empadronador
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enumerador
- Notas:
enunciar v
[modificar]- ANGLESE: to enunciate (= to set forth)
- ESPANIOL: enunciar (= para partir)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enunciar
- Notas: enunciation; enunciative; enunciato
enunciation n
[modificar]- ANGLESE: enunciation (= statement)
- ESPANIOL: enunciación (= la declaración)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enunciação
- Notas:
enunciative adj
[modificar]- ANGLESE: enunciative
- ESPANIOL: enunciativo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enunciativo/a
- Notas:
enunciato n
[modificar]- ANGLESE: formulation (of a problem)
- ESPANIOL: formulación (de un problema)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enunciado
- Notas:
enzyma n
[modificar]- ANGLESE: enzyme
- ESPANIOL: enzima
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enzima
- Notas:
[eo] adv
[modificar]- ANGLESE: 1. there; thither; 2. until, up to the time; 3. to that purpose, to that end; 4. therefore; 5. to that degree or extent
- ESPANIOL: 1. allí; allá; 2. hasta, a al tiempo; 3. a ese propósito, a ese extremo; 4. por consiguiente; 5. a ese grado o magnitud
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
eo- n
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] eo- (= dawn); &Eos npr [Gr. Mythol.] Eos
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado y compuestos] el eo - (= el alba); & <el b>Eos <el i>npr [Gr. Mythol.] Eos
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: eoe; eosina-eosinophile etc.; eoanthropo etc.; eocen etc.
eo•anthropo (-tró-) n
[modificar]- ANGLESE: [Paleontol.] Eoanthropus, Piltdown man
- ESPANIOL: [Paleontol.] Eoanthropus, hombre de Piltdown,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
eo•cen [Geol.] adj
[modificar]- ANGLESE: Eocene
- ESPANIOL: Eocene
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: eoceno
eoceno n
[modificar]- ANGLESE: [Geol.] Eocene
- ESPANIOL: [Geol.] Eocene
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
eoe (-ó-) adj
[modificar]- ANGLESE: eoan (1. dawn; 2. oriental)
- ESPANIOL: eoan (1. alba; 2. oriental)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
eo•hippo n
[modificar]- ANGLESE: [Paleontol.] Eohippus
- ESPANIOL: [Paleontol.] Eohippus
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
eolic adj
[modificar]- ANGLESE: Aeolian (= of Aeolus)
- ESPANIOL: Aeolian (= de Aeolus)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eólico/a
- Notas:
eolie adj
[modificar]- ANGLESE: Aeolian (= of Aeolus); &harpa eolie aeolian harp
- ESPANIOL: Aeolian (= de Aeolus); & <el eolie del b>harpa el arpa del aeolian
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eolio/a
- Notas:
eolithic adj
[modificar]- ANGLESE: [Archeol.] eolithic
- ESPANIOL: [Archeol.] el eolithic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Arqueol.] eolitico/a
- Notas:
eo•litho (-ó-) n
[modificar]- ANGLESE: [Archeol.] eolith
- ESPANIOL: [Archeol.] el eolith
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: eolithic
Eolo (é-) npr
[modificar]- ANGLESE: [Mythol.] Aeolus
- ESPANIOL: [Mythol.] Aeolus
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: eolic; eolie
eos-
[modificar]- ANGLESE: see eo-
- ESPANIOL: <el i>see <el b>eo-
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
eosina n
[modificar]- ANGLESE: [Chem.] eosin
- ESPANIOL: [Chem.] el eosin
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
eosino•phile (-nó-) adj
[modificar]- ANGLESE: [Biol.] eosinophile, eosinophilic, eosinophilous
- ESPANIOL: [Biol.] el eosinophile, eosinophilic, eosinophilous,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: eosinophilo-eosinophilia
eosinophilia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: [Pathol.] eosinophilia
- ESPANIOL: [Pathol.] el eosinophilia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
eosinophilo (-nó-) n
[modificar]- ANGLESE: [Biol.] eosinophile
- ESPANIOL: [Biol.] el eosinophile
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
eozoic (-zó-) adj
[modificar]- ANGLESE: [Geol.] Eozoic
- ESPANIOL: [Geol.] Eozoic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
eo•zoon (-zó-) n
[modificar]- ANGLESE: [Geol.] eozoon
- ESPANIOL: [Geol.] el eozoon
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: eozoic
ep-
[modificar]- ANGLESE: see epi-
- ESPANIOL: <el i>see <el b>epi-
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
epaulette [F] n
[modificar]- ANGLESE: epaulet, epaulette
- ESPANIOL: epaulet, epaulette,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epaulette [F]
- Notas:
ephedra n
[modificar]- ANGLESE: [Bot.] Ephedra
- ESPANIOL: [Bot.] Ephedra
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] Efedra
- Notas: ephedrina
ephedrina n
[modificar]- ANGLESE: [Pharm.] ephedrine
- ESPANIOL: [Pharm.] el ephedrine
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Farm.] efedrina
- Notas:
ephelide (-fé-) n
[modificar]- ANGLESE: freckle
- ESPANIOL: peca
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
ephemere adj
[modificar]- ANGLESE: ephemeral
- ESPANIOL: efímero
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: efémero/a
- Notas: ephemeride; ephemero
ephemeride (-mé-) n
[modificar]- ANGLESE: 1. calendar, almanac, etc.; 2. [Astron.] ephemeris; &ephemerides ephemerides
- ESPANIOL: 1. calendario, almanaque, etc.; 2. [Astron.] el ephemeris; & <el b>ephemerides el ephemerides
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. efeméride (diário); 2. [Astron.] efeméride; &ephemerides efemérides (tábuas astronomicas que indicam a posição dos planetas em cada dia do ano)
- Notas:
ephemero (-fé-) n
[modificar]- ANGLESE: [Zool.] ephemeron, ephemerid; &ephemeros [Zool.] Ephemera, Ephemerida
- ESPANIOL: [Zool.] el ephemeron, ephemerid; & <el b>ephemeros [Zool.] Ephemera, Ephemerida,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
epi-
[modificar]- ANGLESE: prefixo [ep- before -h- or vowel, used chiefly to form technical terms] epi-, ep- (= on, upon)
- ESPANIOL: <el i>prefixo [<el b>ep- antes de <el b>-h- o vocal, usó para formar términos técnicos principalmente] el epi -, ep - (= en, en)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: prefixo [ 'ep-' antes de '-h-' ou vogal, usado sobretudo para formar termos técnicos] (= sobre, em cima de) compare: epigee etc.; epitaphio etc.; epizoon etc.; ephelide etc.; ephemere etc.
- Notas: epigee etc.; epitaphio etc.; epizoon etc.; ephelide etc.; ephemere etc.
epic adj
[modificar]- ANGLESE: epic, epical; &(un) poema epic (an) epic
- ESPANIOL: épico, epical; & <el b>(un) el poema épico (un) épico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: épico/a
- Notas:
epicen adj
[modificar]- ANGLESE: [Gram.] epicene
- ESPANIOL: [El gramo.] epiceno
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Gram.] epiceno/a
- Notas:
epicentro
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epicentro
- Notas:
epicuree (-ée) adj
[modificar]- ANGLESE: Epicurean; also: epicurean
- ESPANIOL: Epicúreo; <el i>also: epicúreo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epicureo/a, epicureo/a
- Notas:
epicureismo (-ízmo) n
[modificar]- ANGLESE: 1. [Philos.] Epicureanism; 2. epicurism
- ESPANIOL: 1. [Philos.] Epicureanism; 2. epicurism
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epicureismo, epicurismo
- Notas:
epicureo (-éo) n
[modificar]- ANGLESE: 1. Epicurean; 2. epicure, epicurean
- ESPANIOL: 1. Epicúreo; 2. epicúreo, epicúreo,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
epicurismo n
[modificar]- ANGLESE: 1. [Philos.] Epicureanism; 2. epicurism
- ESPANIOL: 1. [Philos.] Epicureanism; 2. epicurism
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Filos.] epicurismo
- Notas:
Epicuro npr
[modificar]- ANGLESE: [Gr. Philos.] Epicurus
- ESPANIOL: [Gr. Philos.] Epicurus
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr [Gr. Filos.] Epicuro
- Notas: epicurismo; epicuree-epicureismo, epicureo
epidemia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: epidemic
- ESPANIOL: epidemia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epidemia
- Notas: epidemic
epidemic adj
[modificar]- ANGLESE: epidemic, epidemical
- ESPANIOL: epidemia, epidemical,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epidémico/a
- Notas:
epidermis (-dér-) n
[modificar]- ANGLESE: [Anat., Bot.] epidermis
- ESPANIOL: [Anat., Bot.] la epidermis
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Anat., Bot.] epiderme
- Notas:
epigee (-gé-) adj
[modificar]- ANGLESE: [Bot.] epigeous (= growing upon the ground)
- ESPANIOL: [Bot.] el epigeous (= creciendo en la tierra)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] epigeou (que se encontra sobre a terra)
- Notas:
epiglottis (-gló-) n
[modificar]- ANGLESE: [Anat.] epiglottis
- ESPANIOL: [Anat.] la epiglotis
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Anat.] epiglote
- Notas:
epigono (-pí-) n
[modificar]- ANGLESE: epigone (= one of a succeeding and less distinguished generation); &Epigonos [Gr. Myth.] Epigoni
- ESPANIOL: epigone (= uno de un tener éxito y la generación menos distinguida); & <el b>Epigonos [Gr. Mito.] Epigoni
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epigono (que nasceu depois)
- Notas:
epigramma [-ma/-mat-] n
[modificar]- ANGLESE: epigram
- ESPANIOL: epigrama
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epigrama, sátira
- Notas: epigrammatic
epigrammat-
[modificar]- ANGLESE: see epigramma
- ESPANIOL: <el i>see <el b>epigramma
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
epigrammatic adj
[modificar]- ANGLESE: epigrammatic
- ESPANIOL: epigramático
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epigramático/a, satírico/a, mordaz
- Notas:
epilepsia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: epilepsy
- ESPANIOL: epilepsia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epilepsia
- Notas:
epileptic adj
[modificar]- ANGLESE: epileptic (= having to do with epilepsy)
- ESPANIOL: epiléptico (= teniendo que ver con epilepsia)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epiléptico/a
- Notas: epileptico
epileptico n
[modificar]- ANGLESE: epileptic
- ESPANIOL: epiléptico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epiléptico
- Notas:
epilogar v
[modificar]- ANGLESE: to epilogize
- ESPANIOL: al epilogize
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epilogar
- Notas:
epilogo (-pí-) n
[modificar]- ANGLESE: epilogue
- ESPANIOL: epílogo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epilogo
- Notas: epilogar
-epipedo (-í-) n
[modificar]- ANGLESE: [occurring in compounds] -epiped (= plane surface)
- ESPANIOL: [ocurriendo en compuestos] -epiped (= la superficie plana)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
epiphyto (-íphyto) n
[modificar]- ANGLESE: [Bot.] epiphyte
- ESPANIOL: [Bot.] el epiphyte
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] epifito
- Notas:
episcopal¹ adj
[modificar]- ANGLESE: episcopal; &ecclesia episcopal Episcopal Church
- ESPANIOL: episcopal; & <el episcopal del b>ecclesia la Iglesia episcopal
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: episcopal
- Notas:
episcopal² n
[modificar]- ANGLESE: [Theol.] Episcopalian
- ESPANIOL: [Theol.] el Episcopaliano
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
episcopato n
[modificar]- ANGLESE: episcopate (1. office, territory, tenure, etc. of a bishop; 2. body of bishops)
- ESPANIOL: episcopado (1. oficina, territorio, tenencia, etc. de un obispo; 2. cuerpo de obispos)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: episcopado (1. dignidade, território, etc. dum bispo; 2. corpo de bispos)
- Notas:
episcopo (-pís-) n
[modificar]- ANGLESE: bishop
- ESPANIOL: obispo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bispo
- Notas: episcopato; episcopal; archiepiscopo etc.
episodic adj
[modificar]- ANGLESE: episodic, episodical
- ESPANIOL: episódico, episodical
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: episódico/a
- Notas:
episodio n
[modificar]- ANGLESE: episode
- ESPANIOL: episodio
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: episódio
- Notas: episodic
epispastic adj
[modificar]- ANGLESE: [Med.] epispastic
- ESPANIOL: [Med.] el epispastic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
epistola (-pís-) n
[modificar]- ANGLESE: 1. letter, epistle; 2. [Eccl.] Epistle
- ESPANIOL: 1. carta, epístola; 2. [Eccl.] la Epístola
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. carta; 2. epístola
- Notas: epistolari; epistolero; epistolographo etc.
Epistola al Corinthios
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr [Bíblia] Epístola aos Coríntios
- Notas:
epistolari adj
[modificar]- ANGLESE: epistolary
- ESPANIOL: epistolar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epistolar
- Notas:
epistolero n
[modificar]- ANGLESE: letter writer
- ESPANIOL: escritor de la carta
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
epistolographia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: epistolography
- ESPANIOL: epistolography
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epistolografia
- Notas:
epistolographic adj
[modificar]- ANGLESE: epistolographic
- ESPANIOL: epistolographic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epistolográfico/a
- Notas:
epistolo•grapho (-ló-) n
[modificar]- ANGLESE: epistolographer
- ESPANIOL: epistolographer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epistológrafo
- Notas: epistolographia; epistolographic
epitaphio n
[modificar]- ANGLESE: epitaph
- ESPANIOL: epitafio
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epitáfio
- Notas:
epithetic adj
[modificar]- ANGLESE: epithetic
- ESPANIOL: epithetic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epitético/a
- Notas:
epitheto (-íteto) n
[modificar]- ANGLESE: [Gram.] epithet
- ESPANIOL: [El gramo.] el epíteto
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Gram.] epíteto
- Notas: epithetic
epizoon (-zó-) ( pl epizoa) n
[modificar]- ANGLESE: [Zool.] epizoon
- ESPANIOL: [Zool.] el epizoon
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
epocha (é-) n
[modificar]- ANGLESE: epoch; &epocha glacial Ice Age; &facer epocha to be epoch-making
- ESPANIOL: época; & <el b>epocha glacial la Edad de Hielo; & <el epocha del b>facer para estar época-haciendo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: época
- Notas: epochal
epochal adj
[modificar]- ANGLESE: epochal
- ESPANIOL: epochal
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epocal
- Notas:
epodo n
[modificar]- ANGLESE: epode
- ESPANIOL: epode
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epodo
- Notas:
eponyme (-ó-) adj
[modificar]- ANGLESE: eponymous
- ESPANIOL: eponymous
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epónimos/a
- Notas: eponymia; eponymo
eponymia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: eponymy
- ESPANIOL: eponymy
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eponimia
- Notas:
eponymo (-ó-) n
[modificar]- ANGLESE: eponym, eponymus
- ESPANIOL: eponym, eponymus,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epónimos
- Notas:
epo•peia (-péya) n
[modificar]- ANGLESE: epic, epic poem
- ESPANIOL: poema épico, épico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epopeia
- Notas:
epos (é-) n
[modificar]- ANGLESE: epic, epic poem
- ESPANIOL: poema épico, épico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: epic; epopeia etc.
epsilon
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: epsilon (quinta letra do alfabeto grego) e
- Notas:
-epte
[modificar]- ANGLESE: see apte
- ESPANIOL: <el i>see <el b>apte
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
equa
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: égua
- Notas:
equabile adj
[modificar]- ANGLESE: equable
- ESPANIOL: equable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equável, equitativo/a
- Notas:
equal adj
[modificar]- ANGLESE: 1. equal; 2. equable, even
- ESPANIOL: 1. igual; 2. equable, incluso
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: igual
- Notas: equalitate; equalar-equalator; equalisar; inequal-inequalitate
equalar v
[modificar]- ANGLESE: 1. to equalize; 2. to equal (= to be equal to); &equalar se a un persona to consider oneself equal to someone
- ESPANIOL: 1. para igualar; 2. para igualar (= a tener fuerzas para); & <el se del b>equalar un personas del un para considerar a sí mismo igual a alguien
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: igualar
- Notas:
equalator n
[modificar]- ANGLESE: equalizer, equaller
- ESPANIOL: igualador, equaller,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
equalisar v
[modificar]- ANGLESE: to equalize
- ESPANIOL: igualar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
equalitate n
[modificar]- ANGLESE: 1. equality; 2. equability, evenness
- ESPANIOL: 1. igualdad; 2. equability, uniformidad,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: igualdade
- Notas:
equalmente adv
[modificar]- ANGLESE: 1. equally; 2. likewise, also
- ESPANIOL: 1. igualmente; 2. igualmente, también
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: igualmente
- Notas:
equ•anime (equá-) adj
[modificar]- ANGLESE: even-tempered
- ESPANIOL: incluso-templado
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equanime, imparcial
- Notas: equanimitate
equanimitate n
[modificar]- ANGLESE: equanimity
- ESPANIOL: equanimity
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equanimidade, igualdade
- Notas:
equar v
[modificar]- ANGLESE: to equate
- ESPANIOL: igualar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adequar
- Notas: equabile-inequabile; equation; equator; adequar
equation n
[modificar]- ANGLESE: equation (1. [Math.]; 2. [Astron.])
- ESPANIOL: ecuación (1. [El matemática.]; 2. [Astron.])
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equação (1. [Mat.]; 2. [Astron.])
- Notas:
equator¹ n
[modificar]- ANGLESE: equator
- ESPANIOL: ecuador
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equador
- Notas: equatorial
Equator² npr
[modificar]- ANGLESE: Ecuador
- ESPANIOL: Ecuador
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr Ecuador
- Notas:
equatorial adj
[modificar]- ANGLESE: equatorial
- ESPANIOL: ecuatorial
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equatorial
- Notas:
eque adj
[modificar]- ANGLESE: equitable; fair, right
- ESPANIOL: justo; justo, derecho
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equanime, justo/a
- Notas: equitate; equal; equar; inique; equilatere etc.; equivoc etc.; equidistante etc.; equinoctio etc.; equivaler etc.
-equer
[modificar]- ANGLESE: see sequer
- ESPANIOL: <el i>see <el b>sequer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
equestre adj
[modificar]- ANGLESE: equestrian; &statua equestre equestrian statue
- ESPANIOL: jinete; & <el equestre del b>statua la estatua ecuestre
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equestre
- Notas:
equi•differente adj
[modificar]- ANGLESE: equidifferent
- ESPANIOL: equidifferent
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equidiferente
- Notas:
equi•distante adj
[modificar]- ANGLESE: equidistant
- ESPANIOL: equidistante
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equidistante
- Notas: equidistantia
equidistantia n
[modificar]- ANGLESE: equidistance
- ESPANIOL: equidistance
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equidistância
- Notas:
equilateral adj
[modificar]- ANGLESE: equilateral, of equal sides
- ESPANIOL: equilátero, de lados iguales
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equilateral
- Notas:
equi•latere adj
[modificar]- ANGLESE: equilateral, of equal sides
- ESPANIOL: equilátero, de lados iguales
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equilateral
- Notas: equilateral
equilibrar v
[modificar]- ANGLESE: to balance (= to equilibrate); &(ben) equilibrate (well-)balanced
- ESPANIOL: equilibrar (= al equilibrate); & <el b>(ben) el equilibrate (bien - )balanced
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equilibrar
- Notas:
equilibrate
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp equilibrado/a
- Notas:
equi•libre adj
[modificar]- ANGLESE: balanced, in equilibrium
- ESPANIOL: equilibrado, en equilibrio
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: equilibrio; equilibrar-equilibrista-equilibristic, disequilibrar-disequilibrate
equilibrio n
[modificar]- ANGLESE: equilibrium, balance; &equilibrio europee balance of power in Europe; &perder le equilibrio to lose one’s balance; &mantener le equilibrio to keep one’s balance
- ESPANIOL: equilibrio, equilibrio; & <el europee del b>equilibrio el equilibrio de poder en Europa; & <el equilibrio de le de b>perder para perder el equilibrio de uno; & <el equilibrio de le de b>mantener para guardar el equilibrio de uno
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equilíbrio
- Notas:
equilibrista n
[modificar]- ANGLESE: equilibrist
- ESPANIOL: equilibrist
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equilibrista
- Notas:
equilibristic adj
[modificar]- ANGLESE: equilibristic
- ESPANIOL: equilibristic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equilibrista/a
- Notas:
equin adj
[modificar]- ANGLESE: equine; &pede equin clubfoot
- ESPANIOL: caballar; & <el equin del b>pede la pateta
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equino/a
- Notas:
equinoctial adj
[modificar]- ANGLESE: equinoctial (= pertaining to either equinox); &linea equinoctial equinoctial line, celestial equator
- ESPANIOL: equinoctial (= perteneciendo a cualquier equinoccio); & <el equinoctial del b>linea los equinoctial linean, el ecuador celestial
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equinocial
- Notas:
equi•noctio n
[modificar]- ANGLESE: equinox; &precession del equinoctios precession of the equinoxes
- ESPANIOL: equinoccio; & <el equinoctios de del de b>precession el precession de los equinoccios
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equinócio
- Notas: equinoctial
equipa n
[modificar]- ANGLESE: [Sports] team
- ESPANIOL: [Los deportes] el equipo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Desp.] equipa
- Notas:
equipage (-aje) n
[modificar]- ANGLESE: 1. [Mil.] (field) equipment; 2. equipage, carriage (with or without horses); 3. [Naut.] crew
- ESPANIOL: 1. [Mil.] (campo) el equipo; 2. equipage, carruaje (con o sin los caballos); 3. [Naut.] la tripulación
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equipagem
- Notas:
equipamento n
[modificar]- ANGLESE: equipment (1. action of equipping; 2. outfit)
- ESPANIOL: equipo (1. acción de equipar; 2. equipo)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equipamento
- Notas:
equipar v
[modificar]- ANGLESE: to equip
- ESPANIOL: equipar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equipar
- Notas: equipa; equipage; equipamento
equiponderante adj
[modificar]- ANGLESE: of equal weight, equiponderant
- ESPANIOL: de peso igual, equiponderant
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equiponderante
- Notas:
equiponderantia n
[modificar]- ANGLESE: equality of weight, equiponderance
- ESPANIOL: la igualdad de peso, equiponderance,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equiponderância
- Notas:
equi•ponderar v
[modificar]- ANGLESE: to equiponderate, counterbalance
- ESPANIOL: al equiponderate, contrapeso
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equiponderar
- Notas: equiponderante-equiponderantia
equitar v
[modificar]- ANGLESE: to ride on horseback
- ESPANIOL: montar en lomo de caballo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: cavalgar
- Notas: equitation
equitate n
[modificar]- ANGLESE: equity, fairness
- ESPANIOL: equidad, limpieza,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equidade, igualdade
- Notas:
equitation n
[modificar]- ANGLESE: equitation; &schola de equitation riding school
- ESPANIOL: equitación; & <el b>schola de la equitación montando escuela
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equitação
- Notas:
equite (é-) n
[modificar]- ANGLESE: [Rom. Hist.] eques; &equites [Rom. Hist.] equites
- ESPANIOL: [Rom. Hist.] el eques; & <el b>equites [Rom. Hist.] el equites
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Rom. Hist.] equite, cavaleiro
- Notas: equitar
equivalente¹
[modificar]- ANGLESE: 1. ppr of equivaler; 2. adj equivalent
- ESPANIOL: 1. <el i>ppr de <el b>equivaler ; 2. <el i>adj equivalente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equivalente
- Notas:
equivalente² n
[modificar]- ANGLESE: equivalent
- ESPANIOL: equivalente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equivalente
- Notas:
equivalentia n
[modificar]- ANGLESE: equivalence
- ESPANIOL: equivalencia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equivalência
- Notas:
equi•valer v
[modificar]- ANGLESE: to be equivalent (to), to be equal in value (to)
- ESPANIOL: ser equivalente (a), para ser igual en valor (a)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equivaler
- Notas: equivalente-equivalentia
equi•voc adj
[modificar]- ANGLESE: equivocal (1. ambiguous; 2. questionable, suspicious)
- ESPANIOL: equívoco (1. ambiguo; 2. cuestionable, sospechoso)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equivoco/a
- Notas: equivocar-equivocation; equivoco
equivocar v
[modificar]- ANGLESE: to equivocate
- ESPANIOL: hacer equívoco
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equivocar
- Notas:
equivocation n
[modificar]- ANGLESE: equivocation
- ESPANIOL: equívoco
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equivocação
- Notas:
equivoco (-í-) n
[modificar]- ANGLESE: ambiguity (= equivocal expression)
- ESPANIOL: ambigüedad (= la expresión equívoca)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: equivoco
- Notas:
equo n
[modificar]- ANGLESE: horse ( equus caballus)
- ESPANIOL: caballo (<el caballus del i>equus )
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: cavalo (equus caballus)
- Notas: equite; equestre; equin
era¹ n
[modificar]- ANGLESE: era; &(le) era christian (the) Christian Era
- ESPANIOL: era; & <el b>(le) el christian de la era (el) la Christian Era
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: era, época (Era Vulgar, Era Christian)
- Notas:
[era]²
[modificar]- ANGLESE: past of esser was, were &(= esseva)
- ESPANIOL: <el i>past de <el b>esser era, era & (= <el b>esseva )
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: pass era (voz do verbo ser)
- Notas:
eradicar v
[modificar]- ANGLESE: to eradicate
- ESPANIOL: erradicar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erradicar
- Notas: eradication; eradicative; eradicator
eradication n
[modificar]- ANGLESE: eradication
- ESPANIOL: eradication
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erradicação
- Notas:
eradicative adj
[modificar]- ANGLESE: eradicative
- ESPANIOL: eradicative
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erradicativo/a
- Notas:
eradicator n
[modificar]- ANGLESE: eradicator
- ESPANIOL: eradicator
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erradicador
- Notas:
erbium
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] érbio (Er)
- Notas:
-ercer v
[modificar]- ANGLESE: [occurring in compounds]
- ESPANIOL: [ocurriendo en compuestos]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: coercer; exercer
erect-
[modificar]- ANGLESE: see eriger
- ESPANIOL: <el i>see <el b>eriger
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
erecte adj
[modificar]- ANGLESE: erect
- ESPANIOL: derecho
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erecto/a
- Notas:
erectile adj
[modificar]- ANGLESE: erectile
- ESPANIOL: eréctil
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eréctil
- Notas:
erectilitate n
[modificar]- ANGLESE: erectility
- ESPANIOL: erectility
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erectilidade
- Notas:
erection n
[modificar]- ANGLESE: 1. erection (of a building, statue, etc.; 2. establishment, foundation (of an office, etc.))
- ESPANIOL: 1. erección (de un edificio, estatua, etc.; 2. establecimiento, fundación (de una oficina, etc.))
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erecção (1. levantamento, edificação, construção, inauguração, fundação, etc.; 2. [Med.] intumescimento do pénis)
- Notas:
erector n
[modificar]- ANGLESE: erector (1. as in erector of a cathedral, a kingdom, etc.; 2. [Anat.])
- ESPANIOL: erector (1. como en erector de una catedral, un reino, etc.; 2. [Anat.])
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erector
- Notas:
eremita n
[modificar]- ANGLESE: hermit
- ESPANIOL: ermitaño
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ermita
- Notas: eremitage; eremiteria; eremitic
eremitage (-aje) n
[modificar]- ANGLESE: hermitage (= secluded place, abode, etc.)
- ESPANIOL: ermita (= apartó lugar, morada, etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ermiterio
- Notas:
eremiteria (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: hermitage (= hermit’s abode)
- ESPANIOL: ermita (= la morada de ermitaño)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ermiterio
- Notas:
eremitic adj
[modificar]- ANGLESE: hermit’s (as in a hermit’s life)
- ESPANIOL: ermitaño (como en la vida de un ermitaño)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ermitico/a
- Notas:
erg n
[modificar]- ANGLESE: [Phys.] erg
- ESPANIOL: [Phys.] el ergio
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Fis.] erg
- Notas:
[erga]
[modificar]- ANGLESE: prep 1. towards; 2. against; 3. in respect to
- ESPANIOL: <el i>prep 1. hacia; 2. contra; 3. en respeto a
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: prep 1. em direcção de; 2. contra; 3. respeito a
- Notas:
ergo adv
[modificar]- ANGLESE: consequently, accordingly, therefore, then
- ESPANIOL: por consiguiente, de acuerdo con, por consiguiente, entonces
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ergo, pois bem, portanto
- Notas:
-eria (-ería)
[modificar]- ANGLESE: suffixo substantive [used with nouns] 1. -ery, -shop, -store (= place where ... is made, worked, kept, or sold); 2. -ery, -eering, -smithing, -work (= art, craft, trade, or practice of working with ...; also: the product of such work); 3. -ery, -age, -ism (= behavior of a ... or like that of a ...)
- ESPANIOL: <el sustantivo del i>suffixo [usó con nombres] 1. -ery, -vaya de compras, -tienda (= el lugar donde... se hace, trabajó, guardó, o vendió); 2. -ery, -eering, -smithing, el -trabajo (= el arte, destreza, comercia, o práctica de funcionamiento con...; <el i>also: el producto de tal trabajo); 3. -ery, -envejezca, -ism (= la conducta de un... o así de un...)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sufixo substantivo [usado com substantivos] 1. (= lugar onde... se faz, trabalha, guarda ou vende); 2. (= arte, comercio, ou pratica de...; também: o produto de um trabalho);
- Notas: joieleria etc.; lacteria etc.; pastisseria etc.; drapperia etc.; diaboleria etc.; galanteria etc.
erica n
[modificar]- ANGLESE: Erica; heather, heath
- ESPANIOL: Erica; el brezo, brezo,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erica, erice, urze
- Notas: ericaceas
ericaceas
[modificar]- ANGLESE: npl Ericaceae
- ESPANIOL: <el i>npl Ericaceae
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub pl ericaceas, ericineas
- Notas:
ericiar v
[modificar]- ANGLESE: to bristle (= to set on end); &ericiar se to bristle (= to stand on end); &ericiate de bristling with
- ESPANIOL: erizar (= para poner en extremo); & <el se del b>ericiar para erizar (= para estar de pie en extremo); & <el b>ericiate de erizando con
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eriçar, ouriçar
- Notas:
ericiate
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp eriçado/a
- Notas:
ericio n
[modificar]- ANGLESE: hedgehog
- ESPANIOL: erizo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ouriço
- Notas: ericiar
eriger [-rig-/-rect-] v
[modificar]- ANGLESE: 1. to erect (= to build, set up); 2. to establish, set up; &eriger se in to pose as, set up for
- ESPANIOL: 1. para erigir (= para construir, prepare); 2. para establecer, prepare; & <el se del b>eriger en proponer como, puesto a para,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erigir
- Notas: erectile-erectilitate; erection; erector; erecte
-ero
[modificar]- ANGLESE: suffixo substantive [used with nouns] -er, -eer, -man (= one who works with or deals in ... or ...s)
- ESPANIOL: <el sustantivo del i>suffixo [usó con nombres] -er, -eer, el -hombre (= uno con que trabaja o tratos en... o ...s)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sufixo substantivo [usado com substantivos] (= aquele ou aquilo que trabalha com/em...) compare: -eria; branchero etc.; barbero etc.; ferrero etc; joielero etc.; speciero etc.
- Notas: -eria; branchero etc.; barbero etc.; ferrero etc; joielero etc.; speciero etc.
eroder [-rod-/-ros-] v
[modificar]- ANGLESE: to erode
- ESPANIOL: corroer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: carcomer, corroer
- Notas: erosion; erosive
erogar v
[modificar]- ANGLESE: to lay out, spend
- ESPANIOL: a ponga, gaste
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: repartir, dispensar
- Notas: supererogar
Eros (é-) npr
[modificar]- ANGLESE: Eros
- ESPANIOL: Eros
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: erotismo; erotic-eroticismo; erotomania etc.
eros-
[modificar]- ANGLESE: see eroder
- ESPANIOL: <el i>see <el b>eroder
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
erosion n
[modificar]- ANGLESE: erosion
- ESPANIOL: corrosión
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erosão
- Notas:
erosive adj
[modificar]- ANGLESE: erosive
- ESPANIOL: erosive
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erosivo/a
- Notas:
erot-
[modificar]- ANGLESE: see Eros
- ESPANIOL: <el i>see <el b>Eros
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
erotic adj
[modificar]- ANGLESE: erotic
- ESPANIOL: erótico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erótico/a
- Notas:
eroticismo n
[modificar]- ANGLESE: eroticism
- ESPANIOL: eroticism
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erotismo
- Notas:
erotismo n
[modificar]- ANGLESE: [Psychiatry] erotism
- ESPANIOL: [La psiquiatría] el erotism
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erotismo
- Notas:
erotomane
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erotomaniaco/a
- Notas:
eroto•mania (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: [Pathol.] erotomania
- ESPANIOL: [Pathol.] la erotomanía
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Patol.] erotomania
- Notas:
erotomano
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erotomaniaco
- Notas:
errante adj
[modificar]- ANGLESE: errant (= traveling in quest of adventure); &cavallero errante knight errant
- ESPANIOL: errante (= viajando en demanda de aventura); & <el errante del b>cavallero el caballero andante
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: errante (vagabundo, nómada, erradio, transviado)
- Notas:
errar¹ v
[modificar]- ANGLESE: 1. to wander, roam; 2. to err
- ESPANIOL: 1. para vagar, vague; 2. para errar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: errar
- Notas: erronee; error; erratic; aberrar; circumerrar
errar² v
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: errante
erratic adj
[modificar]- ANGLESE: erratic; &rocca erratic erratic block or boulder
- ESPANIOL: errático; & <el b>rocca errático bloque errático o canto rodado
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: errático/a
- Notas:
erratum ( pl errata) [NL] n
[modificar]- ANGLESE: erratum
- ESPANIOL: erratum
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erratum (pl errata) [NL]
- Notas:
erronee adj
[modificar]- ANGLESE: erroneous
- ESPANIOL: erróneo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erróneo/a
- Notas:
error n
[modificar]- ANGLESE: error; &error de (grammatica, etc.) mistake in (grammar, etc.); &error typographic typographical error, misprint; &committer un error to make a mistake; &esser in error to be mistaken, at fault; &salvo error o omission errors and omissions excepted
- ESPANIOL: error; & <el b>error de (grammatica, etc.) el error en (gramática, etc.); & <el b>error tipográfico el error tipográfico, errata; & <el error de un de b>committer para cometer un error; & <el b>esser en error para ser equivocado, a la falta; & <el error del b>salvo la omisión de o los errores y omisiones exceptuaron
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erro, falta
- Notas:
erubescente
[modificar]- ANGLESE: 1. ppr of erubescer; 2. adj erubescent
- ESPANIOL: 1. <el i>ppr de <el b>erubescer ; 2. <el i>adj el erubescent
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erubescente, enrubescente
- Notas:
erubescentia n
[modificar]- ANGLESE: erubescence
- ESPANIOL: erubescence
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erubescência
- Notas:
erubescer v
[modificar]- ANGLESE: to redden, grow red
- ESPANIOL: enrojecerse, crezca rojo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enrubescer, rubescer
- Notas: erubescente-erubescentia
eruca n
[modificar]- ANGLESE: [Entom.] caterpillar; also: caterpillar chain, caterpillar tread; &tractor a erucas caterpillar tractor
- ESPANIOL: [Entom.] la oruga; <el i>also: la cadena de la oruga, banda de rodadura de la oruga; & <el b>tractor un erucas el tractor de la oruga
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eruca (1. planta crucifera medicinal e excitante; 2. lagarta da hortaliça)
- Notas:
eructar v
[modificar]- ANGLESE: to belch; also: to vomit forth
- ESPANIOL: eructar; <el i>also: para vomitar adelante
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: arrotar
- Notas: eructation
eructation n
[modificar]- ANGLESE: belching, eructation
- ESPANIOL: eructando, eructation,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eructação
- Notas:
eructo
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: arroto, eructação
- Notas:
erudir v
[modificar]- ANGLESE: to teach, instruct
- ESPANIOL: enseñar, instruya
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ensinar, instruir
- Notas: erudition; erudite-erudito
erudite adj
[modificar]- ANGLESE: erudite
- ESPANIOL: erudito
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp erudito/a
- Notas:
eruditemente
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eruditamente
- Notas:
erudition n
[modificar]- ANGLESE: erudition
- ESPANIOL: erudición
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erudição
- Notas:
erudito n
[modificar]- ANGLESE: scholar, learned person
- ESPANIOL: estudioso, persona sabia,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erudito
- Notas:
erumper [-rump-/-rupt-] v
[modificar]- ANGLESE: 1. to burst, sunder; 2. to break out, burst forth, erupt
- ESPANIOL: 1. para estallar, sunder; 2. para salir, estalle adelante, haga erupción
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brotar, desabrochar
- Notas: eruption; eruptive-eruptivitate
erupt-
[modificar]- ANGLESE: see erumper
- ESPANIOL: <el i>see <el b>erumper
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
eruption n
[modificar]- ANGLESE: eruption
- ESPANIOL: erupción
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: erupção
- Notas:
eruptive adj
[modificar]- ANGLESE: eruptive
- ESPANIOL: eruptivo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eruptivo/a
- Notas:
eruptivitate n
[modificar]- ANGLESE: eruptivity
- ESPANIOL: eruptivity
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eruptividade
- Notas:
erysipela (-sí-) n
[modificar]- ANGLESE: [Pathol.] erysipelas
- ESPANIOL: [Pathol.] el erysipelas
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Patol.] erisipela
- Notas:
es
[modificar]- ANGLESE: pr of esser Is, am, are
- ESPANIOL: <el i>pr de <el b>esser Es, es, es
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: pr é (voz do verbo ser)
- Notas:
Esau (-áu)
[modificar]- ANGLESE: nprm Esau
- ESPANIOL: <el i>nprm Esau
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: nprm Esaú
- Notas:
-esc
[modificar]- ANGLESE: suffixo adjective [used with nouns] -esque (1. like, similar to, or characteristic of a ...; 2. [used with names of persons, nations, and peoples] in the manner or style of ... or the ...s)
- ESPANIOL: <el adjetivo del i>suffixo [usó con nombres] -esque (1. como, similar a, o característica de un...; 2. [usó con nombres de personas, naciones, y gentes] en la manera o estilo de... o el ...s)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sufixo adjectivo [usado com substantivos] (1. como, similar a, ou caracterizado de...; 2. [usado com nomes de pessoas, nações, e povos] na maneira ou estilo de...) compare: gigantesc etc.; picaresc etc.; dantesc etc.; raphaelesc etc.; arabesc etc.
- Notas: gigantesc etc.; picaresc etc.; dantesc etc.; raphaelesc etc.; arabesc etc.
esca n
[modificar]- ANGLESE: 1. bait; lure; 2. tinder
- ESPANIOL: 1. cebo; el señuelo; 2. yesca
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: isca, engodo, chamariz, negaça
- Notas: escar
escaldar v
[modificar]- ANGLESE: to scald (= to burn accidentally or treat with boiling water, steam, etc.)
- ESPANIOL: escaldar (= quemar accidentalmente o tratar con agua hirviente, cueza al vapor, etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aquecer
- Notas: escaldatura
escaldatura n
[modificar]- ANGLESE: scald (1. scalding; 2. burn)
- ESPANIOL: escaldadura (1. escaldando; 2. quemadura)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aquecimento
- Notas:
escalope [F]
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escalope
- Notas:
escamotage [F]
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escamotage [F]
- Notas:
escamotar v
[modificar]- ANGLESE: [Conjuring] to whisk away, make disappear
- ESPANIOL: [Conjurando] para batir lejos, haga desaparezca
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escamotar, escamotear
- Notas:
escampar v
[modificar]- ANGLESE: to bolt, scamper (away)
- ESPANIOL: echar el cerrojo a, correteo (lejos)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escapulir-se
- Notas:
escappada n
[modificar]- ANGLESE: escapade (= prankish adventure)
- ESPANIOL: evasión (= los prankish aventuran)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escapadela (aventura extra-conjugal, leviandade)
- Notas:
escappamento n
[modificar]- ANGLESE: 1. escape (= act of escaping); 2. [Clockmaking] escapement; 3. exhaust (of an engine)
- ESPANIOL: 1. escape (= el acto de escapar); 2. [La relojería] el escape; 3. descarga (de un artefacto)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. escapamento (acto de escapar); 2. escape (tubo de escape)
- Notas:
escappar v
[modificar]- ANGLESE: to escape (= to get away, out, etc., as by flight, through a leak, etc.)
- ESPANIOL: escapar (= para escaparse, fuera, etc., como por vuelo, a través de una gotera, etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escapar
- Notas: escappada; escappamento; escappatoria; escappata
escappata n
[modificar]- ANGLESE: escape (= act of escaping)
- ESPANIOL: escape (= el acto de escapar)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escapada (acto de escapar)
- Notas:
escappatoria n
[modificar]- ANGLESE: way out (of a difficulty)
- ESPANIOL: manera fuera (de una dificultad)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escapatória, artimanha
- Notas:
escar v
[modificar]- ANGLESE: to bait (1. to furnish with bait; 2. to lure, entice)
- ESPANIOL: cebar (1. para amueblar con cebo; 2. para atraer, incite)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: engodar, seduzir
- Notas:
eschat- adj
[modificar]- ANGLESE: [occurring in compounds] eschato- (= last)
- ESPANIOL: [ocurriendo en compuestos] el eschato - (= último)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: eschatologo
eschatologia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: eschatology
- ESPANIOL: eschatology
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escatologia
- Notas:
eschatologic adj
[modificar]- ANGLESE: eschatological
- ESPANIOL: eschatological
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escatológico/a
- Notas:
eschato•logo (-tó-) n
[modificar]- ANGLESE: eschatologist
- ESPANIOL: eschatologist
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escatólogo
- Notas: eschatologia; eschatologic
eschimo (és-) n
[modificar]- ANGLESE: Eskimo
- ESPANIOL: Esquimal
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: eskimo o esquimo)
- Notas:
Eschylo (és-) npr
[modificar]- ANGLESE: Aeschylus
- ESPANIOL: Esquilo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr Esquilo [525-456 a.C., dramaturgo grego, considerado o pai da tragédia grega]
- Notas:
esclusa n
[modificar]- ANGLESE: 1. sluice, floodgate; 2. lock (of a canal, river, etc.)
- ESPANIOL: 1. riegue, compuerta; 2. cerradura (de un canal, río, etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
escolamento n
[modificar]- ANGLESE: drainage (= process of draining, gradual flowing off)
- ESPANIOL: desagüe (= el proceso de agotar, el fluyendo gradual fuera de)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escoamento
- Notas:
escolar v
[modificar]- ANGLESE: to drain (= to cause to flow off slowly)
- ESPANIOL: agotar (= para causar para fluir despacio fuera de)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escoar
- Notas: escolamento
escorta n
[modificar]- ANGLESE: escort (1. [Army, Navy]; 2. person or persons accompanying another for protection or as a matter of politeness)
- ESPANIOL: escolta (1. [El ejército, Armada]; 2. persona o personas que acompañan otro para protección o como una materia de cortesía)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escolta (1. [Mil.]; 2. quem acompanha coisas ou pessoas para protecção)
- Notas: escortar
escortar v
[modificar]- ANGLESE: to escort
- ESPANIOL: escoltar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escoltar
- Notas:
escudo [P] n
[modificar]- ANGLESE: [Monet.] escudo
- ESPANIOL: [Monet.] el escudo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Monet.] escudo
- Notas:
Esculapio npr
[modificar]- ANGLESE: [Gr. Mythol.] Aesculapius
- ESPANIOL: [Gr. Mythol.] Aesculapius
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr [Mitol.] Esculápio (deus grego da medicina)
- Notas:
Esculapio n
[modificar]- ANGLESE: Aesculapian, physician
- ESPANIOL: Aesculapian, médico,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esculápio, medico
- Notas:
-ese
[modificar]- ANGLESE: suffixo substantive e adjective [used with names of places] -ese (I. [forming adjectives] 1. pertaining to ...; 2. native to, citizen of, or inhabiting ...; II. [forming nouns] 1. native, citizen, or inhabitant of ...; 2. language of ...)
- ESPANIOL: <el i>suffixo el adjetivo de e substantivo [usó con nombres de lugares] -ese (yo. [formando adjetivos] 1. perteneciendo a...; 2. nativo a, ciudadano de, o habitando...; II. [formando nombres] 1. nativo, ciudadano, o habitante de...; 2. idioma de...)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sufixo substantivo e adjectivo [usado com nomes de lugares] (I. [formação de adjectivos] 1. pertencente a...; 2. nativo ou, habitante de...; II. [formação de substantivos] 1. nativo ou habitante de...; 2. língua de...) compare: anglese etc.; francese etc.; groenlandese etc.
- Notas: anglese etc.; francese etc.; groenlandese etc.
esmeraldin adj
[modificar]- ANGLESE: emerald, emerald-green
- ESPANIOL: esmeralda, esmeralda-verde,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esmeraldino/a (cor de esmeralda)
- Notas:
esmeraldo n
[modificar]- ANGLESE: emerald; &le Insula de Esmeraldo the Emerald Isle
- ESPANIOL: esmeralda; & <el b>le Insula de Esmeraldo la Isla de la Esmeralda
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esmeralda (pedra preciosa translucida, em geral de cor verde)
- Notas: esmeraldin
eso- adv
[modificar]- ANGLESE: [occurring in compounds] eso- (= within, inside)
- ESPANIOL: [ocurriendo en compuestos] el eso - (= dentro de, dentro de)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: esophago etc.
esophagee (-ée) adj
[modificar]- ANGLESE: esophageal, oesophageal
- ESPANIOL: esophageal, oesophageal,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esofágico/a, esofagiano/a
- Notas:
eso•phago (-só-) n
[modificar]- ANGLESE: [Anat.] esophagus, oesophagus
- ESPANIOL: [Anat.] el esófago, esófago,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Anat.] esófago
- Notas: esophagee
esopic adj
[modificar]- ANGLESE: Aesopian, Aesopic
- ESPANIOL: Aesopian, Aesopic,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esópico/a
- Notas:
Esopo npr
[modificar]- ANGLESE: [Gr. Lit.] Aesop
- ESPANIOL: [Gr. Encendido.] Esopo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr [Gr. Lit.] Esopo
- Notas: esopic
esoter- adj
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives] esoter- (= inner)
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado] el esoter - (= interno)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: esoterismo; esoteric
esoteric adj
[modificar]- ANGLESE: esoteric
- ESPANIOL: esotérico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esotérico/a
- Notas:
esoterismo n
[modificar]- ANGLESE: esoterism, esotericism
- ESPANIOL: esoterismo, esotericism,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esoterismo
- Notas:
Espania npr
[modificar]- ANGLESE: Spain
- ESPANIOL: España
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr Espanha
- Notas: espaniol-judeoespaniol etc.
espaniol¹ adj
[modificar]- ANGLESE: Spanish
- ESPANIOL: Español
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: espanhol
- Notas:
espaniol² n
[modificar]- ANGLESE: 1. Spaniard; 2. Spanish (language); 3. spaniel
- ESPANIOL: 1. Español; 2. Español (idioma); 3. perro de aguas
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub m espanhol
- Notas:
espaniol
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/sub m espanhol
- Notas:
espaniola
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub f espanhola
- Notas:
espaventa•aves n
[modificar]- ANGLESE: scarecrow
- ESPANIOL: espantapájaros
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
espaventa-aves
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: espantalho
- Notas:
espaventabile adj
[modificar]- ANGLESE: frightful (= dreadful, horrible, etc.)
- ESPANIOL: espantoso (= terrible, horrible, etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: espantável
- Notas:
espaventar v
[modificar]- ANGLESE: to frighten (= to fill with fright); &espaventar se to become frightened
- ESPANIOL: asustar (= para llenar de miedo); & <el se del b>espaventar para asustarse
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: espantar
- Notas: espavento; espaventabile; espaventaaves etc.
espavento n
[modificar]- ANGLESE: fright
- ESPANIOL: miedo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: espanto
- Notas:
espaventose
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: espantoso/a
- Notas:
esperantismo n
[modificar]- ANGLESE: Esperantism
- ESPANIOL: Esperantism
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esperantismo
- Notas:
esperantista n
[modificar]- ANGLESE: [Interling.] Esperantist
- ESPANIOL: [Interling.] el Esperantista
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Interling.] esperantista
- Notas:
esperanto [Esp.] n
[modificar]- ANGLESE: [Interling.] Esperanto
- ESPANIOL: [Interling.] esperanto
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Interling.] esperanto
- Notas: esperantismo; esperantista
esplanada n
[modificar]- ANGLESE: esplanade
- ESPANIOL: explanada
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esplanada
- Notas:
esquadra n
[modificar]- ANGLESE: 1. square (as in T square); 2. squad; 3. [Navy] squadron
- ESPANIOL: 1. cuadrado (como en T cuadre); 2. escuadra; 3. [La armada] el escuadrón
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. esquadro/a; 2. [Armada] grupo de navios de guerra
- Notas:
esquadrar v
[modificar]- ANGLESE: to square (= to form with right angles and straight lines)
- ESPANIOL: cuadrar (= para formar con ángulos rectos y líneas de la recta)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esquadrar
- Notas: esquadra-esquadron
esquadrilia
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esquadrilha
- Notas:
esquadron n
[modificar]- ANGLESE: [Mil.] squadron
- ESPANIOL: [Mil.] el escuadrón
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mil.] esquadrão
- Notas:
[es•que] (éske)
[modificar]- ANGLESE: interr part -; &esque ille habe le libro? has he the book?
- ESPANIOL: ¿<los i>interr parten -; & <el b>esque ille habe le libro? tiene él el libro?
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: part interr ( compare: an ) esque ille ha le libro?
- Notas:
esquimese, eskimese
[modificar]- ANGLESE: see inuita
- ESPANIOL: <el i>see <el b>inuita
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esquimó (compare: inuita)
- Notas:
esquimo, eskimo
[modificar]- ANGLESE: see eschimo (és-)
- ESPANIOL: <el i>see <el b>eschimo (és -)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esquimó (compare: inuita)
- Notas:
-essa¹
[modificar]- ANGLESE: suffixo substantive [used with nouns] -ess (= female ..., wife of a ...)
- ESPANIOL: <el sustantivo del i>suffixo [usó con nombres] -ess (= la hembra..., esposa de un...)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sufixo substantivo [usado com substantivos] (= fêmea do..., mulher do...) compare: abbatessa etc.; contessa etc.; duchessa etc.; tigressa etc.
- Notas: abbatessa etc.; contessa etc.; duchessa etc.; tigressa etc.
-essa²
[modificar]- ANGLESE: suffixo substantive [used with adjectives] -ess, -ness (= state or quality of being ...)
- ESPANIOL: <el sustantivo del i>suffixo [usó con adjetivos] -ess, -ness (= estado o calidad de ser...)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sufixo substantivo [usado com adjectivos] (= estado ou qualidade de ser. . ) compare: delicatessa etc.; politessa etc.; prodessa etc.; ricchessa etc.
- Notas: delicatessa etc.; politessa etc.; prodessa etc.; ricchessa etc.
essamage (-aje) n
[modificar]- ANGLESE: 1. swarming; 2. swarming time
- ESPANIOL: 1. pululando; 2. tiempo pululando
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: examage)
- Notas:
essamar v
[modificar]- ANGLESE: to swarm
- ESPANIOL: pulular
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: examar)
- Notas:
essamatura n
[modificar]- ANGLESE: swarming
- ESPANIOL: pululando
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: examatura)
- Notas:
essame n
[modificar]- ANGLESE: swarm
- ESPANIOL: enjambre
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: exame)
- Notas: essamar-essamage, essamatura
essayabile adj
[modificar]- ANGLESE: assayable
- ESPANIOL: assayable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
essayage (-aje) n
[modificar]- ANGLESE: trying on, fitting (of clothes)
- ESPANIOL: probándose, encajando (de ropa)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ensaio, prova
- Notas:
essayar v
[modificar]- ANGLESE: I. to try (1. to test, essay; also: to try on garment, etc.; 2. to attempt, essay); II. to assay (to assay an ore, a metal etc.)
- ESPANIOL: Yo. para intentar (1. para probar, ensayo; <el i>also: para probarse vestido, etc.; 2. para intentar, ensayo); II. para ensayar (para ensayar una mena, un metal etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ensaiar, provar
- Notas:
essayator n
[modificar]- ANGLESE: 1. assayer; 2. [Tail. etc.] fitter
- ESPANIOL: 1. assayer; 2. [La cola. etc.] el ajustador
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ensaiador
- Notas:
essayista n
[modificar]- ANGLESE: essayist
- ESPANIOL: ensayista
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ensaísta
- Notas:
essayo (-sá-) n
[modificar]- ANGLESE: 1. trial, test; 2. assay (= assayal); 3. attempt, essay; 4. essay (literary essay)
- ESPANIOL: 1. ensayo, prueba; 2. ensaye (= el assayal); 3. intente, ensayo; 4. ensayo (ensayo literario)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ensaio, prova
- Notas: essayista; essayar-essayage, essayabile, essayator
[esse]
[modificar]- ANGLESE: dem adj this, that, these, those
- ESPANIOL: <el adj del i>dem esto, que, éstos, aquéllos,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj dem esse
- Notas: esso
essentia n
[modificar]- ANGLESE: essence (1. absolute being; 2. intrinsic nature; 3. extract obtained by distillation)
- ESPANIOL: ser (1. ser absoluto; 2. naturaleza intrínseca; 3. extracto obtenido por destilación)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: essência (1. o ser; 2. natureza intrínseca; 3. perfume)
- Notas: essential-essentialitate; quintessentia etc.
essential¹ adj
[modificar]- ANGLESE: essential; &oleos essential essential oils
- ESPANIOL: esencial; & <el b>oleos esencial los aceites esenciales
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: essencial
- Notas:
essential² n
[modificar]- ANGLESE: essential
- ESPANIOL: esencial
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: essencial
- Notas:
essential
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub/adj essencial
- Notas:
essentialitate n
[modificar]- ANGLESE: essentiality
- ESPANIOL: essentiality
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: essencialidade
- Notas:
esser¹ v
[modificar]- ANGLESE: to be (1. to exist; 2. [grammatical functions]: a) copula; b) auxiliary forming the passive voice)
- ESPANIOL: ser (1. para existir; 2. [las funciones gramaticales]: un) el copula; b) el formando auxiliar la voz pasiva)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ser
- Notas: essentia; absente; presente; ente: [esque] etc.; esser²-ben-esser etc.; see verbal forms es, [so], [son], [somos], [sia], [era], [ser]
esser² n
[modificar]- ANGLESE: being (1. existence; 2. person, organized entity, etc.); &le Esser Supreme the Supreme Being, God
- ESPANIOL: siendo (1. existencia; 2. persona, entidad organizada, etc.); & <el b>le Esser Supreme el Ser Supremo, Dios,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ente (= Esser Supreme)
- Notas:
[esso]
[modificar]- ANGLESE: dem pron this, that; &pro esso for this reason, for that reason, therefore
- ESPANIOL: <el pron del i>dem esto, que; & <el esso del b>pro por esta razón, por esa razón, por consiguiente,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj dem esse
- Notas:
essugar v
[modificar]- ANGLESE: to dry, wipe, mop up, etc.
- ESPANIOL: secar, limpie, trapee a, etc.,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enxugar
- Notas:
est n
[modificar]- ANGLESE: east; &(ir) al est (to go) east; &(vento) del est east (wind), easterly or eastern (wind)
- ESPANIOL: del este; & <el b>(ir) el est del al (para ir) el este; & <el b>(vento) el est del del el este (viento), oriental o oriental (viento)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: este
- Notas: Estfalia etc.; nord-est etc.
est-
[modificar]- ANGLESE: see estate
- ESPANIOL: <el i>see <el b>estate
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
establimento n
[modificar]- ANGLESE: establishment (1. act of establishing, founding, or setting up; 2. institution, organization, business, etc.)
- ESPANIOL: establecimiento (1. acto de establecer, fundando, o preparar; 2. institución, organización, negocio, etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estabelecimento (1. acto de estabelecer, fundar, ou instalar; 2. instituição, organização, etc.)
- Notas:
establir v
[modificar]- ANGLESE: to establish (1. to make firm or stable; 2. to found, set up; 3. as in to establish someone in business); &establir se to establish oneself, settle
- ESPANIOL: establecer (1. para hacer firme o estable; 2. para fundar, prepare; 3. como en para establecer a alguien en negocio); & <el se del b>establir para establecer a sí mismo, establezca
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estabelecer
- Notas: establimento; establitor; preestablir; restablir-restablimento
establitor n
[modificar]- ANGLESE: establisher
- ESPANIOL: establisher
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
estate n
[modificar]- ANGLESE: summer
- ESPANIOL: verano
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: verão, estío
- Notas: estive-estivar-estivante
[este] adj
[modificar]- ANGLESE: this &(= iste)
- ESPANIOL: esto & (= <el b>iste )
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: este
- Notas: esto
Est•falia npr
[modificar]- ANGLESE: Eastphalia
- ESPANIOL: Eastphalia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
esthe-
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: esthesia; esthetic-anesthetic-anesthetico, cinesthetic etc.; esthetica; estheta
esthesia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: esthesia
- ESPANIOL: esthesia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: anesthesia-anesthesiar; esthesiologia etc.; cinesthesia etc.; pseudesthesia etc.
esthesio•logia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: esthesiology
- ESPANIOL: esthesiology
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
esthesio•metro (-ó-) n
[modificar]- ANGLESE: esthesiometer
- ESPANIOL: esthesiometer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
esthesio•neurosis (-ósis) n
[modificar]- ANGLESE: esthesioneurosis
- ESPANIOL: esthesioneurosis
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
estheta n
[modificar]- ANGLESE: aesthete, esthete
- ESPANIOL: esteta, esthete,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esteta
- Notas:
esthetic adj
[modificar]- ANGLESE: aesthetic, esthetic
- ESPANIOL: estético, esthetic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estético/a
- Notas:
esthetica n
[modificar]- ANGLESE: aesthetics, esthetics
- ESPANIOL: estética, esthetics,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estética
- Notas:
estheticista
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esteticista
- Notas:
estima n
[modificar]- ANGLESE: 1. esteem; 2. [Naut.] reckoning
- ESPANIOL: 1. estima; 2. [Naut.] contando
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estima
- Notas:
estimabile adj
[modificar]- ANGLESE: estimable
- ESPANIOL: estimable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estimável
- Notas:
estimar v
[modificar]- ANGLESE: 1. to estimate (= to calculate approximately); 2. to esteem, hold in esteem
- ESPANIOL: 1. para estimar (= para calcular aproximadamente); 2. para estimar, contenga estima
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estimar
- Notas: estima; estimabile-inestimabile; estimation; disestimar-disestima
estimation n
[modificar]- ANGLESE: estimation (1. act of estimating; 2. esteem)
- ESPANIOL: estimación (1. acto de estimar; 2. estima)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estimação (1. acto de estimar; 2. estima)
- Notas:
estimator
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estimador
- Notas:
estivante n
[modificar]- ANGLESE: summer resident
- ESPANIOL: residente de verano
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
estivar v
[modificar]- ANGLESE: to summer
- ESPANIOL: a verano
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
estive adj
[modificar]- ANGLESE: summer, estival
- ESPANIOL: verano, estival,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estivo/a, estival
- Notas:
[esto]
[modificar]- ANGLESE: pron this (= this thing, reason, or idea) &(= isto)
- ESPANIOL: <el i>pron esto (= esta cosa, razone, o idea) & (= <el b>isto )
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: pron este/a
- Notas:
Estonia npr
[modificar]- ANGLESE: Estonia
- ESPANIOL: Estonia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr Estónia
- Notas: estonian-estoniano
estonian adj
[modificar]- ANGLESE: Estonian
- ESPANIOL: Estonio
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estónio/a
- Notas:
estoniano n
[modificar]- ANGLESE: Estonian
- ESPANIOL: Estonio
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estónio (1. habitante da Estónia; 2. língua que se fala na Estónia)
- Notas:
estrade [F] n
[modificar]- ANGLESE: dais, platform, estrade
- ESPANIOL: tarima, plataforma, estrade,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estrade [F] (estrado, plataforma)
- Notas:
estraniamento n
[modificar]- ANGLESE: estrangement, alienation
- ESPANIOL: alejamiento, alienación,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: extraniamento)
- Notas:
estraniar v
[modificar]- ANGLESE: to estrange, alienate
- ESPANIOL: extrañar, aliene
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: extraniar)
- Notas:
estranie adj
[modificar]- ANGLESE: 1. foreign (as in foreign countries); also: alien; 2. strange (= queer, unfamiliar); &corpore estranie [Med.] foreign body; &estranie a foreign to
- ESPANIOL: 1. extranjero (como en países extranjeros); <el i>also: extranjero; 2. extraño (= raro, poco familiar); & <el estranie del b>corpore [Med.] el cuerpo extranjero; & <el b>estranie un extranjero a
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: extranie)
- Notas: estraniero; estranitate; estraniar-estraniamento
estraniero n
[modificar]- ANGLESE: 1. foreigner, stranger; also: alien; 2. foreign parts, foreign lands; &al estraniero abroad
- ESPANIOL: 1. extranjero, extraño; <el i>also: extranjero; 2. partes extranjeras, las tierras extranjeras; & <el estraniero del b>al en el extranjero
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: extraniero)
- Notas:
estranitate n
[modificar]- ANGLESE: strangeness
- ESPANIOL: extrañeza
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: extraneitate)
- Notas:
estuario n
[modificar]- ANGLESE: estuary
- ESPANIOL: estuario
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estuário
- Notas:
estufa n
[modificar]- ANGLESE: 1. sweating room; 2. hothouse; 3. stove (stove for heating a room)
- ESPANIOL: 1. cuarto sudoroso; 2. invernáculo; 3. estufa (estufa por calentar un cuarto)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estufa
- Notas: estufar
estufar v
[modificar]- ANGLESE: to (let) simmer; to stew
- ESPANIOL: a (permita) haga cocer a fuego lento; para estofar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estufar
- Notas:
estufato
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estufado
- Notas:
esturdimento n
[modificar]- ANGLESE: daze
- ESPANIOL: deslumbramiento
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: atordoamento
- Notas:
esturdir v
[modificar]- ANGLESE: to stun, daze
- ESPANIOL: aturdir, deslumbramiento,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aturdir, atordoar
- Notas: esturdimento; esturdite
esturdite
[modificar]- ANGLESE: 1. pp of esturdir; 2. adj harebrained
- ESPANIOL: 1. <el i>pp de <el b>esturdir ; 2. <el i>adj tolondro
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp atordoado/a
- Notas:
[et]
[modificar]- ANGLESE: conj 1. and; 2. also; &et ... et ... both ... and ... &(= e)
- ESPANIOL: <el i>conj 1. y; 2. también; & <el b>et... et... ambos... y... & (= <el b>e )
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: conj e
- Notas: etsi etc.
-et-
[modificar]- ANGLESE: see etate; -itate
- ESPANIOL: <el i>see <el b>etate ; <el b>-itate
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
eta
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eta (sétima letra do alfabeto grego) h
- Notas:
etage [F] n
[modificar]- ANGLESE: floor, story
- ESPANIOL: enlose, historia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etage [F]
- Notas:
etappa
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etapa
- Notas:
etate n
[modificar]- ANGLESE: age (1. lapse of time; 2. period in life); &que etate habe vos? how old are you?; &etate de auro golden age
- ESPANIOL: edad (1. lapso de tiempo; 2. periodo en la vida); & <el b>que etate habe vos? cuántos años tiene usted?; & <el b>etate del auro la edad dorada
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: coetanee
-etate
[modificar]- ANGLESE: see -itate
- ESPANIOL: <el i>see <el b>-itate
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: idade (1. lapso de tempo; 2. período da vida)
- Notas:
et cetera, etc. (-cé-)
[modificar]- ANGLESE: and so on, and so forth, etc.
- ESPANIOL: y así sucesivamente, y tan adelante, etc.
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etc. (abr. da locu. latina et cetera; e o resto; e as outras coisas; e assim por diante)
- Notas:
eternal adj
[modificar]- ANGLESE: eternal
- ESPANIOL: eterno
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eternal
- Notas:
eterne adj
[modificar]- ANGLESE: eternal
- ESPANIOL: eterno
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eterno/a
- Notas: eternitate; eternal; eternisar; coeterne-coeternitate; sempiterne etc.
eternisar v
[modificar]- ANGLESE: to eternize (1. to make eternal; also: to immortalize; 2. to prolong indefinitely)
- ESPANIOL: al eternize (1. para hacer eterno; <el i>also: para inmortalizar; 2. para prolongar indefinidamente)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eternizar
- Notas:
eternitate n
[modificar]- ANGLESE: eternity
- ESPANIOL: eternidad
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eternidade
- Notas:
eth-
[modificar]- ANGLESE: see ethere
- ESPANIOL: <el i>see <el b>ethere
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
ethano n
[modificar]- ANGLESE: [Chem.] ethane
- ESPANIOL: [Chem.] el ethane
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] etano
- Notas:
ethere n
[modificar]- ANGLESE: ether (1. upper air, clear sky; 2. [Phys.]; 3. [Chem.])
- ESPANIOL: éter (1. cielo aéreo, claro superior; 2. [Phys.]; 3. [Chem.])
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etero (1. atmosfera extremamente rarefeita; 2. espaço celeste; 3. liquido aromático volátil)
- Notas: etheree; etherificar-etherification; etherisar-etherisation; ethano; ethylo
etheree adj
[modificar]- ANGLESE: ethereal
- ESPANIOL: etéreo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etéreo/a
- Notas:
etherificar v
[modificar]- ANGLESE: to etherify
- ESPANIOL: al etherify
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
etherification n
[modificar]- ANGLESE: etherification
- ESPANIOL: etherification
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
etherisar v
[modificar]- ANGLESE: to etherize (1. to mix or compound with ether; 2. to anesthetize with ether)
- ESPANIOL: al etherize (1. mezclar o componer con éter; 2. para anestesiar con éter)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eterizar
- Notas:
etherisation n
[modificar]- ANGLESE: etherization
- ESPANIOL: etherization
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eterização
- Notas:
ethic adj
[modificar]- ANGLESE: ethical (= treating of moral questions or of moral science)
- ESPANIOL: ético (= tratando de preguntas morales o de ciencia moral)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ético/a
- Notas:
ethica n
[modificar]- ANGLESE: ethics (= the science of morals)
- ESPANIOL: ética (= la ciencia de morales)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ética
- Notas:
ethico n
[modificar]- ANGLESE: ethicist, moralist
- ESPANIOL: ethicist, moralista,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: moralista
- Notas:
ethiope (-tí-)
[modificar]- ANGLESE: adj/n Ethiopian
- ESPANIOL: <el i>adj/n el etíope
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub/adj etíope
- Notas: Ethiopia-ethiopic
Ethiopia npr
[modificar]- ANGLESE: Ethiopia
- ESPANIOL: Etiopía
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr Etiópia
- Notas:
ethiopic adj
[modificar]- ANGLESE: Ethiopic
- ESPANIOL: Ethiopic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etiopico/a
- Notas:
ethn- n
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds]
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado y compuestos]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: ethnic; ethnographo etc.; ethnopsychologia etc.
ethnarcha
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etnarca
- Notas:
ethnarchato
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etnarcado
- Notas:
ethnarchia
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etnarquia
- Notas:
ethnia
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etnia
- Notas:
ethnic adj
[modificar]- ANGLESE: ethnic (1. [Ch. Hist.] pagan; 2. ethnological)
- ESPANIOL: étnico (1. [Ch. Hist.] el pagano; 2. ethnological)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: étnico/a
- Notas:
ethno•genia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: ethnogeny
- ESPANIOL: ethnogeny
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etnogenia
- Notas:
ethnographia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: ethnography
- ESPANIOL: etnografía
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etnografia
- Notas:
ethnographic adj
[modificar]- ANGLESE: ethnographic
- ESPANIOL: ethnographic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etnográfico/a
- Notas:
ethno•grapho (-nó-) n
[modificar]- ANGLESE: ethnographer
- ESPANIOL: ethnographer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etnógrafo
- Notas: ethnographia; ethnographic
ethnologia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: ethnology
- ESPANIOL: etnología
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etnologia
- Notas:
ethnologic adj
[modificar]- ANGLESE: ethnological
- ESPANIOL: ethnological
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etnológico/a
- Notas:
ethnologicamente
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etnologicamente
- Notas:
ethnologista n
[modificar]- ANGLESE: ethnologist
- ESPANIOL: ethnologist
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etnologista
- Notas:
ethno•logo (-nó-) n
[modificar]- ANGLESE: ethnologist
- ESPANIOL: ethnologist
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etnólogo
- Notas: ethnologia-ethnologista; ethnologic
ethno•psychologia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: ethnopsychology
- ESPANIOL: ethnopsychology
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etnopsicologia
- Notas:
ethocratia
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etocracia
- Notas:
ethographia
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etografia
- Notas:
ethographic
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etográfico/a
- Notas:
etho•logia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: [Sociol.] ethology
- ESPANIOL: [Sociol.] el ethology
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Sociol.] etologia
- Notas:
ethologic
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Sociol.] etológico/a
- Notas:
ethologista
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Sociol.] etologista
- Notas:
ethologo
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Sociol.] etólogo
- Notas:
etho•peia (-péya) n
[modificar]- ANGLESE: [Rhet.] ethopoeia
- ESPANIOL: [Rhet.] el ethopoeia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Ret.] etopeia
- Notas:
ethos (é-) n
[modificar]- ANGLESE: [Philos., Rhet., etc.] ethos
- ESPANIOL: [Philos., Rhet., etc.] el ethos
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: ethic; ethico; ethica; ethologia etc.; ethopeia etc.; cacoethe etc.
ethyl•amino n
[modificar]- ANGLESE: [Chem.] ethylamine
- ESPANIOL: [Chem.] el ethylamine
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
ethyleno n
[modificar]- ANGLESE: [Chem.] ethylene
- ESPANIOL: [Chem.] el etileno
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] etileno
- Notas:
ethylic adj
[modificar]- ANGLESE: [Chem.] ethylic; &alcohol ethylic ethyl alcohol
- ESPANIOL: [Chem.] etílico; & <el b>alcohol etílico el alcohol del etilo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] etílico/a; &alcohol ethylic álcool etílico
- Notas:
ethylo n
[modificar]- ANGLESE: [Chem.] ethyl
- ESPANIOL: [Chem.] el etilo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] etilo
- Notas: ethyleno; ethylic; ethylamino etc.
etiam (é-) adv
[modificar]- ANGLESE: also, likewise, too; even, even yet; yet; &non solmente ... sed etiam ... not only ... but also ...
- ESPANIOL: también, igualmente, también; incluso, iguale todavía; todavía; & <el solmente del b>non... etiam de la sed... no sólo... pero también...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: também, igualmente
- Notas:
etiologia
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etiologia
- Notas:
etiquetta (-ké-) n
[modificar]- ANGLESE: 1. label, tag, ticket; 2. etiquette
- ESPANIOL: 1. etiquete, etiquete, boleto; 2. etiqueta
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etiqueta
- Notas: etiquettar
etiquettar (-ke-) v
[modificar]- ANGLESE: to label (= to put a label on)
- ESPANIOL: etiquetar (= para ponerse una etiqueta)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etiquetar
- Notas:
Etna npr
[modificar]- ANGLESE: Etna, Aetna
- ESPANIOL: Etna, Aetna,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr Etna
- Notas:
-eto
[modificar]- ANGLESE: suffixo substantive [used with names of trees] -etum, grove (= grove of ... trees)
- ESPANIOL: <el sustantivo del i>suffixo [usó con nombres de árboles] -etum, bosquecillo (= el bosquecillo de... árboles)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sufixo substantivo [usado com nomes de arvores] (= mata/pomar de...) compare: pineto etc.
- Notas: pineto etc.
Etruria npr
[modificar]- ANGLESE: Etruria
- ESPANIOL: Etruria
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr Etruria
- Notas:
etrusc adj
[modificar]- ANGLESE: Etruscan
- ESPANIOL: Etruscan
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etrusco/a
- Notas: etrusco
etrusco n
[modificar]- ANGLESE: Etruscan (1. native of Etruria; 2. Etruscan language)
- ESPANIOL: Etruscan (1. nativo de Etruria; 2. Idioma de Etruscan)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etrusco (1. nativo da Etruria; 2. língua etrusca)
- Notas:
[et•si]
[modificar]- ANGLESE: conj 1. even if; 2. and yet; 3. though, although
- ESPANIOL: <el i>conj 1. aun cuando; 2. y todavía; 3. aunque, aunque
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: conj ainda se
- Notas:
-etta
[modificar]- ANGLESE: suffixo substantive [used mostly with nouns in -a] -ette (= little, small, minor)
- ESPANIOL: <el sustantivo del i>suffixo [usó principalmente con nombres en -un] -ette (= pequeño, pequeño, menor)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sufixo substantivo [diminutivo usado principalmente com substantivos terminados em -a] (= pequeno, menor) compare: hachetta etc.; cigarretta etc.; operetta etc.; furchetta etc.
- Notas: hachetta etc.; cigarretta etc.; operetta etc.; furchetta etc.
-ette
[modificar]- ANGLESE: suffixo adjective -ish (= somewhat ..., pretty ...)
- ESPANIOL: <el adjetivo del i>suffixo -ish (= un poco..., bonito...)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sufixo adjectivo (= diminutivo) compare: -etto; -etta; bellette etc.
- Notas: -etto; -etta; bellette etc.
-etto
[modificar]- ANGLESE: suffixo substantive [used with nouns] -et, -ette (= small, little, minor)
- ESPANIOL: <el sustantivo del i>suffixo [usó con nombres] -et, -ette (= pequeño, pequeño, menor)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sufixo substantivo [diminutivo usado com substantivos] (= pequeno, menor) compare: clarinetto etc.; panetto etc; capretto etc
- Notas: clarinetto etc.; panetto etc.; capretto etc
etui [F] n
[modificar]- ANGLESE: case (for eyeglasses, cigars, etc.), etui
- ESPANIOL: caso (para los oculares, puros, etc.), etui
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etui [F]
- Notas:
etymo (é-) n
[modificar]- ANGLESE: etymon
- ESPANIOL: etymon
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: étimo
- Notas: etymologo etc.
etymologia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: etymology (1. origin or derivation of a word; 2. branch of philology concerned with etymologies)
- ESPANIOL: etimología (1. origen o derivación de una palabra; 2. la rama de filología tuvo relación con etimologías)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etimologia (origem ou derivação das palavras)
- Notas:
etymologic adj
[modificar]- ANGLESE: etymologic, etymological
- ESPANIOL: etymologic, etimológico,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etimológico/a
- Notas:
etymologicamente
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etimologicamente
- Notas:
etymologisar v
[modificar]- ANGLESE: to etymologize
- ESPANIOL: al etymologize
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etimologizar
- Notas:
etymologista n
[modificar]- ANGLESE: etymologist
- ESPANIOL: etimólogo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etimologista
- Notas:
etymo•logo (-mó-) n
[modificar]- ANGLESE: etymologist
- ESPANIOL: etimólogo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: etimólogo
- Notas: etymologia-etymologista, etymologic, etymologisar
eu-
[modificar]- ANGLESE: adj/adv [occurring in compounds] eu- (1. good, fine; 2. well; also: easy, easily, etc.)
- ESPANIOL: <el i>adj/adv [ocurriendo en compuestos] el eu - (1. bueno, multa; 2. bien; <el i>also: fácil, fácilmente, etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: eurhythmia etc.; euphone etc.; eupheme etc.; eudemon- etc.
eucharistia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: [Eccl.] Eucharist
- ESPANIOL: [Eccl.] la Eucaristía
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Ecles.] Eucaristia
- Notas: eucharistic
eucharistic adj
[modificar]- ANGLESE: Eucharistic
- ESPANIOL: Eucharistic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eucarístico/a
- Notas:
Euclide npr
[modificar]- ANGLESE: Euclid [circa 300 B.C., Greek geometrician]
- ESPANIOL: Euclid [hacia 300 A.C., el geometrician griego]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr Euclides [aprox. 300 B.C., matemático grego]
- Notas: euclidian-non-euclidian
euclidian adj
[modificar]- ANGLESE: Euclidean
- ESPANIOL: Euclidean
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: euclidiano/a
- Notas:
eu•demon- adj
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: eudemonia; eudemonismo
eudemonia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: eudaemonia
- ESPANIOL: eudaemonia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eudemonia
- Notas:
eudemonismo n
[modificar]- ANGLESE: eudaemonism
- ESPANIOL: eudaemonism
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eudemonismo
- Notas:
eugenic adj
[modificar]- ANGLESE: eugenic
- ESPANIOL: eugenésico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eugénico/a
- Notas: eugenica
eugenica n
[modificar]- ANGLESE: eugenics
- ESPANIOL: eugenesias
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eugénica, eugenia
- Notas:
eunucho n
[modificar]- ANGLESE: eunuch
- ESPANIOL: eunuco
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eunuco
- Notas:
eu•pheme- adj
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives] euphemious, euphemous
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado] el euphemious, euphemous,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: euphemia; euphemismo; euphemistic; euphemic
euphemia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: euphemism
- ESPANIOL: eufemismo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eufemia
- Notas:
euphemic adj
[modificar]- ANGLESE: euphemistic
- ESPANIOL: euphemistic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eufémico/a
- Notas:
euphemicamente
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eufemicamente
- Notas:
euphemismo n
[modificar]- ANGLESE: [Rhet.] euphemism
- ESPANIOL: [Rhet.] el eufemismo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Ret.] eufemismo
- Notas:
euphemistic adj
[modificar]- ANGLESE: euphemistic
- ESPANIOL: euphemistic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eufemistico/a
- Notas:
eu•phone adj
[modificar]- ANGLESE: euphonious, euphonic
- ESPANIOL: eufónico, eufónico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eufonico/a
- Notas: euphonia-euphonic
euphonia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: euphony
- ESPANIOL: euphony
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eufonia
- Notas:
euphonic adj
[modificar]- ANGLESE: euphonic, euphonious
- ESPANIOL: eufónico, eufónico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eufonico/a
- Notas:
euphonicamente
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eufonicamente
- Notas:
euphoria
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: euforia
- Notas:
Euphrate npr
[modificar]- ANGLESE: Euphrates
- ESPANIOL: Éufrates
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr Eufrates
- Notas:
Eur-
[modificar]- ANGLESE: see Europa
- ESPANIOL: <el i>see <el b>Europa
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
Eur•asia npr
[modificar]- ANGLESE: Eurasia
- ESPANIOL: Eurasia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr Eurasia
- Notas: eurasiatic
eurasiatic adj
[modificar]- ANGLESE: Eurasiatic, Eurasian
- ESPANIOL: Eurasiatic, Eurasian,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: euro-asiático/a, eurasio/a
- Notas:
eureka! [Gr]
[modificar]- ANGLESE: eureka!
- ESPANIOL: <el i>eureka!
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: interj eureka! [Gr.]
- Notas:
eu•rhythmia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: eurhythmy
- ESPANIOL: euritmia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: euritmia
- Notas: eurhythmic
eurhythmic adj
[modificar]- ANGLESE: eurhythmic
- ESPANIOL: eurhythmic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eurítmico/a
- Notas:
euro
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Monet.] euro (moeda única europeia)
- Notas:
Europa npr
[modificar]- ANGLESE: 1. [Mythol.] Europa; 2. Europe
- ESPANIOL: 1. [Mythol.] Europa; 2. Europa
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: npr [Mitol.] Europa
- Notas: europium; europee-europeisar, indoeuropeo; Eurasia etc.
europea
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: europeia
- Notas:
europee (-pée) adj
[modificar]- ANGLESE: European
- ESPANIOL: Europeo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: europeu, europeia
- Notas:
europeisar v
[modificar]- ANGLESE: to Europeanize
- ESPANIOL: a Europeanize
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: europeizar
- Notas:
europeo (-péo) n
[modificar]- ANGLESE: European
- ESPANIOL: Europeo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: europeu
- Notas:
europium (-ró-) n
[modificar]- ANGLESE: [Chem.] europium
- ESPANIOL: [Chem.] el europium
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] európio (Eu)
- Notas:
eurovision
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eurovisão
- Notas:
euthanasia
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eutanásia
- Notas:
Eva
[modificar]- ANGLESE: nprf Eve
- ESPANIOL: <el i>nprf la Víspera
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: nprf Eva
- Notas:
evacuante
[modificar]- ANGLESE: 1. ppr of evacuar; 2. adj/n [Med.] evacuant
- ESPANIOL: 1. <el i>ppr de <el b>evacuar ; 2. <el i>adj/n [Med.] el evacuant
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub/adj/pp [Med.] evacuante
- Notas:
evacuar v
[modificar]- ANGLESE: to evacuate; also: [Med.]
- ESPANIOL: evacuar; <el i>also: [Med.]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evacuar
- Notas: evacuante; evacuation; evacuative
evacuation n
[modificar]- ANGLESE: evacuation; also: [Med.]
- ESPANIOL: evacuación; <el i>also: [Med.]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evacuação
- Notas:
evacuative adj
[modificar]- ANGLESE: [Med.] evacuant, evacuative
- ESPANIOL: [Med.] el evacuant, evacuative,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] evacuativo/a
- Notas:
evader [-vad-/-vas-] v
[modificar]- ANGLESE: 1. to get away, escape; 2. to evade (= to practice evasion)
- ESPANIOL: 1. para escaparse, escape; 2. para evadir (= para practicar evasión)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evadir
- Notas: evasion; evasive
evaginar v
[modificar]- ANGLESE: to evaginate
- ESPANIOL: al evaginate
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: evagination
evagination n
[modificar]- ANGLESE: evagination
- ESPANIOL: evagination
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
evalutar v
[modificar]- ANGLESE: to evaluate; also: to estimate, assess, etc.
- ESPANIOL: evaluar; <el i>also: para estimar, evalúe, etc.
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: avaliar
- Notas: evalutation
evalutation n
[modificar]- ANGLESE: evaluation
- ESPANIOL: evaluación
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: avaliação
- Notas:
evanescente
[modificar]- ANGLESE: 1. ppr of evanescer; 2. adj vanishing, evanescent
- ESPANIOL: 1. <el i>ppr de <el b>evanescer ; 2. <el i>adj desapareciendo, evanescente,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evanescente
- Notas:
evanescentia n
[modificar]- ANGLESE: evanescence
- ESPANIOL: evanescence
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desvanecimento, esvaecimento
- Notas:
evanescer v
[modificar]- ANGLESE: to vanish
- ESPANIOL: desaparecer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esvaecer, desvaecer, desvanecer
- Notas: evanescimento; evanescente-evanescentia
evanescimento n
[modificar]- ANGLESE: vanishment
- ESPANIOL: vanishment
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desvanecimento
- Notas:
evangelic adj
[modificar]- ANGLESE: evangelic, evangelical (1. of the Gospels; 2. as in evangelical denomination)
- ESPANIOL: evangelic, evangélico (1. de los Evangelios; 2. como en denominación evangélica)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evangélico/a
- Notas:
Evangelina
[modificar]- ANGLESE: nprf Evangeline
- ESPANIOL: <el i>nprf Evangeline
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: nprf Evangelina
- Notas:
evangelio n
[modificar]- ANGLESE: gospel
- ESPANIOL: evangelio
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evangelho
- Notas:
evangelisar v
[modificar]- ANGLESE: to evangelize
- ESPANIOL: evangelizar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evangelizar
- Notas:
evangelisation n
[modificar]- ANGLESE: evangelization
- ESPANIOL: evangelization
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evangelização
- Notas:
evangelisator n
[modificar]- ANGLESE: evangelizer
- ESPANIOL: evangelizer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evangelizador
- Notas:
evangelismo n
[modificar]- ANGLESE: evangelism
- ESPANIOL: evangelización
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evangelismo
- Notas:
evangelista n
[modificar]- ANGLESE: Evangelist; also: evangelist
- ESPANIOL: Evangelista; <el i>also: evangelista
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evangelista
- Notas:
evangelo (-áng-) n
[modificar]- ANGLESE: evangelist, evangel
- ESPANIOL: evangelista, evangel,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: Evangelina; evangelio; evangelic; evangelisar-evangelismo, evangelista, evangelisation, evangelisator
evaporabile adj
[modificar]- ANGLESE: evaporable, vaporizable
- ESPANIOL: evaporable, vaporizable,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evaporável
- Notas:
evaporar v
[modificar]- ANGLESE: to evaporate (1. to vaporize; 2. to be vaporized)
- ESPANIOL: evaporarse (1. para vaporizar; 2. para ser vaporizado)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evaporar
- Notas: evaporabile; evaporation; evaporative; evaporatori
evaporation n
[modificar]- ANGLESE: evaporation
- ESPANIOL: evaporación
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evaporação
- Notas:
evaporative adj
[modificar]- ANGLESE: evaporative
- ESPANIOL: evaporative
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evaporativo/a
- Notas:
evaporatori adj
[modificar]- ANGLESE: evaporating (as in evaporating process, apparatus, etc.)
- ESPANIOL: evaporándose (como evaporando proceso, aparato, etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evaporativo/a
- Notas:
evas-
[modificar]- ANGLESE: see evader
- ESPANIOL: <el i>see <el b>evader
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
evasion n
[modificar]- ANGLESE: 1. escape, getaway; 2. evasion
- ESPANIOL: 1. escape, partida; 2. evasión
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evasão
- Notas:
evasive adj
[modificar]- ANGLESE: evasive
- ESPANIOL: evasivo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evasivo/a
- Notas:
evect-
[modificar]- ANGLESE: see eveher
- ESPANIOL: <el i>see <el b>eveher
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
evection n
[modificar]- ANGLESE: [Astron.] evection
- ESPANIOL: [Astron.] el evection
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Astron.] evecção
- Notas:
eveher [-veh-/-vect-] v
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: evection
evelia n
[modificar]- ANGLESE: awakening
- ESPANIOL: despertando
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: o despertar
- Notas:
eveliar v
[modificar]- ANGLESE: to wake up (= to arouse from sleep); &eveliar se to wake up (= to come out of sleep)
- ESPANIOL: despertarse (= para despertar de sueño); & <el se del b>eveliar para despertarse (= para salir de sueño)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: despertar, acordar
- Notas: evelia; eveliator
eveliator n
[modificar]- ANGLESE: awakener
- ESPANIOL: awakener
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: despertador
- Notas:
eveller [-vell-/-vuls-] v
[modificar]- ANGLESE: to evulse, tear out, pull out
- ESPANIOL: al evulse, rasgue fuera, arranque
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extrair
- Notas: evulsion
evenir [-ven-/-vent-] v
[modificar]- ANGLESE: to happen, come to pass
- ESPANIOL: pasar, venga a pasar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: acontecer
- Notas: evento-eventual-eventualitate
event-
[modificar]- ANGLESE: see evenir
- ESPANIOL: <el i>see <el b>evenir
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
evento n
[modificar]- ANGLESE: event (= occurrence of some importance)
- ESPANIOL: evento (= la ocurrencia de un poco de importancia)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evento, acontecimento
- Notas:
eventrar v
[modificar]- ANGLESE: to disembowel
- ESPANIOL: destripar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esventrar, eviscerar
- Notas: eventration
eventration n
[modificar]- ANGLESE: 1. (act of) disemboweling; 2. [Pathol.] ventral hernia
- ESPANIOL: 1. (acto de) destripando; 2. [Pathol.] la hernia ventral
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. eventração; 2. [Patol.] hérnia intestinal
- Notas:
eventual adj
[modificar]- ANGLESE: contingent, possible
- ESPANIOL: contingente, posible,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eventual
- Notas:
eventualitate n
[modificar]- ANGLESE: 1. possibility, contingency; 2. eventuality
- ESPANIOL: 1. posibilidad, contingencia; 2. eventualidad
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eventualidade
- Notas:
eventualmente
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eventualmente
- Notas:
evers-
[modificar]- ANGLESE: see everter
- ESPANIOL: <el i>see <el b>everter
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
eversion n
[modificar]- ANGLESE: 1. eversion (= act of everting); 2. destruction, ruin
- ESPANIOL: 1. eversion (= el acto de everting); 2. destrucción, ruina,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. eversão; 2. destruição
- Notas:
everter [-vert-/-vers-] v
[modificar]- ANGLESE: to evert, turn inside out
- ESPANIOL: al evert, vuélvase al revés
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: eversion
evict-
[modificar]- ANGLESE: see evincer
- ESPANIOL: <el i>see <el b>evincer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
eviction n
[modificar]- ANGLESE: [Law] eviction (1. recovery by legal process; 2. dispossession)
- ESPANIOL: [La ley] la evicción (1. recuperación por proceso legal; 2. desposesión)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evicção
- Notas:
evidente adj
[modificar]- ANGLESE: evident
- ESPANIOL: evidente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evidente
- Notas: evidentia
evidentemente
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evidentemente
- Notas:
evidentia n
[modificar]- ANGLESE: evidence (= quality or condition of being evident); &poner in evidentia to make evident
- ESPANIOL: evidencia (= calidad o condición de ser evidente); & <el b>poner en evidentia para hacer evidente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evidência
- Notas:
evincer [-vinc-/-vict-] v
[modificar]- ANGLESE: [Law] to evict (1. recover by legal process; 2. to dispossess)
- ESPANIOL: [La ley] para desahuciar (1. recupere por proceso legal; 2. para desposeer)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evencer
- Notas: eviction
evitabile adj
[modificar]- ANGLESE: evitable
- ESPANIOL: evitable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evitável
- Notas:
evitar v
[modificar]- ANGLESE: to avoid, shun
- ESPANIOL: evitar, huya
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evitar
- Notas: evitabile-inevitabile; evitation
evitation n
[modificar]- ANGLESE: (act of) avoiding, shunning
- ESPANIOL: (acto de) evitando, huyendo,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evitação
- Notas:
evo n
[modificar]- ANGLESE: age (= long period of time)
- ESPANIOL: edad (= el periodo largo de tiempo)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: évo
- Notas: medievo etc.; longeve etc.
evocabile adj
[modificar]- ANGLESE: evocable
- ESPANIOL: evocable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evocável
- Notas:
evocar v
[modificar]- ANGLESE: to evoke, call forth; &evocar a un tribunal superior to remove to a higher tribunal
- ESPANIOL: evocar, saque; & <el b>evocar un tribunal del un superior para quitar a un tribunal más alto
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evocar
- Notas: evocabile; evocation; evocatori
evocation n
[modificar]- ANGLESE: evocation
- ESPANIOL: evocación
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evocação
- Notas:
evocatori adj
[modificar]- ANGLESE: evocatory
- ESPANIOL: evocatory
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
evolut-
[modificar]- ANGLESE: see evolver
- ESPANIOL: <el i>see <el b>evolver
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
evolution n
[modificar]- ANGLESE: evolution (1. development; 2. [Biol.]; 3. [Mil., Naut.])
- ESPANIOL: evolución (1. desarrollo; 2. [Biol.]; 3. [Mil., Naut.])
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evolução
- Notas:
evolutionismo n
[modificar]- ANGLESE: evolutionism
- ESPANIOL: evolucionismo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evolucionismo
- Notas:
evolutionista n
[modificar]- ANGLESE: evolutionist
- ESPANIOL: evolutionist
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evolucionista
- Notas:
evolutive adj
[modificar]- ANGLESE: evolutive
- ESPANIOL: evolutive
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: evolutivo/a
- Notas:
evolver [-volv-/-volut-] v
[modificar]- ANGLESE: I. to evolve, develop (1. to undergo an evolution or development; 2. to cause to evolve or develop); II. [Mil., Naut.] to evolute; &evolver un film (photographic) to develop a film
- ESPANIOL: Yo. para evolucionar, desarrolle (1. para sufrir una evolución o desarrollo; 2. para causar evolucionar o desarrollar); II. [Mil., Naut.] al evolute; & <los un del b>evolver filman (photographic) para desarrollar una película
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: evolution-evolutionismo, evolutionista; evolutive
evuls-
[modificar]- ANGLESE: see eveller
- ESPANIOL: <el i>see <el b>eveller
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
evulsion n
[modificar]- ANGLESE: evulsion
- ESPANIOL: evulsion
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
ex
[modificar]- ANGLESE: prep out of, from
- ESPANIOL: <el i>prep fuera de, de
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: prep 1. que indica afastamento, 2. prefixo que indica cessação
- Notas:
ex-
[modificar]- ANGLESE: prefixo [used with nouns] ex- (= former)
- ESPANIOL: <el i>prefixo [usó con nombres] el ex - (= anterior)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: prefixo [usado com substantivos] (= ultimo) compare: ex-presidente etc.; ex-marito etc.; ex-communista etc.
- Notas: ex-presidente etc.; ex-marito etc.; ex-communista etc.
exacerbar v
[modificar]- ANGLESE: to exacerbate (= to increase the smart or bitterness of)
- ESPANIOL: exacerbar (= para aumentar el inteligente o amargor de)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exacerbar
- Notas: exacerbation
exacerbation n
[modificar]- ANGLESE: exacerbation (= state of being exacerbated)
- ESPANIOL: exacerbation (= el estado de ser exacerbó)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exacerbação
- Notas:
exact-
[modificar]- ANGLESE: see exiger
- ESPANIOL: <el i>see <el b>exiger
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
exacte adj
[modificar]- ANGLESE: exact, accurate; also: punctual; &scientias exacte exact sciences
- ESPANIOL: exija, exacto; <el i>also: puntual; & <el exacte del b>scientias las ciencias exactas
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exacto/a
- Notas: exactitude; inexacte-inexactitude
exaction n
[modificar]- ANGLESE: exaction (= action of exacting)
- ESPANIOL: exacción (= la acción de exigir)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exacção (1. exactidão; 2. cobrança rigorosa de impostos)
- Notas:
exactitude n
[modificar]- ANGLESE: 1. exactitude, accuracy; 2. punctuality
- ESPANIOL: 1. exactitud, exactitud; 2. puntualidad
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. exactidão,; 2. pontualidade
- Notas:
exactor n
[modificar]- ANGLESE: tax-collector; exactor; extorter
- ESPANIOL: exactor; el exactor; el extorter
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exactor
- Notas:
exaggerar v
[modificar]- ANGLESE: to exaggerate
- ESPANIOL: exagerar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exagerar
- Notas: exaggeration; exaggerative; exaggerator
exaggeration n
[modificar]- ANGLESE: exaggeration
- ESPANIOL: exageración
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exageração
- Notas:
exaggerative adj
[modificar]- ANGLESE: exaggerative
- ESPANIOL: exaggerative
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exagerativo/a
- Notas:
exaggerator n
[modificar]- ANGLESE: exaggerator
- ESPANIOL: exaggerator
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exagerador
- Notas:
exaltar v
[modificar]- ANGLESE: to exalt (1. to raise in rank, honor, power, etc.; 2. to extol); &exaltar se to grow excited, grow enthusiastic
- ESPANIOL: exaltar (1. para levantar en línea, honre, impulse, etc.; 2. para exaltar); & <el se del b>exaltar para excitarse, crezca entusiástico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exaltar
- Notas: exaltation; exaltate
exaltate adj
[modificar]- ANGLESE: overexcited
- ESPANIOL: sobreexcitado
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exaltado/a
- Notas:
exaltation n
[modificar]- ANGLESE: exaltation (1. act of raising to a superior rank or position; 2. act of praising, extoling; 3. overexcitement, rapture, etc.
- ESPANIOL: exaltación (1. el acto de subida a una línea superior o posición; 2. acto de alabar, extoling; 3. sobreexcitación, rapto, etc.,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exaltação (1. acto de elevar a um grau superior; 2. excitação)
- Notas:
examage
[modificar]- ANGLESE: see essamage (-aje)
- ESPANIOL: <el i>see <el b>essamage (-aje)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enxameamento
- Notas:
examar
[modificar]- ANGLESE: see essamar
- ESPANIOL: <el i>see <el b>essamar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enxamear
- Notas:
examatura
[modificar]- ANGLESE: see essamatura
- ESPANIOL: <el i>see <el b>essamatura
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enxameamento
- Notas:
exame
[modificar]- ANGLESE: see essame
- ESPANIOL: <el i>see <el b>essame
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enxame
- Notas:
examinabile adj
[modificar]- ANGLESE: examinable
- ESPANIOL: examinable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: examinável
- Notas:
examinante n
[modificar]- ANGLESE: examiner
- ESPANIOL: examinador
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: examinador
- Notas:
examinar v
[modificar]- ANGLESE: to examine
- ESPANIOL: examinar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: examinar
- Notas:
examinator n
[modificar]- ANGLESE: examiner
- ESPANIOL: examinador
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: examinador
- Notas:
examine n
[modificar]- ANGLESE: examination (1. investigation; 2. test); &examine de conscientia self-examination; &libere examine free inquiry
- ESPANIOL: examen (1. investigación; 2. prueba); & <el b>examine del conscientia el mismo-examen; & <los b>libere examinan la pregunta libre
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exame, examinação
- Notas: examinar-examinante, examinabile, examinator
exarch- v
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives] exarch-
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado] el exarch -
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: exarcho-exarchato
exarchato n
[modificar]- ANGLESE: exarchate
- ESPANIOL: exarchate
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
exarcho n
[modificar]- ANGLESE: exarch (1. [Rom. Hist.]; 2. [Gr. Orth. Ch.])
- ESPANIOL: exarch (1. [Rom. Hist.]; 2. [Gr. Orth. Ch.])
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
exasperar v
[modificar]- ANGLESE: 1. to aggravate, make worse (a disease, pain, etc.); 2. to exasperate
- ESPANIOL: 1. para agravar, haga peor (una enfermedad, duela, etc.); 2. para exasperar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exasperar, irritar
- Notas: exasperation
exasperation n
[modificar]- ANGLESE: 1. aggravation (of disease, pain, etc.); 2. exasperation
- ESPANIOL: 1. agravante (de enfermedad, duela, etc.); 2. exasperación
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exasperação
- Notas:
exaudibile
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deferível
- Notas:
exaudibilitate
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deferibilidade
- Notas:
exaudimento
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deferimento, concessão
- Notas:
exaudir
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: conceder, deferir
- Notas:
exaudite
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp concedido/a, deferido/a
- Notas:
exauditor
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: concessor
- Notas:
excambiabile adj
[modificar]- ANGLESE: exchangeable
- ESPANIOL: desmontable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: permutável
- Notas:
excambiar v
[modificar]- ANGLESE: to exchange
- ESPANIOL: intercambiar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: trocar, permutar
- Notas: excambio; excambiabile; excambiator
excambiator n
[modificar]- ANGLESE: exchanger; &excambiator thermic [Atomic Phys.] heat exchanger
- ESPANIOL: permutador; & <el thermic del b>excambiator [Phys Atómico.] el permutador de calor
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: permutador
- Notas:
excambio n
[modificar]- ANGLESE: exchange (= action of exchanging); &libere excambio free trade
- ESPANIOL: intercambio (= la acción de intercambiar); & <el excambio del b>libere el comercio libre
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: troca, permuta
- Notas:
ex cathedra [L]
[modificar]- ANGLESE: ex cathedra
- ESPANIOL: <el cathedra del i>ex
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ex cátedra [L]
- Notas:
excavar v
[modificar]- ANGLESE: to excavate (= to hollow out, dig)
- ESPANIOL: excavar (= para ahuecar fuera, excave)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excavar, escavar
- Notas:
excavation n
[modificar]- ANGLESE: excavation (= action or result of hollowing out)
- ESPANIOL: excavación (= acción o resultado de ahuecar fuera)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excavação, escavação
- Notas:
excavator n
[modificar]- ANGLESE: excavator (1. one who excavates; 2. machine for digging out earth)
- ESPANIOL: excavador (1. uno que excava; 2. máquina por excavar fuera tierra)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excavador, escavador
- Notas:
exceder [-ced-/-cess-] v
[modificar]- ANGLESE: to exceed
- ESPANIOL: exceder
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exceder
- Notas: excessive; excesso
excellente
[modificar]- ANGLESE: 1. ppr of exceller; 2. adj excellent
- ESPANIOL: 1. <el i>ppr de <el b>exceller ; 2. <el i>adj excelente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excelente
- Notas:
excellentia n
[modificar]- ANGLESE: excellence, excellency; &per excellentia par excellence; &Vostre Excellentia Your Excellency
- ESPANIOL: excelencia, excellency; & <el excellentia del b>per <la excelencia del i>par ; & <el b>Vostre Excellentia Su Excelencia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excelência; &Vostre Excellentia Vossa Excelência
- Notas:
exceller [-cell-/-cels-] v
[modificar]- ANGLESE: to excel; &exceller in to excel in
- ESPANIOL: aventajar; & <el b>exceller en para aventajar en
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exceler
- Notas: excellente-excellentia; excelse
excels-
[modificar]- ANGLESE: see excell-
- ESPANIOL: <el i>see <el b>excell-
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
excelse adj
[modificar]- ANGLESE: elevated, sublime, lofty
- ESPANIOL: elevado, sublime, alto
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excelso/a
- Notas:
excentric
[modificar]- ANGLESE: see eccentric
- ESPANIOL: <el i>see <el b>eccentric
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excentrico/a
- Notas:
excentrica
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excentrica
- Notas:
excentricitate
[modificar]- ANGLESE: see eccentricitate
- ESPANIOL: <el i>see <el b>eccentricitate
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excentricidade
- Notas:
excentrico
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excentrico
- Notas:
except-
[modificar]- ANGLESE: see excip-
- ESPANIOL: <el i>see <el b>excip-
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
exceptar v
[modificar]- ANGLESE: to except (= to leave out, take out)
- ESPANIOL: exceptuar (= para omitir, saque)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exceptuar
- Notas:
excepte
[modificar]- ANGLESE: prep except, excepting
- ESPANIOL: <el i>prep excepto, exceptuando
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: prep excepto
- Notas:
exception n
[modificar]- ANGLESE: exception; &exception (peremptori, dilatori, etc.) [Law] (peremptory, dilatory, etc.) exception
- ESPANIOL: excepción; & <el b>exception (peremptori, dilatori, etc.) [la Ley] (perentorio, dilatorio, etc.) la excepción
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excepção
- Notas:
exceptional adj
[modificar]- ANGLESE: exceptional
- ESPANIOL: excepcional
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excepcional
- Notas:
excern- [-cern-/-cret-] v
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: excretion; excretori; excretar
excess-
[modificar]- ANGLESE: see exceder
- ESPANIOL: <el i>see <el b>exceder
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
excessive adj
[modificar]- ANGLESE: excessive
- ESPANIOL: excesivo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excessivo/a
- Notas:
excesso n
[modificar]- ANGLESE: excess (1. fact of exceeding in amount or degree; 2. amount by which one thing exceeds another; 3. as in to commit excesses)
- ESPANIOL: exceso (1. hecho de exceder en cantidad o grado; 2. sume por cuál la cosa excede otro; 3. como en para comprometer excesos)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excesso
- Notas:
excider [-cid-/-cis-] v
[modificar]- ANGLESE: to cut out or off, excide
- ESPANIOL: recortar o fuera de, excide
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: excision; excisar
excip- [-cip-/-cept-] v
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: excipiente; exception-exceptional; excepte; exceptar
excipiente n
[modificar]- ANGLESE: [Pharm.] excipient
- ESPANIOL: [Pharm.] el excipient
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Farm.] excipiente
- Notas:
excis-
[modificar]- ANGLESE: see excider
- ESPANIOL: <el i>see <el b>excider
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
excisar v
[modificar]- ANGLESE: [Surg.] to excise
- ESPANIOL: [Surg.] para cortar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
excision n
[modificar]- ANGLESE: [Surg.] excision
- ESPANIOL: [Surg.] el excision
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] excisão
- Notas:
excitabile adj
[modificar]- ANGLESE: excitable
- ESPANIOL: excitable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excitável
- Notas:
excitabilitate n
[modificar]- ANGLESE: excitability
- ESPANIOL: excitability
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excitabilidade
- Notas:
excitamento n
[modificar]- ANGLESE: excitation (= action of exciting)
- ESPANIOL: excitación (= la acción de excitar)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excitação
- Notas:
excitante n
[modificar]- ANGLESE: excitant, stimulant
- ESPANIOL: excitant, estimulante,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excitante
- Notas:
excitar v
[modificar]- ANGLESE: to excite
- ESPANIOL: excitar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excitar
- Notas: excitamento; excitante; excitabile-excitabilitate, inexcitabile; excitation; excitative; excitator; superexcitar-superexcitation
excitation n
[modificar]- ANGLESE: I. excitation (1. action of exciting; 2. [Elec.]); II. excitement (= state of being excited)
- ESPANIOL: Yo. excitación (1. acción de excitar; 2. [Elec.]); II. excitación (= el estado de ser entusiasmado)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excitação
- Notas:
excitative adj
[modificar]- ANGLESE: exciting, stimulating
- ESPANIOL: excitando, estimulando,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excitativo/a
- Notas:
excitator n
[modificar]- ANGLESE: 1. exciter; 2. [Elec.] discharger
- ESPANIOL: 1. exciter; 2. [Elec.] el discharger
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excitador
- Notas:
exclamar v
[modificar]- ANGLESE: to exclaim
- ESPANIOL: exclamar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exclamar
- Notas: exclamation; exclamative
exclamation n
[modificar]- ANGLESE: exclamation
- ESPANIOL: exclamación
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exclamação
- Notas:
exclamative adj
[modificar]- ANGLESE: exclamatory
- ESPANIOL: exclamatory
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exclamativo/a
- Notas:
exclaramento n
[modificar]- ANGLESE: (act of) lighting up
- ESPANIOL: (acto de) iluminándose
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aclaramento, esclarecimento
- Notas:
exclarar v
[modificar]- ANGLESE: to light up
- ESPANIOL: iluminarse
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esclarecer, aclarar
- Notas: exclaramento
excluder [-clud-/-clus-] v
[modificar]- ANGLESE: to exclude
- ESPANIOL: excluir
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excluir
- Notas: exclusion; exclusive-exclusivismo, exclusivista, exclusivitate
exclus-
[modificar]- ANGLESE: see excluder
- ESPANIOL: <el i>see <el b>excluder
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
exclusion n
[modificar]- ANGLESE: exclusion; &al exclusion de to the exclusion of
- ESPANIOL: exclusión; & <la exclusión del b>al de a la exclusión de
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exclusão
- Notas:
exclusive adj
[modificar]- ANGLESE: exclusive (1. as in exclusive right, exclusive terms; 2. as in an exclusive club)
- ESPANIOL: exclusivo (1. como en términos correctos, exclusivos exclusivos; 2. como en un club exclusivo)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exclusivo/a
- Notas:
exclusivismo n
[modificar]- ANGLESE: exclusiveness, exclusivism
- ESPANIOL: exclusiveness, exclusivismo,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exclusivismo
- Notas:
exclusivista n
[modificar]- ANGLESE: exclusivist
- ESPANIOL: exclusivist
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exclusivista
- Notas:
exclusivitate n
[modificar]- ANGLESE: exclusiveness (of rights, terms, etc.)
- ESPANIOL: exclusiveness (de derechos, términos, etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exclusividade
- Notas:
excogitar v
[modificar]- ANGLESE: to think out, excogitate
- ESPANIOL: pensar fuera, excogitate,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excogitar
- Notas: excogitation
excogitation n
[modificar]- ANGLESE: devising, contrivance, excogitation
- ESPANIOL: inventando, invención, excogitation,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
excommunicar v
[modificar]- ANGLESE: to excommunicate
- ESPANIOL: excomulgar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excomungar
- Notas: excommunication
excommunication n
[modificar]- ANGLESE: excommunication; &excommunication major, minor greater, lesser excommunication, major, minor excommunication
- ESPANIOL: excomunión; & <el b>excommunication mayor, menor mayor, menos excomunión, especialícese, la excomunión menor
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excomunhão
- Notas:
ex-communista n
[modificar]- ANGLESE: ex-communist, former communist
- ESPANIOL: ex-comunista, comunista anterior,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ex-comunista
- Notas:
excoriar v
[modificar]- ANGLESE: to bark, graze, excoriate
- ESPANIOL: ladrar, roce, excorie
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excoriar, escoriar
- Notas: excoriation
excoriation n
[modificar]- ANGLESE: excoriation (= abrasion of the skin)
- ESPANIOL: desolladura (= la abrasión de la piel)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escoriação (abrasão da pele)
- Notas:
excremental adj
[modificar]- ANGLESE: excremental
- ESPANIOL: excremental
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excrementício
- Notas:
excrementicie adj
[modificar]- ANGLESE: excrementitious
- ESPANIOL: excrementitious
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excrementício
- Notas:
excremento n
[modificar]- ANGLESE: excrement
- ESPANIOL: excremento
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excremento
- Notas: excremental; excrementicie; excrementose
excrementose adj
[modificar]- ANGLESE: excremental
- ESPANIOL: excremental
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excrementoso/a
- Notas:
excrescentia n
[modificar]- ANGLESE: excrescence (= abnormal or disfiguring outgrowth)
- ESPANIOL: excrecencia (= anormal o desfigurando carnosidad)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excrescência
- Notas:
excrescer v
[modificar]- ANGLESE: to grow out or forth
- ESPANIOL: crecer fuera o adelante
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excrescer
- Notas: excrescentia
excret-
[modificar]- ANGLESE: see excern-
- ESPANIOL: <el i>see <el b>excern-
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
excretar v
[modificar]- ANGLESE: to excrete
- ESPANIOL: excretar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excretar
- Notas:
excretion n
[modificar]- ANGLESE: excretion
- ESPANIOL: excreción
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excreção
- Notas:
excretori adj
[modificar]- ANGLESE: excretory
- ESPANIOL: excretorio
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excretório/a
- Notas:
excurr- [-curr-/-curs-] v
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: excursion-excursionista
excurs-
[modificar]- ANGLESE: see excurr-
- ESPANIOL: <el i>see <el b>excurr-
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
excursion n
[modificar]- ANGLESE: I. excursion (1. pleasure trip; 2. digression); II. [Mil.] sally, raid
- ESPANIOL: Yo. excursión (1. viaje de placer; 2. digresión); II. [Mil.] el sally, correría,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excursão (1. viagem turística; 2. [Mil.] incursão no território inimigo)
- Notas:
excursionista n
[modificar]- ANGLESE: excursionist
- ESPANIOL: excursionista
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: excursionista
- Notas:
excusa n
[modificar]- ANGLESE: excuse; &facer excusas to make excuses; &facer (su) excusas to make apologies, apologize
- ESPANIOL: excusa; & <el excusas del b>facer para hacer excusas; & <el b>facer (su) el excusas para hacer disculpas, discúlpese
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escusa, desculpa
- Notas:
excusabile adj
[modificar]- ANGLESE: excusable
- ESPANIOL: excusable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escusável
- Notas:
excusar v
[modificar]- ANGLESE: to excuse (= to clear of blame); &excusar se to excuse oneself, apologize
- ESPANIOL: excusar (= para aclarar de reproche); & <el se del b>excusar para excusar a sí mismo, discúlpese
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escusar, desculpar
- Notas: excusa; excusabile-inexcusabile; excusation; excusatori
excusation n
[modificar]- ANGLESE: excuse, excusing
- ESPANIOL: excuse y excusa
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escusa, desculpa
- Notas:
excusatori adj
[modificar]- ANGLESE: apologetic (= making excuse or apology)
- ESPANIOL: apologético (= haciendo excusa o disculpa)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escusatório/a
- Notas:
execrabile adj
[modificar]- ANGLESE: execrable
- ESPANIOL: execrable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: execrável
- Notas:
execrar v
[modificar]- ANGLESE: to execrate (1. to imprecate evil upon; 2. to abhor, detest)
- ESPANIOL: execrar (1. para imprecar mal en; 2. para aborrecer, deteste)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: execrar
- Notas: execrabile; execration; execrator; execratori
execration n
[modificar]- ANGLESE: execration (1. imprecation, malediction; 2. abhorrence, detestation)
- ESPANIOL: execration (1. imprecación, malediction; 2. aborrecimiento, aborrecimiento)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: execração
- Notas:
execrator n
[modificar]- ANGLESE: execrator
- ESPANIOL: execrator
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: execrador
- Notas:
execratori adj
[modificar]- ANGLESE: execratory
- ESPANIOL: execratory
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: execratório/a
- Notas:
execut-
[modificar]- ANGLESE: see exequer
- ESPANIOL: <el i>see <el b>exequer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
executabile adj
[modificar]- ANGLESE: executable, practicable
- ESPANIOL: ejecutable, factible
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: executável, viável, exequível
- Notas:
executar v
[modificar]- ANGLESE: to execute (1. to carry out; 2. to put to death according to law)
- ESPANIOL: ejecutar (1. para llevar a cabo; 2. para poner a la muerte según la ley)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: executar
- Notas:
execution n
[modificar]- ANGLESE: execution (1. act of carrying out; 2. act of putting to death according to law)
- ESPANIOL: ejecución (1. acto de llevar a cabo; 2. acto de tocar a la muerte según la ley)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: execução (1. cumprimento; 2. suplicio)
- Notas:
executive adj
[modificar]- ANGLESE: executive
- ESPANIOL: ejecutivo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: executivo/a
- Notas:
executor n
[modificar]- ANGLESE: executor (= one who carries out); &executor testamentari executor (= person appointed to execute a will)
- ESPANIOL: ejecutor (= uno fuera que lleva); & <el testamentari del b>executor el ejecutor (= la persona fijó para ejecutar un testamento)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: executor (1. executante; 2. carrasco)
- Notas:
executori adj
[modificar]- ANGLESE: executory (as in executory decree, law, etc.); &judicio executori enforceable judgment
- ESPANIOL: executory (como en executory decrete, ley, etc.); & <el executori del b>judicio el juicio ejecutable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: executório/a
- Notas:
exegese n
[modificar]- ANGLESE: exegesis
- ESPANIOL: exégesis
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exegese
- Notas:
exegeta n
[modificar]- ANGLESE: exegetist
- ESPANIOL: exegetist
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exegeta
- Notas:
exegetic adj
[modificar]- ANGLESE: exegetic
- ESPANIOL: exegetic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exegético/a
- Notas: exegetica
exegetica n
[modificar]- ANGLESE: exegetics
- ESPANIOL: exegetics
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exegética
- Notas:
exemplar¹ adj
[modificar]- ANGLESE: exemplary (1. being a good model or pattern; 2. serving as a warning to others)
- ESPANIOL: ejemplar (1. siendo modelo bueno o modelo; 2. sirviendo como una advertencia a otros)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exemplar (1. que pode servir de exemplo; 2. rigoroso/a, severo/a)
- Notas:
exemplar² n
[modificar]- ANGLESE: 1. model, exemplar; 2. copy (specimen of a book, etc.)
- ESPANIOL: 1. planee, exemplar; 2. copia (espécimen de un libro, etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exemplar (1. modelo; 2. copia)
- Notas:
exemplificar v
[modificar]- ANGLESE: to exemplify (= to show by example)
- ESPANIOL: ejemplificar (= para mostrar por ejemplo)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exemplificar
- Notas:
exemplification n
[modificar]- ANGLESE: exemplification (= act of showing by example)
- ESPANIOL: exemplification (= el acto de exhibición por ejemplo)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exemplificação
- Notas:
exempli gratia, e. g. [L]
[modificar]- ANGLESE: exempli gratia, e.g., for example
- ESPANIOL: <el gratia del i>exempli , e.g., por ejemplo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exempli gratia, e.g. [L]
- Notas:
exemplo n
[modificar]- ANGLESE: example (1. sample, specimen; 2. model, pattern; 3. instance serving to illustrate a rule or precept); &facer un exemplo de un persona to make an example of someone; &per exemplo for example, for instance; &sin exemplo unparalleled, without example; &dar un exemplo to set an example
- ESPANIOL: ejemplo (1. pruebe, espécimen; 2. planee, modelo; 3. caso que sirve ilustrar una regla o mandato); & <el exemplo de un de b>facer de la persona del un para hacer un ejemplo de alguien; & <el exemplo del b>per por ejemplo, por ejemplo; & <el exemplo del b>sin incomparable, sin el ejemplo; & <el exemplo de un de b>dar para poner un ejemplo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exemplo (1. modelo; 2. ilustração de uma regra ou preceito)
- Notas: exemplar; exemplificar-exemplification
exempt-
[modificar]- ANGLESE: see eximer
- ESPANIOL: <el i>see <el b>eximer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
exemptar v
[modificar]- ANGLESE: to exempt
- ESPANIOL: exentar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: isentar
- Notas:
exempte adj
[modificar]- ANGLESE: exempt
- ESPANIOL: exento
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: isento/a
- Notas:
exemption n
[modificar]- ANGLESE: exemption
- ESPANIOL: exención
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: isenção
- Notas:
exequer [-equ-/-ecut-] v
[modificar]- ANGLESE: to execute, carry out
- ESPANIOL: ejecutar, lleve a cabo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: executar
- Notas: exequias; execution-electrocution etc.: excecutive; executor; executori: executar-executabile-inexecutabile, electrocutar etc.
exequias
[modificar]- ANGLESE: npl funeral rites, exequies
- ESPANIOL: <el i>npl los ritos fúnebres, exequies,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub pl exéquias
- Notas:
exercer v
[modificar]- ANGLESE: to practice, carry on
- ESPANIOL: practicar, continúe
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exercer
- Notas: exercitio; exercitar
exercitar v
[modificar]- ANGLESE: to train, exercise, drill
- ESPANIOL: entrenar, ejerza, taladro
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exercitar
- Notas: exercitation
exercitation n
[modificar]- ANGLESE: 1. training, exercise, drill; 2. practice (as in the practice of a profession)
- ESPANIOL: 1. entrenando, ejerza, taladro; 2. práctica (como en la práctica de una profesión)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. exercitação (actividade física); 2. prova escolástica; 3. manobra militar; actividade profissional)
- Notas:
exercitio n
[modificar]- ANGLESE: I. exercise (1. as in the exercise of virtues; 2. as in an exercise in grammar); II. practice (as in the practice of a profession); III. [Mil.] drill
- ESPANIOL: Yo. ejercicio (1. como en el ejercicio de virtudes; 2. como en un ejercicio en gramática); II. práctica (como en la práctica de una profesión); III. [Mil.] el taladro
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. exercício (actividade física); 2. prova escolástica; 3. manobra militar; actividade profissional)
- Notas:
exercito
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exercito
- Notas:
exfoliar
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exfoliar, esfoliar
- Notas:
exfoliation n
[modificar]- ANGLESE: 1. fall of leaves; 2. exfoliation (= process of coming off in layers or scales, peeling off)
- ESPANIOL: 1. caígase de hojas; 2. exfoliación (= el proceso de venida fuera de en capas o balanzas, pelando fuera de)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exfoliação, esfoliação
- Notas:
exhalar v
[modificar]- ANGLESE: to exhale (as in to exhale odor)
- ESPANIOL: exhalar (como en para exhalar olor)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exalar, espirar
- Notas: exhalation
exhalation n
[modificar]- ANGLESE: exhalation (1. exhaling, giving off as vapor, etc.; 2. that which is exhaled)
- ESPANIOL: exhalación (1. exhalando, emitiendo como vapor, etc.; 2. que que se exhala)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exalação
- Notas:
exhauribile adj
[modificar]- ANGLESE: exhaustible
- ESPANIOL: agotable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exaurível
- Notas:
exhaurir [-haur-/haust-] v
[modificar]- ANGLESE: to exhaust (1. to drain, use up, consume, etc.; 2. as in to exhaust a subject); &exhaurir se to exhaust oneself
- ESPANIOL: agotar (1. para agotar, use a, consuma, etc.; 2. como en para agotar un asunto); & <el se del b>exhaurir para agotar a sí mismo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exaurir
- Notas: exhauribile-inexhauribile; exhaustibile-inexhaustibile; exhaustion; exhauste-inexhauste
exhaust-
[modificar]- ANGLESE: see exhaurir
- ESPANIOL: <el i>see <el b>exhaurir
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
exhauste adj
[modificar]- ANGLESE: exhausted (= consumed, used up)
- ESPANIOL: agotado (= consumió, usó a)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp exausto/a
- Notas:
exhaustibile adj
[modificar]- ANGLESE: exhaustible
- ESPANIOL: agotable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exaurível
- Notas:
exhaustion n
[modificar]- ANGLESE: exhaustion (= action of draining, using up, consuming, etc.)
- ESPANIOL: agotamiento (= la acción de agotar, usando a, consumiendo, etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exaustão
- Notas:
exhaustive
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exaustivo/a
- Notas:
exheredar v
[modificar]- ANGLESE: to disinherit
- ESPANIOL: desheredar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: deserdar
- Notas: exheredation
exheredation n
[modificar]- ANGLESE: disinheritance
- ESPANIOL: exceredación
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
exhibir v
[modificar]- ANGLESE: to exhibit
- ESPANIOL: exhibir
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exibir
- Notas: exhibition-exhibitionista, exhibitionismo; exhibitor; exbibitori
exhibition n
[modificar]- ANGLESE: exhibition; also: exhibit
- ESPANIOL: exhibición; <el i>also: la exhibición
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exibição
- Notas:
exhibitionismo n
[modificar]- ANGLESE: exhibitionism (= tendency towards self-advertisement)
- ESPANIOL: exhibitionism (= la tendencia hacia el mismo-anuncio)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exibicionismo
- Notas:
exhibitionista n
[modificar]- ANGLESE: exhibitionist (= ostentatious person)
- ESPANIOL: exhibicionista (= la persona ostentosa)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exibicionista
- Notas:
exhibitor n
[modificar]- ANGLESE: exhibitor
- ESPANIOL: expositor
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exibidor
- Notas:
exhibitori adj
[modificar]- ANGLESE: exhibitory
- ESPANIOL: exhibitorio
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exibitório/a
- Notas:
exhilarante
[modificar]- ANGLESE: 1. ppr of exhilarar; 2. adj exhilarant, exhilarating
- ESPANIOL: 1. <el i>ppr de <el b>exhilarar ; 2. <el i>adj el exhilarant, alegrando,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/ppr hilariante
- Notas:
exhilarar v
[modificar]- ANGLESE: to exhilarate
- ESPANIOL: alegrar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: hilarizar
- Notas: exhilarante; exhilaration
exhilaration n
[modificar]- ANGLESE: exhilaration
- ESPANIOL: alegría
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
exhortar v
[modificar]- ANGLESE: to exhort
- ESPANIOL: exhortar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exortar
- Notas: exhortation; exhortative; exhortator; exhortatori
exhortation n
[modificar]- ANGLESE: exhortation
- ESPANIOL: exhortación
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exortação
- Notas:
exhortative adj
[modificar]- ANGLESE: exhortative
- ESPANIOL: exhortative
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exortativo/a
- Notas:
exhortator n
[modificar]- ANGLESE: exhorter
- ESPANIOL: exhorter
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exortador
- Notas:
exhortatori adj
[modificar]- ANGLESE: exhortatory
- ESPANIOL: exhortatorio
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exortatório/a
- Notas:
exhumar v
[modificar]- ANGLESE: to exhume
- ESPANIOL: exhumar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exumar
- Notas: exhumation
exhumation n
[modificar]- ANGLESE: exhumation
- ESPANIOL: exhumación
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exumação
- Notas:
exigente adj
[modificar]- ANGLESE: exigent, exacting
- ESPANIOL: exigent, exigiendo,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exigente
- Notas:
exigentia n
[modificar]- ANGLESE: 1. demand; 2. exigency, requirement
- ESPANIOL: 1. demanda; 2. exigencia, requisito,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exigência
- Notas:
exiger [-ig-/-act-] v
[modificar]- ANGLESE: to exact
- ESPANIOL: exigir
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exigir
- Notas: exigente-exigentia; exigue; exigibile-inexigibile; exaction; exactor; exacte
exigibile adj
[modificar]- ANGLESE: claimable, exigible
- ESPANIOL: reclamable, exigible
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exigível
- Notas:
exigue adj
[modificar]- ANGLESE: exiguous; scanty, scant
- ESPANIOL: exiguous; escaso, escaso
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exíguo/a
- Notas: exiguitate
exiguitate n
[modificar]- ANGLESE: exiguity, scantiness
- ESPANIOL: exiguity, escasez,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exiguidade
- Notas:
exiliar v
[modificar]- ANGLESE: to exile
- ESPANIOL: desterrar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exilar
- Notas:
exiliato n
[modificar]- ANGLESE: exile (= exiled person)
- ESPANIOL: destierro (= desterró a la persona)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exilado
- Notas:
exilio n
[modificar]- ANGLESE: exile (= banishment)
- ESPANIOL: destierro (= el destierro)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exílio
- Notas: exiliar-exiliato
eximer [-im-/-empt-] v
[modificar]- ANGLESE: to exempt
- ESPANIOL: exentar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eximir
- Notas: exemption; exempte-exemptar
exir v
[modificar]- ANGLESE: to go or come out
- ESPANIOL: ir o salir
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sair
- Notas: exito
existente adj
[modificar]- ANGLESE: existent, existing
- ESPANIOL: existente, existiendo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: existente
- Notas:
existentia n
[modificar]- ANGLESE: existence
- ESPANIOL: existencia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: existência
- Notas:
existential adj
[modificar]- ANGLESE: existential
- ESPANIOL: existencial
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: existencial
- Notas:
existentialismo n
[modificar]- ANGLESE: existentialism
- ESPANIOL: existencialismo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: existencialismo
- Notas:
existentialista n
[modificar]- ANGLESE: existentialist
- ESPANIOL: existencialista
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: existencialista
- Notas:
exister v
[modificar]- ANGLESE: to exist
- ESPANIOL: existir
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: existir
- Notas: existente-existentia-existential-existentialismo, existentialista, inexistente-inexistentia; preexister-preexistente-preexistentia
exito (éx-) n
[modificar]- ANGLESE: exit, way out
- ESPANIOL: termine, manera fuera
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (1. êxito, resultado; 2. saída)
- Notas:
ex-libris n
[modificar]- ANGLESE: bookplate, ex libris
- ESPANIOL: bookplate, <el libris del i>ex
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ex-libris
- Notas:
ex-marito n
[modificar]- ANGLESE: ex-husband, former husband
- ESPANIOL: ex-marido, marido anterior,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ex-marido
- Notas:
ex-ministro n
[modificar]- ANGLESE: [Pol.] ex-minister, former minister
- ESPANIOL: [Pol.] el ex-ministro, ministro anterior,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ex-ministro
- Notas:
exo- adv
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] exo-, ex- (= without, outside)
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado y compuestos] el exo -, ex - (= sin, fuera de)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: exotic-esoticismo; exoskeleto etc.; exosmose etc.; exogame etc.
exodic adj
[modificar]- ANGLESE: exodic; also: [Physiol.] efferent
- ESPANIOL: exodic; <el i>also: [Physiol.] el efferent
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
exodista n
[modificar]- ANGLESE: exodist (= one taking part in an exodus)
- ESPANIOL: exodist (= una parte tomando en un éxodo)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
exodo (éx-) n
[modificar]- ANGLESE: exodus; &Exodo Exodus
- ESPANIOL: éxodo; & <el b>Exodo el Éxodo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: êxodo
- Notas: exodista; exodic
exo•game (-ógame) adj
[modificar]- ANGLESE: [Anthropol.] exogamous
- ESPANIOL: [Anthropol.] el exogamous
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: exogamia
exogamia (-ía) n
[modificar]- ANGLESE: [Anthropol.] exogamy
- ESPANIOL: [Anthropol.] el exogamy
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
exo•gene adj
[modificar]- ANGLESE: exogenous
- ESPANIOL: exógeno
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exógeno/a
- Notas:
exonerar v
[modificar]- ANGLESE: to exonerate (= to free from a burden, duty, obligation, etc.)
- ESPANIOL: exonerar (= para librar de una carga, deber, obligación, etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exonerar
- Notas: exoneration
exoneration n
[modificar]- ANGLESE: exoneration
- ESPANIOL: exoneración
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exoneração
- Notas:
exoperante n
[modificar]- ANGLESE: striker (= worker on strike)
- ESPANIOL: huelguista (= obrero en huelga)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub/adj/ppr grevista
- Notas:
exoperar v
[modificar]- ANGLESE: to strike, be on strike
- ESPANIOL: golpear, esté en huelga
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: fazer greve
- Notas: exopero; exoperante
exopero (-ó-) n
[modificar]- ANGLESE: strike (as in be on strike)
- ESPANIOL: huelga (como en esté en huelga)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: greve
- Notas:
exorabile adj
[modificar]- ANGLESE: easily moved, exorable
- ESPANIOL: fácilmente movido, exorable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exorável
- Notas:
exorar v
[modificar]- ANGLESE: to move by entreaty
- ESPANIOL: mover por súplica
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exorar
- Notas: exorabile-inexorabile-inexorabilitate
exorbitante adj
[modificar]- ANGLESE: excessive; also: exorbitant
- ESPANIOL: excesivo; <el i>also: exorbitante
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/ppr exorbitante
- Notas:
exorbitantia n
[modificar]- ANGLESE: excessiveness; also: exorbitance
- ESPANIOL: excessiveness; <el i>also: la exorbitancia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exorbitância
- Notas:
exorbitar v
[modificar]- ANGLESE: to be excessive or exorbitant
- ESPANIOL: ser excesivo o exorbitante
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exorbitar
- Notas: exorbitante-exorbitantia
exorcisar v
[modificar]- ANGLESE: to exorcise
- ESPANIOL: exorcizar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exorcizar
- Notas: exorcismo; exorcista
exorcismo n
[modificar]- ANGLESE: exorcism
- ESPANIOL: exorcismo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exorcismo
- Notas:
exorcista n
[modificar]- ANGLESE: exorcist
- ESPANIOL: exorcista
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exorcista
- Notas:
exordial adj
[modificar]- ANGLESE: exordial
- ESPANIOL: exordial
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exordial
- Notas:
exordio n
[modificar]- ANGLESE: exordium
- ESPANIOL: exordio
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exórdio
- Notas:
exordir v
[modificar]- ANGLESE: to begin (a discourse)
- ESPANIOL: empezar (un discurso)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exordiar
- Notas: exordio-exordial
exo•skeleto (-ské-) n
[modificar]- ANGLESE: [Zool.] exoskeleton
- ESPANIOL: [Zool.] el exoskeleton
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
exosm-
[modificar]- ANGLESE: see exosmose
- ESPANIOL: <el i>see <el b>exosmose
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
ex•osmose n
[modificar]- ANGLESE: exosmosis
- ESPANIOL: exosmosis
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exosmose
- Notas: exosmotic
exosmotic adj
[modificar]- ANGLESE: exosmotic
- ESPANIOL: exosmotic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exosmótico/a
- Notas:
exotic adj
[modificar]- ANGLESE: exotic
- ESPANIOL: exótico
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exótico/a
- Notas:
exoticismo n
[modificar]- ANGLESE: exoticism
- ESPANIOL: exoticism
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exotismo
- Notas:
expander [-pand-/-pans-] v
[modificar]- ANGLESE: to expand (= to cause to spread out, stretch out or unfold)
- ESPANIOL: extender (= para causar para extender fuera, estire fuera o despliegue)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expandir
- Notas: expansibile-expansibilitate; expansion; expansive
expans-
[modificar]- ANGLESE: see expander
- ESPANIOL: <el i>see <el b>expander
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
expansibile adj
[modificar]- ANGLESE: expansible
- ESPANIOL: expansivo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expansível
- Notas:
expansibilitate n
[modificar]- ANGLESE: expansibility
- ESPANIOL: expansibility
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expansibilidade
- Notas:
expansion n
[modificar]- ANGLESE: 1. expansion; 2. expansiveness
- ESPANIOL: 1. expansión; 2. expansiveness
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expansão
- Notas:
expansive adj
[modificar]- ANGLESE: expansive (1. [Sci.]; 2. showing one’s feelings freely)
- ESPANIOL: expansivo (1. [Sci.]; 2. mostrando los sentimientos de uno libremente)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expansivo/a
- Notas:
expatriar v
[modificar]- ANGLESE: to expatriate (= to make an exile of); &expatriar se to expatriate, emigrate
- ESPANIOL: expatriar (= para hacer un destierro de); & <el se del b>expatriar para expatriar, emigre
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expatriar
- Notas: expatriation
expatriation n
[modificar]- ANGLESE: expatriation (1. banishment from one’s fatherland; 2. emigration)
- ESPANIOL: expatriación (1. destierro de la patria de uno; 2. emigración)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expatriação
- Notas:
expectante
[modificar]- ANGLESE: 1. ppr of expectar; 2. adj expectant
- ESPANIOL: 1. <el i>ppr de <el b>expectar ; 2. <el i>adj expectante
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expectante
- Notas:
expectar v
[modificar]- ANGLESE: to expect (= to look for mentally)
- ESPANIOL: esperar (= para buscar mentalmente)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expectar, esperar
- Notas: expectante; expectation; espectative
expectation n
[modificar]- ANGLESE: expectation (1. state of expecting; 2. [Med.]
- ESPANIOL: expectativa (1. estado de esperar; 2. [Med.]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expectação
- Notas:
expectative adj
[modificar]- ANGLESE: expectative
- ESPANIOL: expectative
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expectativo/a
- Notas:
expectorante¹
[modificar]- ANGLESE: 1. ppr of expectorar; 2. adj [Med.] expectorant
- ESPANIOL: 1. <el i>ppr de <el b>expectorar ; 2. <el i>adj [Med.] el expectorant
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] expectorante
- Notas:
expectorante² n
[modificar]- ANGLESE: [Med.] expectorant
- ESPANIOL: [Med.] el expectorant
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] expectorante
- Notas:
expectorar v
[modificar]- ANGLESE: to expectorate
- ESPANIOL: expectorar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expectorar, escarrar
- Notas: expectorante, expectoration
expectoration n
[modificar]- ANGLESE: expectoration
- ESPANIOL: expectoración
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expectoração
- Notas:
expedicular v
[modificar]- ANGLESE: to delouse
- ESPANIOL: despiojar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
expediente¹
[modificar]- ANGLESE: 1. ppr of expedir; 2. adj expedient, suitable, fit
- ESPANIOL: 1. <el i>ppr de <el b>expedir ; 2. <el i>adj conveniente, conveniente, ataque
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expediente
- Notas:
expediente² n
[modificar]- ANGLESE: expedient
- ESPANIOL: conveniente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expediente (1. iniciativa; 2. aquele que expede)
- Notas:
expedir v
[modificar]- ANGLESE: 1. to expedite; 2. to dispatch, despatch, send off
- ESPANIOL: 1. para apresurar; 2. despachar, despatch, envían fuera de
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expedir
- Notas: expediente; expedition; expeditive; expeditor; reexpedir-reexpedition
expedition n
[modificar]- ANGLESE: I. (action of) expediting; II. sending (of parcels, goods, etc.); III. expedition (1. promptness; 2. as in an expedition to the North Pole)
- ESPANIOL: Yo. (acción de) apresurando; II. enviando (de paquetes, género, etc.); III. expedición (1. prontitud; 2. como en una expedición al polaco Norte)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expedição (1. despacho; 2. excursão cientifica)
- Notas:
expeditive adj
[modificar]- ANGLESE: expeditious
- ESPANIOL: expeditivo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expeditivo/a
- Notas:
expeditor n
[modificar]- ANGLESE: expeditor; also: sender, shipper
- ESPANIOL: expeditor; <el i>also: el remitente, cargador,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expedidor
- Notas:
expeller [-pell-/-puls-] v
[modificar]- ANGLESE: to expel; also: to deport (as in to deport an undesirable alien)
- ESPANIOL: expeler; <el i>also: para deportar (como en para deportar a un forastero indeseable)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expelir
- Notas: expulsion; expulsive
expender [-pend-/-pens-] v
[modificar]- ANGLESE: to spend, expend (= to give out in payment)
- ESPANIOL: gastar, expenda (= para repartir en pago)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expender, despender
- Notas: expensa
expens-
[modificar]- ANGLESE: see expender
- ESPANIOL: <el i>see <el b>expender
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
expensa n
[modificar]- ANGLESE: expense
- ESPANIOL: gasto
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expensa, despesa
- Notas:
experientia n
[modificar]- ANGLESE: experience (as in teaching experience, etc.)
- ESPANIOL: experiencia (como en experiencia instrucción, etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: experiência
- Notas: inexperientia
experimental adj
[modificar]- ANGLESE: experimental; &scientia experimental experimental science
- ESPANIOL: experimental; & <el b>scientia experimental la ciencia experimental
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: experimental
- Notas:
experimentar v
[modificar]- ANGLESE: to experiment
- ESPANIOL: experimentar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: experimentar
- Notas:
experimentate adj
[modificar]- ANGLESE: experienced
- ESPANIOL: experimentado
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: experimentado/a
- Notas:
experimentation n
[modificar]- ANGLESE: experimentation
- ESPANIOL: experimentación
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: experimentação
- Notas:
experimentator n
[modificar]- ANGLESE: experimenter
- ESPANIOL: experimenter
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: experimentador
- Notas:
experimento n
[modificar]- ANGLESE: experiment
- ESPANIOL: experimento
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: experimento
- Notas: experimental; experimentar-experimentation, experimentator, experimentate-inexperimentate
experir [-per-/-pert-] v
[modificar]- ANGLESE: to try, put to the test
- ESPANIOL: intentar, puesto a prueba,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: experimento; experientia; experte
expert-
[modificar]- ANGLESE: see experir
- ESPANIOL: <el i>see <el b>experir
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
experte adj
[modificar]- ANGLESE: expert
- ESPANIOL: experto
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: experto/a
- Notas: inexperte; experto
expertise [F]
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expertise [F]
- Notas:
experto n
[modificar]- ANGLESE: expert
- ESPANIOL: experto
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: experto
- Notas:
expiabile adj
[modificar]- ANGLESE: expiable
- ESPANIOL: expiable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expiável
- Notas:
expiar v
[modificar]- ANGLESE: to expiate
- ESPANIOL: expiar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expiar
- Notas: expiabile-inexpiabile; expiation; expiator; expiatori; inexpiate
expiation n
[modificar]- ANGLESE: expiation
- ESPANIOL: expiación
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expiação
- Notas:
expiator n
[modificar]- ANGLESE: expiator
- ESPANIOL: expiator
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: penitente
- Notas:
expiatori adj
[modificar]- ANGLESE: expiatory; &capro expiatori scapegoat
- ESPANIOL: expiatorio; & <el expiatori del b>capro la víctima propiciatoria
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expiatório/a; &capro expiatori bode expiatório
- Notas:
expirar v
[modificar]- ANGLESE: to expire (1. to breathe out; 2. to die)
- ESPANIOL: expirar (1. para exhalar; 2. para morirse)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expirar
- Notas: expiration
expiration n
[modificar]- ANGLESE: expiration (1. breathing out; 2. termination, end)
- ESPANIOL: expiración (1. respirando fuera; 2. terminación, extremo)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expiração
- Notas:
explanar v
[modificar]- ANGLESE: 1. to level, smooth out; 2. to explain (= to expound, interpret)
- ESPANIOL: 1. para nivelar, aplane fuera; 2. para explicar (= para exponer, interprete)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: explanar
- Notas: explanation; explanator
explanation n
[modificar]- ANGLESE: 1. (action of) leveling, smoothing out; 2. explanation (= interpretation, expounding)
- ESPANIOL: 1. (acción de) nivelando, aplanando fuera; 2. explicación (= la interpretación, exponiendo)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: explanação
- Notas:
explanator
[modificar]- ANGLESE: 1. leveler; 2. explainer
- ESPANIOL: 1. nivelador; 2. explainer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. nivelador; 2. explanador
- Notas:
expler v
[modificar]- ANGLESE: to fill, fill up
- ESPANIOL: llenar, llene a
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: concluir, acabar
- Notas: expletive
expletive adj
[modificar]- ANGLESE: expletive
- ESPANIOL: expletivo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expletivo/a
- Notas:
explicabile adj
[modificar]- ANGLESE: explainable, explicable
- ESPANIOL: explicable, explicable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: explicável
- Notas:
explicar v
[modificar]- ANGLESE: to explain
- ESPANIOL: explicar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: explicar
- Notas: explicabile-inexplicabile-inexplicabilitate; explication; explicative; explicator; explicite; inexplicate
explication n
[modificar]- ANGLESE: explanation
- ESPANIOL: explicación
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: explicação
- Notas:
explicative adj
[modificar]- ANGLESE: explanatory
- ESPANIOL: explicativo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: explicativo/a
- Notas:
explicator n
[modificar]- ANGLESE: explainer, commentator
- ESPANIOL: explainer, comentarista,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: explicador, comentador
- Notas:
explicite (-plí-) adj
[modificar]- ANGLESE: explicit (= clearly expressed)
- ESPANIOL: explícito (= claramente expresó)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: explicito/a
- Notas:
exploder [-plod-/-plos-] v
[modificar]- ANGLESE: to explode (= to go off, or to fly in pieces, with a loud report)
- ESPANIOL: explotar (= para irse, o para volar en pedazos, con un informe fuerte)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: explodir
- Notas: explosion; explosive-explosivo; exploditor
exploditor n
[modificar]- ANGLESE: exploder (= device for firing an explosive charge)
- ESPANIOL: exploder (= el dispositivo por disparar un cargo explosivo)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: detonador
- Notas:
exploitabile adj
[modificar]- ANGLESE: exploitable
- ESPANIOL: explotable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
exploitar v
[modificar]- ANGLESE: to exploit (1. as in to exploit a mine; 2. to utilize for selfish purposes)
- ESPANIOL: aprovecharse de (1. como en para aprovecharse de un mío; 2. para utilizar para los propósitos egoístas)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: exploitabile; exploitation; exploitator
exploitation n
[modificar]- ANGLESE: exploitation
- ESPANIOL: explotación
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
exploitator n
[modificar]- ANGLESE: exploiter
- ESPANIOL: explotador
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
explorabile adj
[modificar]- ANGLESE: explorable
- ESPANIOL: explorable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: explorável
- Notas:
explorar v
[modificar]- ANGLESE: to explore (1. as in to explore new countries; 2. to investigate, examine; 3. [Surg.])
- ESPANIOL: explorar (1. como en para explorar nuevos países; 2. para investigar, examine; 3. [Surg.])
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: explorar
- Notas: explorabile-inexplorabile; exploration; explorator; exploratori; inexplorate
exploration n
[modificar]- ANGLESE: exploration (1. as in exploration of new countries; 2. investigation; 3. [Surg.])
- ESPANIOL: exploración (1. como en exploración de nuevos países; 2. investigación; 3. [Surg.])
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exploração
- Notas:
explorator n
[modificar]- ANGLESE: explorer
- ESPANIOL: explorador
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: explorador
- Notas:
exploratori adj
[modificar]- ANGLESE: exploratory
- ESPANIOL: exploratorio
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exploratório/a
- Notas:
explos-
[modificar]- ANGLESE: see exploder
- ESPANIOL: <el i>see <el b>exploder
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
explosion n
[modificar]- ANGLESE: explosion (1. blast; 2. sudden outbreak of emotion); &facer explosion to explode (= to go off, or to fly in pieces, with a loud report)
- ESPANIOL: explosión (1. explosión; 2. erupción súbita de emoción); & <la explosión del b>facer para explotar (= para irse, o para volar en pedazos, con un informe fuerte)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: explosão
- Notas:
explosive adj
[modificar]- ANGLESE: explosive (1. tending to explode; 2. [Phonet.])
- ESPANIOL: explosivo (1. tendiendo a explotar; 2. [Phonet.])
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: explosivo/a
- Notas:
explosivo n
[modificar]- ANGLESE: explosive (= explosive substance)
- ESPANIOL: explosivo (= la substancia explosiva)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: explosivo
- Notas:
exponente adj
[modificar]- ANGLESE: [Alg.] exponent
- ESPANIOL: [Alg.] el exponente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Alg.] exponente
- Notas: exponential
exponential adj
[modificar]- ANGLESE: [Math.] exponential
- ESPANIOL: [El matemática.] exponencial
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mat.] exponencial
- Notas:
exponer [-pon-/-posit-] v
[modificar]- ANGLESE: I. to expose (1. to show openly, display; 2. to lay open (to danger, etc.)); II. to expound
- ESPANIOL: Yo. para exponer (1. para mostrar abiertamente, despliegue; 2. a ponga abierto (a peligro, etc.)); II. para exponer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expor
- Notas: exponente; exposition; expositive; expositor
exportabile adj
[modificar]- ANGLESE: exportable
- ESPANIOL: exportable
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exportável
- Notas:
exportar v
[modificar]- ANGLESE: to export
- ESPANIOL: exportar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exportar
- Notas: exportabile; exportation; exportator; reexportar-reexportation
exportation n
[modificar]- ANGLESE: 1. exportation, export, exporting; 2. exports
- ESPANIOL: 1. exportación, exporte y exporta; 2. exportaciones
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exportação
- Notas:
exportator n
[modificar]- ANGLESE: exporter
- ESPANIOL: exportador
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exportador
- Notas:
exposit-
[modificar]- ANGLESE: see exponer
- ESPANIOL: <el i>see <el b>exponer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
exposition n
[modificar]- ANGLESE: I. exposition (1. exhibition; 2. detailed explanation); II. exposure (1. laying open to view, action, influence, etc; 2. [Photog.]; 3. position in relation to sun, wind etc.)
- ESPANIOL: Yo. exposición (1. exhibición; 2. explicación detallada); II. exposición (1. poniendo abren ver, acción, influencie, etc; 2. [Photog.]; 3. posicione sol respecto a, viento etc.)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exposição
- Notas:
expositive adj
[modificar]- ANGLESE: expository, expositive
- ESPANIOL: explicativo, expositive
- FRANCESE:
- ITALIANO: espositivo/a
- PORTUGESE: expositivo/a
- Notas:
expositor n
[modificar]- ANGLESE: 1. expositor, expounder, exponent; 2. exhibitor
- ESPANIOL: 1. expositor, expositor, el exponente; 2. expositor
- FRANCESE:
- ITALIANO: 1. esponente; 2. espositore
- PORTUGESE: expositor
- Notas:
ex-presidente n
[modificar]- ANGLESE: ex-president
- ESPANIOL: ex-presidente
- FRANCESE:
- ITALIANO: ex presidente
- PORTUGESE: ex-presidente
- Notas:
express-
[modificar]- ANGLESE: see exprimer
- ESPANIOL: <el i>see <el b>exprimer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
expresse adj
[modificar]- ANGLESE: express (1. definite, explicit; 2. as in express letter); &traino expresse express train
- ESPANIOL: exprese (1. definido, explícito; 2. como en carta expresa); & <el expresse del b>traino el tren expreso
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expresso/a
- Notas:
expression n
[modificar]- ANGLESE: expression (1. action of pressing or squeezing out; 2. act or fact of giving expression to; 3. significant word or phrase)
- ESPANIOL: expresión (1. acción de apretar o apretar fuera; 2. acto o hecho de dar expresión a; 3. palabra significante o frase)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expressão
- Notas:
expressionismo n
[modificar]- ANGLESE: expressionism
- ESPANIOL: expresionismo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expressionismo
- Notas:
expressionista n
[modificar]- ANGLESE: expressionist
- ESPANIOL: expresionista
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expressionista
- Notas:
expressive adj
[modificar]- ANGLESE: expressive
- ESPANIOL: expresivo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expressivo/a
- Notas:
expresso¹ n
[modificar]- ANGLESE: 1. express messenger; 2. express train
- ESPANIOL: 1. mensajero expreso; 2. tren expreso
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expresso (1. mensageiro expresso; 2. comboio expresso)
- Notas:
expresso² adv
[modificar]- ANGLESE: purposely
- ESPANIOL: intencionalmente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expresso/a (preciso, claro)
- Notas:
exprimer [-prim-/-press-] v
[modificar]- ANGLESE: 1. to press out, squeeze out; 2. to express
- ESPANIOL: 1. para apretar fuera, apriete fuera; 2. para expresar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exprimir, expressar
- Notas: exprimibile-inexprimibile; expression-expressionismo, expressionista; expressive-inexpressive; expresse-expresso¹, expresso²
exprimibile adj
[modificar]- ANGLESE: expressible, utterable
- ESPANIOL: expressible, utterable,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exprimível, expressável
- Notas:
expropriar v
[modificar]- ANGLESE: to expropriate, dispossess
- ESPANIOL: desposeer, desposea
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expropriar
- Notas: expropriation; expropriator
expropriation n
[modificar]- ANGLESE: expropriation, dispossession
- ESPANIOL: expropiación, desposesión,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expropriação
- Notas:
expropriator n
[modificar]- ANGLESE: expropriator, dispossessor
- ESPANIOL: expropiador, desahuciador,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expropriador
- Notas:
expugnabile adj
[modificar]- ANGLESE: stormable, pregnable
- ESPANIOL: stormable, pregnable,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expugnável
- Notas:
expugnar v
[modificar]- ANGLESE: to take by assault, storm
- ESPANIOL: tomar por ataque, tormenta,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expugnar
- Notas: expugnabile-inexpugnabile
expulicar v
[modificar]- ANGLESE: to clean of fleas
- ESPANIOL: limpiar de pulgas
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
expulicatorio n
[modificar]- ANGLESE: delousing station
- ESPANIOL: estación despiojando
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
expuls-
[modificar]- ANGLESE: see expeller
- ESPANIOL: <el i>see <el b>expeller
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
expulsar
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expulsar
- Notas:
expulsion n
[modificar]- ANGLESE: expulsion; also: deportation (as in deportation of an undesirable alien)
- ESPANIOL: expulsión; <el i>also: la deportación (como en deportación de un forastero indeseable)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expulsão
- Notas:
expulsive adj
[modificar]- ANGLESE: expulsive
- ESPANIOL: expulsive
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expulsivo/a
- Notas:
expunct-
[modificar]- ANGLESE: see expunger
- ESPANIOL: <el i>see <el b>expunger
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
expunction n
[modificar]- ANGLESE: expunction
- ESPANIOL: expunction
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expuncção
- Notas:
expunger [-pung-/-punct-] v
[modificar]- ANGLESE: to expunge
- ESPANIOL: cancelar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expungir
- Notas: expunction
expurgar v
[modificar]- ANGLESE: to expurgate
- ESPANIOL: expurgar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expurgar
- Notas: expurgation
expurgation n
[modificar]- ANGLESE: expurgation
- ESPANIOL: expurgation
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: expurgação
- Notas:
exquir- [-quir-/ quisit-] v
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: exquisite-exquisitessa
exquisit-
[modificar]- ANGLESE: see exquir-
- ESPANIOL: <el i>see <el b>exquir-
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
exquisite adj
[modificar]- ANGLESE: exquisite
- ESPANIOL: exquisito
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esquisito/a (apurado, raro, primoroso)
- Notas:
exquisitessa n
[modificar]- ANGLESE: exquisiteness
- ESPANIOL: exquisiteness
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: delicadeza, primor
- Notas:
exsangue adj
[modificar]- ANGLESE: exsanguine
- ESPANIOL: exsanguine
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exsangue, débil
- Notas:
exsanguinar
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dessangrar
- Notas:
exsiccar v
[modificar]- ANGLESE: to dry up, exsiccate (= to make quite dry)
- ESPANIOL: secar a, exsiccate (= para hacer bastante seco)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exsicar
- Notas: exsiccation; exsiccative
exsiccation n
[modificar]- ANGLESE: exsiccation
- ESPANIOL: exsiccation
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exsicação
- Notas:
exsiccative adj
[modificar]- ANGLESE: exsiccative
- ESPANIOL: exsiccative
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exsicativo/a
- Notas:
exspuer v
[modificar]- ANGLESE: to spit out
- ESPANIOL: escupir fuera
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
exspuition n
[modificar]- ANGLESE: spitting out, expectoration
- ESPANIOL: escupiendo fuera, expectoración,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
exsuction n
[modificar]- ANGLESE: exsuction
- ESPANIOL: exsuction
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
exsudar v
[modificar]- ANGLESE: to exude (1. as in sweat exudes from the pores; 2. to cause to exude)
- ESPANIOL: al exude (1. como en exudes de sudor de los poros; 2. para causar al exude)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exsudar
- Notas: exsudation; exsudato
exsudation n
[modificar]- ANGLESE: exudation
- ESPANIOL: exudation
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exudação
- Notas:
exsudato n
[modificar]- ANGLESE: exudation, sweat
- ESPANIOL: exudation, sudor,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
exsug- [-sug-/-suct-] v
[modificar]- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL: [ocurriendo en derivado]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
extase
[modificar]- ANGLESE: see ecstase (éc-)
- ESPANIOL: <el i>see <el b>ecstase (éc -)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extase
- Notas:
extasiar
[modificar]- ANGLESE: see ecstasiar
- ESPANIOL: <el i>see <el b>ecstasiar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extasiar
- Notas:
extasiate
[modificar]- ANGLESE: …
- ESPANIOL: …
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp extasiado/a
- Notas:
extasiatemente
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extasiadamente
- Notas:
extatic
[modificar]- ANGLESE: see ecstatic
- ESPANIOL: <el i>see <el b>ecstatic
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extático/a
- Notas:
extemporanear
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: improvisar, inventar
- Notas:
extemporanee adj
[modificar]- ANGLESE: extemporaneous, extempore
- ESPANIOL: improvisado, improvisadamente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extemporâneo/a
- Notas:
extemporaneemente
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extemporaneamente
- Notas:
extemporaneitate
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extemporaneidade
- Notas:
extender [-tend-/-tens-] v
[modificar]- ANGLESE: I. to extend (1. to stretch out; 2. to increase in size or scope); II. to spread, spread out; &extender le mano to hold out one’s hand
- ESPANIOL: Yo. para extenderse (1. para estirar fuera; 2. para aumentar en tamaño o alcance); II. para extender, extienda fuera; & <la mano de le de b>extender para ofrecer la mano de uno
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extender
- Notas: extendibile; extensibile-extensibilitate, inextensibile; extension-inextension; extensive; extensor; extense
extendibile adj
[modificar]- ANGLESE: extendible, extensible
- ESPANIOL: extensible, extensible
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extendível
- Notas:
extens-
[modificar]- ANGLESE: see extender
- ESPANIOL: <el i>see <el b>extender
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
extense adj
[modificar]- ANGLESE: extensive (= having extension)
- ESPANIOL: extenso (= teniendo extensión)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extenso/a
- Notas:
extensibile adj
[modificar]- ANGLESE: extensible
- ESPANIOL: extensible
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extensível
- Notas:
extensibilitate n
[modificar]- ANGLESE: extensibility
- ESPANIOL: extensibility
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extensibilidade
- Notas:
extension n
[modificar]- ANGLESE: I. extension (1. stretching out; 2. increase in size or scope; 3. [Logic]); II. extent (= space or degree to which anything is extended); also: range
- ESPANIOL: Yo. extensión (1. estirando fuera; 2. aumente en tamaño o alcance; 3. [La lógica]); II. magnitud (= espacio o grado a los que algo está extendido); <el i>also: el rango
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extensão
- Notas:
extensive adj
[modificar]- ANGLESE: extensive (as in extensive agriculture)
- ESPANIOL: extenso (como en agricultura extensa)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extensivo/a
- Notas:
extensivemente
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extensivamente
- Notas:
extenso
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extenso
- Notas:
extensor n
[modificar]- ANGLESE: 1. extender (one who or that which extends); 2. [Anat.] extensor
- ESPANIOL: 1. extender (uno que o que qué se extiende); 2. [Anat.] el extensor
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extensor
- Notas:
extensori
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extensório/a; (múscolo) extensório
- Notas:
extenuante
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/ppr extenuante
- Notas:
extenuar v
[modificar]- ANGLESE: to emaciate, weaken, extenuate; &extenuar se to wear oneself out
- ESPANIOL: demacrar, debilite, minore; & <el se del b>extenuar para llevar a sí mismo fuera
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extenuar
- Notas: extenuation
extenuate
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adj/pp extenuado/a
- Notas:
extenuation n
[modificar]- ANGLESE: emaciation, exhaustion
- ESPANIOL: emaciation, agotamiento,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extenuação
- Notas:
extenuative
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extenuativo/a
- Notas:
exter-
[modificar]- ANGLESE: see extra
- ESPANIOL: <el i>see <el b>extra
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
extere adj
[modificar]- ANGLESE: foreign (as in foreign countries)
- ESPANIOL: extranjero (como en países extranjeros)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estrangeiro (pais estrangeiro)
- Notas: exterior; extreme; extero
exterior¹ adj
[modificar]- ANGLESE: exterior; also: outside, outer, etc.
- ESPANIOL: exterior; <el i>also: fuera de, exterior, etc.
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exterior
- Notas: exterioritate; exteriorisar-exteriorisation
exterior² n
[modificar]- ANGLESE: outside, exterior
- ESPANIOL: fuera de, exterior
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exterior
- Notas:
exteriorisar v
[modificar]- ANGLESE: to externalize, make manifest
- ESPANIOL: al externalize, haga manifiesto
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exteriorizar, manifestar
- Notas:
exteriorisation n
[modificar]- ANGLESE: externalization
- ESPANIOL: externalization
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exteriorização
- Notas:
exterioritate n
[modificar]- ANGLESE: exteriority
- ESPANIOL: exteriority
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exterioridade
- Notas:
exterminar v
[modificar]- ANGLESE: to exterminate
- ESPANIOL: exterminar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exterminar
- Notas: extermination; exterminator
extermination n
[modificar]- ANGLESE: extermination
- ESPANIOL: exterminio
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exterminação
- Notas:
exterminator n
[modificar]- ANGLESE: exterminator
- ESPANIOL: exterminador
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exterminador
- Notas:
externe adj
[modificar]- ANGLESE: external; also: outside, outer, etc.; &angulo externe [Geom.] exterior angle; &discipulo externe day-pupil; &pro uso externe [Pharm.] for external application, for external use
- ESPANIOL: externo; <el i>also: fuera de, exterior, etc.; & <el externe del b>angulo [Geom.] el ángulo exterior; & <el externe del b>discipulo el día-alumno; & <el externe de uso de b>pro [Pharm.] para la aplicación externa, para el uso externo,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: externo/a
- Notas:
extero (éx-) n
[modificar]- ANGLESE: foreign countries; &al extero abroad (as in to go abroad; to live abroad), in foreign parts
- ESPANIOL: países extranjeros; & <el extero del b>al en el extranjero (como en para ir en el extranjero; para vivir en el extranjero), en partes extranjeras
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estrangeiro (estrangeiro (pais))
- Notas:
exterritorial adj
[modificar]- ANGLESE: exterritorial, extraterritorial
- ESPANIOL: extraterritorial, extraterritorial
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extraterritorial
- Notas:
exterritorialitate n
[modificar]- ANGLESE: exterritoriality, extraterritoriality
- ESPANIOL: exterritoriality, extraterritorialidad,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extraterritorialidade
- Notas:
extinct-
[modificar]- ANGLESE: see extinguer
- ESPANIOL: <el i>see <el b>extinguer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
extincte adj
[modificar]- ANGLESE: extinct (as in an extinct animal)
- ESPANIOL: extinto (como en un animal extinto)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extinto/a
- Notas:
extinction n
[modificar]- ANGLESE: extinction
- ESPANIOL: extinción
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extinção
- Notas:
extinctive adj
[modificar]- ANGLESE: extinctive
- ESPANIOL: extintivo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extintivo/a
- Notas:
extinctor n
[modificar]- ANGLESE: (fire) extinguisher
- ESPANIOL: (fuego) el extintor
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extintor
- Notas:
extinguer [-stingu-/-stinct-] v
[modificar]- ANGLESE: to extinguish; &extinguer un debita to extinguish or pay off a debt
- ESPANIOL: extinguir; & <el debita de un de b>extinguer extinguir o pagar una deuda
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extinguir
- Notas: extinguibile-inextinguibile; extinction; extinctive; extinctor; extincte
extinguibile adj
[modificar]- ANGLESE: extinguishable
- ESPANIOL: extinguible
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extinguível
- Notas:
extirpabile adj
[modificar]- ANGLESE: eradicable, extirpable
- ESPANIOL: eradicable, extirpable,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extirpável
- Notas:
extirpar v
[modificar]- ANGLESE: to extirpate (1. as in to extirpate noxious plants; 2. as in to extirpate a social evil)
- ESPANIOL: extirpar (1. como en para extirpar plantas nocivas; 2. como en para extirpar un mal social)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extirpar
- Notas: extirpabile-inextirpabile; extirpation; etirpator
extirpation n
[modificar]- ANGLESE: extirpation
- ESPANIOL: extirpación
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extirpação
- Notas:
extirpator n
[modificar]- ANGLESE: extirpator
- ESPANIOL: extirpator
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extirpador
- Notas:
extorquer [-torqu-/-tort-] v
[modificar]- ANGLESE: to extort; also: to get by blackmail
- ESPANIOL: arrancar; <el i>also: para sobrevivir chantaje
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extorquir
- Notas: extortion
extort-
[modificar]- ANGLESE: see extorquer
- ESPANIOL: <el i>see <el b>extorquer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
extortion n
[modificar]- ANGLESE: extortion; also: blackmail, blackmailing
- ESPANIOL: extorsión; <el i>also: el chantaje, chantajeando,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extorsão
- Notas:
extr-
[modificar]- ANGLESE: see extere
- ESPANIOL: <el i>see <el b>extere
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
extra
[modificar]- ANGLESE: I. adv 1. without, on the outside; 2. besides, in addition, extra; II. prep 1. outside of, without, beyond; 2. excepting, except; 3. besides, in addition to
- ESPANIOL: Yo. <el i>adv 1. sin, por fuera; 2. además, además, extra; II. <el i>prep 1. fuera de de, sin, más allá de; 2. exceptuando, excepto; 3. además, además de
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub/adj extra
- Notas: extranee; externe
extra-
[modificar]- ANGLESE: prefixo extra- (1. outside ..., outside the scope of ...; 2. highly, unusually, very ...)
- ESPANIOL: <el i>prefixo extra - (1. fuera de..., fuera del alcance de...; 2. favorablemente, extraordinariamente, muy...)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: prefixo (1. fora de...; 2. altamente, muito ...) compare: extradorso etc.; extramural etc.; extraordinari etc.; extravasar etc.; extravagar etc.; extrafin etc.
- Notas: extradorso etc.; extramural etc.; extraordinari etc.; extravasar etc.; extravagar etc.; extrafin etc.
extract-
[modificar]- ANGLESE: see extraher
- ESPANIOL: <el i>see <el b>extraher
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
extraction n
[modificar]- ANGLESE: extraction (1. act of extracting; 2. descent, origin); &de basse extraction of low extraction
- ESPANIOL: extracto (1. acto de extraer; 2. descenso, origen); & <el extracto de basse de b>de de extracto bajo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extracção
- Notas:
extracto n
[modificar]- ANGLESE: extract (1. extracted substance; 2. excerpt)
- ESPANIOL: extracto (1. substancia extraída; 2. cita)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extracto
- Notas:
extractor n
[modificar]- ANGLESE: extractor; specif.: [Surg., Gun.]
- ESPANIOL: extractor; specif.: [Surg., Arma.]
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extractor
- Notas:
extrader v
[modificar]- ANGLESE: to extradite
- ESPANIOL: pedir la extradición de
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extraditar
- Notas: extradition
extradition n
[modificar]- ANGLESE: extradition
- ESPANIOL: extradición
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extradição
- Notas:
extradorso n
[modificar]- ANGLESE: [Arch.] extrados
- ESPANIOL: [El arco.] el trasdós
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Arquit.] extradorso
- Notas:
extrafin adj
[modificar]- ANGLESE: superfine
- ESPANIOL: extrafino
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extrafino/a
- Notas:
extraher [-trah-/-tract-] v
[modificar]- ANGLESE: to extract
- ESPANIOL: extraer
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extrair
- Notas: extraction; extractor; extracto
extramural adj
[modificar]- ANGLESE: extramural
- ESPANIOL: extramural
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extramural
- Notas:
extranee adj
[modificar]- ANGLESE: extraneous
- ESPANIOL: extraño
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estranho/a
- Notas:
extraneemente
[modificar]- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: ...
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estranhamente
- Notas:
extraneitate
[modificar]- ANGLESE: see estranitate
- ESPANIOL: <el i>see <el b>estranitate
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estranheza
- Notas:
extraniamento
[modificar]- ANGLESE: see estraniamento
- ESPANIOL: <el i>see <el b>estraniamento
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estranhamento
- Notas:
extraniar
[modificar]- ANGLESE: see estraniar
- ESPANIOL: <el i>see <el b>estraniar
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estranhar
- Notas:
extranie
[modificar]- ANGLESE: see estranie
- ESPANIOL: <el i>see <el b>estranie
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. estrangeiro (países estrangeiros); 2. estranho
- Notas:
extraniero
[modificar]- ANGLESE: see estraniero
- ESPANIOL: <el i>see <el b>estraniero
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: estrangeiro
- Notas:
extraordinari adj
[modificar]- ANGLESE: extraordinary (1. beyond the common order; 2. exceeding the common degree)
- ESPANIOL: extraordinario (1. más allá del orden común; 2. excediendo el grado común)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extraordinário/a
- Notas:
extraterritorial adj
[modificar]- ANGLESE: extraterritorial, exterritorial
- ESPANIOL: extraterritorial, extraterritorial
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extraterritorial
- Notas:
extraterritorialitate n
[modificar]- ANGLESE: extraterritoriality, exterritoriality
- ESPANIOL: extraterritorialidad, exterritoriality,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extraterritorialidade
- Notas:
extravagante
[modificar]- ANGLESE: 1. ppr of extravagar; 2. adj odd, strange, absurd; extravagant
- ESPANIOL: 1. <el i>ppr de <el b>extravagar ; 2. <el i>adj impar, extraño, absurdo; extravagante
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extravagante
- Notas:
extravagantia n
[modificar]- ANGLESE: oddness, strangeness, absurdity; extravagance
- ESPANIOL: singularidad, extrañeza, la absurdidad; la extravagancia
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extravagancia
- Notas:
extravagar v
[modificar]- ANGLESE: to talk (think, act, etc.) extravagantly
- ESPANIOL: hablar (piensa, actúe, etc.) extravagantemente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extravagar
- Notas: extravagante-extravagantia
extravasar v
[modificar]- ANGLESE: [Anat.] to extravasate
- ESPANIOL: [Anat.] al extravasate
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extravasar
- Notas: extravasation
extravasation n
[modificar]- ANGLESE: [Anat.] extravasation
- ESPANIOL: [Anat.] el extravasation
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Anat.] extravasação
- Notas:
extreme adj
[modificar]- ANGLESE: extreme; &extreme unction last Sacrament, extreme unction
- ESPANIOL: extremo; & <la unción del b>extreme último Sacramento, unción extrema,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extremo/a; &extreme unction extrema unção
- Notas: extremismo; extremista; extremitate; extremo
extremismo n
[modificar]- ANGLESE: extremism
- ESPANIOL: extremismo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extremismo
- Notas:
extremista n
[modificar]- ANGLESE: extremist
- ESPANIOL: extremista
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extremista
- Notas:
extremitate n
[modificar]- ANGLESE: extremity (1. very end; 2. extreme degree; 3. extreme action); &extremitates extremities, hands and feet
- ESPANIOL: extremidad (1. muy el extremo; 2. grado extremo; 3. acción extrema); & <el b>extremitates las extremidades, manos y pies
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extremidade; &extremitates 1. extremidades; 2. pés e mãos
- Notas:
extremo n
[modificar]- ANGLESE: extreme; &extremos [Math.] extremes; &ir de un extremo al altere to go from one extreme to the other; &le extremos se tocca extremes meet
- ESPANIOL: extremo; & <el b>extremos [el Matemática.] el extremes; & <el b>ir del un extremo al altere para ir de uno extremo al otro; & <el b>le extremos se tocca la reunión del extremes
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extremo; &extremos [Mat.] extremos
- Notas:
extrinsec (-trín-) adj
[modificar]- ANGLESE: extrinsic (= not inherent or essential)
- ESPANIOL: extrínseco (= no inherente o esencial)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extrinsico/a
- Notas:
extrovers-
[modificar]- ANGLESE: see extroverter
- ESPANIOL: <el i>see <el b>extroverter
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
extroversion n
[modificar]- ANGLESE: extroversion (1. [Med.] condition of being turned inside out; 2. [Psychol.])
- ESPANIOL: extroversion (1. [Med.] la condición de ser se volvió al revés; 2. [Psychol.])
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extroversão
- Notas:
extroverter [-vert-/-vers-] v
[modificar]- ANGLESE: to extrovert (1. to turn outwards; to turn inside out; 2. [Psychol.])
- ESPANIOL: al extrovertido (1. para volverse outwards; para volverse al revés; 2. [Psychol.])
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extroverter
- Notas: extroversion; extrovertite-estrovertito
extrovertite
[modificar]- ANGLESE: 1. pp of extroverter; 2. [Psychol.] extroverted, outgoing
- ESPANIOL: 1. <el i>pp de <el b>extroverter ; 2. [Psychol.] extrovertido, saliente
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extrovertido/a
- Notas:
extrovertito n
[modificar]- ANGLESE: [Psychol.] extrovert
- ESPANIOL: [Psychol.] el extrovertido
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: extrovertido
- Notas:
exuberante
[modificar]- ANGLESE: I. ppr of exuberar; II. adj exuberant (1. growing luxuriantly; 2. overflowing, effusive)
- ESPANIOL: Yo. <el i>ppr de <el b>exuberar ; II. <el i>adj exuberante (1. creciendo exuberantemente; 2. inundando, effusive)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exuberante
- Notas:
exuberantia n
[modificar]- ANGLESE: exuberance (1. luxuriance; 2. effusiveness; overflowing spirits)
- ESPANIOL: exuberancia (1. exuberancia; 2. effusiveness; los espíritus desbordantes)
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exuberância
- Notas:
exuberar v
[modificar]- ANGLESE: 1. to be abundant, abound; 2. to be exuberant, exuberate
- ESPANIOL: 1. para ser abundante, abunde; 2. ser exuberante, exuberate,
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exuberar
- Notas: exuberante-exuberantia
exultante
[modificar]- ANGLESE: 1. ppr of exultar; 2. adj exultant
- ESPANIOL: 1. <el i>ppr de <el b>exultar ; 2. <el i>adj triunfante
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exultante
- Notas:
exultar v
[modificar]- ANGLESE: to exult
- ESPANIOL: regocijarse
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: exultar
- Notas: exultante; exultation
exultation n
[modificar]- ANGLESE: exultation
- ESPANIOL: exultación
- FRANCESE:
- ITALIANO: esultazione
- PORTUGESE: exultação
- Notas:
Ezekiel nprm
[modificar]- ANGLESE: Ezekiel
- ESPANIOL: Ezequiel
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Ezequiel
- Notas: