Appendice:Dictionarios/Interlingua-qualcunque lingua/a
Dictionario International |
A• ANI• B• C• D• E• F• G• H• I• J• K• L• M• N• O• P• Q• R• S• T• U• V• W• X• Y• Z•
|
a n[modificar]
- ANGLESE: first letter of the alphabet (vowel)
- ESPANIOL: primera letra del alfabeto (vocal)
- FRANCESE: première lettre de l'alphabet (voyelle)
- ITALIANO: prima lettera dell'alfabeto (vocale)
- PORTUGESE: primeira letra do alfabeto (vogal)
- Notas:
a prep 1[modificar]
- ANGLESE: to (a point in space or time, a goal, etc.)
- ESPANIOL: a (un punto en el espacio o en el tiempo, una meta, etc.)
- FRANCESE: à, vers
- ITALIANO: a (un punto nello spazio o nel tempo, una meta, etc.)
- PORTUGESE: a
- Notas: apena, etc.
a prep 2[modificar]
- ANGLESE: at (a point in space or time, a stage of development, etc.)
- ESPANIOL: a, en (un punto en el espacio o en el tiempo, una etapa de desarrollo, etc.)
- FRANCESE: à
- ITALIANO: a (un punto nello spazio o nel tempo, un grado di sviluppo, etc.)
- PORTUGESE: a
- Notas:
a (+ inf)[modificar]
- ANGLESE: to, for (+ gerund)
- ESPANIOL: a (+ inf), de (+ inf), para (+ inf)
- FRANCESE:
- ITALIANO: a
- PORTUGESE:
- Notas:
a > sala a attender[modificar]
- ANGLESE: waiting room
- ESPANIOL: sala de espera
- FRANCESE: salle d'attente
- ITALIANO: di, d' (sala d'aspetto; sala d'attesa)
- PORTUGESE:
- Notas:
[a-] prefixo verbal[modificar]
- ANGLESE: to, toward, into (expressing motion to, change into, increase of intensity, etc.) [used with verbs and, in combination with verbal suffixes, with nouns and adjectives]
- ESPANIOL: a, para, en dirección a (expresa movimiento hacia, cambio en, incremento de intensidad, etc.) [usado con verbos y, en combinación con sufijos verbales, con sustantivos y adjetivos]
- FRANCESE: prefixe verbal exprimant le mouvement, le changement, l'augmentation d'intensité, etc, [rencontré dans des verbes et leurs dérivés]
- ITALIANO: per, in direzione di, (esprime movimento, cambiamenti in, aumento d'intensitè) [usato con verbi e in combinazione con suffissi verbali, con sostantivi e aggettivi]
- PORTUGESE: para, em direcção de, (exprime movimento, mudança em, incrementar de intensidade, etc.) [usado com verbos e em combinação com sufixos verbais, com substantivos e adjectivos]
- Notas: abatter etc.; abassar etc.
a- prefixo[modificar]
- ANGLESE: a-, an- (= not...; without, lacking ...) [an- before -h- and vowels; used with nouns and adjectives]
- ESPANIOL: a-, an- (= no...; sin, falta de, en ausencia de, a falta de...) [an- ante -h- y vocal; usado con sustantivos y adjetivos]
- FRANCESE: a-, an- (= non...; sans, en absence de, en manque de, faute de...) [an- devant -h- ou une voyelle; préfixe utilisé devant un nom ou un adjectif]
- ITALIANO: a-, an- (= non...; senza...; anti-...;) [a- an davanti a vocale o h; usato con sostantivi e aggettivi, quale privativo, contrario]
- PORTUGESE: a-, an- (= não...; sem, falta de ...) [an-antes -h- e vogal; usado com substantivos e adjectivos]
- Notas: agnostic etc.; amnesia etc.; analphabete etc.; anarchia etc.; anesthesia etc.; anesthetic etc.; anhydre etc.; athee etc.
Aachen npr [G][modificar]
- ANGLESE: Aachen, Aix-la-Chapelle
- ESPANIOL: Aquisgrán
- FRANCESE: Aachen, Aix-la-Chapelle
- ITALIANO: Aachen, Aix-la-Chapelle
- PORTUGESE: ...
- Notas:
ab prep[modificar]
- ANGLESE: since, from
- ESPANIOL:
- FRANCESE: depuis, de (provenance)
- ITALIANO: da (provenienza)
- PORTUGESE: de (proveniência)
- Notas:
abaco nm[modificar]
- ANGLESE: abacus, pl. abaci
- ESPANIOL: ábaco
- FRANCESE: abaque nm
- ITALIANO: abaco
- PORTUGESE: ábaco
- Notas:
abandonamento n[modificar]
- ANGLESE: abandonment
- ESPANIOL: abandono
- FRANCESE: abandon nm
- ITALIANO: abbandono
- PORTUGESE: abandonamento
- Notas:
abandonar v[modificar]
- ANGLESE: to abandon
- ESPANIOL: abandonar
- FRANCESE: abandonner
- ITALIANO: abbandonare
- PORTUGESE: abandonar
- Notas:
abandonar se a v[modificar]
- ANGLESE: to indulge in
- ESPANIOL: abandonarse a
- FRANCESE: s'abandonner à
- ITALIANO: abbandonarsi a
- PORTUGESE:
- Notas:
abandono n[modificar]
- ANGLESE: 1 abandonment, action of abandoning 2 abandonment, state of being abandoned 3 abandon
- ESPANIOL: abandono
- FRANCESE: abandon nm
- ITALIANO: abbandono
- PORTUGESE: abandono
- Notas: abandonar-abandonamento
abassamento n[modificar]
- ANGLESE: lowering; abasement
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abaissement nm
- ITALIANO: abbassamento
- PORTUGESE: abaixamento
- Notas:
abassamento de una equation[modificar]
- ANGLESE: reduction of an equation [Math.]
- ESPANIOL: reducción de una ecuación
- FRANCESE: réduction d'une équation
- ITALIANO: riduzione di una equazione
- PORTUGESE:
- Notas:
abassar v[modificar]
- ANGLESE: to lower; to abase
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abaisser
- ITALIANO: abbassare
- PORTUGESE: abaixar
- Notas:
abassar una perpendicular[modificar]
- ANGLESE: to drop a perpendicular [Geom.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abaisser une perpendiculaire
- ITALIANO:
- PORTUGESE:
- Notas:
abat-jour [F][modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abat-jour nm
- ITALIANO: {s} abat-jour [F]
- PORTUGESE: abat-jour [F], abajur, quebra-luz (compare: paralumine)
- Notas:
abatter v[modificar]
- ANGLESE: to knock or cast down
- ESPANIOL: abatir
- FRANCESE: abattre
- ITALIANO: abbattere
- PORTUGESE: abater
- Notas: abattimento; abattitor; abattitorio; abattite
abattimento n[modificar]
- ANGLESE: despondency, dejection
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abattement nm
- ITALIANO: {s} abbattimento; scoraggiamento; sconforto; depressione; tristezza; morte; taglio (di albero); caduta, abbattimento (di un edificio); deiezione ([Fisiol.] defecazione, escremento)
- PORTUGESE: abatimento (fraqueza; desalento; desanimo; decadência; desconto; morte (de gado); corte (de arvores); queda (de edifício ou de terreno)
- Notas:
abattite[modificar]
- ANGLESE: 1. {pp} of <abatter>; 2. {adj} downcast, dejected
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abattu-e-s
- ITALIANO: {agg} abbattuto/a / i/ e
- PORTUGESE: abatido/a
- Notas:
abattitor n[modificar]
- ANGLESE: one who knocks down; {also:} feller, wood-cutter, slaughterer, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abatteur
- ITALIANO: {s} abbattitore (colui che abbatte o riduce); ~ di alberi
- PORTUGESE: abatedor (aquele que abate ou diminui; ~ de gado (magarefe), lenhador, etc.)
- Notas:
abattitorio n[modificar]
- ANGLESE: slaughterhouse, abattoir
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abattoir nm
- ITALIANO: {s} mattatoio
- PORTUGESE: matadouro, abatedouro (BR)
- Notas:
abbate[modificar]
- ANGLESE: {n} abbot &{Hence:} abbatessa; abbatia-abbatial
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abbé
- ITALIANO: {s} abate; ([antiq.] abbate)
- PORTUGESE: abade
- Notas:
abbatessa n[modificar]
- ANGLESE: abbess
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abbesse
- ITALIANO: {s} abbadessa; badessa
- PORTUGESE: abadessa
- Notas:
abbatia nf[modificar]
- ANGLESE: 1. abbacy; 2. abbey
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abbaye nf
- ITALIANO: abbazia; badia (antiq.)
- PORTUGESE: abadia
- Notas:
abbatial adj[modificar]
- ANGLESE: abbatial
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abatial-e, abatiaux (pl)
- ITALIANO: abbaziale/i
- PORTUGESE: abacial
- Notas:
abbinar[modificar]
- ANGLESE: to match, link together
- ESPANIOL:
- FRANCESE: combiner, unir, réunir, mettre ensemble
- ITALIANO: {v} abbinare; combinare, unire, riunire (tra due)
- PORTUGESE: combinar, unir
- Notas:
abbordabile adj[modificar]
- ANGLESE: approachable, accessible
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abordable, accessible
- ITALIANO: {agg} abbordabile/i; accessibile/i
- PORTUGESE: abordável, acessível
- Notas:
abbordage (-aje) n[modificar]
- ANGLESE: [Naut.] (act of) boarding (a ship)
- ESPANIOL:
- FRANCESE: [MAR] abordage nm
- ITALIANO: {s} [Naut.] abbordaggio; abbordo
- PORTUGESE: [Naut.] (acto de) abordar (um barco)
- Notas:
abbordar[modificar]
- ANGLESE: {v} 1. to land (= to go ashore from a ship or boat); 2. [Navy] to board (= to come alongside in order to attack); 3. to accost, address &{Hence:} abbordo; abbordage; abbordabile
- ESPANIOL:
- FRANCESE: aborder
- ITALIANO: {v} abbordare
- PORTUGESE: abordar
- Notas:
abbordo[modificar]
- ANGLESE: {n} 1. [Naut.] (act of) landing; 2. [Navy] (act of) boarding (a ship)
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abordage, abord(?)
- ITALIANO: {s} [Naut.] abbordo; abbordaggio
- PORTUGESE: [Naut.] (acto de) abordar (um navio)
- Notas:
abbreviamento n[modificar]
- ANGLESE: abridgement, abbreviation
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abrégé nm, diminution nf, réduction nf, abréviation nf
- ITALIANO: {s} abbreviazione
- PORTUGESE: abreviação
- Notas:
abbreviar[modificar]
- ANGLESE: {v} to abridge, abbreviate &{Hence:} abbreviamento; abbreviation; abbreviative; abbreviator; abbreviatura
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abréger, diminuer, réduire
- ITALIANO: {v} abbreviare
- PORTUGESE: abreviar
- Notas:
abbreviation n[modificar]
- ANGLESE: abbreviation, abridgment
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abrégé nm, diminution nf, réduction nf, abréviation nf
- ITALIANO: {s} abbreviazione
- PORTUGESE: abreviação
- Notas:
abbreviative adj[modificar]
- ANGLESE: abridging, abbreviatory
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abréviatif (m), abréviative (f)
- ITALIANO: {agg} abbeviativo/a / i/ e
- PORTUGESE: abreviativo/a
- Notas:
abbreviativemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abréviativement (?)
- ITALIANO: {avv) abbreviativamente
- PORTUGESE: abreviadamente
- Notas:
abbreviator[modificar]
- ANGLESE: {n} 1. abridger, abbreviator; 2. [R.C.Ch.] abbreviator
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abréviateur
- ITALIANO: {s} abbreviatore
- PORTUGESE: abreviador
- Notas:
abbreviatura n[modificar]
- ANGLESE: abbreviation (= shortened form of a word)
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abréviation nf
- ITALIANO: {s}abbreviazione
- PORTUGESE: abreviação, abreviatura
- Notas:
abdicar[modificar]
- ANGLESE: {v} to abdicate &{Hence:} abdication; abdicative
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abdiquer
- ITALIANO: {v} abdicare
- PORTUGESE: abdicar
- Notas:
abdication n[modificar]
- ANGLESE: abdication
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abdication nf
- ITALIANO: {s} abdicazione
- PORTUGESE: abdicação
- Notas:
abdicative adj[modificar]
- ANGLESE: abdicative
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abdicatif, abdicative (?)
- ITALIANO: {agg} abdicativo/a/i/e
- PORTUGESE: abdicativo/a
- Notas:
abdicativemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abdicativement (?)
- ITALIANO: {avv} abdicativamente
- PORTUGESE: abdicativamente
- Notas:
abdominal adj[modificar]
- ANGLESE: abdominal
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abdominal (m), abdominaux (mp), abdominale-s (f)
- ITALIANO: {agg} addominale/i
- PORTUGESE: abdominal
- Notas:
abdomine n[modificar]
- ANGLESE: abdomen &{Hence:} abdominal
- ESPANIOL:
- FRANCESE: abdomen nm
- ITALIANO: {s} addome
- PORTUGESE: abdome, abdomén
- Notas:
abducer [-duc-/-duct-][modificar]
- ANGLESE: {v} to lead away, abduce; 2. [Physiol.] to abduct &{Hence:} abduction; abductor
- ESPANIOL:
- FRANCESE: enlever, détourner, mouvoir
- ITALIANO: {v} addurre
- PORTUGESE: abduzir
- Notas:
abduct-[modificar]
- ANGLESE: {see} <abducer>
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: ...
- Notas:
abduction n[modificar]
- ANGLESE: [Physiol.] abduction
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} [Fisiol.] abduzione; adduzione
- PORTUGESE: [Fisiol.] abdução
- Notas:
abductor n[modificar]
- ANGLESE: [Physiol.] abductor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} [Fisiol.] abduttore, adduttore
- PORTUGESE: [Fisiol.] abdutor
- Notas:
Abel[modificar]
- ANGLESE: {nprm} Abel
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {npr} Abele
- PORTUGESE: {nprm} Abel
- Notas:
aberrante adj[modificar]
- ANGLESE: aberrant (= deviating from the normal type)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {agg} aberrante/i
- PORTUGESE: aberrante (fora do normal)
- Notas:
aberrantemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {avv} aberrantemente
- PORTUGESE: aberrantemente
- Notas:
aberrar[modificar]
- ANGLESE: {v} to deviate, aberrate &{Hence:} aberrante; aberration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {v} aberrare
- PORTUGESE: aberrar
- Notas:
aberration n[modificar]
- ANGLESE: aberration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} aberrazione
- PORTUGESE: aberração
- Notas:
abhorrer[modificar]
- ANGLESE: {v} to abhor &{Hence:} abhorrimento; abhorribile
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {v} aborrire
- PORTUGESE: aborrecer
- Notas:
abhorribile adj[modificar]
- ANGLESE: abominable, hateful
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {agg} abominevole/i, odioso/a/i/e
- PORTUGESE: abominável, odioso/a
- Notas:
abhorribilemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {avv} aborrevolmente
- PORTUGESE: aborrecivelmente
- Notas:
abhorrimento n[modificar]
- ANGLESE: abhorrence
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} aborrimento, ódio
- PORTUGESE: aborrecimento, ódio
- Notas:
abiberar[modificar]
- ANGLESE: {v} to water (1. to supply with drink; 2. to irrigate)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {v} abbeverare
- PORTUGESE: abeverar
- Notas:
abiberatorio n[modificar]
- ANGLESE: watering-place, water-hole
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} abbeveratoio
- PORTUGESE: bebedouro
- Notas:
abiete[modificar]
- ANGLESE: {n} fir (1. fir-tree; 2. fir wood); &<abiete de Canada> hemlock (spruce)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} abete
- PORTUGESE: abete; &<abiete de Canada> abete do Canada; &<abiete sibiric> abete siberiano
- Notas:
-abile[modificar]
- ANGLESE: {suffixo adjective} [used with verbs in <-ar>] -able (= that can be ...ed; that is worthy to be ...ed) &{Hence:} observabile etc.; admirabile etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {suffisso aggettivale} [usato con verbi con desinenza in -are]
- PORTUGESE: {sufixo adjectival} [usado com verbos terminados em '-ar'] (= que pode ser...) {compare:} observabile etc.; admirabile etc.
- Notas:
abiogenese (-génese) n[modificar]
- ANGLESE: abiogenesis, spontaneous generation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} abiogenesi; generazione spontanea
- PORTUGESE: abiogénese, (espontâneo)
- Notas:
abiogenesis nf[modificar]
- ANGLESE: abiogenesis, spontaneous generation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: abiogenesi; generazione spontanea
- PORTUGESE: abiogénese, (espontâneo)
- Notas:
abiogenetic adj[modificar]
- ANGLESE: abiogenetic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {agg} abiogenético/a/i/che
- PORTUGESE: abiogenético/a
- Notas:
abiogeneticamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {avv} abiogeneticamente
- PORTUGESE: abiogeneticamente
- Notas:
abject-[modificar]
- ANGLESE: {see} <abjic->
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: ...
- Notas:
abjecte adj[modificar]
- ANGLESE: abject, mean
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {agg} abietto/a/i/e
- PORTUGESE: abjecto/a
- Notas:
abjection n[modificar]
- ANGLESE: abjection, abjectness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} abiezione
- PORTUGESE: abjecção
- Notas:
abjic- [-jic-/-ject-][modificar]
- ANGLESE: {v} [occurring in derivatives] &{Hence:} abjection; abjecte
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: ...
- Notas:
abjurar[modificar]
- ANGLESE: {v} to abjure (1. to forswear; 2. to recant, repudiate) &{Hence:} abjuration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {v} abiurare
- PORTUGESE: abjurar
- Notas:
abjuration n[modificar]
- ANGLESE: abjuration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} abiùra
- PORTUGESE: abjuração
- Notas:
ablandar[modificar]
- ANGLESE: {v} to soften; {also:} to mollify, mitigate, assuage, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {v} mitigare; rammollire; addolcire; lenire; ammorbidire
- PORTUGESE: abrandar
- Notas:
ablativo[modificar]
- ANGLESE: {n} ablative; &<ablativo absolute> ablative absolute
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} ablativo
- PORTUGESE: ablativo; &<ablativo absolute> ablativo absoluto
- Notas:
abluer [-lu-/-lut-] v[modificar]
- ANGLESE: to wash, cleanse &{Hence:} ablution
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {v} abluìre; detergere; lavare
- PORTUGESE: abluir
- Notas:
ablut-[modificar]
- ANGLESE: {see} <abluer>
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: ...
- Notas:
ablution n[modificar]
- ANGLESE: ablution, washing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} abluzione; lavaggio
- PORTUGESE: ablução, lavagem
- Notas:
abnegar v[modificar]
- ANGLESE: to deny oneself, abnegate &{Hence:} abnegation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {v} abnegare
- PORTUGESE: abnegar
- Notas:
abnegation n[modificar]
- ANGLESE: abnegation, self-denial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} abnegazione
- PORTUGESE: abnegação
- Notas:
abolimento n[modificar]
- ANGLESE: abolishment, abolition
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} abolizione
- PORTUGESE: abolição
- Notas:
abolir[modificar]
- ANGLESE: {v} to abolish &{Hence:} abolimento; abolition-abolitionismo, abolitionista
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {v} abolire
- PORTUGESE: abolir
- Notas:
abolition n[modificar]
- ANGLESE: abolition, abolishment
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} abolizione
- PORTUGESE: abolição
- Notas:
abolitionismo n[modificar]
- ANGLESE: abolitionism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} abolizonismo
- PORTUGESE: abolicionismo
- Notas:
abolitionista n[modificar]
- ANGLESE: abolitionist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} abolizinista
- PORTUGESE: abolicionista
- Notas:
abominabile adj[modificar]
- ANGLESE: abominable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {agg} abominevole/i
- PORTUGESE: abominável
- Notas:
abominabilemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {avv} abominevolmente
- PORTUGESE: abominavelmente
- Notas:
abominar[modificar]
- ANGLESE: {v} to abominate &{Hence:} abominabile; abomination
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {v} aborrire; aver ripugnanza, avversione
- PORTUGESE: abominar
- Notas:
abomination[modificar]
- ANGLESE: {n} abomination (1. loathing; 2. loathsome object)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} abominazione; ripugnanza
- PORTUGESE: abominação
- Notas:
abonamento n[modificar]
- ANGLESE: subscription (to a periodical, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} abbonamento; sottoscrizione
- PORTUGESE: subscrição (a um jornal)
- Notas:
abonar¹[modificar]
- ANGLESE: {v} to enter the subscription (to a periodical, etc.) of (a person); &<abonar se> to subscribe (to a periodical, etc.) &{Hence:} abonamento
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {v} abbonare; abbonarsi, sottoscrivere
- PORTUGESE: subscrever; &<abonar se> {v} subscrever-se (a um jornal, etc.)
- Notas:
abonar² v[modificar]
- ANGLESE: to improve (= to make better)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: abbuonare; fare uno sconto; concedere un abbuono; migliorare; far meglio; far buon uso; valorizzare; perfezionare
- PORTUGESE: abonar
- Notas:
abor- [-bor-/-bort-][modificar]
- ANGLESE: {v} [occurring in derivatives] &{Hence:} abortive; aborto-abortar-abortamento
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: ...
- Notas:
aborigines (-ígines)[modificar]
- ANGLESE: {npl} aborigines
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} aborigeno/a/i/e, indigeno/a/i/e
- PORTUGESE: {sub pl} aborígine
- Notas:
abort-[modificar]
- ANGLESE: {see} <abor->
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: ...
- Notas:
abortamento n[modificar]
- ANGLESE: miscarriage, abortion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} aborto
- PORTUGESE: aborto
- Notas:
abortar[modificar]
- ANGLESE: {v} I. to miscarry (1. to have a miscarriage; 2. to come to nought); II. [Biol.] to abort (= to remain undeveloped or shrink away)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {v} abortire
- PORTUGESE: abortar
- Notas:
abortive adj[modificar]
- ANGLESE: abortive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {agg} abortivo/a/i/e
- PORTUGESE: abortivo/a
- Notas:
aborto n[modificar]
- ANGLESE: abortion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} aborto
- PORTUGESE: aborto
- Notas:
ab ovo [L][modificar]
- ANGLESE: {ab ovo}, from the beginning
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {ab ovo} [L] all'origine; dall'inizio
- PORTUGESE: {ab ovo} [L]
- Notas:
abraciar[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {v} abbracciare
- PORTUGESE: abraçar
- Notas:
abrader [-rad-/-ras-][modificar]
- ANGLESE: {v} to abrade &{Hence:} abrasion; abrasive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {v} abradere
- PORTUGESE: abrasar
- Notas:
abras-[modificar]
- ANGLESE: {see} <abrader>
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: ...
- Notas:
abrasion n[modificar]
- ANGLESE: abrasion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} abrasione
- PORTUGESE: abrasão
- Notas:
abrasive adj[modificar]
- ANGLESE: abrasive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {agg} abrasivo/a/i/e
- PORTUGESE: abrasivo/a
- Notas:
abrasivemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {avv} abrasivamente
- PORTUGESE: abrasivamente
- Notas:
abrogabile adj[modificar]
- ANGLESE: abrogable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {agg} abrogabile/i
- PORTUGESE: abrogável
- Notas:
abrogabilemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {avv} abrogabilmente
- PORTUGESE: abrogavelmente
- Notas:
abrogar[modificar]
- ANGLESE: {v} to abrogate &{Hence:} abrogabile; abrogation; abrogative; abrogator; abrogatori
- ESPANIOL: abrogar
- FRANCESE:
- ITALIANO: {v} abrogare
- PORTUGESE: abrogar
- Notas:
abrogation n[modificar]
- ANGLESE: repeal, abrogation
- ESPANIOL: abrogación
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} abrogazione
- PORTUGESE: ab-rogação
- Notas:
abrogative adj[modificar]
- ANGLESE: abrogative
- ESPANIOL: abrogativo/a
- FRANCESE:
- ITALIANO: {agg abrogativo/a/i/e
- PORTUGESE: ab-rogativo/a
- Notas:
abrogativemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL: abrogativamente
- FRANCESE:
- ITALIANO: {avv} abrogativamente
- PORTUGESE: ab-rogativamente
- Notas:
abrogator n[modificar]
- ANGLESE: abrogator
- ESPANIOL: abrogador/a
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} abrogatore
- PORTUGESE: ab-rogador
- Notas:
abrogatori adj[modificar]
- ANGLESE: rescinding, abrogating
- ESPANIOL: abrogatorio/a/os/as
- FRANCESE:
- ITALIANO: {agg} abrogatório/a/i/e
- PORTUGESE: ab-rogatório/a/os/as
- Notas:
abrumper [-rump-/-rupt-] v[modificar]
- ANGLESE: to break off, rend &{Hence:} abrupte
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {v} cessare, interrompere
- PORTUGESE: cessar (interromper)
- Notas:
abrupt-[modificar]
- ANGLESE: {see} <abrumper>
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: ...
- Notas:
abrupte adj[modificar]
- ANGLESE: abrupt (= very steep)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {}
- PORTUGESE: abrupto/a
- Notas:
abruptemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {avv} ex abrupto [L]
- PORTUGESE: abruptamente
- Notas:
Abruzzi [I][modificar]
- ANGLESE: {nprpl} Abruzzi
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {npr} Abruzzo; Abruzzi [I]; (regione italiana)
- PORTUGESE: {nprpl} Abruzzi [I] (região italiana)
- Notas:
Absalom[modificar]
- ANGLESE: {nprm} Absalom
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {npr} Absalom
- PORTUGESE: {nprm} Absalom
- Notas:
absceder [-ced-/-cess-] v[modificar]
- ANGLESE: to form (turn into) an abscess &{Hence:} abscesso
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: absceder
- Notas:
abscess-[modificar]
- ANGLESE: {see} <absceder>
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: ...
- Notas:
abscesso n[modificar]
- ANGLESE: abscess
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} ascesso
- PORTUGESE: abcesso
- Notas:
abscinder [-scind-/-sciss-] v[modificar]
- ANGLESE: to cut off, abscind &{Hence:} abscissa
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {v} [Botan.] abscindere
- PORTUGESE: abscindir
- Notas:
absciss-[modificar]
- ANGLESE: {see} <abscinder>
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: ...
- Notas:
abscissa n[modificar]
- ANGLESE: [Math.] abscissa
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} [Mat.] ascissa
- PORTUGESE: [Mat.] abcissa
- Notas:
absentar[modificar]
- ANGLESE: {v} -; &<absentar se> to absent oneself
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {v} assentarsi
- PORTUGESE: ausentar; &<absentar se> ausentar-se
- Notas:
absente[modificar]
- ANGLESE: {adj} absent &{Hence:} absentia; absentismo; absentista; absentar
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {agg} assente/i
- PORTUGESE: ausente
- Notas:
absentia[modificar]
- ANGLESE: {n} absence; &<brillar per su absentia> to be conspicuous by one’s absence
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} assenza
- PORTUGESE: ausência
- Notas:
absentismo n[modificar]
- ANGLESE: absenteeism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} assenteismo
- PORTUGESE: absenteismo, absentencionismo
- Notas:
absentista n[modificar]
- ANGLESE: absentee (owner)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {ss} assenteísta
- PORTUGESE: absenteísta, abstencionista
- Notas:
absinthic adj[modificar]
- ANGLESE: absinthial, absinthic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: absíntica/o
- PORTUGESE: absíntica/o
- Notas:
absinthina n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] absinthin
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] absíntina
- Notas:
absinthio[modificar]
- ANGLESE: {n} absinthe (1. [Bot.] Absinthium; 2. alcoholic liquor absinthe) &{Hence:} absinthismo; absinthic; absinthina
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} assènzio (pianta erbácea aromática artemísia absinthium, usata per la preparazione di tinture e bevande alcoliche
- PORTUGESE: absíntio (planta herbácea aromática e amarga da família das compostas, a artemísia absinthium, vulgarmente chamada losna; bebida alcoólica aromatizada com esta planta.); absinto (BR)
- Notas:
absinthismo n[modificar]
- ANGLESE: [Med.] absinthism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: [Med.] absintismo
- Notas:
absolut- Vide: absolver[modificar]
absolute[modificar]
- ANGLESE: {adj} absolute; &<temperatura absolute> absolute temperature; &<ablativo absolute> ablative absolute
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {gg} assoluto/a/i/e
- PORTUGESE: absoluto/a
- Notas:
absolutemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {avv} assolutamente
- PORTUGESE: absolutamente
- Notas:
absolution[modificar]
- ANGLESE: {n} absolution, remission; {also:} acquittal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} 1) assoluzione; remissione
- PORTUGESE: absolvição, remissão
- Notas:
2) [modificar]
- ANGLESE:
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: assolvimento, completamento di un incarico
- PORTUGESE:
- Notas:
absolutismo n[modificar]
- ANGLESE: absolutism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} assolutismo
- PORTUGESE: absolutismo
- Notas:
absolutista n[modificar]
- ANGLESE: absolutist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} assolutista
- PORTUGESE: absolutista
- Notas:
absolutor n[modificar]
- ANGLESE: absolver
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} assolutore
- PORTUGESE: absolutor
- Notas:
absolutori adj[modificar]
- ANGLESE: absolutory, absolving
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {agg} assolutório/a/i/e
- PORTUGESE: absolutório/a
- Notas:
absolver [-solv-/-solut-][modificar]
- ANGLESE: {v} to absolve, acquit &{Hence:} absolution; absolutor; absolutori; absolute-absolutismo, absolutista
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {v} assolvere
- PORTUGESE: absolver
- Notas:
absorbente¹ adj[modificar]
- ANGLESE: absorbent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {agg} assorbente/i
- PORTUGESE: absorvente
- Notas:
absorbente² n[modificar]
- ANGLESE: absorbent (= absorbing substance)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} absorbente [Chim.] (sostanza che absorbe)
- PORTUGESE: absorvente (substancia que absorve)
- Notas:
absorbentemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {avv} assorbentemente (termine non consueto in italiano)
- PORTUGESE: absorventemente
- Notas:
absorbentia n[modificar]
- ANGLESE: absorbency
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} assorbenza
- PORTUGESE: absorvência
- Notas:
absorber [-sorb-/-sorpt-][modificar]
- ANGLESE: {v} to absorb; &<absorbite in> absorbed in &{Hence:} absorbente-absorbentia; absorbibile; absorption; reabsorber-reabsorption
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {v} assorbire
- PORTUGESE: absorver; &<absorbite in> absorvido/absorto em
- Notas:
absorbibile adj[modificar]
- ANGLESE: absorbable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {agg} assorbibile/i
- PORTUGESE: absorvível
- Notas:
absorbibilemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {adv} assorbibilmente (termine non consueto in italiano)
- PORTUGESE: absorvivelmente
- Notas:
absorpt-[modificar]
- ANGLESE: {see} <absorber>
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: ...
- Notas:
absorption n[modificar]
- ANGLESE: absorption
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} assorbimento
- PORTUGESE: absorção
- Notas:
abstent-[modificar]
- ANGLESE: {see} <abstiner>
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: ...
- Notas:
abstention n[modificar]
- ANGLESE: abstention
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} astensione
- PORTUGESE: abstenção
- Notas:
abstentionista n[modificar]
- ANGLESE: abstentionist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} astensionista
- PORTUGESE: abstencionista
- Notas:
abstinente adj[modificar]
- ANGLESE: abstemious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {agg} astémio/a/i/e; astinente/i
- PORTUGESE: abstémio/a
- Notas:
abstinentia n[modificar]
- ANGLESE: abstinence
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} astinenza; astensione
- PORTUGESE: abstinência
- Notas:
abstiner [-tin-/-tent-][modificar]
- ANGLESE: {v} to abstain; &<abstiner se de> to abstain from &{Hence:} abstinente-abstinentia; abstention-abstentionista
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {v} astenere; (astenersi da)
- PORTUGESE: abster; &<abstiner se de> abster-se de
- Notas:
abstract-[modificar]
- ANGLESE: {see} <abstraher>
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: ...
- Notas:
abstracte adj[modificar]
- ANGLESE: abstract
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {agg} astratto/a/i/e
- PORTUGESE: abstracto/a
- Notas:
abstraction[modificar]
- ANGLESE: {n} abstraction (1. [Logic]; 2. state of being lost in thought); &<facer abstraction de> to disregard, leave out of consideration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} astrazione
- PORTUGESE: abstracção
- Notas:
abstraher [-trah-/-tract-][modificar]
- ANGLESE: {v} [Logic] to abstract &{Hence:} abstraction; abstracte
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {v} astrarre
- PORTUGESE: abstrair
- Notas:
abstruder [-trud-/-trus-][modificar]
- ANGLESE: {v} 1. to thrust away; 2. to conceal &{Hence:} abstruse
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: ...
- Notas:
abstrus-[modificar]
- ANGLESE: {see} <abstruder>
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: ...
- Notas:
abstruse adj[modificar]
- ANGLESE: abstruse
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {agg} astruso/a/i/e
- PORTUGESE: abstruso/a
- Notas:
absurde adj[modificar]
- ANGLESE: absurd &{Hence:} absurditate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {agg} assurdo/a/i/e
- PORTUGESE: absurdo/a
- Notas:
absurdemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {avv} assurdamente
- PORTUGESE: absurdamente
- Notas:
absurditate n[modificar]
- ANGLESE: absurdity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s} assurdità
- PORTUGESE: absurdidade
- Notas:
abuccamento n[modificar]
- ANGLESE: 1. (action of) seizing, snatching up (with the mouth); 2. (action of) interconnecting (two openings); 3. interview, conference
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: abboccamento
- PORTUGESE: ...
- Notas:
abuccar v[modificar]
- ANGLESE: 1. to seize, snatch up (with the mouth); 2. to interconnect (two openings); &<abuccar se> to come or get together (for an interview, a conference, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: ...
- Notas: abuccamento
abundante adj[modificar]
- ANGLESE: abundant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: abbondante/i
- PORTUGESE: abundante
- Notas:
abundantemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: abbondantemente
- PORTUGESE: abundantemente
- Notas:
abundantia[modificar]
- ANGLESE: {n} abundance; &<corno del abundantia> cornucopia, horn of abundance or plenty
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: abbondanza
- PORTUGESE: abundância
- Notas:
abundar[modificar]
- ANGLESE: {v} to abound, be plentiful; &<abundar in> to abound in or with &{Hence:} abundante-abundantia; superabundar-superabundante-superabundantia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: abbondare
- PORTUGESE: abundar; &<abundar in> abundar em/com
- Notas:
abus-[modificar]
- ANGLESE: {see} <abut->
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: ...
- Notas:
abusar[modificar]
- ANGLESE: {v} -; &<abusar de> to abuse, make bad use of
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: abusare
- PORTUGESE: abusar; &<abusar de> abusar de
- Notas:
abusator n[modificar]
- ANGLESE: abuser, misuser
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: abusatore
- PORTUGESE: abusador
- Notas:
abusive adj[modificar]
- ANGLESE: abusive (= of improper or wrong use)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: abusivo/a/i/e
- PORTUGESE: abusivo/a
- Notas:
abuso n[modificar]
- ANGLESE: abuse (= improper or wrong use)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: abuso
- PORTUGESE: abuso
- Notas:
abut- [-ut-/-us-][modificar]
- ANGLESE: {v} [occurring in derivatives] &{Hence:} abusive; abuso-abusar-abusator, disabusar
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: ...
- Notas:
abysmal adj[modificar]
- ANGLESE: abysmal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: abissale/i
- PORTUGESE: abismal
- Notas:
abysmo n[modificar]
- ANGLESE: abysm &{Hence:} abysmal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {sub} abisso
- PORTUGESE: abismo
- Notas:
abyssal adj[modificar]
- ANGLESE: abyssal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: abissale/i
- PORTUGESE: abissal
- Notas:
abyssin[modificar]
- ANGLESE: {adj} Abyssinian &{Hence:} Abyssinia; abyssino
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: abissíno/a/i/e
- PORTUGESE: abissíno/a
- Notas:
Abyssinia npr[modificar]
- ANGLESE: Abyssinia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: Abissínia
- PORTUGESE: Abissínia
- Notas:
abyssino n[modificar]
- ANGLESE: Abyssinian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: Abissíno
- PORTUGESE: abissíno/a
- Notas:
abysso n[modificar]
- ANGLESE: abyss &{Hence:} abyssal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: abisso
- PORTUGESE: abisso, abismo
- Notas:
acacia n[modificar]
- ANGLESE: [Bot.] acacia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Bot.] acácia
- PORTUGESE: [Bot.] acácia
- Notas:
academia n[modificar]
- ANGLESE: academy &{Hence:} academic, academico
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accadèmia
- PORTUGESE: academia
- Notas:
academic adj[modificar]
- ANGLESE: academic, academical
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {adj} accadémico/a/ci/che
- PORTUGESE: académico/a, académia
- Notas:
academico n[modificar]
- ANGLESE: academician
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: académico/a/ci/che
- PORTUGESE: académico/a
- Notas:
Academo npr[modificar]
- ANGLESE: [Gr. Mythol.] Academus &{Hence:} academia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: ...
- Notas:
acaju [-jú][modificar]
- ANGLESE: {n} 1. cashew; 2. mahogany; &<nuce de acaju> cashew nut
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: anacardio; anacardo; mògano,
- PORTUGESE: caju, acaju
- Notas:
acantha[modificar]
- ANGLESE: {n} [Bot.] prickle, thorn &{Hence:} acanthophore etc.; tragacantha etc.; notacanthe etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acanto
- PORTUGESE: ...
- Notas:
acanthaceas n[modificar]
- ANGLESE: [Bot.] Acanthaceae
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acantacea
- PORTUGESE: [Bot.] acantaceas
- Notas:
acanthacee adj[modificar]
- ANGLESE: [Bot.] acanthaceous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acantacea/e
- PORTUGESE: [Bot.] acantáceo/a
- Notas:
acantho[modificar]
- ANGLESE: {n} acanthus (1. [Bot.]; 2. [Arch.]) &{Hence:} acanthacee-acanthaceas
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acanto
- PORTUGESE: acanto (1. [Bot.]; 2. [Arquit.])
- Notas:
acantho•phore [-óphore] adj[modificar]
- ANGLESE: spine-bearing, acanthophorous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acantoforo
- PORTUGESE: ...
- Notas:
accapar[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accaparrare; fare incetta; monopolizzare
- PORTUGESE: monopolizar
- Notas:
accaparamento[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accaparramento
- PORTUGESE: açambarcamento
- Notas:
accaparar[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accaparrare
- PORTUGESE: açambarcar, monopolizar
- Notas:
acceder [-ced-/-cess-][modificar]
- ANGLESE: {v} 1. to approach; 2. to accede (= to assent) &{Hence:} accessibile-accessibilitate, inaccessibile-inaccessibilitate; accession; accessori-accessorio; accesso
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accedere
- PORTUGESE: aceder
- Notas:
accelerando [I] n[modificar]
- ANGLESE: [Mus.] accelerando
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Mus.] accelerando [I]
- PORTUGESE: [Mus.] acelerando [I]
- Notas:
accelerar[modificar]
- ANGLESE: {v} to accelerate &{Hence:} acceleration; accelerator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accelerare
- PORTUGESE: acelerar
- Notas:
acceleration n[modificar]
- ANGLESE: acceleration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accelerazione
- PORTUGESE: aceleração
- Notas:
accelerator[modificar]
- ANGLESE: {n} accelerator (1. anything which increases speed of motion; 2. contrivance for producing greater speed in a machine)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acceleratore
- PORTUGESE: acelerador
- Notas:
accendalia n[modificar]
- ANGLESE: kindling (= wood, shavings etc. used to kindle a fire)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accensione; legna minuta per accendere un fuoco
- PORTUGESE: ...
- Notas:
accender [-cend-/-cens-][modificar]
- ANGLESE: {v} to light, kindle &{Hence:} accendalia; accendimento; accendibile; accensibile-accensibilitate; accenditor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accendere
- PORTUGESE: acender
- Notas:
accendibile adj[modificar]
- ANGLESE: inflammable, combustible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: infiammabile/i; combustibile/i
- PORTUGESE: inflamável, combustível
- Notas:
accendimento n[modificar]
- ANGLESE: lighting, kindling
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accensione
- PORTUGESE: acendimento
- Notas:
accenditor n[modificar]
- ANGLESE: lighter (= device for lighting cigarettes, gas, candles, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accendìno, accendisigari; accenditore
- PORTUGESE: acendedor
- Notas:
accens-[modificar]
- ANGLESE: {see} <accender>
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: ...
- Notas:
accensibile adj[modificar]
- ANGLESE: inflammable, combustible, accensible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: infiammabile, combustibile; [fig] irascibile
- PORTUGESE: acendível
- Notas:
accensibilitate n[modificar]
- ANGLESE: inflammability, combustibility, accensibility
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accendibilità
- PORTUGESE: acendibilidade
- Notas:
accento[modificar]
- ANGLESE: {n} 1. accent, stress; 2. accent mark &{Hence:} accentuar-accentuation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accento
- PORTUGESE: acento
- Notas:
accentu-[modificar]
- ANGLESE: {see} <accento>
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ...
- PORTUGESE: ...
- Notas:
accentuar v[modificar]
- ANGLESE: to accentuate, accent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accentuare
- PORTUGESE: acentuar
- Notas:
accentuation n[modificar]
- ANGLESE: accentuation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accentuazione
- PORTUGESE: acentuação
- Notas:
accept-[modificar]
- ANGLESE: {see} accip- ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
acceptabile adj[modificar]
- ANGLESE: acceptable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accettabile/i
- PORTUGESE: aceitável
- Notas:
acceptabilemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accettabilmente
- PORTUGESE: aceitavelmente
- Notas:
acceptabilitate n[modificar]
- ANGLESE: acceptability
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accettabilità
- PORTUGESE: aceitabilidade
- Notas:
acceptar v[modificar]
- ANGLESE: to accept
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accettare
- PORTUGESE: aceitar
- Notas:
acceptation n[modificar]
- ANGLESE: acceptance
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accettazione; accoglimento; ricezione, ricevimento
- PORTUGESE: aceitação
- Notas:
acception n[modificar]
- ANGLESE: acceptation (= standard meaning)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accettazione
- PORTUGESE: aceitação
- Notas:
access-[modificar]
- ANGLESE: {see} acceder ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
accessibile adj[modificar]
- ANGLESE: accessible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accessibile/i
- PORTUGESE: acessível
- Notas:
accessibilemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accessibilmente
- PORTUGESE: acessivelmente
- Notas:
accessibilitate n[modificar]
- ANGLESE: accessibility
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accessibilità
- PORTUGESE: acessibilidade
- Notas:
accession n[modificar]
- ANGLESE: 1. accession (accession to a dignity, a throne, etc.); 2. adherence (adherence to a treaty, a party, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accesso, ascesa (a una carica, al trono); aumento, aggiunta, acquisizione, accessione; adesione, assenso (a un trattato, a un partito); accesso, attacco (accesso d'ira, attacco d'asma); acquisto (della proprietà); acquisizione
- PORTUGESE: acessão
- Notas:
accesso n[modificar]
- ANGLESE: access (1. access to a place; 2. fit)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accesso; ingresso, entrata; acquisizione, aggiunta; accesso, attacco; accesso (diritto di accesso, accesso a internet))
- PORTUGESE: acesso
- Notas:
accessori adj[modificar]
- ANGLESE: accessory (= adjunct)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accessorio; supplementare; partecipante; complice
- PORTUGESE: acessório
- Notas:
accessorio n[modificar]
- ANGLESE: accessory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accessorio; supplementare; partecipante; complice
- PORTUGESE: acessório
- Notas:
accidental adj[modificar]
- ANGLESE: accidental (1. nonessential; 2. happening by chance)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accidentale; fortuito; casuale; accessorio
- PORTUGESE: acidental, casual, fortuito
- Notas:
accidentalmente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accidentalmente
- PORTUGESE: acidentalmente
- Notas:
accidente n[modificar]
- ANGLESE: I. accident (1. nonessential quality; 2. contingency; 3. mishap); II. [Gram.] accidence
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accidente, infortunio, disgrazia, caso, sorte, irregolarità, imprevisto
- PORTUGESE: acidente (acontecimento fortuito)
- Notas:
accider v[modificar]
- ANGLESE: to happen, befall
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accadere, avvenire, succedere; capitare
- PORTUGESE: acontecer
- Notas: accidente-accidental
accip- [-cip-/-cept-] v[modificar]
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: acception; acceptar-acceptabile-acceptabilitate, inacceptabile; acceptation
accisia n[modificar]
- ANGLESE: excise
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accisa, imposta, tassa
- PORTUGESE: ...
- Notas:
acclamar v[modificar]
- ANGLESE: to acclaim (= to applaud)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: acclamare
- Notas: acclamation; acclamator
acclamation n[modificar]
- ANGLESE: acclaim, acclamation; &per acclamation by acclamation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acclamazione; plauso, consenso unanime
- PORTUGESE: aclamação
- Notas:
acclamator n[modificar]
- ANGLESE: acclaimer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acclamatore
- PORTUGESE: aclamador
- Notas:
acclimatar v[modificar]
- ANGLESE: to acclimatize, acclimate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acclimatare, adattare; acclimatarsi, adattarsi
- PORTUGESE: aclimatar
- Notas:
acclimatation n[modificar]
- ANGLESE: acclimatization, acclimation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acclimatazione
- PORTUGESE: aclimatização
- Notas:
accollada n[modificar]
- ANGLESE: accolade (= ceremonious salutation and embrace)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: elogio,lode, riconoscimento; graffa [Tip]
- PORTUGESE: ...
- Notas:
accollar v[modificar]
- ANGLESE: to embrace, salute with an accolade
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accollata, abbraccio
- PORTUGESE: ...
- Notas: accollada
accollientia[modificar]
- ANGLESE: welcome; reception
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accoglienza; accoglimento; ricezione, benvenuto
- PORTUGESE: acolhida, acolhimento, recebimento
- Notas:
accolliger [-lig-/-lect-][modificar]
- ANGLESE: to receive; to welcome; to greet; to put up; to grant; to agree
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accogliere, ricevere (dare il benvenuto); ospitare; esaudire (una richiesta); accogliere una proposta)
- PORTUGESE: acolher
- Notas:
accolligimento[modificar]
- ANGLESE: granting, acceptance
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accoglimento, ricezione
- PORTUGESE: acolhida, acolhimento, recebimento
- Notas:
accommodabile adj[modificar]
- ANGLESE: 1. adaptable; 2. adjustable (as in adjustable quarrel)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adattabile/i, accomodabile/i; riparabile/i; componibile/i; regolabile/i, aggiustabile/i; variabile/i*PORTUGESE: acomodável, adaptável, ajustável
- Notas:
accommodamento n[modificar]
- ANGLESE: settlement (of disputes, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accomodamento; adattamento; riparazione; regolazione; variazione
- PORTUGESE: acomodamento, acomodação
- Notas:
accommodar v[modificar]
- ANGLESE: to accommodate (1. to adapt; 2. to settle (disputes, etc.))
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accomodare, adattare, riparare, regolare, comporre
- PORTUGESE: acomodar
- Notas: accommodamento; accommodabile; accommodator; accommodation
accommodation n[modificar]
- ANGLESE: adaptation, accommodation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accomodamento, adattamento
- PORTUGESE: acomodação
- Notas:
accommodator n[modificar]
- ANGLESE: accommodator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accomodatore (termine non consueto in italiano)
- PORTUGESE: acomodador
- Notas:
accompaniamento n[modificar]
- ANGLESE: I. (action of) accompanying; II. retinue, attendance; III. accompaniment (1. concomitant; 2. [Mus.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accompagnamento; sèguito, scorta, cortèo; servizio; assistenza (cure, prestazioni - mediche -); accompagnamento (musicale);
- PORTUGESE: (acção de) acompanhar;
- Notas:
accompaniar v[modificar]
- ANGLESE: to accompany
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accompagnare (anche music.) associarsi a, accompagnarsi a
- PORTUGESE: acompanhar
- Notas: accompaniamento; accompaniator
accompaniator n[modificar]
- ANGLESE: [Mus.] accompanist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accompagnatore/trice; [Mus.] accompagnatore/trice
- PORTUGESE: [Mus.] acompanhador
- Notas:
accopulamento n[modificar]
- ANGLESE: coupling (1. act of coupling; 2. [Techn.]); {specif.:} [R.R.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accoppiamento; associazione (d'idee); [Mecc.]accoppiamento, calettamento, innesto, giunto; [Ferr.] agganciamento, accoppiamento, attacco; [Elettr.] accoppiamento(coefficiente d'-)
- PORTUGESE: copulação
- Notas:
accopular v[modificar]
- ANGLESE: 1. to couple (= to unite, bring together in pairs); 2. to mate (= to bring together for breeding)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accoppiare, appaiare; unire insieme, agganciare; (v. intr.: accoppiarsi, appaiarsi, unirsi)
- PORTUGESE: copular, acopular, unir, acasalar
- Notas:
accordabile adj[modificar]
- ANGLESE: 1. reconcilable; 2. tunable; 3. grantable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accordabile/i; [Music.] accordabile/i; concedibile/i
- PORTUGESE: 1. afinável; 2. concordável
- Notas:
accordante[modificar]
- ANGLESE: I. {ppr} of accordar; II. {adj} accordant (1. conformable; 2. [Mus.] harmonious)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: concorde, concordante, accordante conforme; [Mus.] armonioso
- PORTUGESE: acordante (1. concorde; 2. [Mus.] harmonioso)
- Notas:
accordar v[modificar]
- ANGLESE: 1. to harmonize (= to cause to agree); 2. to tune; 3. to grant, accord
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accordare, mettere d'accordo, armonizzare; (v. intr.: armonizzarsi, mettersi d'accordo, accordarsi); [Mus.] accordare; [Mecc.] mettere a punto, regolare; sintonizzare (v. intr: sintonizzarsi, adattarsi); concedere
- PORTUGESE: afinar, harmonizar
- Notas: accordo; accordante; accordabile; accordator; accordatura; disaccordar-disaccordo
accordator n[modificar]
- ANGLESE: tuner (of pianos, etc.); &clave accordator tuning key
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accordatore, sintonizzatore
- PORTUGESE: afinador
- Notas:
accordatura n[modificar]
- ANGLESE: 1. tuning; 2. pitch (as in concert pitch)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accordatura; sintonia; regolazione
- PORTUGESE: afinação
- Notas:
accordion n[modificar]
- ANGLESE: accordion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: fisarmonica
- PORTUGESE: acordeão
- Notas: accordionista
accordionista n[modificar]
- ANGLESE: accordionist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: fisarmonicista
- PORTUGESE: acordeonista
- Notas:
accordo n[modificar]
- ANGLESE: 1. accord, agreement; 2. [Mus.] chord; &de accordo In accord; &esser de accordo to be in accord, agree; &poner se de accordo to come to an agreement; &de commun accordo by common consent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accordo, intesa; armonia; [Mus.] accordo; consenso, permesso; accordo, patto, contratto; [Gramm.] concordanza
- PORTUGESE: 1. acordo; 2. [Mus.] afinar
- Notas:
accostabile adj[modificar]
- ANGLESE: approachable, accostable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accostabile/i, avvicinabile/i, accessibile/i, approcciabile/i, abbordabile/i
- PORTUGESE: aproximável
- Notas:
accostamento n[modificar]
- ANGLESE: approach (as in new lines of approach)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accostamento, avvicinamento, approccio, accesso
- PORTUGESE: aproximação
- Notas:
accostar v[modificar]
- ANGLESE: to accost
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accostare, abbordare, avvicinare (alla costa; anche fig.); indirizzarsi a; rivolgersi a; costeggiare, confinare
- PORTUGESE: aproximar
- Notas: accostamento; accostabile
accostumar v[modificar]
- ANGLESE: to accustom
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: abituare, avezzare, accostumare; abituare a; abituarsi a
- PORTUGESE: acostumar
- Notas: accostumate-inaccostumate; disaccostumar
accostumate[modificar]
- ANGLESE: 1. {pp} of accostumar; 2. {adj} accustomed, usual
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: abituato, accostumato, avezzo
- PORTUGESE: acostumado
- Notas:
accreditar v[modificar]
- ANGLESE: to accredit (= to send with credentials)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accreditare, fornire credenziali, nominare (conferire una carica, un mandato); avvalorare, convalidare, garantire; accreditare (in conto); attribuire, ascrivere a
- PORTUGESE: acreditar, dar credito
- Notas:
accrescer v[modificar]
- ANGLESE: to increase (= to cause to increase)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accrescere, aumentare, ingrandire, incrementare, crescere, sviluppare
- PORTUGESE: acrescentar
- Notas: accrescimento
accrescimento n[modificar]
- ANGLESE: increase (= growth in size, amount, or degree)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accrescimento, incremento, aggiunta
- PORTUGESE: acrescentamento
- Notas:
accular v[modificar]
- ANGLESE: to back up (a horse, cart, etc. against a wall, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: rinculare
- PORTUGESE: recuar
- Notas:
accumulamento n[modificar]
- ANGLESE: heaping or piling up, accumulation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accumulo, ammasso, mucchio; [Econ.] accumulazione, capitalizzazione
- PORTUGESE: acumulamento
- Notas:
accumular v[modificar]
- ANGLESE: to accumulate, heap up
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accumulare, ammucchiare
- PORTUGESE: acumular
- Notas: accumulamento; accumulation; accumulator
accumulation n[modificar]
- ANGLESE: accumulation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accumulo, ammasso, mucchio; [Econ.] accumulazione, capitalizzazione
- PORTUGESE: acumulação
- Notas:
accumulator n[modificar]
- ANGLESE: accumulator (1. one who accumulates; 2. storage battery)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accumulatore
- PORTUGESE: acumulador (1. quem acumula; 2. dispositivo que acumula energia eléctrica)
- Notas:
accuratemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accuratamente, precisamente
- PORTUGESE: acuradamente
- Notas:
accurrer v[modificar]
- ANGLESE: to come running, rush up
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accorrere
- PORTUGESE: acorrer
- Notas:
accurtamento n[modificar]
- ANGLESE: shortening (= act of making shorter)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accorciamento, abbreviazione, diminuzione
- PORTUGESE: acto de acurtar/encurtar
- Notas:
accurtar v[modificar]
- ANGLESE: to shorten, make shorter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accorciare, ridurre, diminuire, abbreviare
- PORTUGESE: acurtar, encurtar
- Notas: accurtamento
accusabile adj[modificar]
- ANGLESE: blameworthy, liable to be accused; accusable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accusabile, imputabile, biasimevolo, riprovevole
- PORTUGESE: acusável
- Notas:
accusabilitate n[modificar]
- ANGLESE: blameworthiness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accusabilità, imputabilità
- PORTUGESE: acusabilidade
- Notas:
accusamento n[modificar]
- ANGLESE: accusing, accusation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accusa, incriminazione
- PORTUGESE: acusação
- Notas:
accusar v[modificar]
- ANGLESE: to accuse; &accusar reception de to acknowledge receipt of
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accusare, incriminare, imputare
- PORTUGESE: acusar
- Notas: accusamento; accusabile-accusabilitate; accusation; accusativo; accusator; accusatori; accusato-coaccusato
accusation n[modificar]
- ANGLESE: accusation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accusa, imputazione, incriminazione
- PORTUGESE: acusação
- Notas:
accusativo n[modificar]
- ANGLESE: [Gram.] accusative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accusativo
- PORTUGESE: [Gram.] acusativo
- Notas:
accusato n[modificar]
- ANGLESE: accused, defendant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accusato, imputato
- PORTUGESE: acusado
- Notas:
accusato adj[modificar]
- ANGLESE: accused
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accusato/a/i/e
- PORTUGESE: acusado
- Notas:
accusator n[modificar]
- ANGLESE: accuser
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accusatore
- PORTUGESE: acusador
- Notas:
accusatori adj[modificar]
- ANGLESE: accusing, accusatory; {also:} accusatorial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accusatore/i/trice/trici
- PORTUGESE: acusador
- Notas:
acerbar v[modificar]
- ANGLESE: to acerbate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: esacerbare, esasperare
- PORTUGESE: acerbar
- Notas:
acerbe adj[modificar]
- ANGLESE: acerb; {also:} sour, bitter, harsh
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acerbo/a/i/e, aspro/a/i/e
- PORTUGESE: acerbo, amargo
- Notas: acerbitate; acerbar-exacerbar
acerbitate n[modificar]
- ANGLESE: acerbity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acredine, asprezza, acerbità
- PORTUGESE: acerbidade
- Notas:
acere n[modificar]
- ANGLESE: maple, maple tree
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: àcero, albero d'àcero
- PORTUGESE: ácer, arvore de ácer
- Notas:
acetabulo n[modificar]
- ANGLESE: [Rom. Antiq.] acetabulum; {also:} [Anat.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Rom. Antic.] [Anato.] acetabolo
- PORTUGESE: [Rom. Antig.] acetábulo (cálice de vinagre usado pelos romanos)
- Notas:
acet•amido (-ámido) n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] acetamide
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acetamide
- PORTUGESE: ...
- Notas:
acetato n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] acetate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Chim.] acetato
- PORTUGESE: [Quim.] acetato
- Notas:
acetic adj[modificar]
- ANGLESE: acetic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acético/a/ci/che
- PORTUGESE: acético
- Notas:
acetificar v[modificar]
- ANGLESE: to acetify
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acetificare
- PORTUGESE: acetificar, azedar, (tornar-se vinagre)
- Notas:
acetification n[modificar]
- ANGLESE: acetification
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acetificazione
- PORTUGESE: acetificação
- Notas:
aceto n[modificar]
- ANGLESE: vinegar
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acèto
- PORTUGESE: vinagre
- Notas: acetato; acetabulo; acetona; acetic; acetose; acetificar-acetification; acetamido etc.
acetona n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] acetone
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Chim.] acetone,
- PORTUGESE: [Quim.] acetona
- Notas:
acetose adj[modificar]
- ANGLESE: acetous, acetose
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acetoso/a/i/e
- PORTUGESE: acetoso
- Notas:
acetylen n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] acetylene
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Chim.] acetilene
- PORTUGESE: [Quim.] acetileno
- Notas:
Acheronte npr[modificar]
- ANGLESE: Acheron
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: Caronte
- PORTUGESE: Aqueronte
- Notas:
achillea (-éa) n[modificar]
- ANGLESE: [Bot.] Achillea
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Bot.] Aquilègia
- PORTUGESE: [Bot.] aquileia
- Notas:
Achilles (-ílles) npr[modificar]
- ANGLESE: [Gr. Mythol.] Achilles; &calce de Achilles Achilles’ heel; &tendon de Achilles Achilles’ tendon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: Achille; [Mitol.] (tallone d'Achille; tendine d'Achille)
- PORTUGESE: [Mitol.] Aquiles; &calce de Achilles calcanhar/talão de Aquiles
- Notas: achillea
achromate adj[modificar]
- ANGLESE: achromatous, colorless
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acromàtico/a/i/e, senza colore
- PORTUGESE: acromático/a
- Notas:
achromatic adj[modificar]
- ANGLESE: [Opt.] achromatic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acromatico/a/i/e
- PORTUGESE: [Opt.] acromático/a
- Notas:
achromatisar v[modificar]
- ANGLESE: [Opt.] to achromatize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acromatizzare
- PORTUGESE: acromatizar
- Notas:
achromatisation n[modificar]
- ANGLESE: [Opt.] achromatization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acromatizzazione
- PORTUGESE: [Opt.] acromatização
- Notas:
achromatismo n[modificar]
- ANGLESE: [Opt.] achromatism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acromatismo
- PORTUGESE: [Opt.] acromatismo
- Notas:
achromat•opsia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: achromatopsy (= complete color blindness)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acromatopsìa
- PORTUGESE: acromatopsia, daltonismo
- Notas:
acicula n[modificar]
- ANGLESE: [Bot., etc.] acicula (= needle, prickle etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Bot., etc.] acicula
- PORTUGESE: [Bot., etc.] acicula (agulha pequena)
- Notas: acicular
acicular adj[modificar]
- ANGLESE: acicular
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aciculare/i
- PORTUGESE: acicular
- Notas:
acide (ácide) adj[modificar]
- ANGLESE: acid
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acido/a/i/e
- PORTUGESE: acido/a
- Notas: aciditate; acidule-acidular; acidificar-acidificabile, acidification; acido-amino-acido etc.; hydracido etc.; acidimetro etc.
acidificabile adj[modificar]
- ANGLESE: acidifiable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acidificabile/i
- PORTUGESE: acidificável
- Notas:
acidificar v[modificar]
- ANGLESE: to acidify (= to make acid, convert into an acid)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acidificare
- PORTUGESE: acidificar
- Notas:
acidification n[modificar]
- ANGLESE: acidification
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acidificazione
- PORTUGESE: acidificação
- Notas:
acidi•metro (-ímetro) n[modificar]
- ANGLESE: acidimeter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acidòmetro
- PORTUGESE: acidómetro
- Notas:
aciditate n[modificar]
- ANGLESE: acidity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acidità
- PORTUGESE: acididade, acidez
- Notas:
acido (ácido) n[modificar]
- ANGLESE: acid; &acido carbonic 1. carbonic acid; 2. carbon dioxide, carbonic acid gas; &acido chlorhydric hydrochloric acid
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: àcido
- PORTUGESE: acido
- Notas:
acidular v[modificar]
- ANGLESE: to acidulate, flavor with an acid
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acidulare
- PORTUGESE: acidular (tornar-se acido)
- Notas:
acidule adj[modificar]
- ANGLESE: acidulous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acìdulo/a/i/e
- PORTUGESE: acídulo
- Notas:
acierage (-aje) n[modificar]
- ANGLESE: steel plating, acierage
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acciaiatùra
- PORTUGESE: aceragem (transformar em aço)
- Notas:
acierar v[modificar]
- ANGLESE: to steel (1. to overlay, point, plate, etc., with steel; 2. to convert into or cause to resemble steel)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acciaiàre
- PORTUGESE: acerar
- Notas:
acieration n[modificar]
- ANGLESE: acieration (= conversion into steel)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acciaiatùra
- PORTUGESE: aceragem (transformar em aço)
- Notas:
acieria (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: steelworks, steel mill
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acciaierìa
- PORTUGESE: fábrica de aço
- Notas:
aciero n[modificar]
- ANGLESE: steel
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acciàio
- PORTUGESE: aço
- Notas: acieria; acierar-acierage, acieration
acne[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acne
- PORTUGESE: acne
- Notas:
aco n[modificar]
- ANGLESE: needle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ago/ghi
- PORTUGESE: agulha
- Notas: acicula; acupunctura etc.
aco- n[modificar]
- ANGLESE: [occurring in compounds] aco-, -ac- (= remedy)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: acologia etc.; panac- etc.
aco•logia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: [Med.] acology
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] acologia
- Notas: acologic
acologic adj[modificar]
- ANGLESE: [Med.] acologic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] acológico
- Notas:
a-commercial, aroba, @[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: arroba
- Notas:
acordonar v[modificar]
- ANGLESE: to lace (= to fasten or tighten with a lace)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: allacciare; correggere (- con liquore, - il caffè); guarnire, ornare (-di merletti, gallonare)
- PORTUGESE: acordoar
- Notas:
acquest-[modificar]
- ANGLESE: {see} acquirer ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acquirente, compratore/trice
- PORTUGESE: ...
- Notas:
acquesto n[modificar]
- ANGLESE: acquisition (= thing acquired)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acquisizione, acquisto
- PORTUGESE: compra
- Notas:
acquiescente[modificar]
- ANGLESE: 1. {ppr} of acquiescer; 2. {adj} acquiescent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acquiescente, arrendevole, sottomesso
- PORTUGESE: aquiescente
- Notas:
acquiescentemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acquiescentemente, arrendevolmente
- PORTUGESE: aquiescentemente
- Notas:
acquiescentia n[modificar]
- ANGLESE: acquiescence
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acquiescenza, consenso tacito; sottomissione; arrendevolezza
- PORTUGESE: aquiescência
- Notas:
acquiescer v[modificar]
- ANGLESE: to acquiesce
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aderire, acconsentire, adeguarsi
- PORTUGESE: aquiescer
- Notas: acquiescente-acquiescentia
acquirer [-quir-/-quest-/-quisit-] v[modificar]
- ANGLESE: to acquire
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acquisire, acquistare, comprare, procurarsi; prendere gusto (-a qualcosa); procurarsi (-piacere)
- PORTUGESE: adquirir, comprar
- Notas: acquiribile; acquesto; acquisition; acquisitor; acquiritor
acquiribile adj[modificar]
- ANGLESE: acquirable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acquisibile/i, acquistabile/i
- PORTUGESE: adquirível
- Notas:
acquiritor n[modificar]
- ANGLESE: acquirer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acquisitore, compratore, acquirente
- PORTUGESE: adquiridor (o que adquire)
- Notas:
acquisit-[modificar]
- ANGLESE: {see} acquirer ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
acquisition n[modificar]
- ANGLESE: acquisition (1. act of acquiring; 2. thing acquired)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acquisto, acquisizione
- PORTUGESE: adquisição, aquisição (1. acto de adquirir; 2. coisa adquirida)
- Notas:
acquisitor n[modificar]
- ANGLESE: acquirer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acquisitore, compratore, acquirente
- PORTUGESE: adquiridor
- Notas:
acr- adj[modificar]
- ANGLESE: [occurring in compounds] acro- (= terminal, topmost)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: acropole etc.; acrostichio etc. ...
acre¹ [A] n[modificar]
- ANGLESE: acre
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acro [A] (misura di superficie = 4047 mq); proprietà (terriera); campo
- PORTUGESE: acre [A]
- Notas:
acre² adj[modificar]
- ANGLESE: acrid
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acre/i, aspro/a/i/e; (fig.) mordace/i, pungente/i
- PORTUGESE: acre, agro
- Notas: acritate; acrimonia
acrimonia n[modificar]
- ANGLESE: acrimony
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acrimonia, acredine, astiosità
- PORTUGESE: acrimónia
- Notas: acrimoniose
acrimoniose adj[modificar]
- ANGLESE: acrimonious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acre/i; astioso/a/i/e; malevolo/a/i/e
- PORTUGESE: acrimonioso/a
- Notas:
acrimoniosemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aspramente; astiosamente; acrimoniosamente; malevolmente
- PORTUGESE: acrimoniosamente
- Notas:
acritate n[modificar]
- ANGLESE: acridness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acredine; asprezza
- PORTUGESE: acridez, acridão
- Notas:
acrobata (-óbata) n[modificar]
- ANGLESE: acrobat
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acrobata
- PORTUGESE: acrobata
- Notas: acrobatia; acrobatismo; acrobatic
acrobatia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: acrobatics
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acrobazia
- PORTUGESE: acrobacia
- Notas:
acrobatic adj[modificar]
- ANGLESE: acrobatic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acrobatico/a/i/che
- PORTUGESE: acrobático/a
- Notas:
acrobaticamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acrobaticamente
- PORTUGESE: acrobaticamente
- Notas:
acrobatismo n[modificar]
- ANGLESE: acrobatism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acrobatismo
- PORTUGESE: acrobatismo
- Notas:
acronymo[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acronimo
- PORTUGESE: acrónimo
- Notas:
acro•pole n[modificar]
- ANGLESE: acropolis
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acropoli
- PORTUGESE: acrópole
- Notas:
acro•stichio n[modificar]
- ANGLESE: [Pros.] acrostic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acrostico
- PORTUGESE: [Pros.] acróstico (tipo de poema)
- Notas:
act-[modificar]
- ANGLESE: {see} ager ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
actinium[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Chim]
- PORTUGESE: [Quim.] actínio (Ac)
- Notas:
action n[modificar]
- ANGLESE: I. action (1. act, acting; 2. lawsuit); II. [Fin.] share; &homine de action man of action; &action civil civil action
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: azione, fatto, atto; effetto, azione; movimento, gesto, atto, mìmica; [Dir.] processo; causa; lite; atti (- processuali); [Cin. Teatr.] azione, scena, vicenda; azione! (dare il via a una scena da riprendere); [Mil.] azione, combattimento; [Mecc.] azione, effetto, funzionamento, meccanismo; [Inf.] azione, procedura, intervento (codice d'azione)
- PORTUGESE: acção, acto; &action civil acção civil
- Notas:
actionabile adj[modificar]
- ANGLESE: actionable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: azionabile/i, processabile/i
- PORTUGESE: accionável
- Notas:
actionar v[modificar]
- ANGLESE: 1. to actuate (= to set in action or motion); 2. [Law] to sue
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: azionare, mettere in moto, avviare, accendere, attivare; mettere in azione, muovere, spingere all'azione
- PORTUGESE: accionar
- Notas:
actionero n[modificar]
- ANGLESE: shareholder, stockholder
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: azionista
- PORTUGESE: accionista
- Notas:
actionista n[modificar]
- ANGLESE: shareholder, stockholder
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: azionista
- PORTUGESE: accionista
- Notas:
activar v[modificar]
- ANGLESE: to activate; {also:} to stir up, rouse
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: attivare, rendere attivo; [Inf.] lanciare un programma; attivare, accendere, allestire, approntare; rendere operativo; mettere in moto
- PORTUGESE: activar
- Notas:
activation n[modificar]
- ANGLESE: activation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: attivazione
- PORTUGESE: activação
- Notas:
active adj[modificar]
- ANGLESE: active; &le voce active the active voice
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: attivo/a/i/e; fattivo/a/i/e; energico/a/i/che
- PORTUGESE: activo/a
- Notas:
activemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: attivamente
- PORTUGESE: activamente
- Notas:
activista[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: attivista
- PORTUGESE: activista
- Notas:
activitate n[modificar]
- ANGLESE: activity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: attività; occupazione
- PORTUGESE: actividade
- Notas:
activo n[modificar]
- ANGLESE: [Com.] assets
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: attivo
- PORTUGESE: [Com.] activo
- Notas:
acto n[modificar]
- ANGLESE: I. act (1. action, deed; 2. act of a play); II. [Law] instrument, deed, record, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: atto, azione; legge, decreto, atto (politico, giudiziario); atto (teatrale), numero (teatrale) scena, numero, commedia; [Fig.] finzione; imitazione; [Antiq.] tesi (di laurea che veniva discussa pubblicamente)
- PORTUGESE: acto
- Notas:
actor n[modificar]
- ANGLESE: actor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: attore/trice; commediante
- PORTUGESE: actor
- Notas:
actrice n[modificar]
- ANGLESE: actress
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: attrice
- PORTUGESE: actriz
- Notas:
actual adj[modificar]
- ANGLESE: 1. actual, real; 2. current, present
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: attuale/i; reale/i; effettivo/a/i/e; vero e proprio (vera e propria, vere e proprie, veri e propri); presente/i, attuale/i, corrente/i, in vigore, vigente/i
- PORTUGESE: actual, real
- Notas:
actualisar v[modificar]
- ANGLESE: to actualize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: realizzare, ricostruire, rappresentare realisticamente
- PORTUGESE: actualizar
- Notas:
actualisation n[modificar]
- ANGLESE: actualization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: realizzazione, ricostruzione
- PORTUGESE: actualização
- Notas:
actualitate n[modificar]
- ANGLESE: 1. actuality (= actual existence); 2. character of what is current or present, thing or event that is current or present; &actualitates current events, news (as in news report, newsreel, news film, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: attualità, fatti, condizioni reali; realtà
- PORTUGESE: actualidade; &actualitates actualidades (ultimas noticias)
- Notas:
actualmente adv[modificar]
- ANGLESE: 1. at present, (just) now; 2. actually
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: attualmente
- PORTUGESE: actualmente
- Notas:
actuar v[modificar]
- ANGLESE: to actuate (= to put into action)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: attuare, azionare, mettere in moto, mettere in azione, mettere in movimento; muovere, spingere all'azione
- PORTUGESE: actuar
- Notas:
actuarial adj[modificar]
- ANGLESE: actuarial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Assic.] [Mat.] attuariàle
- PORTUGESE: actuarial, atuarial
- Notas:
actuariato n[modificar]
- ANGLESE: actuary’s office (or profession)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: attuario
- PORTUGESE: escritório do actuário/atuário
- Notas:
actuario n[modificar]
- ANGLESE: actuary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: attuario
- PORTUGESE: actuário, atuário
- Notas:
actuation n[modificar]
- ANGLESE: actuation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: azionamento, messa in moto; impulso, spinta
- PORTUGESE: actuação
- Notas:
aculeate adj[modificar]
- ANGLESE: [Zool., Bot.] aculeate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Zool.][Bot.] aculeato/a/i/e
- PORTUGESE: aculeado/a
- Notas:
aculei•forme adj[modificar]
- ANGLESE: aculeiform
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aculeiforme/i
- PORTUGESE: aculeiforme (a forma de agulha)
- Notas:
aculeo n[modificar]
- ANGLESE: 1. [Zool.] sting; 2. [Bot.] thorn
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: 1. [Zool.] aculeo; 2. [Bot.] spina
- PORTUGESE: 1. [Zool.] acúleo; 2. [Bot.] espinha
- Notas: aculeate; aculeiforme etc.
acuminar v[modificar]
- ANGLESE: to sharpen, acuminate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acuminare, appuntire
- PORTUGESE: acuminar, aguçar
- Notas:
acuminate[modificar]
- ANGLESE: 1. {pp} of acuminar; 2. {adj} pointed, acuminate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acuminato, appuntito
- PORTUGESE: pontiagudo, acuminado
- Notas:
acumine n[modificar]
- ANGLESE: 1. [Bot.] a tapering point; 2. acumen
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: 1. [Bot.] acumine, punta acuta; 2. acume, perspicacia
- PORTUGESE: 1. [Bot.] ponta aguda; 2. acume
- Notas: acuminar-acuminate
acu•punctura n[modificar]
- ANGLESE: acupuncture
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: agopuntùra
- PORTUGESE: acupunctura
- Notas: acupuncturar
acupuncturar v[modificar]
- ANGLESE: to acupuncture
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: agopunturare
- PORTUGESE: acupuncturar
- Notas:
acustic adj[modificar]
- ANGLESE: acoustic; &tubo acustic speaking tube; &corno acustic ear trumpet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acùstico/a/i/che
- PORTUGESE: acústico/a
- Notas: acustica
acustica n[modificar]
- ANGLESE: acoustics
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acustica
- PORTUGESE: acústica
- Notas:
acusticamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acusticamente
- PORTUGESE: acusticamente
- Notas:
acut•angule adj[modificar]
- ANGLESE: [Geom.] acute-angled, acutangular
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Geom.] acutangolare
- PORTUGESE: [Geom.] acutangular
- Notas:
acute adj[modificar]
- ANGLESE: acute (1. sharp-pointed; 2. shrewd, penetrating, keen; 3. acting keenly on the senses); &angulo acute [Geom.] acute angle; &morbo acute acute disease; ¬a acute high-pitched sound; &voce acute shrill voice; &dolor acute acute or sharp pain; &accento acute [Gram.] acute accent, ´
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acuto, appuntìto, aguzzo; [Fig.] acuto; perspicace; violento (dolore acuto); sottile (acuto di udito); penetrante (suono acuto); [Gram.] acuto (accento acuto); [Geom.] acuto (angolo acuto)
- PORTUGESE: agudo; &accento acute [Gram.] acento agudo; &dolor acute dôr aguda
- Notas: acutessa; acutiar-acutiamento, acutiator; acutangule etc.
acutessa n[modificar]
- ANGLESE: sharpness, acuteness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: acutezza, acuità
- PORTUGESE: agudez
- Notas:
acutiamento n[modificar]
- ANGLESE: sharpening
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affilatùra
- PORTUGESE: aguçamento
- Notas:
acutiar v[modificar]
- ANGLESE: to sharpen (= to make sharp)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affilare
- PORTUGESE: aguçar
- Notas:
acutiator n[modificar]
- ANGLESE: sharpener (= one who sharpens)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: arrotìno
- PORTUGESE: aguçador (aquele que aguça)
- Notas:
[ad][modificar]
- ANGLESE: {prep} 1. to; 2. at &(= a)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {prep} a, ad
- PORTUGESE: {prep} a
- Notas:
ad-[modificar]
- ANGLESE: {prefixo verbal} [subject to assimilation before single consonant; used with verbs and, in combination with verbal suffixes, with nouns and adjectives] ad- (= to, toward, into [expressing motion to, change into, increase of intensity, etc.]);
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {prefisso verbale} [soggetto per l'assimilazione davanti a consonante; usato con verbi e, in combinazione con suffissi verbali, sostantivi ed aggettivi] (= a, verso, in direzione di, [esprime movimento, modificazione in, incremento d'intensità, etc.]:avvicinarsi a, accorrere a, aggiudicare a, dedicare a, donare a, etc; [paragona una cosa a un'altra]: simile a; uguale a;
- PORTUGESE: {prefixo verbal} [sujeito a assimilação antes de consoante singular; usado com verbos e, em combinação com sufixos verbais, com substantivos e adjectivos] (= a, em direcção de, (exprime movimento, mudança em, incrementar de intensidade, etc.) {compare:} accurrer etc.; approximar, etc.; adjudicar, etc.
- Notas: accurrer etc.; approximar, etc.; adjudicar, etc.
-ada[modificar]
- ANGLESE: {suffixo substantive} [used with nouns and verbs] -ade I. [used with nouns] (1. product made from ...; 2. series of ...); II. [used with verbs] (= action of ...ing)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {suffisso sostantivo} [usato con sostantivi e verbi I. [ usato con sostantivi] (1. prodotto con ...; serie di ...; II. [usato con verbi] azione di ... (limonata, cavalcata
- PORTUGESE: {sufixo substantivo} [usado com substantivos e verbos] I. [usado com substantivos] (1. produto feito com ...; 2. séries de ...); II. [usado com verbos] (= acção de...) {compare:} limonada etc.; columnada etc.; cavalcada etc.
- Notas: limonada etc.; columnada etc.; cavalcada etc.
adagio¹ n[modificar]
- ANGLESE: adage
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adagio, massima, proverbio, detto
- PORTUGESE: adagio; sentença breve que encerra uma moralidade; máxima; provérbio.
- Notas:
adagio² [I] n[modificar]
- ANGLESE: [Mus.] adagio
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Mus.] adagio
- PORTUGESE: {sub/adj} [Mus.] adagio [I]
- Notas:
adagio³ [I] adv[modificar]
- ANGLESE: [Mus.] adagio
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Mus.] adagio; piano, lentamente
- PORTUGESE: ...
- Notas:
Adam npr[modificar]
- ANGLESE: Adam; &pomo de Adam Adam’s apple
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: Adamo
- PORTUGESE: Adão
- Notas: adamitas; adamic
adamic adj[modificar]
- ANGLESE: Adamic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: Adamitico
- PORTUGESE: adâmico
- Notas:
adamitas[modificar]
- ANGLESE: {npl} [Eccl. Hist.] Adamites
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adamiti; discendenti di Adamo
- PORTUGESE: {sub pl} [Hist. Ecles.] adamitas
- Notas:
adaptabile adj[modificar]
- ANGLESE: adaptable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adattabile
- PORTUGESE: adaptável
- Notas:
adaptabilemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adattabilmente
- PORTUGESE: adaptávelmente
- Notas:
adaptabilitate n[modificar]
- ANGLESE: adaptability
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adattabilità
- PORTUGESE: adaptabilidade
- Notas:
adaptar v[modificar]
- ANGLESE: to adapt; &adaptar a to adapt to
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adattare
- PORTUGESE: adaptar, modificare (parzialmente); adeguare
- Notas: adaptabile-adaptabilitate, inadaptabile; adaptation
adaptation n[modificar]
- ANGLESE: adaptation; &facultate de adaptation adaptability, ability to adapt oneself
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adattamento, adeguamento, modifica
- PORTUGESE: adaptação
- Notas:
addendum ({pl} addenda) [NL] n[modificar]
- ANGLESE: addendum
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aggiunta, appendice [Mecc.]addendum
- PORTUGESE: addendum (pl addenda) [NL]
- Notas:
adder v[modificar]
- ANGLESE: to add (to add one thing to another)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aggiungere; sommare, addizionare; aumentare, includere
- PORTUGESE: adicionar, ajuntar, somar, adir
- Notas: addition-additional, additionar; additive
addition n[modificar]
- ANGLESE: addition (1. action of adding; 2. thing added)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: addizione, somma; aggiunta, aumento; incremento
- PORTUGESE: adição (1. acção de somar; 2. coisas adicionadas)
- Notas:
additional adj[modificar]
- ANGLESE: additional
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: addizionale/i
- PORTUGESE: adicional
- Notas:
additionalmente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: addizionalmente
- PORTUGESE: adicionalmente
- Notas:
additionar v[modificar]
- ANGLESE: [Math.] to add up
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: addizionare, aggiungere, sommare, includere, ampliare, aumentare,
- PORTUGESE: adicionar, ajuntar, somar, adir
- Notas:
additionator[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: addizionatore
- PORTUGESE: adicionador
- Notas:
additive adj[modificar]
- ANGLESE: additive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: additivo, aggiuntivo
- PORTUGESE: aditivo/a
- Notas:
additivemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: addittivamente
- PORTUGESE: aditivamente
- Notas:
addormir v[modificar]
- ANGLESE: to put to sleep; &addormir se to fall asleep
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: addormentare; addormentarsi
- PORTUGESE: adormecer
- Notas:
addormite[modificar]
- ANGLESE: 1. {pp} of addormir; 2. {adj} asleep
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: addormentato/a/i/e
- PORTUGESE: adormecido/a
- Notas:
adducer [-duc-/-duct-] v[modificar]
- ANGLESE: to adduce
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: addurre, citare
- PORTUGESE: aduzir, presentar
- Notas: adduction; adductor
adduct-[modificar]
- ANGLESE: {see} adducer ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
adduction n[modificar]
- ANGLESE: adduction (1. act of adducing; 2. [Physiol.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adduzione; citazione; [Fisiol.] abduzione
- PORTUGESE: abdução (1. acto de abduzir; 2. [Fisiol.])
- Notas:
adductor n[modificar]
- ANGLESE: 1. adducer; 2. [Physiol.] adductor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adduttore; [Fisiol.]) abduttore
- PORTUGESE: abdutor
- Notas:
adelpho- n[modificar]
- ANGLESE: [occurring in compounds] adelpho-, adelph- (1. brother; 2. twin)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: monadelphe etc.; Philadelphia etc.
aden [Gr.] n[modificar]
- ANGLESE: [Physiol.] gland
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: 1 . [Fisiol.] ghiandola; 2. ghianda; 3. [Mecc.] anello premistoppa
- PORTUGESE: aden [Gr.]
- Notas: adenitis; adenoma; adenoide; adenose; adenographia etc.
adenitis (-ítis) n[modificar]
- ANGLESE: [Pathol.] adenitis
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Patol.] adenite
- PORTUGESE: [Patol.] adenite
- Notas:
adeno•graphia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: adenography
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adenografia
- PORTUGESE: adenografia
- Notas:
adenoide adj[modificar]
- ANGLESE: adenoid, adenoidal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adenoide/i
- PORTUGESE: adenoide
- Notas:
adenoides[modificar]
- ANGLESE: {npl} adenoids
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adenoidi
- PORTUGESE: {sub pl} adenoides
- Notas:
adenoma n[modificar]
- ANGLESE: [Pathol.] adenoma
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Patol.] adenoma
- PORTUGESE: [Patol.] adenoma
- Notas:
adenose adj[modificar]
- ANGLESE: glandulous, adenose
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adenoso/a/i/e
- PORTUGESE: adenoso, glanduloso
- Notas:
adeo (-éo)[modificar]
- ANGLESE: {interj} farewell, good-by(e)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {inter.} addio
- PORTUGESE: {interj} adeus
- Notas:
adepto n[modificar]
- ANGLESE: adept
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adepto
- PORTUGESE: adepto
- Notas:
adequar v[modificar]
- ANGLESE: to equalize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adeguare, uguagliare, compensare, equiparare, uniformare; equalizzare; livellare, pareggiare
- PORTUGESE: adequar
- Notas: adequation; adequate-inadequate
adequate[modificar]
- ANGLESE: 1. {pp} of adequar; 2. {adj} adequate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adeguato, uguagliato, compensato, equiparato, uniformato; equalizzato; livellato, pareggiato
- PORTUGESE: adequado/a
- Notas:
adequatemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adeguatamente
- PORTUGESE: adequadamente
- Notas:
adequation n[modificar]
- ANGLESE: adequation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adeguazione, compensazione, equiparazione; equalizzato; livellamento, pareggio
- PORTUGESE: adequação
- Notas:
adherente n[modificar]
- ANGLESE: adherent, follower
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aderente, attaccato, incollato; adj aderente/i, seguace/i, partigiano/a/i/e
- PORTUGESE: aderente
- Notas:
adherentia n[modificar]
- ANGLESE: adherence, attachment
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aderenza, adesione; attaccamento; devozione
- PORTUGESE: aderença
- Notas:
adherer [-her-/-hes-] v[modificar]
- ANGLESE: to adhere (1. to stick fast; 2. as in to adhere to an opinion, party, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aderire, attaccarsi, essere favorevole
- PORTUGESE: aderir
- Notas: adherente-adherentia; adhesion; adhesive
adhes-[modificar]
- ANGLESE: {see} adherer ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
adhesion n[modificar]
- ANGLESE: adhesion (1. sticking; 2. assent)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adesione, aderenza
- PORTUGESE: adesão
- Notas:
adhesive adj[modificar]
- ANGLESE: adhesive, sticking
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adesivo/a/i/e
- PORTUGESE: adesivo/a
- Notas:
adhesivo[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adesivo
- PORTUGESE: adesivo
- Notas:
ad hoc [L][modificar]
- ANGLESE: {ad hoc} (= for the sake of this particular case, well-suited for this matter)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {ad hoc} [L]
- PORTUGESE: {ad hoc} [L]
- Notas:
ad hominem [L][modificar]
- ANGLESE: {ad hominem}; &argumento ad hominem {argumentum ad hominem}
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {ad hominem} [L]
- PORTUGESE: {ad hominem} [L]
- Notas:
[adhuc] adv[modificar]
- ANGLESE: to this place, thus far, hitherto, as yet, until now, so far, yet, still
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ancora; già; eppure; tuttavia
- PORTUGESE: até agora, até aqui
- Notas:
adieu [F] n[modificar]
- ANGLESE: farewell, adieu
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adieu [F]
- PORTUGESE: adieu [F]
- Notas:
adipe (ádipe) n[modificar]
- ANGLESE: animal fat, body fat; {also:} adeps
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: àdipe
- PORTUGESE: ádipe
- Notas: adiposis; adipose-adipositate; adipocera etc.
adipo•cera n[modificar]
- ANGLESE: adipocere
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adipocera
- Notas:
adipose adj[modificar]
- ANGLESE: adipose, fat
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adiposo/a/i/e
- PORTUGESE: adiposo/a
- Notas:
adiposis (-ósis) n[modificar]
- ANGLESE: adiposis, fatty degeneration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adiposi
- PORTUGESE: adipose
- Notas:
adipositate n[modificar]
- ANGLESE: adiposity, fatness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adiposità
- PORTUGESE: adiposidade, gordura
- Notas:
adir v[modificar]
- ANGLESE: 1. to approach; go to; 2. to attain, enter upon; {also:} [Law] to enter on (an inheritance, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: avvicinare, accostare; ottenere, conseguire, raggiungere, arrivare a; giungere a; [Leg.]adire
- PORTUGESE: adir (conseguir, obter; [Lei] entrar na posse de (uma herança, etc.)
- Notas: adition; adito
adition n[modificar]
- ANGLESE: [Law] entering upon (an inheritance)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adizione Italic text(termine non consueto in italiano)
- PORTUGESE: adição (1. acto de adir; 2. aceitar uma herança)
- Notas:
adito (ádito) n[modificar]
- ANGLESE: adit, entrance (1. door, passage, etc. through which one enters; 2. access)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adito, accesso, entrata, passaggio
- PORTUGESE: ádito, entrada (1. entrada, passagem, etc. por onde se entra; 2. acesso)
- Notas:
adjacente adj[modificar]
- ANGLESE: adjacent; &angulos adjacente adjacent angles
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adiacente
- PORTUGESE: adjacente
- Notas:
adjacentemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adiacentemente
- PORTUGESE: adjacentemente
- Notas:
adjacentia n[modificar]
- ANGLESE: adjacency (= state of being adjacent)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adiacenza
- PORTUGESE: adjacência (estado de ser adjacente)
- Notas:
adjacer v[modificar]
- ANGLESE: -; &adjacer a to lie near or close to, border upon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: essere adiacente
- PORTUGESE: adjazer
- Notas: adjacente-adjacentia
adject-[modificar]
- ANGLESE: {see} adjic- ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
adjectival adj[modificar]
- ANGLESE: [Gram.] adjectival, adjective
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Gram.] aggettivale/i
- PORTUGESE: [Gram.] adjectival
- Notas:
adjectivalmente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aggettivamente
- PORTUGESE: adjectivamente
- Notas:
adjective adj[modificar]
- ANGLESE: [Gram.] adjective, adjectival
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Gram.] aggettivo/i
- PORTUGESE: [Gram.] adjectivo
- Notas: adjectivo-adjectival
adjectivemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aggettivamente
- PORTUGESE: adjectivamente
- Notas:
adjectivo n[modificar]
- ANGLESE: [Gram.] adjective
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Gram.] aggettivo
- PORTUGESE: [Gram.] adjectivo
- Notas:
adjic- [-jic-/-ject-] v[modificar]
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: adjective
adjudicar v[modificar]
- ANGLESE: to adjudge (= to award judicially, as a prize, etc.); &adjudicar a to knock down to (at an auction)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aggiudicare, accordare
- PORTUGESE: adjudicar
- Notas: adjudication; adjudicative; adjudicator; adjudicatario
adjudicatario n[modificar]
- ANGLESE: highest bidder, purchaser (at an auction)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aggiudicatario
- PORTUGESE: adjudicatário
- Notas:
adjudication n[modificar]
- ANGLESE: 1. adjudgment, award; 2. knocking down (at an auction)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aggiudicazione, assegnazione
- PORTUGESE: adjudicação
- Notas:
adjudicative adj[modificar]
- ANGLESE: adjudging, awarding
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aggiudicativo/a/i/e, aggiudicatorio/a/i/e
- PORTUGESE: adjudicativo, adjudicatório
- Notas:
adjudicator n[modificar]
- ANGLESE: adjudger, awarder
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aggiudicatore
- PORTUGESE: adjudicador
- Notas:
adjunct-[modificar]
- ANGLESE: {see} adjunger ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
adjunction n[modificar]
- ANGLESE: adjunction (= the act of joining or adding)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aggiunzione; aggiunta
- PORTUGESE: adjunção (acto de juntar)
- Notas:
adjunctive adj[modificar]
- ANGLESE: adjunctive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aggiuntivo/a/i/e
- PORTUGESE: adjuntivo/a
- Notas:
adjuncto n[modificar]
- ANGLESE: 1. assistant, deputy; 2. [Gram.] adjunct
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: assistente, aiuto, aggiunto; commesso; annesso
- PORTUGESE: 1. assistente, junto, anexo; 2. [Gram.] adjunto
- Notas:
adjunger [-jung-/junct-] v[modificar]
- ANGLESE: to join, unite (one thing to another)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aggiungere
- PORTUGESE: ajuntar
- Notas: adjunction; adjunctive; adjuncto
adjurar v[modificar]
- ANGLESE: to adjure
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: scongiurare, implorare, supplicare
- PORTUGESE: adjurar
- Notas: adjuration
adjuration n[modificar]
- ANGLESE: adjuration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: implorazione, supplica, impegno
- PORTUGESE: adjuração
- Notas:
adjustabile adj[modificar]
- ANGLESE: adjustable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aggiustabile/i, regolabile/i, variabile/i, spostabile/i
- PORTUGESE: ajustável
- Notas:
adjustabilemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aggiustabilmente; variabilmente
- PORTUGESE: adjustávelmente
- Notas:
adjustage (-aje) n[modificar]
- ANGLESE: [Mach.] assembly (of the parts of a machine)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Mec.] assemblaggio
- PORTUGESE: [Mec.] ajustamento
- Notas:
adjustamento n[modificar]
- ANGLESE: adjustment (= action of adjusting)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aggiustamento; riparazione; montaggio; revisione; regolazione
- PORTUGESE: ajustamento (acção de ajustar)
- Notas:
adjustar v[modificar]
- ANGLESE: 1. to adjust; 2. [Mach.] to fit together, set up
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aggiustare, riparare, regolare, montare, revisionare
- PORTUGESE: ajustar
- Notas: adjustage; adjustamento; adjustabile; adjustator; readjustar-readjustamento, readjustator
adjustator n[modificar]
- ANGLESE: adjuster; [Mach.] fitter, setter, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aggiustatore
- PORTUGESE: ajustador
- Notas:
adjut-[modificar]
- ANGLESE: {see} adjuvar ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
adjuta n[modificar]
- ANGLESE: 1. aid, help; 2. aide (= assistant)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aiuto, soccorso, assistenza, raccolta, colletta; rimedio
- PORTUGESE: 1. ajuda; 2. assistência
- Notas:
adjutante n[modificar]
- ANGLESE: 1. helper, assistant; 2. [Mil.] adjutant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aiutante; assistente
- PORTUGESE: ajudante, assistente
- Notas:
adjutar v[modificar]
- ANGLESE: to aid, help; &adjutar se de to use, make use of
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aiutare
- PORTUGESE: ajudar
- Notas: adjuta; adjutante
adjutor n[modificar]
- ANGLESE: help, helper
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aiutante, assistente, soccorritore
- PORTUGESE: adjutor, auxiliador
- Notas:
adjuvante[modificar]
- ANGLESE: 1. {ppr} of adjuvar; 2. {adj} helpful, adjuvant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aiutante/i, soccorritore/i/trice/trici
- PORTUGESE: adjuvante
- Notas:
adjuvar [-juv-/-jut-] v[modificar]
- ANGLESE: to aid, help
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aiutare, soccorrere, assistere
- PORTUGESE: adjuvar, ajudar, auxiliar
- Notas: adjuvante; adjutor; adjutar; coadjuvar
ad libitum, ad lib. [L][modificar]
- ANGLESE: {ad libitum}, {ad lib.}
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {ad libitum, ad lib.} [L]
- PORTUGESE: {ad libitum, ad lib.} [L]
- Notas:
administrabile adj[modificar]
- ANGLESE: administrable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: amministrabile
- PORTUGESE: administrável
- Notas:
administrar v[modificar]
- ANGLESE: to administer (1. to direct, manage; 2. to furnish or apply)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: amministrare, controllare, gestire, governare, applicare (la legge); dare, fornire, somministrare (un farmaco, un sacramento, una ramanzina); contribuire, sovvenire; contribuire al benessere di qualcuno; [Relig.]assistere; officiare
- PORTUGESE: administrar
- Notas: administrabile; administration; administrative; administrator
administration n[modificar]
- ANGLESE: administration (1. action of furnishing or applying; 2. management of public affairs, an institution, business, etc.; 3. the persons collectively managing public affairs, an institution, business, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: amministrazione; cura; somministrazione; governo; gestione
- PORTUGESE: administração
- Notas:
administrative adj[modificar]
- ANGLESE: administrative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: amministrativo/a/i/e
- PORTUGESE: administrativo/a
- Notas:
administrativemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: amministrativamente
- PORTUGESE: administrativamente
- Notas:
administrator n[modificar]
- ANGLESE: administrator, manager
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: amministratore/trice
- PORTUGESE: administrador
- Notas:
admirabile adj[modificar]
- ANGLESE: admirable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: mirabile, ammirevole; eccellente
- PORTUGESE: admirável
- Notas:
admiral n[modificar]
- ANGLESE: admiral
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ammiraglio
- PORTUGESE: almirante (1. oficial superior da armada; 2. navio onde vai o almirante)
- Notas: admiralato; admiralitate
admiralato n[modificar]
- ANGLESE: admiralship, admiralty
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ammiragliato
- PORTUGESE: almirantado
- Notas:
admiralitate n[modificar]
- ANGLESE: admiralty (1. law or court of the admiralty; 2. government department in charge of naval affairs)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: amiragliato
- PORTUGESE: (1. lei do almirantado; 2. governo em carga de negócios navais)
- Notas:
admirar v[modificar]
- ANGLESE: to admire
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ammirare; meravigliarsi di; stupirsi di; desiderare; aver piacere di
- PORTUGESE: admirar
- Notas: admirabile; admiration; admirative; admirator
admiration n[modificar]
- ANGLESE: admiration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ammirazione
- PORTUGESE: admiração
- Notas:
admirative adj[modificar]
- ANGLESE: admiring
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ammirativo, pieno d'ammirazione
- PORTUGESE: admirativo/a
- Notas:
admirator n[modificar]
- ANGLESE: admirer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ammiratore/i/trice/trici
- PORTUGESE: admirador
- Notas:
admiscer [-misc-/-mixt-] v[modificar]
- ANGLESE: to admix
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: miscelare, mescolare
- PORTUGESE: misturar
- Notas: admixtion
admiss-[modificar]
- ANGLESE: {see} admitter ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
admissibile adj[modificar]
- ANGLESE: admissible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ammissibile/i
- PORTUGESE: admissível
- Notas:
admissibilitate n[modificar]
- ANGLESE: admissibility
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ammissibilità
- PORTUGESE: admissibilidade
- Notas:
admission n[modificar]
- ANGLESE: admission (1. act of allowing entrance or access; 2. act of conceding the validity or truth of)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: 1. ammissione, accesso; 2. ammissione, confessione 3. [Mecc.] ammissione (nelle macchine a vapore)
- PORTUGESE: admissão
- Notas:
admitter [-mitt-/-miss-] v[modificar]
- ANGLESE: to admit (1. to allow to enter; 2. to acknowledge as valid or true)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ammettere, riconoscere, confessare; ammettere, lasciar entrare; contenere, aver posto per...
- PORTUGESE: admitir
- Notas: admissibile-admissibilitate, inadmissibile-inadmissibilitate; admission-inadmission; readmitter-readmission
admixt-[modificar]
- ANGLESE: {see} admiscer ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
admixtion n[modificar]
- ANGLESE: admixture, admixtion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: mescolanza, miscela, miscelazione; [Tess.] mescola; sostanza (aggiunta in una miscela), additivo;
- PORTUGESE: mistura
- Notas:
admoner v[modificar]
- ANGLESE: to admonish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ammonire; esortare; avvertire, mettere in guardia
- PORTUGESE: admoestar
- Notas: admonition; admonitor; admonitori
admonestar v[modificar]
- ANGLESE: to admonish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ammonire; esortare; avvertire, mettere in guardia
- PORTUGESE: admoestar
- Notas: admonestation
admonestation n[modificar]
- ANGLESE: admonition, admonishment
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ammonizione, rimprovero, avvertimento
- PORTUGESE: admoestação
- Notas:
admonition n[modificar]
- ANGLESE: admonition
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ammonizione, rimprovero, avvertimento
- PORTUGESE: admonição
- Notas:
admonitor n[modificar]
- ANGLESE: admonitor, admonisher
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ammonitore
- PORTUGESE: admoestador
- Notas:
admonitori adj[modificar]
- ANGLESE: admonitory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ammonitorio/a/i/e
- PORTUGESE: admonitório/a
- Notas:
ADN (acido desoxyribonucleic)[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ADN (acido desossiribonucleico)
- PORTUGESE: ADN (ácido desoxiribonucleico)
- Notas:
adoculamento n[modificar]
- ANGLESE: (action of) fixing one’s eyes upon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: (azione di) fissare qualcuno negli occhi
- PORTUGESE: (acção de) fixar os olho em algo ou alguém
- Notas:
adocular v[modificar]
- ANGLESE: to fix one’s eyes upon, glue one’s eyes to
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adocchiare
- PORTUGESE: fitar com cobiça
- Notas:
adolescente[modificar]
- ANGLESE: {n/adj} adolescent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {s/agg}adolescente/i
- PORTUGESE: {sub/adj} adolescente
- Notas:
adolescentia n[modificar]
- ANGLESE: adolescence
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adolescenza
- PORTUGESE: adolescência
- Notas:
adolescer v[modificar]
- ANGLESE: to grow up, to become adolescent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: divenire adolescente
- PORTUGESE: adolescer
- Notas: adolescente-adolescentia
Adonai[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: Adonai (nome di Dio in ebraico)
- PORTUGESE: Adonai (nome de Deus em hebreu)
- Notas:
adonic adj[modificar]
- ANGLESE: Adonic, Adonian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adonico/a/ci/che
- PORTUGESE: adónico/a
- Notas:
adonico n[modificar]
- ANGLESE: [Pros.] Adonic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adònico
- PORTUGESE: [Pros.] adónico
- Notas:
adonie adj[modificar]
- ANGLESE: Adonian, Adonic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adonico/a/ci/che
- PORTUGESE: adónico/a
- Notas:
adonio n[modificar]
- ANGLESE: [Pros.] Adonic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adonico
- PORTUGESE: [Pros.] adónico
- Notas:
Adonis (-dó-) npr[modificar]
- ANGLESE: [Gr. Mythol.] Adonis
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Mitol.] Adone
- PORTUGESE: [Mitol.] Adonis
- Notas:
adonis n[modificar]
- ANGLESE: 1. [Bot.] Adonis, pheasant's eye; 2. fop, dandy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: 1. [Bot.] Adònide Adonis aestivalis; adonide gialla (Adonis vernalis)
- PORTUGESE: 1. [Bot.] Adonis, espécie de planta, flor; 2. espécie de peixe; 3. jovem muito belo (fig)
- Notas: adonic-adonico; adonie-adonio
adoptabile adj[modificar]
- ANGLESE: adoptable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adottabile/i
- PORTUGESE: adoptável
- Notas:
adoptabilitate n[modificar]
- ANGLESE: adoptability
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adottabilità
- PORTUGESE: adoptabilidade
- Notas:
adoptar v[modificar]
- ANGLESE: to adopt
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adottare; (fig.) adottare, far proprio, scegliere
- PORTUGESE: adoptar
- Notas: adoptabile-adoptabilitate, inadoptabile; adoptator
adoptator n[modificar]
- ANGLESE: adopter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adottante
- PORTUGESE: adoptador
- Notas:
adoption n[modificar]
- ANGLESE: adoption
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adozione
- PORTUGESE: adopção
- Notas:
adoptive adj[modificar]
- ANGLESE: adoptive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adottiva/a/i/e
- PORTUGESE: adoptivo/a
- Notas:
adorabile adj[modificar]
- ANGLESE: adorable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adorabile/i
- PORTUGESE: adorável
- Notas:
adorabilitate n[modificar]
- ANGLESE: adorability
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adorabilità
- PORTUGESE: adorabilidade
- Notas:
adorar v[modificar]
- ANGLESE: to adore, worship
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adorare, venerare
- PORTUGESE: adorar
- Notas: adorabile-adorabilitate; adoration
adoration n[modificar]
- ANGLESE: adoration, worship
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adorazione, venerazione, culto; servizio religioso
- PORTUGESE: adoração
- Notas:
adornamento n[modificar]
- ANGLESE: adornment (= action of adorning)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ornamento, decorazione
- PORTUGESE: ornamento
- Notas:
adornar v[modificar]
- ANGLESE: to adorn; &adornar de to adorn with
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ornare, adornare, decorare; dare prestigio, onorare
- PORTUGESE: adornar
- Notas: adornamento; adornator
adornator n[modificar]
- ANGLESE: adorner
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: decoratore
- PORTUGESE: adornador
- Notas:
adorsar v[modificar]
- ANGLESE: -; &adorsar (un cosa) a to place (something) with its back against
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: appoggiare, sovrapporre, attribuire, carivare
- PORTUGESE: apoiar, sobrepor, carregar, atribuir
- Notas:
ad rem [L][modificar]
- ANGLESE: {ad rem}, to the point
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {ad rem} [L]
- PORTUGESE: {ad rem} [L]
- Notas:
adrenal adj[modificar]
- ANGLESE: [Anat.] adrenal; &glandulas adrenal adrenal glands
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Anat.] surrenale; ghiandola surrenale
- PORTUGESE: [Anat.] adrenal; &glandulas adrenal glândula adrenal
- Notas:
adrenalina n[modificar]
- ANGLESE: adrenalin
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adrenalina
- PORTUGESE: adrenalina
- Notas:
adressar v[modificar]
- ANGLESE: to address (1. to write the address on, direct; 2. as in to address a prayer to); &adressar se to address oneself (to)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: indirizzare, rivolgere; apporre l'indirizzo (sulla lettera); rivolgere (la parola a qualcuno)
- PORTUGESE: endereçar
- Notas:
adressario[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: indirizzario
- PORTUGESE: (lista de endereços)
- Notas:
adresse [F] n[modificar]
- ANGLESE: address (1. formal communication; 2. as in address of a letter, package, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: indirizzo, recapito
- PORTUGESE: adresse [F]
- Notas: adressar
Adria npr[modificar]
- ANGLESE: (city of) Adria
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: (città di) Adria
- PORTUGESE: (cidade de) Adria
- Notas: adriatic-Adriatico
Adriano[modificar]
- ANGLESE: {nprm} Adrian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {nprm} Adriano
- PORTUGESE: {nprm} Adriano
- Notas: Adrianopolis etc.
Adriano•polis (-ópolis) npr[modificar]
- ANGLESE: Adrianople
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: Adrianopoli
- PORTUGESE: Adrianopole
- Notas:
adriatic adj[modificar]
- ANGLESE: Adriatic (1. pertaining to the city of Adria; 2. pertaining to the Adriatic); &Mar Adriatic Adriatic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adriatico/a/ci/che (1. relativo alla città di Adria; 2. relativo al Mare Adriatico)
- PORTUGESE: adriático/a (1. pertencente a cidade de Adria; 2. pertencente ao adriático)
- Notas:
Adriatico n[modificar]
- ANGLESE: Adriatic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: Adriatico (Mare)
- PORTUGESE: adriático (mar)
- Notas:
adular v[modificar]
- ANGLESE: to adulate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adulare
- PORTUGESE: adular
- Notas: adulation; adulator; adulatori
adulation n[modificar]
- ANGLESE: adulation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adulazione
- PORTUGESE: adulação
- Notas:
adulator n[modificar]
- ANGLESE: adulator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adulatore
- PORTUGESE: adulador
- Notas:
adulatori adj[modificar]
- ANGLESE: adulatory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adulatorio/a/i/e
- PORTUGESE: adulatório/a
- Notas:
adulciamento n[modificar]
- ANGLESE: 1. (act of) sweetening; 2. (act of) softening, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: addolcimentoo, edulcorazione
- PORTUGESE: adocimento
- Notas:
adulciar v[modificar]
- ANGLESE: 1. to sweeten (= to make sweet); 2. to soften, to make milder or more pleasing, etc.; 3. to render ductile or malleable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: zuccherare; addolcire; (fig.) addolcire, rendere piacevole; depurare, purificare (l'aria, l'acqua); corrompere, allettare con denaro, tener buono
- PORTUGESE: adoçar
- Notas:
adulte adj[modificar]
- ANGLESE: adult, grown-up
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adulto/a/i/e
- PORTUGESE: adulto/a
- Notas: adulto
adultera (-últera) n[modificar]
- ANGLESE: adulteress
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adultera
- PORTUGESE: adúltera
- Notas:
adulterar v[modificar]
- ANGLESE: 1. to adulterate; 2. to commit adultery
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adulterar
- Notas: adultero-adulterin, adulterose, adultera; adulterio; adulteration; adulterator
adulteration n[modificar]
- ANGLESE: adulteration (= action of adulterating)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adulterazione; falsificazione; corruzione, sofisticazione
- PORTUGESE: adulteração (acção de adulterar)
- Notas:
adulterator n[modificar]
- ANGLESE: 1. adulterator; 2. adulterer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adulteratore/trice, falsificatore/trice, sofisticatore/trice, corruttore/trice
- PORTUGESE: adulterador
- Notas:
adulterin adj[modificar]
- ANGLESE: adulterine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adulterino/a/i/e; adulterato/a/i/e, falsificato/a/i/e, contraffatto/a/i/e
- PORTUGESE: adulterino/a
- Notas:
adulterio n[modificar]
- ANGLESE: adultery; &committer adulterio to commit adultery
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adulterio
- PORTUGESE: adultério
- Notas:
adultero (-últero) n[modificar]
- ANGLESE: adulterer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adùltero
- PORTUGESE: adúltero
- Notas:
adulterose adj[modificar]
- ANGLESE: adulterous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adultero/a/i/e
- PORTUGESE: adulteroso/a
- Notas:
adulterosemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adulterosamente
- Notas:
adulto n[modificar]
- ANGLESE: adult
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: adulto
- PORTUGESE: adulto
- Notas:
adumbrar v[modificar]
- ANGLESE: to overshadow, adumbrate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ombreggiare, (fig.) adombrare; oscurare, eclissare; rendere triste, rendere cupo, incupire
- PORTUGESE: adumbrar, sombrear
- Notas: adumbration
adumbration n[modificar]
- ANGLESE: adumbration, overshadowing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ombreggiamento, adombramento
- PORTUGESE: (acto de adumbrar, sombrear)
- Notas:
adurer [-ur-/-ust-] v[modificar]
- ANGLESE: 1. to burn, scorch; 2. [Med.] to cauterize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: bruciare; incendiare; incenerire; ustionare, scottare; accendere; cauterizzare
- PORTUGESE: queimar, chamuscar
- Notas: aduste; adustion
adust-[modificar]
- ANGLESE: {see} adurer ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
aduste adj[modificar]
- ANGLESE: burnt, scorched, adust
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: bruciato; incendiato; incenerito; ustionato, scottato; acceso; cauterizzato, arso
- PORTUGESE: queimado, chamuscado
- Notas:
adustion n[modificar]
- ANGLESE: 1. (act of) burning, scorching; 2. [Med.] cauterization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ustione, scottatura, bruciatura; [Med.] cauterizzazione
- PORTUGESE: 1. (acto de) queimar, chamuscar; 2. [Med.] cauterização
- Notas:
ad valorem [L][modificar]
- ANGLESE: [Com.] {ad valorem}
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {ad valorem} [L]
- PORTUGESE: {ad valorem} [L]
- Notas:
advenimento n[modificar]
- ANGLESE: advent (= arrival)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: avvento; venuta;
- PORTUGESE: acontecimento
- Notas:
advenir [-ven-/-vent-] v[modificar]
- ANGLESE: to happen, come to pass
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: avvenire, accadere, succedere; darsi il caso, capitare
- PORTUGESE: acontecer
- Notas: advenimento; advento-adventicie
advent-[modificar]
- ANGLESE: {see} advenir ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
adventicie adj[modificar]
- ANGLESE:
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: avventizio; casuale, occasionale; [Bot.] avventizio
- PORTUGESE: adventício/a
- Notas:
adventismo[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: avventismo
- PORTUGESE: adventismo (doutrina dos adventistas)
- Notas:
adventista[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: avventista
- PORTUGESE: {sub/adj} adventista
- Notas:
adventistas[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: avventista (comunità religiosa americana fondata da William Miller che atende la seconda venuta di Gesù Cristo sulla Terra)
- PORTUGESE: adventistas (comunidade religiosa americana fundada por Wiliam Miller que aguarda a segunda vinda de Jesus Cristo sobre a terra)
- Notas:
Advento npr[modificar]
- ANGLESE: [Eccl.] Advent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Eccl.] Avvento
- PORTUGESE: [Ecles.] Advento
- Notas:
adverbial adj[modificar]
- ANGLESE: adverbial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: avverbiale/i
- PORTUGESE: adverbial
- Notas:
adverbialmente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: avverbialmente
- PORTUGESE: adverbialmente
- Notas:
adverbio n[modificar]
- ANGLESE: adverb
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: avverbio
- PORTUGESE: adverbio
- Notas: adverbial
advers-[modificar]
- ANGLESE: {see} adverter ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
adversar v[modificar]
- ANGLESE: to oppose
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: avversare, opporsi a; essere contrario a; obiettare; opporre, contrapporre
- PORTUGESE: adversar
- Notas:
adversario n[modificar]
- ANGLESE: adversary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: avversario, antagonista
- PORTUGESE: adversário
- Notas:
adversative adj[modificar]
- ANGLESE: [Gram.] adversative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Gram.] avversativo/a/i/e
- PORTUGESE: [Gram.] adversativo/a
- Notas:
adverse adj[modificar]
- ANGLESE: 1. adverse (= contrary, unfavorable); 2. opposite (= placed opposite)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: avvverso/a/i/e; contrario/a/i/e; nemico/a/ci/che
- PORTUGESE: 1. adverso (contrário, inimigo); 2. oposto
- Notas:
adversemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: avversamente
- PORTUGESE: adversamente
- Notas:
adversitate n[modificar]
- ANGLESE: adversity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: avversità, sfortuna
- PORTUGESE: adversidade
- Notas:
[adverso][modificar]
- ANGLESE: {adv/prep} 1. towards; 2. against; 3. opposite
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: {avv/prep} verso; contro; opposto; di fronte a
- PORTUGESE: {adv/prep} adverso, contrario, oposto, inimigo
- Notas:
advertente[modificar]
- ANGLESE: 1. {ppr} of adverter; 2. {adj} advertent, attentive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: -
- PORTUGESE: advertente (ppr de advertir)
- Notas:
advertentia n[modificar]
- ANGLESE: advertence, advertency
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: avvertenza
- PORTUGESE: advertência
- Notas:
adverter [-vert-/-vers-] v[modificar]
- ANGLESE: to advert, have reference (to)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: accennare, alludere
- PORTUGESE: advertir
- Notas: advertente-advertentia, inadvertente-inadvertentia; adverse-adversario, adversitate; adversar-adversative; animadverter etc.
advertimento n[modificar]
- ANGLESE: notice, warning
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: avviso, avvertimento; annuncio; inserzione; cartello; manifesto; intimazione; notifica; preavviso; disdetta; attenzione; cura; osservazione; recensione, critica (su un giornale); ammonimento; diffida
- PORTUGESE: advertimento, aviso
- Notas:
advertir v[modificar]
- ANGLESE: to advise, give notice
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: avvertire, avvisare, consigliare, raccomandare, informare, notificare
- PORTUGESE: avisar
- Notas: advertimento
advertitemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: avvertitamente
- PORTUGESE: advertidamente
- Notas:
advocar v[modificar]
- ANGLESE: to call, summon; to call to one’s aid
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: avocare; chiamare; annunciare; citare
- PORTUGESE: advogar (defender uma causa em juízo)
- Notas: advocato
advocato n[modificar]
- ANGLESE: advocate (1. [Law; 2. champion, supporter)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: avvocato
- PORTUGESE: advogado
- Notas:
adyname (-íname) adj[modificar]
- ANGLESE: weak, without strength
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: debole/i, gracile/i, fragile/i, poco robusto/a/i/e; indeciso/a/i/e; inefficace/i; fiacco/a/chi/che; inconsistente/i; acquoso/a/i/e; diluito/a/i/e
- PORTUGESE: fraco, débil
- Notas: adynamia-adynamic
adynamia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: [Med.] adynamia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Med.] adinamìa (debilitazione fisica
- PORTUGESE: [Med.] adinamia (debilidade física)
- Notas:
adynamic adj[modificar]
- ANGLESE: [Med.] adynamic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Med.] debole/i, gracile/i, fragile/i, poco robusto/a/i/e;
- PORTUGESE: [Med.] fraco, débil
- Notas:
aer[modificar]
- ANGLESE: {see} aere ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: aere)
- Notas:
aerage (-aje) n[modificar]
- ANGLESE: aeration, airing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aerazione, ventilazione; ossigenazione; [Chim.] addizione, gassatura
- PORTUGESE: aeração
- Notas:
aerar v[modificar]
- ANGLESE: to air (= to expose to the open air)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aerare, ventilare
- PORTUGESE: aerar
- Notas:
aeration n[modificar]
- ANGLESE: aeration, airing; {also:} [Chem.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aerazione, ventilazione; ossigenazione; [Chim.] addizione, gassatura
- PORTUGESE: aeração
- Notas:
aere n[modificar]
- ANGLESE: air (1. atmospheric air; 2. appearance; 3. melody); &esser in le aer to be up in the air; &facer castellos in le aer to build castles in the air; &prender le aer to take an airing; &dar se aeres to give oneself airs; &parlar in le aer to talk at random; &haber le aer de (facer un cosa) to appear to be (doing something); &haber le aer (triste) to look (sad); &aer libere open air
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aria (1. aria atmosferica; 2. apparenza; 3. melodia); 1. aria, brezza, venticello; 2. apparenza, aria, aspetto, sembianza, contegno; 3. melodia, aria musicale
- PORTUGESE: ar (1. ar atmosférico; 2. aparência;); &aere libere ar livre
- Notas: aeree-antiaeree; aerifere; aerar-aerage, aeration; aerificar-aerification; aerodromo etc.; aerologia etc.; aeroplano etc.; aerobie etc.; aeriforme etc.; aerodynamic etc.
aeree adj[modificar]
- ANGLESE: air (= airy, aerial); &via aeree [Aeronaut.] airway; &posta aeree air mail; &vias aeree [Anat.] air-passages
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aereo/a/i/e; [Aeronaut.] aereo/a/i/e; [Anat.] aereo/a/i/e
- PORTUGESE: aereo/a
- Notas:
aerifere adj[modificar]
- ANGLESE: aeriferous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aerifico
- PORTUGESE: aerifíco
- Notas:
aerificar v[modificar]
- ANGLESE: to aerify (= to change to an aeriform state)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aerare; cambiare aria; gassare; gassificare
- PORTUGESE: aerificar
- Notas:
aerification n[modificar]
- ANGLESE: aerification
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aerazione, ossigenazione, ventilazione
- PORTUGESE: aerificação
- Notas:
aeri•forme adj[modificar]
- ANGLESE: aeriform
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aeriforme/i
- PORTUGESE: aeriforme
- Notas:
aero•bie adj[modificar]
- ANGLESE: [Biol.] aerobic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Biol.] aeróbico/a/ci/che
- PORTUGESE: [Biol.] aeróbico/a
- Notas: anaerobie-anaerobio; aerobio
aerobio n[modificar]
- ANGLESE: [Biol.] aerobe
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Biol.] aerobio
- PORTUGESE: [Biol.] aerobio
- Notas:
aero•dromo (-ódromo) n[modificar]
- ANGLESE: aerodrome; {also:} airfield
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aerodromo
- PORTUGESE: aeródromo
- Notas:
aero•dynamic adj[modificar]
- ANGLESE: aerodynamic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aerodinamico/a/ci/che
- PORTUGESE: aerodinâmico/a
- Notas: aerodynamica
aerodynamica n[modificar]
- ANGLESE: aerodynamics
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aerodinamica
- PORTUGESE: aerodinâmica
- Notas:
aero•graphia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: aerography
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aerografia
- PORTUGESE: aerografia
- Notas:
aero•litho (-ólito) n[modificar]
- ANGLESE: aerolite
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aerolite, aerolito
- PORTUGESE: aerolito
- Notas: aerolithic
aerolitic adj[modificar]
- ANGLESE: aerolitic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aerolitico
- PORTUGESE: aerolítico/a
- Notas:
aero•logia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: aerology
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aerologia
- PORTUGESE: aerologia
- Notas:
aerometria (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: aerometry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aerometria
- PORTUGESE: aerometria
- Notas:
aero•metro (-ómetro) n[modificar]
- ANGLESE: aerometer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aerometro
- PORTUGESE: aerómetro
- Notas: aerometria
aero•nauta n[modificar]
- ANGLESE: aeronaut, airman
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aeronauta
- PORTUGESE: aeronauta
- Notas: aeronautic; aeronautica
aeronautic adj[modificar]
- ANGLESE: aeronautic(al)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aeronautico/a/ci/che
- PORTUGESE: aeronáutica/o
- Notas:
aeronautica n[modificar]
- ANGLESE: aeronautics
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aeronautica
- PORTUGESE: aeronáutica
- Notas:
[modificar]
- ANGLESE: airship; &aeronaves aircraft
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aeronave, dirigibile
- PORTUGESE: aeronave
- Notas:
aero•plano n[modificar]
- ANGLESE: airplane
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aeroplano
- PORTUGESE: aeroplano, avião
- Notas: hydroaeroplano etc.; portaaeroplanos etc.
aero•porto n[modificar]
- ANGLESE: airport
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aeroporto
- PORTUGESE: aeroporto
- Notas:
aerosol[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aerosol
- PORTUGESE: aerossol
- Notas:
aerospatial[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aerospaziale
- PORTUGESE: aeroespacial
- Notas:
aero•static adj[modificar]
- ANGLESE: aerostatic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aerostatico/a/ci/che
- PORTUGESE: aerostático/a
- Notas: aerostatica
aerostatica n[modificar]
- ANGLESE: aerostatics
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aerostatica
- PORTUGESE: aerostática
- Notas:
aerostation n[modificar]
- ANGLESE: aerostation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: aerostazione
- PORTUGESE: aerostação
- Notas:
aero•stato (-óstato) n[modificar]
- ANGLESE: [Aeronaut.] aerostat
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Aeronaut.] aeróstato
- PORTUGESE: [Aeronaut.] aeróstato
- Notas: aerostation
affabile adj[modificar]
- ANGLESE: affable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affabile/i; ccortese/i
- PORTUGESE: afável
- Notas: affabilitate
affabilemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affabilmente
- PORTUGESE: afávelmente
- Notas:
affabilitate n[modificar]
- ANGLESE: affability
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affabilità
- PORTUGESE: afabilidade
- Notas:
affacer[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affare; cosa
- PORTUGESE: negocio
- Notas:
affaire [F] n[modificar]
- ANGLESE: affair (1. concern; 2. event); &affaires affairs, business
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affare, questione; faccenda; evento; avvenimento; relazione (amorosa); affare, aggeggio
- PORTUGESE: affaire [F]; &affaires negócios
- Notas:
affamar v[modificar]
- ANGLESE: to starve, famish (= to cause to starve or famish)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affamare
- PORTUGESE: esfomear
- Notas: affamator
affamator n[modificar]
- ANGLESE: starver (as in starver of the people)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affamatore
- PORTUGESE: esfomeador
- Notas:
affect-[modificar]
- ANGLESE: {see} afficer ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
affectabile adj[modificar]
- ANGLESE: impressionable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: impressionabile; (fig.) impressionabile; sensibile
- PORTUGESE: impressionável
- Notas:
affectar v[modificar]
- ANGLESE: 1. to affect (= to have an affection for); 2. to affect (to pretend, feign)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affettare, ostentare; simulare, fingere; preferire; 2. preferire, amare, provare affetto per; prediligere
- PORTUGESE: 1. afectar; 2. afeitar, enfeitar (=afficer)
- Notas: affectation; affectate
affectate adj[modificar]
- ANGLESE: affected (= full of affectation)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: ricercato, affettato; simulato; influenzato, condizionato; commosso; disposto, incline, propenso; affetto, colpito da; malato di
- PORTUGESE: afectado/a
- Notas:
affectation n[modificar]
- ANGLESE: affectation (= artificiality of manner)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affettazione, ostentazione, simulazione, posa
- PORTUGESE: afectação
- Notas:
affectibile adj[modificar]
- ANGLESE: impressionable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: impressionabile, sensibile
- PORTUGESE: afectível
- Notas:
affectibilitate n[modificar]
- ANGLESE: impressionability
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: impressionabilità, sensibilità
- PORTUGESE: afectibilidade
- Notas:
affection n[modificar]
- ANGLESE: affection (1. the fact or state of being affected or acted upon); 2. fondness; 3. [Pathol.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affezione, affetto, amore; [Med.] affezione; impressione, emozione; [Antiq.] affettazione, tendenza, inclinazione, natura
- PORTUGESE: afeição
- Notas: affectionar-affectionate; disaffection-disaffectionar
affectionar v[modificar]
- ANGLESE: to be fond of
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affezionare; (rifl.) affezionarsi a
- PORTUGESE: afeiçoar
- Notas:
affectionate[modificar]
- ANGLESE: 1. {pp} of affectionar; 2. {adj} affectionate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affezionato/a/i/e
- PORTUGESE: afeicionado/a
- Notas:
affectionatemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affezionatamente
- PORTUGESE: afeicionadamente
- Notas:
affective adj[modificar]
- ANGLESE: affective, emotional
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affettivo/a/i/e
- PORTUGESE: afectivo/a
- Notas:
affecto n[modificar]
- ANGLESE: affection, fondness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affetto
- PORTUGESE: afecto, afecção
- Notas:
affectuose adj[modificar]
- ANGLESE: loving, affectionate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affettuoso
- PORTUGESE: afectuoso/a
- Notas:
affectuosemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affettuosamente
- PORTUGESE: afectuosamente
- Notas:
afficer [-fic-/-fect-] v[modificar]
- ANGLESE: to affect (= to have an effect on)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affettare, ostentare; simulare, fingere; preferire; 2. preferire, amare, provare affetto per; prediligere
- PORTUGESE: 1. afectar; 2. afeitar, enfeitar (compare: affectar)
- Notas: affectibile-affectibilitate; affection; affective; affecto-affectuose, affectar¹-affectabile; affectar²
affidavit (-ávit) n[modificar]
- ANGLESE: affidavit (= written statement made on oath)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
affiger [-fig-/-fix-] v[modificar]
- ANGLESE: to affix, fasten
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affiggere, attaccare; aggiungere; apporre
- PORTUGESE: afixar
- Notas: affixo-affixar
affilar v[modificar]
- ANGLESE: to whet, sharpen
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affilare, appuntare; aguzzare, stimolare, stuzzicare, invogliare
- PORTUGESE: afiar
- Notas: affilatoria
affilatoria n[modificar]
- ANGLESE: sharpener, sharpening machine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affilatoio, affilatrice
- PORTUGESE: afiador, maquina de afiar
- Notas:
affiliar v[modificar]
- ANGLESE: to affiliate (= to receive or connect as member, branch, etc.); &affiliar se con to affiliate with, join
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affiliare; associare; (intr.) affiliarsi, associarsi, unirsi; [Dir.]ottenere il riconoscimento della maternità o paternità
- PORTUGESE: afiliar
- Notas: affiliation; affiliate
affiliate[modificar]
- ANGLESE: 1. {pp} of affiliar; 2. {adj} affiliate, affiliated
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affiliato/a/i/e;
- PORTUGESE: afiliado/a
- Notas:
affiliation n[modificar]
- ANGLESE: affiliation (with a society, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affiliazione
- PORTUGESE: afiliação (com uma sociedade, etc.)
- Notas:
affin adj[modificar]
- ANGLESE: 1. resembling, like; 2. related by marriage; &(patre, matre, etc.) affin (father-, mother-, etc.) in-law
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: 1. somiglianza, affinità; 2. affinità (familiare)
- PORTUGESE: 1. parecido, símil; 2. relacionado com o casamento
- Notas: affinitate
affinamento n[modificar]
- ANGLESE: (act of) refining, improving; {also:} [Metal.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affinamento; miglioramento, valorizzazione, perfezionamento
- PORTUGESE: (acto de) refinar, afinar
- Notas:
affinar v[modificar]
- ANGLESE: 1. to refine, improve; {also:} [Metal.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affinare, migliorare, perfezionare, far progredire, abbellire; approfittare di; far buon uso di; coltivare, valorizzare; far fruttare; raffinare, purificare
- PORTUGESE: afinar, refinar
- Notas: affinamento; affinator; raffinar
affinator n[modificar]
- ANGLESE: refiner (of metals)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: rafffinatore, colui che raffina
- PORTUGESE: refinador
- Notas:
affinitate n[modificar]
- ANGLESE: affinity (1. relationship by marriage; 2. resemblance, likeness; 3. attraction)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affinità (1. per matrimonio, affiliazione, imparentamento; 2. somiglianza; 3. attrazione)
- PORTUGESE: afinidade (1. relacionado com o casamento; 2. parecido, semelhante; 3. atracção)
- Notas:
affirmabile adj[modificar]
- ANGLESE: affirmable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affermabile/i
- PORTUGESE: afirmável
- Notas:
affirmar v[modificar]
- ANGLESE: 1. to strengthen, make firm; 2. to affirm, assert
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affermare, dar forza, irrobustire, consolidare, rafforzare; potenziare; affermare, dichiarare, confermare; ratificare, dichiarare solennemente; sanzionare; asserire; rivendicare, sostenere, difendere; farsi valere
- PORTUGESE: afirmar
- Notas: affirmabile; affirmation; affirmative-affirmativa; affirmator; reaffirmar
affirmation n[modificar]
- ANGLESE: affirmation (1. assertion; 2. affirmative proposition)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affermazione,asserzione, conferma, dichiarazione
- PORTUGESE: afirmação
- Notas:
affirmativa n[modificar]
- ANGLESE: affirmative (= affirmative statement, reply, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affermativa
- PORTUGESE: afirmativa
- Notas:
affirmative adj[modificar]
- ANGLESE: affirmative; &responder affirmativemente to answer in the affirmative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affermativo/a/i/e
- PORTUGESE: afirmativo/a
- Notas:
affirmativemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affermativamente
- PORTUGESE: afirmativamente
- Notas:
affirmator n[modificar]
- ANGLESE: affirmer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: colui che afferma
- PORTUGESE: afirmador
- Notas:
affix-[modificar]
- ANGLESE: {see} affiger ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
affixar v[modificar]
- ANGLESE: to affix, fasten
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affiggere, attaccare; aggiungere; apporre
- PORTUGESE: afixar
- Notas:
affixo n[modificar]
- ANGLESE: [Gram.] affix
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Gram.] affisso
- PORTUGESE: [Gram.] afixo
- Notas:
afflict-[modificar]
- ANGLESE: {see} affliger ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
affliction n[modificar]
- ANGLESE: affliction, distress
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: afflizione, dolore; calamità
- PORTUGESE: aflição
- Notas:
afflictive adj[modificar]
- ANGLESE: giving pain, distressing; &pena afflictive corporal punishment
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: angosciante, penoso, doloroso
- PORTUGESE: aflitivo/a, angustioso/a, penoso/a
- Notas:
affliger [-flig-/-flict-] v[modificar]
- ANGLESE: to afflict; &affliger se to be grieved
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affliggere, tormentare
- PORTUGESE: afligir; &affliger se afligir-se
- Notas: affliction; afflictive
affloramento n[modificar]
- ANGLESE: [Geol.] outcrop
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Geol.] affioramento
- PORTUGESE: [Geol.] afloramento, afloração
- Notas:
afflorar v[modificar]
- ANGLESE: [Geol.] to outcrop
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Geol.] affiorare
- PORTUGESE: aflorar
- Notas: affloramento
affloration[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: [Geol.] affioramento
- PORTUGESE: [Geol.] afloração, afloramento
- Notas:
affluente¹[modificar]
- ANGLESE: I. {ppr} of affluer; II. {adj} 1. tributary (as in tributary stream); 2. affluent, opulent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: affluente
- PORTUGESE: afluente; (que aflui, que corre, rio que vai a desaguar noutro)
- Notas:
affluente² n[modificar]
- ANGLESE: tributary (stream), affluent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: afluente (rio que desagua noutro)
- Notas:
affluentemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: afluentemente
- Notas:
affluentia n[modificar]
- ANGLESE: affluence (1. concourse, flowing towards; 2. as in affluence of people; 3. profusion, opulence)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: afluência (1. correr em direcção de; 2. como em afluência de gente; 3. profusão, opulência)
- Notas:
affluer [-flu-/-flux-] v[modificar]
- ANGLESE: 1. to flow (into); 2. to crowd, flock, throng (to a place)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: afluir
- Notas: affluente-affluentia; affluxo
afflux-[modificar]
- ANGLESE: {see} affluer ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
affluxo n[modificar]
- ANGLESE: afflux
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: afluxo (acto de afluir)
- Notas:
affollamento n[modificar]
- ANGLESE: 1. madness; 2. panic, terror
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. loucura; 2. pânico, terror
- Notas:
affollar v[modificar]
- ANGLESE: to madden, drive mad; &affollar se to go mad; {also:} to lose control of oneself, grow panicky
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enlouquecer; &affollar se enlouquecer; perder o controlo de si, entrar em pânico
- Notas: affollamento
afforestar[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: florestar (plantar arvores)
- Notas:
affretage[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aluguer, aluguel
- Notas:
affretar[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alugar
- Notas:
affretator[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alugador, locador
- Notas:
affrontamento n[modificar]
- ANGLESE: 1. (act of) affronting, insulting; 2. open defiance
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: afrontamento 1. (acto de) afrontar, insulto; 2. desafio
- Notas:
affrontar v[modificar]
- ANGLESE: to affront (1. to insult to the face; 2. to face in defiance)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: afrontar
- Notas: affronto; affrontamento; affrontator
affrontator n[modificar]
- ANGLESE: affronter, insulter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: afrontador (aquele que insulta ou afronta)
- Notas:
affronto n[modificar]
- ANGLESE: affront
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: afrontamento, insulto
- Notas:
affundar v[modificar]
- ANGLESE:
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: afundar; &affundar se afundar-se
- Notas:
affusar v[modificar]
- ANGLESE: to spindle, give a spindle shape to (as in to spindle a column, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: afusar
- Notas:
afghan[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: afegão
- Notas:
afghanistan[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Afeganistão
- Notas:
Africa (á-) npr[modificar]
- ANGLESE: Africa
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: África
- Notas: african-africano
african adj[modificar]
- ANGLESE: African
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: africano/a
- Notas:
africano n[modificar]
- ANGLESE: African
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: africano/a
- Notas:
afro[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. afro (tipo de penteado); 2. {prefixo} para indicar África ou africano
- Notas:
afro-american[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: afro-americano
- Notas:
agar-agar [Mal.] n[modificar]
- ANGLESE: agar-agar
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agar-agar
- Notas:
agata (á-) n[modificar]
- ANGLESE: agate (= the stone agate)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ágata (pedra preciosa)
- Notas: agatifere; agatin; agatiforme etc.
agatifere adj[modificar]
- ANGLESE: agatiferous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agatífero/a
- Notas:
agati•forme adj[modificar]
- ANGLESE: agatiform
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agatiforme
- Notas:
agatin adj[modificar]
- ANGLESE: agate, agatine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agateo
- Notas:
-age (-aje)[modificar]
- ANGLESE: {suffixo substantive} [used with nouns and verbs; -agi- before -a- and -o- of additional suffix] -age (1. collection of ...; 2. action or process of -ing)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {sufixo substantivo} [usado com substantivos e verbos; '-agi-' antes de '-a-' e '-o-' de {sufixo} adicional] (1. colecção de ...; 2. acção ou processo de...) {compare:} foliage etc.; acierage etc.
- Notas: foliage etc.; acierage etc.
agenda n[modificar]
- ANGLESE: agenda (= memorandum book)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agenda
- Notas:
agente n[modificar]
- ANGLESE: agent (1. active power; 2. one who acts for another); &agente (de cambio) (stock)broker
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agente; &agente de cambio agente de cambio; &agente de policia policia, agente de policia
- Notas:
agentia n[modificar]
- ANGLESE: agency (as in news agency, real estate agency, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agência
- Notas:
ager [ag-/act-; -ig-/-act-]
- ANGLESE: {v} to act (= to be doing)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agir
- Notas: agenda: agente-agentia; agitar: agibile; action-actionero, actionista, actionar-actionabile, inaction; active-activate, activar-activation, activo, inactive-inactivitate, radioactive etc.; actor; actrice; acto-actuario-actuariato, actuarial, actual-actualitate, actualisar-actualisation, actuar-actuation, interacto; coager; reager; retroager-retroaction, retroactive-retroactivitate; transiger; litigar etc.
agglomerar v[modificar]
- ANGLESE: to agglomerate (= to gather or heap together)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aglomerar
- Notas: agglomeration; agglomerato
agglomeration n[modificar]
- ANGLESE: agglomeration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aglomeração
- Notas:
agglomerato n[modificar]
- ANGLESE: agglomerate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aglomerado
- Notas:
agglutinante[modificar]
- ANGLESE: 1. {ppr} of agglutinar; 2. {adj} agglutinant, agglutinative; &linguas agglutinante agglutinative languages
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aglutinante
- Notas:
agglutinar v[modificar]
- ANGLESE: to stick or glue together, agglutinate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aglutinar
- Notas: agglutinante; agglutination; agglutinative
agglutination n[modificar]
- ANGLESE: agglutination
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aglutinação
- Notas:
agglutinative adj[modificar]
- ANGLESE: agglutinative, agglutinating
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aglutinativo/a
- Notas:
aggrandimento n[modificar]
- ANGLESE: 1. enlargement; 2. aggrandizement
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: engrandecimento
- Notas:
aggrandir v[modificar]
- ANGLESE: 1. to make greater, enlarge; {also:} to magnify; 2. to aggrandize (= to increase the power, wealth, or rank, of)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: engrandecer
- Notas: aggrandimento
aggranditor[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amplificador, engrandecedor, alargador
- Notas:
aggravamento n[modificar]
- ANGLESE: aggravation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agravamento
- Notas:
aggravar v[modificar]
- ANGLESE: to aggravate (= to make worse); &aggravar se to grow worse or more serious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agravar
- Notas: aggravamento; aggravation; aggravator
aggravation n[modificar]
- ANGLESE: aggravation (= act of aggravating, or state of being aggravated)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agravação
- Notas:
aggravator n[modificar]
- ANGLESE: aggravator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agravador
- Notas:
aggreder [-gred-/-gress-] v[modificar]
- ANGLESE: to assail, attack
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agredir
- Notas: aggression; aggressive; aggressor
aggregar v[modificar]
- ANGLESE: to aggregate (= to collect or unite into a mass or sum)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agregar
- Notas: aggregation; aggregative; aggregato; disaggregar-disaggregation
aggregation n[modificar]
- ANGLESE: aggregation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agregação
- Notas:
aggregative adj[modificar]
- ANGLESE: aggregative
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agregativo/a
- Notas:
aggregato n[modificar]
- ANGLESE: aggregate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agregado
- Notas:
aggress-[modificar]
- ANGLESE: {see} aggreder ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
aggression n[modificar]
- ANGLESE: aggression
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agressão
- Notas:
aggressive adj[modificar]
- ANGLESE: aggressive
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agressivo/a
- Notas:
aggressivemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agressivamente
- Notas:
aggressor n[modificar]
- ANGLESE: aggressor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agressor
- Notas:
aggruppamento n[modificar]
- ANGLESE: 1. (act of) grouping; 2. group
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agrupamento
- Notas:
aggruppar v[modificar]
- ANGLESE: to group
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agrupar
- Notas:
-agi-[modificar]
- ANGLESE: {see} -age ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
agibile adj[modificar]
- ANGLESE: 1. feasible; 2. manageable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: manejável
- Notas:
agibilemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: manejavelmente
- Notas:
agile adj[modificar]
- ANGLESE: agile; nimble
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ágil
- Notas: agilitate
agilemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agilmente
- Notas:
agilitate n[modificar]
- ANGLESE: agility; nimbleness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agilidade
- Notas:
agio (ajo) n[modificar]
- ANGLESE: [Com.] agio, exchange premium
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Com.] agio, (especulação, jogo de bolsa)
- Notas: agiotar-agiotage, agiotator
agiotage (ajotaje) n[modificar]
- ANGLESE: agiotage, exchange business, stockbroking
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agiotagem
- Notas:
agiotar (aj-) v[modificar]
- ANGLESE: to speculate (on the stock exchange)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agiotar, especular
- Notas:
agiotator (aj-) n[modificar]
- ANGLESE: speculator (on the stock exchange)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: especulador
- Notas:
agitar v[modificar]
- ANGLESE: I. to agitate (1. to move or shake violently; to stir; 2. to perturb, excite); II. to debate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agitar
- Notas: agitation; agitator
agitation n[modificar]
- ANGLESE: agitation (1. violent moving or shaking; 2. disturbance, excitement)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agitação
- Notas:
agitator n[modificar]
- ANGLESE: agitator (1. [Pol.]; 2. apparatus for shaking or mixing; {also:} stirring rod, mixer)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agitador
- Notas:
agno n[modificar]
- ANGLESE: lamb
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: cordeiro
- Notas:
agnostic adj[modificar]
- ANGLESE: agnostic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agnóstico/a
- Notas: agnosticismo; agnostico
agnosticismo n[modificar]
- ANGLESE: agnosticism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agnosticismo
- Notas:
agnostico n[modificar]
- ANGLESE: agnostic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agnóstico
- Notas:
-agog- adj[modificar]
- ANGLESE: [occurring in compounds] -agogue (1. leading; 2. drawing forth)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: sialagoge etc.; hypnagogic etc.; demagogo etc.; pedagogo etc.
agon n[modificar]
- ANGLESE: [Gr. Antiq.] agon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: agonia; agonisar-agonista-protagonista etc., agonistic, agonisante, antagonisar
agonia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: agony (1. death struggle; 2. extreme pain of mind)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agonia
- Notas:
agonisante[modificar]
- ANGLESE: 1. {ppr} of agonisar; 2. {adj} on the point of death
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agonizante
- Notas:
agonisar v[modificar]
- ANGLESE: 1. to be on the point of death; 2. to agonize, suffer mental anguish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agonizar
- Notas:
agonista n[modificar]
- ANGLESE: [Gr. Antiq.] agonist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Gr. Antig.] agonista
- Notas:
agonistic adj[modificar]
- ANGLESE: [Gr. Antiq.] agonistic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Gr. Antig.] agonístico/a
- Notas:
agora (ágora) n[modificar]
- ANGLESE: [Gr. Hist.] agora
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Gr. Hist.] ágora, agorá (fórum antiga Grécia)
- Notas: agoraphobe etc.
agora•phobe (-áphobe) adj[modificar]
- ANGLESE: agoraphobic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agorafobo
- Notas: agoraphobia; agoraphobo
agoraphobia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: [Psychopathol.] agoraphobia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Psicopat.] agorafobia
- Notas:
agoraphobo (-áphobo) n[modificar]
- ANGLESE: [Psychopathol.] agoraphobe
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Psicopat.] ágorafobo/a
- Notas:
-agra[modificar]
- ANGLESE: [occurring in compounds]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: podagra etc. ...
agradabile adj[modificar]
- ANGLESE: agreeable, pleasing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agradável
- Notas:
agradabilemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agradavelmente
- Notas:
agradamento n[modificar]
- ANGLESE: 1. pleasure; 2. agreeableness, pleasantness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. prazer; 2. aprazível, gostoso
- Notas:
agradar v[modificar]
- ANGLESE: -; &agradar a to please
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agradar
- Notas:
agrari adj[modificar]
- ANGLESE: agrarian; {also:} farm, field (as in farm or field laborer)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agrário/a
- Notas:
agreste adj[modificar]
- ANGLESE: rustic (1. rural; 2. awkward, uncouth)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agreste (1. rural; 2. rústico, inculto)
- Notas:
agri•cola (-ícola) n[modificar]
- ANGLESE: agriculturalist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agricultor (compare: agricultor)
- Notas:
agri•cole adj[modificar]
- ANGLESE: agricultural
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agrícola/o
- Notas:
agri•cultor n[modificar]
- ANGLESE: agriculturist; {also:} farmer, husbandman, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agricultor (compare: agricola)
- Notas:
agri•cultura n[modificar]
- ANGLESE: agriculture, farming
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agricultura
- Notas:
agri•mensor n[modificar]
- ANGLESE: surveyor (= one who surveys lands, highways, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agrimensor
- Notas:
agri•mensura n[modificar]
- ANGLESE: 1. surveying; 2. [Topog.] survey
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agrimensura
- Notas:
agro n[modificar]
- ANGLESE: field (= arable land)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: campo (campo arável, cultivável.)
- Notas: agrari; agreste; agricola etc.: agricole etc.; agricultura etc.; agronomo etc.
agronomia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: agronomy, agronomics
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agronomia
- Notas:
agronomic adj[modificar]
- ANGLESE: agronomic, agricultural
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agronomico/a
- Notas:
agro•nomo (-ró-) n[modificar]
- ANGLESE: agronomist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agrónomo
- Notas: agronomia, agronomic
aguerrimento n[modificar]
- ANGLESE: (act of) inuring to war
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aguerrimento
- Notas:
aguerrir v[modificar]
- ANGLESE: to inure to war
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aguerrir
- Notas: aguerrimento
agulia n[modificar]
- ANGLESE: needle; {also:} gramophone needle; &agulia magnetic magnetic needle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agulha
- Notas: aguliata; agulietta
aguliata n[modificar]
- ANGLESE: needleful (of thread, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agulhada
- Notas:
agulietta n[modificar]
- ANGLESE: aglet, aiguillette
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agulhinha (pequena agulha)
- Notas:
aguliettero[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: agulheteiro
- Notas:
ah![modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {interj} de surpresa, dor, alegria, etc
- Notas:
ah! ah! ah![modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {interj} gargalhada
- Notas:
ai[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {interj} de dor
- Notas:
AIDS [A][modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: SIDA (Syndrome de Immunodeficientia Acquirite)
- Notas:
aigrette [F] n[modificar]
- ANGLESE: aigrette
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aigrette [F]
- Notas:
aira n[modificar]
- ANGLESE: threshing floor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: eira
- Notas:
ajornamento n[modificar]
- ANGLESE: adjournment, postponement
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. actualização; 2. adiamento
- Notas:
ajornar v[modificar]
- ANGLESE: to adjourn, postpone
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. actualizar; 2. adiar
- Notas: ajornamento
-al[modificar]
- ANGLESE: {suffixo adjective} [used with nouns] -al (= pertaining to ..., characteristic of ..., etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {sufixo adjectival} [usado com substantivos] (= pertencente a..., característica de ..., etc.) {compare:} natural etc.; conversational etc.
- Notas: natural etc.; conversational etc.
al-[modificar]
- ANGLESE: {see} alcohol, aldehydo, or aluminium ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
al- v[modificar]
- ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: alimento; alibile; coal-
ala n[modificar]
- ANGLESE: wing (1. wing of a bird, airplane etc.; 2. part of a building)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: asa (1. asa de ave ou avião, etc; 2. parte de uma construção)
- Notas: aletta; alate
à la [F][modificar]
- ANGLESE: à la (as in à la Newburgh)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: à la [F]
- Notas:
alabastrin adj[modificar]
- ANGLESE: alabastrine, alabaster
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alabastrino/a
- Notas:
alabastrite n[modificar]
- ANGLESE: alabaster (= Oriental alabaster)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alabastrita
- Notas:
alabastro n[modificar]
- ANGLESE: alabaster (as in gypseous alabaster)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alabastro
- Notas: alabastrite; alabastrin
à la carte [F][modificar]
- ANGLESE: à la carte
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: à la carte [F]
- Notas:
alacre (ál-) adj[modificar]
- ANGLESE: eager, brisk, alacritous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alacre, alegre
- Notas: alacritate
alacremente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alacremente
- Notas:
alacritate n[modificar]
- ANGLESE: eagerness, briskness, alacrity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alegria, alacridade, jovialidade, vigor
- Notas:
alambic[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alambique
- Notas:
alambicamento[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alambicamento (acto de destilar)
- Notas:
alambicar[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alambicar (destilar)
- Notas:
alambicator[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alambiqueiro
- Notas:
alarma n[modificar]
- ANGLESE: alarm (1. call to arms; 2. fright)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alarme, alarma
- Notas: alarmista; alarmar-alarmante
alarmante[modificar]
- ANGLESE: 1. {ppr} of alarmar; 2. {adj} alarming
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alarmante
- Notas:
alarmantemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alarmantemente
- Notas:
alarmar v[modificar]
- ANGLESE: to alarm (1. to call to arms; 2. to startle)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alarmar
- Notas:
alarmista n[modificar]
- ANGLESE: alarmist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alarmista
- Notas:
alate adj[modificar]
- ANGLESE: winged
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alado/a (com asas)
- Notas:
alauda n[modificar]
- ANGLESE: lark (= singing bird of the family Alaudidae)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: calhandra, cotovia, alauda
- Notas:
alba n[modificar]
- ANGLESE: 1. dawn, break of day; 2. [Eccl.] alb
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. alva, madrugada ; 2. [Ecles.] alva
- Notas:
alban-[modificar]
- ANGLESE: {see} Albania ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
albanese[modificar]
- ANGLESE: {adj/n} Albanian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {sub/adj} albanês, albanesa
- Notas:
Albania npr[modificar]
- ANGLESE: Albania
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Albania
- Notas: albanese
albatros n[modificar]
- ANGLESE: [Ornith.] albatross
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Zool.] albatroz
- Notas:
albe adj[modificar]
- ANGLESE: white (= of the color white)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alvo, claro, cândido,branco
- Notas: albin; albumine; albiflor etc.; alba
albergar v[modificar]
- ANGLESE: to shelter, lodge
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: albergar
- Notas:
albergero n[modificar]
- ANGLESE: innkeeper
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: albergueiro
- Notas:
albergo n[modificar]
- ANGLESE: 1. shelter, lodging; 2. inn; &albergo de juventute youth hostel
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: albergue
- Notas: albergero; albergar
albi•flor adj[modificar]
- ANGLESE: white-flowered, albiflorous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: albiflor
- Notas:
albin adj[modificar]
- ANGLESE: albino
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: albino/a
- Notas: albinismo; albino
albinismo n[modificar]
- ANGLESE: albinism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: albinismo
- Notas:
albino n[modificar]
- ANGLESE: albino
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: albino
- Notas:
albricoc n[modificar]
- ANGLESE: apricot
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alperce, alperche (compare: armeniaca)
- Notas: albricochiero
albricoch-[modificar]
- ANGLESE: {see} albricoc ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
albricochiero n[modificar]
- ANGLESE: apricot tree
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alpercheiro
- Notas:
album (ál-) n[modificar]
- ANGLESE: album
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: álbum
- Notas:
albumina (-úmina) n[modificar]
- ANGLESE: [Biochem.] albumin
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bioquim.] albumina
- Notas:
albumine n[modificar]
- ANGLESE: albumen (1. white of an egg 2. [Bot.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: albume, albúmen (1. clara de ovo 2. [Bot.])
- Notas: albuminoide; albuminose; albuminuria etc.; albumina
albuminoide¹ adj[modificar]
- ANGLESE: albuminoid, albuminoidal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: albuminoide
- Notas:
albuminoide² n[modificar]
- ANGLESE: [Biochem.] albuminoid
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bioquim.] albuminoide
- Notas:
albuminose adj[modificar]
- ANGLESE: albuminous, albuminose
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: albuminoso/a
- Notas:
albumin•uria n[modificar]
- ANGLESE: [Pathol.] albuminuria
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Patol.] albuminúria
- Notas:
[al(c)-][modificar]
- ANGLESE: [occurring in compounds] some-, any- &(= ali(c)-)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: alco; alcun etc.; alcuno etc.; alquando etc.
alca n[modificar]
- ANGLESE: [Ornith.] auk
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Zool.] alca
- Notas:
alcal-[modificar]
- ANGLESE: {see} alcali ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
alcalde [H] n[modificar]
- ANGLESE: alcalde (= mayor of a Spanish town, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alcaide
- Notas:
alcali (ál-) n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] alkali; &alcali volatile ammonia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] alcali
- Notas: alcalin-alcalinitate, alcalino; alcaloide; alcalisar-alcalisation; alcalimetro etc.
alcali•metro (-í-) n[modificar]
- ANGLESE: alkalimeter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alcalímetro
- Notas:
alcalin adj[modificar]
- ANGLESE: alkaline
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alcalino/a
- Notas:
alcalinitate n[modificar]
- ANGLESE: alkalinity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alcalinidade
- Notas:
alcalino n[modificar]
- ANGLESE: alkaline
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alcalino
- Notas:
alcalisar v[modificar]
- ANGLESE: to alkalize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alcalizar
- Notas:
alcalisation n[modificar]
- ANGLESE: alkalization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alcalização
- Notas:
alcaloide n[modificar]
- ANGLESE: alkaloid
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alcaloide
- Notas:
alce n[modificar]
- ANGLESE: [Zool.] elk
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Zool.] alce
- Notas:
alchimia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: alchemy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alquimia
- Notas: alchimista; alchimic
alchimic adj[modificar]
- ANGLESE: alchemical
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alquímico/a
- Notas:
alchimista n[modificar]
- ANGLESE: alchemist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alquimista
- Notas:
[alco][modificar]
- ANGLESE: {pron} something, anything; {adv} somewhat &(= alique)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {pron} algo
- Notas:
alcohol [NL] n[modificar]
- ANGLESE: alcohol
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: álcool
- Notas: alcoholismo; alcoholic-alcoholico; alcoholisar-alcoholisation; chloral etc.
alcoholic adj[modificar]
- ANGLESE: alcoholic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alcoólico/a
- Notas:
alcoholico n[modificar]
- ANGLESE: alcoholic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alcoólico
- Notas:
alcoholisar v[modificar]
- ANGLESE: to alcoholize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alcoolizar
- Notas:
alcoholisation n[modificar]
- ANGLESE: alcoholization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alcoolização
- Notas:
alcoholismo n[modificar]
- ANGLESE: alcoholism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alcoolismo
- Notas:
alcova n[modificar]
- ANGLESE: alcove (= recessed portion of a room)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alcova
- Notas:
[alc•un] adj[modificar]
- ANGLESE: some, any; {also:} a few &(= alicun)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: algum/a
- Notas:
[alc•uno][modificar]
- ANGLESE: {indef pron} someone, anyone &(= alicuno)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {pron indef} alguém, algum
- Notas:
ale [A] n[modificar]
- ANGLESE: ale
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ale [A]
- Notas:
aleatori[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aleatório/a
- Notas:
alerta n[modificar]
- ANGLESE: [Mil.] alert
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mil.] alerta
- Notas: alerte
alerte adj[modificar]
- ANGLESE: alert (= vigilant)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alerta (vigilante)
- Notas:
aletta n[modificar]
- ANGLESE: 1. small wing, winglet; 2. (small) wingshaped appendage (= flange, rib, fin, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aseta (pequena asa)
- Notas:
aleut n[modificar]
- ANGLESE: Aleut
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: aleutic; Aleutas
Aleutas[modificar]
- ANGLESE: {nprpl} Aleutians
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
aleutic adj[modificar]
- ANGLESE: Aleutian; &Insulas Aleutic Aleutian Islands
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
Alexandra[modificar]
- ANGLESE: {nprf} Alexandra
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {nprf} Alexandra
- Notas:
Alexandria npr[modificar]
- ANGLESE: Alexandria
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Alexandria
- Notas:
alexandrian adj[modificar]
- ANGLESE: Alexandrian (= of Alexandria)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alexandrino/a (de Alexandria)
- Notas:
alexandrin adj[modificar]
- ANGLESE: I. Alexandrian (1. of Alexandria; 2. of Alexander the Great); II. [Pros.] Alexandrine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: I. alexandrino/a (1. de Alexandria; 2. de Alexandre Magno); II. [Pros.] Alexandrino
- Notas:
alexandrino n[modificar]
- ANGLESE: [Pros.] Alexandrine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Pros.] Alexandrino
- Notas:
Alexandro[modificar]
- ANGLESE: {nprm} Alexander
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {nprm} Alexandre
- Notas: Alexandria-alexandrian, alexandrin-alexandrino; Alexandra
alfalfa[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] alfalfa
- Notas:
alga n[modificar]
- ANGLESE: alga
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alga
- Notas:
algebra (ál-) n[modificar]
- ANGLESE: algebra
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: álgebra
- Notas: algebrista; algebric
algebric adj[modificar]
- ANGLESE: algebraic, algebraical
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: algebraico/a
- Notas:
algebricamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: algebricamente
- Notas:
algebrista n[modificar]
- ANGLESE: algebrist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: algebrista
- Notas:
Alger npr[modificar]
- ANGLESE: 1. Alger; 2. Algiers
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Alger
- Notas: Algeria-algerian-algeriano
Algeria npr[modificar]
- ANGLESE: Algeria
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Algeria
- Notas:
algerian adj[modificar]
- ANGLESE: Algerian, Algerine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: algerino/a
- Notas:
algeriano n[modificar]
- ANGLESE: Algerian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: algeriano
- Notas:
algesia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: [Med.] algesia (= sensitivity to pain)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] algesia (sensibilidade à dor)
- Notas: analgesia-analgesic
-algia (-ía)[modificar]
- ANGLESE: [occurring in compounds] -algia (= pain)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
algo- n[modificar]
- ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] algo-, alg- (= pain)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: algia-analgia-analgic, neuralgia etc.; nostalgia etc.; algometro etc.
algometria (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: [Psychol.] algometry (= measurement of sensitivity to pain)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Psicol.] algometría (medir a sensibilidade à dor)
- Notas:
algometric adj[modificar]
- ANGLESE: [Psychol.] algometric
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Psicol.] algométrico/a (sensível à dor)
- Notas:
algo•metro (-ómetro) n[modificar]
- ANGLESE: [Psychol.] algometer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Psicol.] algómetro (metro de sensibilidade à dor)
- Notas: alometria; algometric
[alia] [L][modificar]
- ANGLESE: {npl} other things; &inter alia {inter alia}, among other things
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [alia] [L]; &inter alia entre outras coisas
- Notas:
-alia[modificar]
- ANGLESE: {suffixo substantive} [used with nouns] (= worthless collection of ...s)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {sufixo substantivo} [usado com substantivos] (= colecção desapreciável de...) {compare:} ferralia etc.
- Notas: ferralia etc.
alias (ál-) adv[modificar]
- ANGLESE: 1. otherwise (= in another manner); 2. alias; 3. at another time
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. alias
- Notas:
alibi¹ (ál-) adv[modificar]
- ANGLESE: elsewhere
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (em outra parte)
- Notas:
alibi² (ál-) n[modificar]
- ANGLESE: alibi
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: álibi
- Notas:
alibile adj[modificar]
- ANGLESE: nutritive, nourishing, alible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alíbil
- Notas: alibilitate
alibilitate n[modificar]
- ANGLESE: alibility
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alibilidade
- Notas:
ali(c)-[modificar]
- ANGLESE: [occurring in compounds] any-, some-
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: alique etc.; aliquando etc.; alicubi etc.; alicun etc.; [aliquid] etc.; [aliqua] etc.
alicubi adv[modificar]
- ANGLESE: 1. somewhere; 2. anywhere as in (did you see him anywhere?)
- ESPANIOL: 1. en alguna parte; 2. en cualquier parte
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. em alguma parte; 2. em qualquer parte
- Notas:
alic•un adj[modificar]
- ANGLESE: some, any; {also:} a few; &alicun cosa something, anything
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: algum/a
- Notas: alicuno
alicuno[modificar]
- ANGLESE: {indef pron} someone, somebody; anyone, anybody
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {pron indef} alguém, algum
- Notas:
[alie] adj[modificar]
- ANGLESE: other &(= altere)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: outro
- Notas:
alien adj[modificar]
- ANGLESE: alien (= differing in nature)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alieno (diferente)
- Notas: alienismo; alienista; alienar-alienabile-alienabilitate, inalienabile-inalienabilitate, alienation, alienator, alienate-alienatario
alienabile adj[modificar]
- ANGLESE: alienable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alienável
- Notas:
alienabilemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alienavelmente
- Notas:
alienabilitate n[modificar]
- ANGLESE: alienability
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alienabilidade
- Notas:
alienar v[modificar]
- ANGLESE: to alienate (1. to transfer ownership of; 2. to estrange)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alienar
- Notas:
alienatario n[modificar]
- ANGLESE: alienee
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alienador
- Notas:
alienate[modificar]
- ANGLESE: 1. {pp} of alienar; 2. {adj} insane
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alienado
- Notas:
alienatemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alienadamente
- Notas:
alienation n[modificar]
- ANGLESE: alienation (1. transfer of ownership to another; 2. estrangement; 3. insanity)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alienação
- Notas:
alienator n[modificar]
- ANGLESE: alienator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alienador
- Notas:
alienatori[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alienatório
- Notas:
alienismo n[modificar]
- ANGLESE: [Med.] alienism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] alienismo
- Notas:
alienista n[modificar]
- ANGLESE: alienist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alienista
- Notas:
alimentar v[modificar]
- ANGLESE: to feed
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alimentar
- Notas:
alimentari adj[modificar]
- ANGLESE: alimentary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alimentar
- Notas:
alimentation n[modificar]
- ANGLESE: nourishment, alimentation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alimentação
- Notas:
alimentator n[modificar]
- ANGLESE: feeder, alimenter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alimentador
- Notas:
alimento n[modificar]
- ANGLESE: food; &alimentos allowance; {specif.:} alimony
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alimento; &alimentos alimentos
- Notas: alimentari; alimentose; alimentar-alimentation, alimentator, subalimentar-subalimentation, superalimentar-superalimentation
alimentose adj[modificar]
- ANGLESE: nutritious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: nutritivo/a
- Notas:
alineamento n[modificar]
- ANGLESE: alignment (= action of aligning)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alinhamento (acção de alinhar)
- Notas:
alinear v[modificar]
- ANGLESE: to align (= to range or place in a line)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alinhar
- Notas: alineamento
[ali•qua] (ál-) adv[modificar]
- ANGLESE: 1. somewhere; 2. somehow
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. em alguma parte; 2. de algum modo
- Notas:
ali•quando adv[modificar]
- ANGLESE: at some time or other; at any time; sometime; in future time
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: as vezes; sempre; algumas vezes; em futuro
- Notas:
ali•quanto adv[modificar]
- ANGLESE: somewhat, to some degree
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: algo, um pouco
- Notas:
ali•que (ál-)[modificar]
- ANGLESE: {pron} something, anything; {adv} somewhat
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {pron} algo
- Notas:
[ali•quid] (ál-)[modificar]
- ANGLESE: {pron} something &(= alique)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {pron} qualquer coisa
- Notas:
[aliquot] (ál-)[modificar]
- ANGLESE: {adj/indef pron} some, several, a few
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {adj/pron indef} algo, muito, um pouco
- Notas:
alizari n[modificar]
- ANGLESE: madder root
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alizari
- Notas: alizarina
alizarina n[modificar]
- ANGLESE: alizarin, madder root
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alizarina
- Notas:
all- adj[modificar]
- ANGLESE: [occurring in compounds] allo-, all- (= other)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: allotrope etc.
allactamento n[modificar]
- ANGLESE: (act of) suckling, nursing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aleitamento, aleitação
- Notas:
allactar v[modificar]
- ANGLESE: to suckle, nurse
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aleitar
- Notas: allactamento
allargamento n[modificar]
- ANGLESE: widening, broadening
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alargamento
- Notas:
allargar v[modificar]
- ANGLESE: to widen (= to make broad(er))
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alargar
- Notas:
allectar v[modificar]
- ANGLESE: to lay up (through illness)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: acamar (ficar doente de cama)
- Notas: allectate
allectate[modificar]
- ANGLESE: 1. {pp} of allectar; 2. {adj} bedridden
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: acamado/a (ficar doente de cama)
- Notas:
allée [F] n[modificar]
- ANGLESE: avenue, walk, alley
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: allée [F]
- Notas:
allegar v[modificar]
- ANGLESE: to allege (= to bring forward as an argument or excuse)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alegar
- Notas: allegation
allegation n[modificar]
- ANGLESE: [Law] allegation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Lei] alegação
- Notas:
allegoria (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: allegory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alegoria
- Notas: allegorista; allegoric; allegorisar-allegorisation, allegorisator
allegoric adj[modificar]
- ANGLESE: allegoric, allegorical
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alegórico/a
- Notas:
allegoricamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alegoricamente
- Notas:
allegorisar v[modificar]
- ANGLESE: to allegorize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alegorizar
- Notas:
allegorisation n[modificar]
- ANGLESE: allegorization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alegorização
- Notas:
allegorisator n[modificar]
- ANGLESE: allegorizer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alegorizador
- Notas:
allegorista n[modificar]
- ANGLESE: allegorist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alegorista
- Notas:
allegrar v[modificar]
- ANGLESE: to cheer up, brighten up (= to make gay or cheerful); &allegrar se to rejoice
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alegrar; &allegrar se alegrar-se
- Notas:
allegre adj[modificar]
- ANGLESE: gay, sprightly; merry; cheerful
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alegre, feliz
- Notas: allegressa; allegrar; allegro-allegretto
allegremente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alegremente
- Notas:
allegressa n[modificar]
- ANGLESE: gayness, sprightliness; merriness; cheerfulness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alegria
- Notas:
allegretto n[modificar]
- ANGLESE: [Mus.] allegretto
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mus.] allegretto [I]
- Notas:
allegro n[modificar]
- ANGLESE: [Mus.] allegro
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mus.] allegro [I]
- Notas:
alleluia (-úya)[modificar]
- ANGLESE: {interj} alleluia, hallelujah
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {interj} aleluia
- Notas:
allergia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: [Pathol.] allergy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Patol.] alergia
- Notas: allergic
allergic adj[modificar]
- ANGLESE: [Pathol.] allergic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Patol.] alérgico/a
- Notas:
allerta n[modificar]
- ANGLESE: alert, alarm
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alerta, alarme
- Notas:
allertar v[modificar]
- ANGLESE: to give the alarm to, alarm
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alertar
- Notas:
allerte adj[modificar]
- ANGLESE: alert, watchful
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alerta, vigilante
- Notas: allerta-allertar
alleviar v[modificar]
- ANGLESE: to lighten (= to make less heavy); {also:} to alleviate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aliviar
- Notas: alleviation; alleviator
alleviation n[modificar]
- ANGLESE: lightening (= making less heavy); {also:} alleviation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aliviação, alívio
- Notas:
alleviator n[modificar]
- ANGLESE: lightener; {also:} alleviator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aliviador
- Notas:
alliantia n[modificar]
- ANGLESE: alliance; &le arca del alliantia the Ark of the Covenant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aliança, convénio
- Notas:
alliar v[modificar]
- ANGLESE: to ally; &alliar se to form an alliance
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aliar; &alliar se aliar-se
- Notas: alliantia; alliato
alliato n[modificar]
- ANGLESE: ally
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aliado
- Notas:
alligar v[modificar]
- ANGLESE: 1. to bind, attach (to); 2. to alloy (as in to alloy silver with copper)
- ESPANIOL: aliado
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ligar (metais)
- Notas: alligato
alligato n[modificar]
- ANGLESE: alloy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: liga (de metais)
- Notas:
alligator [A] n[modificar]
- ANGLESE: alligator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alligator [A] (espécie de crocodilo)
- Notas:
allio n[modificar]
- ANGLESE: garlic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alho
- Notas:
alliterar v[modificar]
- ANGLESE: to alliterate
- ESPANIOL: ajo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aliterar
- Notas: alliteration
alliteration n[modificar]
- ANGLESE: alliteration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aliteração
- Notas:
allitter-[modificar]
- ANGLESE: {see} alliter- ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
allocut-[modificar]
- ANGLESE: {see} alloquer ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
allocution n[modificar]
- ANGLESE: allocution
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alocução
- Notas:
allogiamento n[modificar]
- ANGLESE:
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alojamento
- Notas:
allogiar v[modificar]
- ANGLESE:
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alojar
- Notas:
allogio n[modificar]
- ANGLESE:
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alojo
- Notas:
allongamento n[modificar]
- ANGLESE: (act of) lengthening
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alongamento
- Notas:
allongar v[modificar]
- ANGLESE: to lengthen (= to make longer); &allongar (le bracio) to stretch out (one’s arm) &Hence; allongamento
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alongar
- Notas:
allo•pathe (-ó-) n[modificar]
- ANGLESE: allopath
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alopate
- Notas:
allo•pathia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: allopathy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alopatia
- Notas:
allopathic[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alopático/a
- Notas:
alloquer [-loqu-/-locut-] v[modificar]
- ANGLESE: to pronounce an allocution
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (pronunciar um breve discurso)
- Notas: allocution
allo•trope (-ótrope) adj[modificar]
- ANGLESE: 1. [Chem.] allotropic; 2. [Zoo.] allotropous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. [Quim.] alotrópico/a, alotropo/a
- Notas: allotropia; allotropic; allotropo
allotropia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] allotropy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] alotropia
- Notas:
allotropic adj[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] allotropic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] alotrópico/a
- Notas:
allotropo (-ótropo) n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] allotrope
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] alotropo
- Notas:
all right [A][modificar]
- ANGLESE: {interj} all right
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {interj} all right [A]
- Notas:
allu- v[modificar]
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: alluvion; alluvial
alluder [-lud-/-lus-] v[modificar]
- ANGLESE: to allude
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aludir
- Notas: allusion; allusive
allus-[modificar]
- ANGLESE: {see} alluder ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
allusion n[modificar]
- ANGLESE: allusion; &facer allusion a to allude to
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alusão
- Notas:
allusive adj[modificar]
- ANGLESE: allusive; alluding
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alusivo/a
- Notas:
allusivemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alusivamente
- Notas:
alluv-[modificar]
- ANGLESE: {see} allu- ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
alluvial adj[modificar]
- ANGLESE: alluvial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aluvial
- Notas:
alluvion n[modificar]
- ANGLESE: 1. inundation; alluvion; 2. alluvium
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aluvião
- Notas:
alma mater [L][modificar]
- ANGLESE: {alma mater}
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {alma mater} [L]
- Notas:
almanac n[modificar]
- ANGLESE: almanac
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: almanaque
- Notas:
almosna n[modificar]
- ANGLESE: alms; &facer almosna to give alms
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esmola
- Notas: almosnero; almosneria; almosniera
almosneria (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: almonry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esmolaria
- Notas:
almosnero n[modificar]
- ANGLESE: almoner; almsgiver
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esmoleiro
- Notas:
almosniera n[modificar]
- ANGLESE: alms purse, alms bag
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: esmoleira
- Notas:
aloda[modificar]
- ANGLESE: {see} aloda ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (compare: alauda)
- Notas:
aloe[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aloé
- Notas:
[alora] adv[modificar]
- ANGLESE: then (1. at that time; 2. in that case, consequently) &(= tunc)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: então (1. naquele tempo; 2. em tal caso)
- Notas:
Alpes[modificar]
- ANGLESE: {nprpl} Alps
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {nprpl} Alpes
- Notas: alpestre; alpin-alpinismo, alpinista, cisalpin, transalpin-transalpino
alpestre adj[modificar]
- ANGLESE: Alpine, Alpestrine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alpino/a, alpestre
- Notas:
alpha n[modificar]
- ANGLESE: alpha (= the first letter of the Greek alphabet); &alpha e omega alpha and omega; &particula alpha alpha particle; &radio alpha alpha ray
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alfa (primeira letra do alfabeto grego) a; &alpha e omega alfa e ómega
- Notas: alphabeto etc.
alphabetic adj[modificar]
- ANGLESE: alphabetical
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alfabético/a
- Notas:
alphabeticamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alfabeticamente
- Notas:
alphabetisar v[modificar]
- ANGLESE: to alphabetize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alfabetizar
- Notas:
alphabetisation n[modificar]
- ANGLESE: alphabetization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alfabetização
- Notas:
alpha•beto n[modificar]
- ANGLESE: alphabet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alfabeto
- Notas: alphabetic; alphabetisar-alphabetisation; analphabete-analphabetismo, analphabeto-analphabetic
alpin adj[modificar]
- ANGLESE: Alpine, alpine; {also:} [Ethnol.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alpino/a
- Notas:
alpinismo n[modificar]
- ANGLESE: Alpinism; mountaineering
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alpinismo
- Notas:
alpinista n[modificar]
- ANGLESE: Alpinist; Alpine climber
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alpinista
- Notas:
[al•quando] adv[modificar]
- ANGLESE: at some time or other; at any time; sometime; in future time &(= aliquando)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: as vezes; sempre; algumas vezes; em futuro
- Notas:
[al•quanto] adv[modificar]
- ANGLESE: somewhat, to some degree &(= aliquanto)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: algo, um pouco
- Notas:
Alsatia npr[modificar]
- ANGLESE: Alsace
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Alsácia
- Notas: alsatian-alsatiano
alsatian adj[modificar]
- ANGLESE: Alsatian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alsaciano/a
- Notas:
alsatiano n[modificar]
- ANGLESE: Alsatian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alsaciano
- Notas:
[alsi] (-í) adv[modificar]
- ANGLESE: 1. also, too; 2. likewise, moreover, furthermore &(= etiam)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. também; 2. como
- Notas:
Altai (-ái) npr[modificar]
- ANGLESE: Altai (1. Altai mountains; 2. Altai region)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Altai (1. montanhas Altai; 2. região Altai)
- Notas: altaic-uraloaltaic etc.
altaic (-áic) adj[modificar]
- ANGLESE: Altaic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: altaico/a
- Notas:
altar n[modificar]
- ANGLESE: altar
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: altar
- Notas:
alte adj[modificar]
- ANGLESE: 1. high; 2. loud; &in alte voce aloud (1. not in a whisper; 2. loudly)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alto
- Notas: altessa; altitude; exaltar; altiar; altimetro etc.; altisone etc.; altisonante etc.; altoparlator etc.; alto-contralto
altemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: altamente
- Notas:
alterabile adj[modificar]
- ANGLESE: alterable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alterável
- Notas:
alterabilemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alteravelmente
- Notas:
alterar v[modificar]
- ANGLESE: 1. to alter (= to make different); 2. to adulterate; &su voce se alterava (con emotion) his voice broke (with emotion)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alterar
- Notas:
alteration n[modificar]
- ANGLESE: 1. alteration; 2. adulteration (= action of adulterating)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. alteração; 2. adulteração
- Notas:
altercar v[modificar]
- ANGLESE: to quarrel, wrangle, altercate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: altercar
- Notas: altercation
altercation n[modificar]
- ANGLESE: altercation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: altercação
- Notas:
altere adj[modificar]
- ANGLESE: other (1. additional; 2. different); &un altere another; &le un le altere, le unes le alteres one another, each other; &altere vice or altere vece a second time, once again, once more
- ESPANIOL: otro
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: outro (1. adicional; 2. diferente); &altere vece ou altere vice de novo, outra vez
- Notas: alterne; alterar-alterabile-inalterabile-inalterabilitate, alteration; altruismo; altruista; [alterubi] etc.; [unaltere] etc.; sesquialtere etc.
alteremente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (de outra maneira)
- Notas:
alternar v[modificar]
- ANGLESE: to alternate (1. to do by turns; 2. to occur by turns)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alternar
- Notas:
alternate adj[modificar]
- ANGLESE: alternate, alternating
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alternado/a
- Notas:
alternatemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alternativamente
- Notas:
alternation n[modificar]
- ANGLESE: alternation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alternação
- Notas:
alternativa n[modificar]
- ANGLESE: 1. alternation; 2. alternative (= choice between two possible things or lines of action)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alternativa
- Notas:
alternative adj[modificar]
- ANGLESE: 1. alternate, alternating; 2. alternative; ¤te alternative alternating current
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. alternativo/a; ¤te alternative [Elect.] corrente alterna
- Notas:
alternativemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alternativamente
- Notas:
alternator[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alternador
- Notas:
alterne adj[modificar]
- ANGLESE: [Math., Bot.] alternate; &angulos alterne alternate angles
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alterno/a
- Notas: alternar-alternation, alternative-alternativa, alternate; subalterne
[alter•ubi] (-érubi) adv[modificar]
- ANGLESE: elsewhere
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: noutra parte
- Notas:
altessa n[modificar]
- ANGLESE: Highness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Alteza
- Notas:
altiamento n[modificar]
- ANGLESE: (act of) raising or lifting
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alçamento, (acto de) alçar ou levantar
- Notas:
altiar v[modificar]
- ANGLESE: to raise (1. to make higher; 2. to raise the position or level of); &altiar le voce to raise one’s voice
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alçar
- Notas: altiamento; realtiar
alti•metro (-í-) n[modificar]
- ANGLESE: altimeter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: altímetro
- Notas:
altiplano[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: planalto, altiplano
- Notas:
alti•sonante adj[modificar]
- ANGLESE: altisonant, high-sounding
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: altissonante
- Notas:
alti•sone adj[modificar]
- ANGLESE: altisonant, high-sounding
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: altíssono/a
- Notas:
altitude n[modificar]
- ANGLESE: 1. altitude; 2. height; &al altitude del (situation, etc.) equal to (the situation, etc.); &al altitude de (un capo, un insula, etc.) off (a cape, an island, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. altitude; 2. altura
- Notas:
alto n[modificar]
- ANGLESE: I. top, upper part; II. [Mus.] alto (1. contralto voice; 2. tenor violin); &le altos e (le) bassos the ups and downs; &in alto 1. upward(s), up; {also:} upstairs; 2. (up) on top; {also:} upstairs; &de alto a basso 1. from the top to the bottom; 2. from top to bottom, from top to toe
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: I. alto, parte de cima; II. [Mus.] alto (1. voz de contralto; 2. tenor violino)
- Notas:
altoparlante[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alto-falante
- Notas:
alto-parlator n[modificar]
- ANGLESE: loud-speaker
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
altor[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: altura
- Notas:
altru-[modificar]
- ANGLESE: {see} altere ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
altruismo n[modificar]
- ANGLESE: altruism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: altruísmo
- Notas:
altruista n[modificar]
- ANGLESE: altruist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: altruísta
- Notas:
altura[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: altura
- Notas:
aluminium (-ínium) n[modificar]
- ANGLESE: aluminum, aluminium
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] alumínio (Al)
- Notas:
alumna[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aluna
- Notas:
alumno[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aluno
- Notas:
alveo n[modificar]
- ANGLESE: trough, tub; {also:} bathtub
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: gamela, banheira
- Notas: alveolo-alveolari, alveolate
alveolari adj[modificar]
- ANGLESE: 1. cell-like; honeycomb (as in honeycomb pattern); 2. [Anat.] alveolar
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. alveolar (célula do favo das abelhas); 2. [Anat.] alveolar
- Notas:
alveolate adj[modificar]
- ANGLESE: honeycombed, pitted, alveolate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alveolado/a
- Notas:
alveolo (-éolo) n[modificar]
- ANGLESE: 1. cell (of a honeycomb); 2. socket (of a tooth)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: alvéolo, pequena cavidade, casulo
- Notas:
am-[modificar]
- ANGLESE: {see} ammoniaco ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
amabile adj[modificar]
- ANGLESE: lovable, amiable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amável
- Notas:
amabilemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amavelmente
- Notas:
amabilitate n[modificar]
- ANGLESE: amiability
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amabilidade
- Notas:
amalgama (-mál-) n[modificar]
- ANGLESE: amalgam
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amalgama, mistura
- Notas: amalgamar-amalgamation, amalgamator
amalgamar v[modificar]
- ANGLESE: to amalgamate (1. [Metal.]; 2. to combine, consolidate)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amalgamar
- Notas:
amalgamation n[modificar]
- ANGLESE: amalgamation (1. union, consolidation; 2. [Metal.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: mistura (1. união, consolidação; 2. [Metal.])
- Notas:
amalgamator n[modificar]
- ANGLESE: amalgamator
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amalgamador
- Notas:
amandola (-ándola) n[modificar]
- ANGLESE: almond
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amendoa
- Notas: amandoliero
amandoliero n[modificar]
- ANGLESE: almond-tree
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amendoeira
- Notas:
amante n[modificar]
- ANGLESE: lover, paramour
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amante
- Notas:
amar¹ adj[modificar]
- ANGLESE: bitter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amargo/a
- Notas: amaritude; amarisar
amar² v[modificar]
- ANGLESE: to love; {also:} to like, be fond of, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amar
- Notas: amante; amabile-amabilitate; amator; amatori; amate
amarage (-aje) n[modificar]
- ANGLESE: [Aeronaut.] action of alighting on water
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amaragem [Aeronaut.] acção de aterrar sobre o mar
- Notas:
amarar v[modificar]
- ANGLESE: [Aeronaut.] to alight on water
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amarar
- Notas: amarage
amarisar v[modificar]
- ANGLESE: to make bitter; to embitter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amargar
- Notas:
amaritude n[modificar]
- ANGLESE: bitterness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amargura
- Notas:
amarmente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amargamente
- Notas:
amarrar[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amarrar
- Notas:
amassamento n[modificar]
- ANGLESE: amassment
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amassmento (acto de amassar)
- Notas:
amassar v[modificar]
- ANGLESE: to amass
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amassar
- Notas: amassamento; amassator
amassator n[modificar]
- ANGLESE: amasser
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amassador
- Notas:
amate[modificar]
- ANGLESE: 1. {pp} of amar²; 2. {adj} beloved
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amado/a
- Notas:
amateur [F] n[modificar]
- ANGLESE: amateur
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amateur [F]
- Notas:
amator v[modificar]
- ANGLESE: lover (= one who has a strong liking for something)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amador (amante, namorado; apreciador; cultor curioso de qualquer arte; indivíduo que pratica desporto por gosto e não para alcançar qualquer benefício monetário; aquele que tem conhecimentos pouco aprofundados sobre determinado assunto.)
- Notas:
amatori adj[modificar]
- ANGLESE: amatory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amador
- Notas:
Amazon npr[modificar]
- ANGLESE: Amazon (1. Gr. Mythol.]; 2. [Geog.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Amazona (1. bitolá.]; 2. [George.])
- Notas:
amazon n[modificar]
- ANGLESE: amazon, horsewoman; {also:} virago
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amazona (mulher aguerrida; mulher que monta cavalos; saia comprida usada pelas mulheres que montam; (no pl. ) mulheres guerreiras que, segundo a lenda, habitavam na Capadócia e que mutilavam o seio direito para melhor manejarem o arco (grafado com inicial maiúscula).
- Notas: amazonie
amazonie adj[modificar]
- ANGLESE: Amazonian (1. pertaining to the Amazons; 2. pertaining to the Amazon river)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amazónico/a (1. relacionado com as Amazonas; 2. relacionado como a Amazónia)
- Notas:
ambass- v[modificar]
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: ambassada; ambassator
ambassada n[modificar]
- ANGLESE: embassy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embaixada
- Notas:
ambassator n[modificar]
- ANGLESE: ambassador
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embaixador
- Notas:
ambe adj[modificar]
- ANGLESE: both; &ambes {pron} both
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ambos/as; &ambes {pron} ambos/as
- Notas:
ambidextere, ambidextre adj[modificar]
- ANGLESE: ambidextrous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ambidextro, ambidestro
- Notas:
ambiente¹ adj[modificar]
- ANGLESE: ambient, surrounding
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ambiente (esfera social)
- Notas:
ambiente² n[modificar]
- ANGLESE: environment (= all of the surrounding conditions and influences)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ambiente (natureza)
- Notas:
ambigue adj[modificar]
- ANGLESE: ambiguous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ambíguo/a
- Notas: ambiguitate; inambigue-inambiguitate
ambiguitate n[modificar]
- ANGLESE: ambiguity (1. double or dubious meaning; 2. ambiguous expression)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ambiguidade (qualidade de ser ambíguo; anfibiologia; duplo sentido.)
- Notas:
ambir v[modificar]
- ANGLESE: 1. to go round (something), surround; 2. to go round after, solicit
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: desejo forte (ambição)
- Notas: ambiente; ambition; ambito
ambition n[modificar]
- ANGLESE: ambition
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ambição
- Notas: ambitiose
ambitiose adj[modificar]
- ANGLESE: ambitious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ambicioso/a
- Notas:
ambitiosemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ambiciosamente
- Notas:
ambito (ám-) n[modificar]
- ANGLESE: ambit, circuit, circuitous route
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: âmbito, recinto, contorno, campo de acção; contexto)
- Notas:
ambivert- v[modificar]
- ANGLESE: [occurring in derivatives]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: ambivertito
ambivertito n[modificar]
- ANGLESE: [Psychol.] ambivert
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
ambly- adj[modificar]
- ANGLESE: [occurring in compounds] ambly- (= dull; dim; blunt; obtuse, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: amblyopia etc. ...
ambly•opia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: [Med.] amblyopia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] ambliopia
- Notas: amblyopic
amblyopic adj[modificar]
- ANGLESE: amblyopic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ambliopico/a
- Notas:
ambra n[modificar]
- ANGLESE: 1. amber; 2. ambergris; &ambra gris ambergris
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. ambar; 2. ambre
- Notas: ambrar
ambrar v[modificar]
- ANGLESE: to perfume with ambergris
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ambrear
- Notas:
ambrosia n[modificar]
- ANGLESE: ambrosia (1. food intended or fit for the gods; 2. [Bot.] wormseed)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ambrósia (1. comer da imortalidade; 2. [Bot.] planta aromática)
- Notas:
ambrosiac[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ambrosíaco/a
- Notas:
ambrosial adj[modificar]
- ANGLESE: ambrosial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ambrosial, ambrosíaco/a
- Notas:
ambrosian adj[modificar]
- ANGLESE: Ambrosian; &canto ambrosian Ambrosian chant; &rito ambrosian Ambrosian rite
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ambrosiano/a
- Notas:
ambrosie adj[modificar]
- ANGLESE: ambrosial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ambrosíaco/a
- Notas: ambrosia-ambrosial
Ambrosio[modificar]
- ANGLESE: {nprm} Ambrose; &Sancte Ambrosio Saint Ambrose
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {nprm} Ambrósio
- Notas: ambrosian
ambulante[modificar]
- ANGLESE: 1. {ppr} of ambular; 2. {adj} ambulant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ambulante
- Notas:
ambulantia n[modificar]
- ANGLESE: ambulance (1. field hospital; 2. hospital ambulance)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ambulância
- Notas:
ambular v[modificar]
- ANGLESE: to walk (= to go on foot)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: andar, caminhar
- Notas: ambulante-ambulantia; ambulatori; ambulatura; deambular-deambulation, deambulatori; preambular-preambulo; funambulo etc.; noctambule etc.
ambulatura n[modificar]
- ANGLESE: gait, walk
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: andadura (modo de andar, caminhar)
- Notas:
ameba n[modificar]
- ANGLESE: [Zool.] amoeba
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Zool.] ameba, amiba
- Notas: amebic; ameboide; amebiforme etc.
amebic adj[modificar]
- ANGLESE: amoebic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amebico/a
- Notas:
amebi•forme adj[modificar]
- ANGLESE: amoebiform
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amebiforme
- Notas:
ameboide adj[modificar]
- ANGLESE: amoeboid; &movimentos ameboide [Zool., Physiol.] amoeboid movements
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ameboide
- Notas:
amen [L][modificar]
- ANGLESE: {interj} amen
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {interj} {ámen} [L]
- Notas:
amene[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ameno
- Notas:
amenitate[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amenidade
- Notas:
-amento[modificar]
- ANGLESE: {suffixo substantive} [used with verbs in -ar] -ament, -ement, -ment (= action or result of ...ing)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {sufixo substantivo} [usado com verbos terminados em '-ar'] (= acção ou resultado de...) {compare:} arrangiamento etc.; commandamento etc; discoragiamento etc.; governamento etc.; ornamento etc.
- Notas: arrangiamento etc.; commandamento etc; discoragiamento etc.; governamento etc.; ornamento etc.
America npr[modificar]
- ANGLESE: America; &America del nord North America; &America del sud South America; &America latin Latin America
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: América; &America del nord América do Norte; &America del sud América do Sul; &America latin América Latina
- Notas: american-americanismo, americanisar, angloamerican etc., panamerican etc., americano
american adj[modificar]
- ANGLESE: American (1. belonging to North or South America; 2. belonging to the United States)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Americano/a(1. pertencente ao Norte ou Sul da América; 2. pertencente aos Estados Unidos)
- Notas:
americanisar v[modificar]
- ANGLESE: to Americanize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: americanizar
- Notas:
americanismo n[modificar]
- ANGLESE: Americanism (1. American custom or characteristic; 2. word or phrase peculiar to American English)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Americanismo (1. costumes ou características americanas; 2. palavra ou frase peculiar do inglês americano)
- Notas:
americano n[modificar]
- ANGLESE: American (1. an inhabitant of North or South America; 2. an inhabitant of the United States)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Americano (1. habitante do Norte ou Sul da América; 2. um habitante dos Estados Unidos)
- Notas:
americium[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] amerício (Am)
- Notas:
amethystic[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ametistico/a
- Notas:
amethysto n[modificar]
- ANGLESE: amethyst
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ametista
- Notas:
amic (-íc) adj[modificar]
- ANGLESE: friendly (= not enemy); &(nation) amic friendly (nation)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amigo
- Notas: amicitate; amicar-amicabile-amicabilitate; inimic; amico-amical-inamical; amica
amica (-íca) n[modificar]
- ANGLESE: friend ({fem.})
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amiga (fem.)
- Notas:
amicabile adj[modificar]
- ANGLESE: amicable, friendly
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amigável, amistoso/a
- Notas:
amicabilemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amigavelmente
- Notas:
amicabilitate n[modificar]
- ANGLESE: friendliness, amicability
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amigabilidade
- Notas:
amical adj[modificar]
- ANGLESE: friendly; &(reguardo) amical friendly (look)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amigável
- Notas:
amicalmente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amigavelmente
- Notas:
amicar v[modificar]
- ANGLESE: to make friends of; &amicar se to make friends (with)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amigar; &amicar se ser amigo de alguém
- Notas:
amicitate n[modificar]
- ANGLESE: friendship
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amizade
- Notas:
amico (-íco) n[modificar]
- ANGLESE: friend ({masc.})
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amigo (masc.)
- Notas:
amidar[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amidar
- Notas:
amido (á-) n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] amide
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] amido
- Notas: amidogeno etc.; acetamido etc.
amido•geno (-ógeno) n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] amidogen
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
amino n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] amine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: aminophenol etc.; amino-acido etc.; methylamino etc.; vitamina etc.
amino-acido (-ácido) n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] amino acid
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
aminoacido[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] aminoácido
- Notas:
amino•phenol n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] aminophenol
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
amita (ám-) n[modificar]
- ANGLESE: aunt
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: tia
- Notas: granamita
Ammon npr[modificar]
- ANGLESE: Ammon (1. [Egypt. Relig.]; 2. [Gr., Rom. Relig.]); &corno de Ammon horn of Ammon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Amon (1. [Egipt. Relig.]; 2. [Gr., Rom. Relig.])
- Notas: ammonite; ammoniac-ammoniaco
ammon-[modificar]
- ANGLESE: {see} ammoniaco or ammonium ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
ammon•al n[modificar]
- ANGLESE: [Technol.] ammonal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
ammoniac adj[modificar]
- ANGLESE: ammoniac; &gumma ammoniac gum ammoniac; &aqua ammoniac ammonia (water)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amoníaco/a
- Notas:
ammoniacal adj[modificar]
- ANGLESE: ammoniacal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amoniacal
- Notas:
ammoniaco n[modificar]
- ANGLESE: 1. ammonia (= [Chem.] NH3); 2. ammoniac, gum ammoniac; &ammoniaco (liquide) (liquid) ammonia, ammonia (water)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. amoníaco ([Quim.] NH3); 2. amoníaco
- Notas: ammoniacal; ammonium-ammonal etc.; ammonic; ammonificar-ammonification; amido; amino
ammonic adj[modificar]
- ANGLESE: ammonic, ammoniacal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amoniacal
- Notas:
ammonificar v[modificar]
- ANGLESE: to ammonify
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amonificar
- Notas:
ammonification n[modificar]
- ANGLESE: ammonification (1. impregnation with ammonia; 2. decomposition with production of ammonia)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amonificação (1. impregnação com amonía; 2. decomposição com produção de amonía)
- Notas:
ammonite n[modificar]
- ANGLESE: [Paleontol.] ammonite
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
ammonium (-ónium) n[modificar]
- ANGLESE: ammonium
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amónio
- Notas:
amnesia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: amnesia, loss of memory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amnésia, perda de memória
- Notas: cryptomnesia etc.
amnestia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: amnesty
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amnistia
- Notas: amnestic; amnestiar
amnestiar v[modificar]
- ANGLESE: to amnesty, give or proclaim amnesty (to)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amnistiar
- Notas:
amnestic adj[modificar]
- ANGLESE: amnesty, amnestic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amnistico/a
- Notas:
amollimento n[modificar]
- ANGLESE: softening, making soft
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amolecimento
- Notas:
amollir v[modificar]
- ANGLESE: to soften (= to make soft)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amolecer
- Notas: amollimento
amonta n[modificar]
- ANGLESE: amount
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: soma, importo
- Notas:
amontar v[modificar]
- ANGLESE: to amount
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amontar, amontoar, somar
- Notas: amonta
amor n[modificar]
- ANGLESE: love (= passionate affection); &amor proprie self-esteem; &amores amours, love-affairs
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amor; &amores amores; &amor platonic amor platónico; &amor proprie amor próprio
- Notas: amoretto; amorose-amorositate; inamorar-inamorate
amoral adj[modificar]
- ANGLESE: amoral, nonmoral
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amoral
- Notas: amoralismo
amoralismo n[modificar]
- ANGLESE: amoralism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amoralismo
- Notas:
amoralmente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amoralmente
- Notas:
amoretto n[modificar]
- ANGLESE: love affair, flirtation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
amorose adj[modificar]
- ANGLESE: amorous (1. loving; 2. pertaining to love)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amoroso/a
- Notas:
amorosemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amorosamente
- Notas:
amorositate n[modificar]
- ANGLESE: amorousness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amorosidade
- Notas:
amorphe adj[modificar]
- ANGLESE: amorphous; {specif.:} [Chem.; Geol.; Biol.; etc.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amorfo/a [Quim.; Geol.; Biol.; etc.]
- Notas:
amorphia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: amorphism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amorfia
- Notas:
amorphismo n[modificar]
- ANGLESE: amorphism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amorfismo
- Notas:
amortimento n[modificar]
- ANGLESE: (act of) deadening, subduing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amortecimento
- Notas:
amortir v[modificar]
- ANGLESE: to deaden (feelings, taste, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amortecer
- Notas: amortimento
amortisar v[modificar]
- ANGLESE: to amortize (= to extinguish a debt by means of a sinking fund)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amortizar
- Notas: amortisation
amortisation n[modificar]
- ANGLESE: amortization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amortização
- Notas:
amortisator[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amortizador, amortecedor
- Notas:
amover v[modificar]
- ANGLESE: to amove, remove (from office, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amover, remover
- Notas: amovibile-amovibilitate, inamovibile
amovibile adj[modificar]
- ANGLESE: amovable, removable (= subject to removal)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amovível, removível (sujeito a ser removido)
- Notas:
amovibilitate n[modificar]
- ANGLESE: amovability, removability
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amovibilidade, removibilidade
- Notas:
amperage (-aje) n[modificar]
- ANGLESE: amperage
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amperagem
- Notas:
ampere (ampér) n[modificar]
- ANGLESE: ampere
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ampere
- Notas:
Ampère, André Marie npr[modificar]
- ANGLESE: [1775-1836; physicist after whom the ampere is named]; &lege de Ampère Ampère’s law
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [1775-1836; fisco de quem deriva o termine ampere]; &Ampère, lege de lei de Ampère
- Notas: ampere-amperage, amperometro etc., ampere-hora etc., ampere-torno etc., voltampere etc.
ampere-hora (amper-hóra) n[modificar]
- ANGLESE: ampere-hour
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ampere-hora
- Notas:
ampere-torno (amper-tórno) n[modificar]
- ANGLESE: ampere turn
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
ampero•metro (-ómetro) n[modificar]
- ANGLESE: amperometer, ammeter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amperómetro
- Notas:
amphi-[modificar]
- ANGLESE: {prefixo} [used chiefly to form technical terms] amphi- (1. both; 2. around, about)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {prefixo} [usado sobretudo para formar termos técnicos] (1. ambos; 2. cerca de, perto de) {compare:} amphibie etc.; amphitheatro etc.
- Notas: amphibie etc.; amphitheatro etc.
amphibie adj[modificar]
- ANGLESE: amphibious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anfíbio/a
- Notas: amphibio-amphibiologia etc.
amphibio n[modificar]
- ANGLESE: amphibian (1. [Zool.]; 2. amphibian airplane)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anfíbio (1. [Zool.]; 2. aeroplano anfíbio)
- Notas:
amphibio•logia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: amphibiology
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anfibiologia
- Notas:
amphitheatral adj[modificar]
- ANGLESE: amphitheatric, amphitheatrical
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anfiteatral
- Notas:
amphitheatro n[modificar]
- ANGLESE: amphitheater
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anfiteatro
- Notas: amphitheatral
amphitryon[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {sub m} 1. anfitrião, hospedeiro; 2. {npr} Anfitrião (nome do mítico rei de Tirinto a quem, na homónima comédia de Molière, se atribui generosa hospitalidade)
- Notas:
amphitryona[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {sub f} anfitriã, hospedeira
- Notas:
amphora (ám-) n[modificar]
- ANGLESE: amphora
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ânfora
- Notas:
ample adj[modificar]
- ANGLESE: ample (1. spacious, extensive; 2. copious)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amplo/a (1. extensivo; 2. espaçoso)
- Notas: amplitude; ampliar-ampliation; amplificar-amplification, amplificative, amplificator
amplemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amplamente
- Notas:
ampliar v[modificar]
- ANGLESE: to enlarge (= to make larger)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ampliar
- Notas:
ampliation n[modificar]
- ANGLESE: enlargement, enlarging
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ampliação
- Notas:
amplificar v[modificar]
- ANGLESE: to amplify (1. as in to amplify a story, etc.; 2. [Elec.]; 3. to exaggerate)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amplificar
- Notas:
amplification n[modificar]
- ANGLESE: amplification
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amplificação
- Notas:
amplificative adj[modificar]
- ANGLESE: amplifying, magnifying
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amplificativo/a
- Notas:
amplificativemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amplificativamente
- Notas:
amplificator n[modificar]
- ANGLESE: amplifier; {also:} [Photog.] enlarger
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amplificador
- Notas:
amplitude n[modificar]
- ANGLESE: amplitude
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amplitude
- Notas:
ampulla n[modificar]
- ANGLESE: 1. [Pathol.] blister; 2. [Eccl.] ampulla; 3. phial, flask; {also:} ampoule; 4. (electric) bulb
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: empola, bolha, vesícula, ampola
- Notas:
amputar v[modificar]
- ANGLESE: to amputate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amputar
- Notas: amputation
amputation n[modificar]
- ANGLESE: amputation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amputação
- Notas:
amuleto n[modificar]
- ANGLESE: amulet; {also:} charm
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amuleto
- Notas:
amusamento n[modificar]
- ANGLESE: amusement
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: divertimento
- Notas:
amusar v[modificar]
- ANGLESE: to amuse, entertain; &amusar se to amuse or divert oneself
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: animar, divertir; &amusar se divertir-se
- Notas: amusamento
amygdala[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amígdala
- Notas:
amygdalite[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amigdalite
- Notas:
amygdaloide[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: amigdaloide
- Notas:
[an][modificar]
- ANGLESE: 1. {interr part} -; &an ille habe le libro? has he the book?; &2. {conj} whether
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {part interr} ( compare: esque ) an ille ha le libro?
- Notas: annon etc.
-an[modificar]
- ANGLESE: {suffixo adjective} [used with names of places and persons] -an (1. pertaining to ...; 2. native to, citizen of, or inhabiting ...)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {sufixo adjectivo} [usado com nomes de lugares e pessoas] (1. pertencente a...; 2. nativo ou habitante de...) {compare:} african etc.; italian etc.; urban etc.; mohammedan etc.
- Notas: -ano; african etc.; italian etc.; urban etc.; mohammedan etc.
an-[modificar]
- ANGLESE: {prefixo} [a- In positions other than before -h- and vowels; used with nouns and adjectives] a-, an-, (= not ...; without or lacking ...)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {prefixo} [ 'a-' em posição que não seja antes de '-h-' e vogais; usado com substantivos e adjectivos] a-, an-, (= não ...; sem ou falta de ...) {compare:} agnostic etc.; amnesia etc.; analphabete etc.; anarchia etc.; anesthesia etc.; anesthetic etc.; anhydre etc.; athee etc.
- Notas: agnostic etc.; amnesia etc.; analphabete etc.; anarchia etc.; anesthesia etc.; anesthetic etc.; anhydre etc.; athee etc.
ana-[modificar]
- ANGLESE: {prefixo} ana- (1. up, upwards; 2. backwards; 3. again)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {prefixo} (1. em alto, em cima; 2. detrás; 3. de novo) {compare:} anachrone etc.; anabaptisar etc.
- Notas: anachrone etc.; anabaptisar etc.
anabaptisar v[modificar]
- ANGLESE: to anabaptize, rebaptize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anabaptizar
- Notas:
anabaptismo n[modificar]
- ANGLESE: Anabaptism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Anabaptismo
- Notas:
anabaptista n[modificar]
- ANGLESE: Anabaptist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Anabaptista
- Notas:
anacardiaceas[modificar]
- ANGLESE: {npl} [Bot.] Anacardiaceae
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {sub pl} [Bot.] anacardiáceas
- Notas:
anacardiacee n[modificar]
- ANGLESE: [Bot.] anacardiaceous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] anacardiácea
- Notas:
anacardio n[modificar]
- ANGLESE: [Bot.] anacardium
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] anacárdio
- Notas: anacardiacee-anacardiaceas
anachrone adj[modificar]
- ANGLESE: anachronous, anachronic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anacrónico/a
- Notas: anachronic; anachronisar-anachronismo
anachronic adj[modificar]
- ANGLESE: anachronous, anachronic, anachronistic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anacrónico/a
- Notas:
anachronicamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anacronicamente
- Notas:
anachronisar v[modificar]
- ANGLESE: to anachronize, commit anachronisms
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anacronizar
- Notas:
anachronismo n[modificar]
- ANGLESE: anachronism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anacronismo
- Notas:
Anacreonte npr[modificar]
- ANGLESE: [Gr. Lit.] Anacreon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: anacreontic
anacreontic adj[modificar]
- ANGLESE: Anacreontic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
anaerobie adj[modificar]
- ANGLESE: [Biol.] anaerobic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Biol.] anaeróbico/a
- Notas:
anaerobio n[modificar]
- ANGLESE: [Biol.] anaerobe
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Biol.] anaeróbio
- Notas:
anagramma n[modificar]
- ANGLESE: anagram
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anagrama
- Notas:
anal adj[modificar]
- ANGLESE: [Anat.] anal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Anat.] anal
- Notas:
analectos[modificar]
- ANGLESE: {npl} analects, analecta
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {sub pl} analectos, analecta
- Notas:
analgesia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: [Med.] analgesia (= insensitivity to pain)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] analgesia (insensibilidade à dor)
- Notas:
analgesic adj[modificar]
- ANGLESE: [Med.] analgesic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] analgésico/a
- Notas:
analgesicamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: analgesicamente
- Notas:
analgesico[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: analgésico
- Notas:
analgia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: [Med.] analgia, analgesia (= insensitivity to pain)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] analgia, analgesia (insensibilidade à dor)
- Notas:
analgic adj[modificar]
- ANGLESE: [Med.] analgic, analgesic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] análgico/a, analgésico/a
- Notas:
analgicamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: analgicamente
- Notas:
analoge (-áloge) adj[modificar]
- ANGLESE: analogous (= corresponding in some ways); &analoge a analogous to
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: análogo (correspondente em alguma maneira); &analoge a análogo a
- Notas: analogia-analogic
analogia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: analogy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: analogia
- Notas:
analogic adj[modificar]
- ANGLESE: analogic, analogical (= founded on analogy)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: analógico/a
- Notas:
analogicamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: analogicamente
- Notas:
analphabete adj[modificar]
- ANGLESE: illiterate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: analfabeto/a
- Notas:
analphabetic adj[modificar]
- ANGLESE: 1. illiterate; 2. [Phonet.] analphabetic; 3. unwritten, without an alphabet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: analfabeto/a; (aquele que ignora o alfabeto)
- Notas:
analphabeticamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: analfabeticamente
- Notas:
analphabetismo n[modificar]
- ANGLESE: 1. illiteracy; 2. [Phonet.] analphabetism, analphabetic notation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: analfabetismo
- Notas:
analphabeto n[modificar]
- ANGLESE: illiterate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: analfabeto
- Notas:
analysabile adj[modificar]
- ANGLESE: analyzable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: analisável
- Notas:
analysar v[modificar]
- ANGLESE: to analyze
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: analisar
- Notas:
analysator n[modificar]
- ANGLESE: analyzer, analyst
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: analisador, analista
- Notas:
analyse (-ályse) n[modificar]
- ANGLESE: analysis; &analyse qualitative qualitative analysis; &analyse quantitative quantitative analysis; &analyse infinitesimal Infinitesimal calculus; &in le ultime analyse In the last analysis, all things considered
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: analise; &analyse infinitesimal calculo infinitesima; &analyse qualitative analise qualitativa; &analyse quantitative analise quantitativa; &analyse spectral analise espectral
- Notas: analysar-analysabile, analysator, analysta; psychoanalyse etc.
analysta n[modificar]
- ANGLESE: analyst, analyzer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: analista
- Notas:
analytic adj[modificar]
- ANGLESE: analytic, analytical; &geometria analytic analytic geometry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: analítico/a
- Notas: psychoanalytic etc.
analyticamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: analiticamente
- Notas:
ananas (-ás) n[modificar]
- ANGLESE: [Bot.] pineapple
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] ananás
- Notas:
ananasiero[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] ananaseiro
- Notas:
anarch- adj[modificar]
- ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] anarch-, anarcho- (= anarchic, anarchical)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: anarchia-anarchismo, anarchista, anarchic; anarchosyndicalismo etc.; anarchosyndicalista etc.
anarchia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: anarchy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anarquia
- Notas:
anarchic adj[modificar]
- ANGLESE: anarchic, anarchical
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anárquico/a
- Notas:
anarchicamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anarquicamente
- Notas:
anarchismo n[modificar]
- ANGLESE: anarchism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anarquismo
- Notas:
anarchista n[modificar]
- ANGLESE: anarchist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anarquista
- Notas:
anarcho•syndicalismo n[modificar]
- ANGLESE: anarchosyndicalism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anarco-sindicalismo
- Notas:
anarcho•syndicalista n[modificar]
- ANGLESE: anarchosyndicalist; {also: attrib.}
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anarco-sindicalista
- Notas:
anate (á-) n[modificar]
- ANGLESE: [Zool.] duck
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Zool.] pato (ave palmípede da família dos anatídeos)
- Notas:
anathema [-ma/-mat-] (-átema) n[modificar]
- ANGLESE: [Eccl.] anathema
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Ecles.] anátema
- Notas: anathematisar
anathemat-[modificar]
- ANGLESE: {see} anathema ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
anathematisar v[modificar]
- ANGLESE: [Eccl.] to anathematize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anatematizar
- Notas:
Anatolia npr[modificar]
- ANGLESE: Anatolia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Anatólia
- Notas:
anatom- n[modificar]
- ANGLESE: [occurring in derivatives] anatom- (= anatomy)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: anatomia-anatomista; anatomic
anatomia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: anatomy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anatomia
- Notas:
anatomic adj[modificar]
- ANGLESE: anatomic, anatomical
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anatómico/a
- Notas:
anatomicamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anatomicamente
- Notas:
anatomista n[modificar]
- ANGLESE: anatomist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anatomista
- Notas:
ancestral adj[modificar]
- ANGLESE: ancestral
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ancestral
- Notas:
ancestralmente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ancestralmente
- Notas:
ancestre n[modificar]
- ANGLESE: ancestor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: antepassado
- Notas: ancestral
ancian adj[modificar]
- ANGLESE: ancient, old; &(le) ancianos (the) ancients
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ancião, velho
- Notas: ancianitate
anciana[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: f. anciã
- Notas:
ancianitate n[modificar]
- ANGLESE: 1. oldness, antiquity; 2. seniority (= length of service)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: velhice, antiguidade;
- Notas:
anciano[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: m. ancião (os anciãos, anciões, anciães)
- Notas:
ancora¹ (án-) n[modificar]
- ANGLESE: anchor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ancora
- Notas: ancorar-ancorage; disancorar
[ancora]² (-óra)[modificar]
- ANGLESE: 1. {adv} still, yet; 2. {interj} encore!
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. {adv} ainda; 2. {interj} de novo
- Notas:
ancorage (-aje) n[modificar]
- ANGLESE: anchorage (1. action of anchoring; 2. place to anchor; 3. anchorage dues)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ancoragem (1. acção de ancorar; 2. lugar para ancorar)
- Notas:
ancorar v[modificar]
- ANGLESE: to anchor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ancorar
- Notas:
andaluse adj[modificar]
- ANGLESE: Andalusian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: andaluz/a
- Notas: andaluso-Andalusia
Andalusia npr[modificar]
- ANGLESE: Andalusia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Andaluzia
- Notas:
andaluso n[modificar]
- ANGLESE: Andalusian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: andaluz/a
- Notas:
andante [I][modificar]
- ANGLESE: {adj/adv/n} [Mus.] andante
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {sub/adj/adv} [Mus.] andante [I]
- Notas:
andantino [I][modificar]
- ANGLESE: {adj/n} [Mus.] andantino
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {sub/adj} [Mus.] andantino [I]
- Notas:
Andes[modificar]
- ANGLESE: {nprpl} Andes; &Cordillera del Andes Cordillera of the Andes
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {nprpl} Andes
- Notas:
andr- n[modificar]
- ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] andr-, andro- (= man, male, husband)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: androide; androphobia etc.; androgyne etc.; gynandre etc.; polyandre etc.; monandre etc.
Andreas (-éas)[modificar]
- ANGLESE: {nprm} Andrew
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {nprm} André
- Notas:
andro•gyne adj[modificar]
- ANGLESE: androgynous (1. hermaphroditic; 2. [Bot.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: andrógino/a (1. hermafrodita; 2. [Bot.])
- Notas: androgynia; androgyno
androgynia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: androgyny
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: androginia
- Notas:
androgyno (-ró-) n[modificar]
- ANGLESE: androgyne (1. hermaphrodite; 2. [Bot.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: andrógino (1. hermafrodita; 2. [Bot.])
- Notas:
androide n[modificar]
- ANGLESE: android
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: andróide
- Notas:
andro•phobia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: androphobia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: androfobia
- Notas:
anecdota (-éc-) n[modificar]
- ANGLESE: anecdote
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anedota
- Notas: anecdotista; anecdotic
anecdotic adj[modificar]
- ANGLESE: anecdotal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anedótico/a
- Notas:
anecdotista n[modificar]
- ANGLESE: anecdotist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anedotista
- Notas:
anellar v[modificar]
- ANGLESE: to (cause to) curl in ringlets, locks, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anelar (pôr em aneis; dar a forma de anel)
- Notas:
anellides (-él-)[modificar]
- ANGLESE: {npl} [Zool.] Annelides
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {sub pl} [Zool.] anelideos
- Notas:
anello n[modificar]
- ANGLESE: ring (= circle of metal or other material); {also:} link (of a chain); &anello nuptial wedding ring; &anello del piscator fisherman’s ring
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anel (pequena argola com que se enfeitam os dedos); &anello del piscator [Ecles.] anel do pescador; &anello nuptial anel nupcial; &anello pastoral anel pastoral
- Notas: anellides; anellar
anemia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: [Med.] anemia, anaemia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] anemia
- Notas: anemic
anemic adj[modificar]
- ANGLESE: anemic, anaemic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anémico/a
- Notas:
anemo- n[modificar]
- ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] anemo- (= wind)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: anemone; anemometro etc.
anemographia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: [Meterol.] anemography
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Metereol.] anemografia (descrição dos ventos)
- Notas:
anemo•grapho (-ó-) n[modificar]
- ANGLESE: anemograph
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anemógrafo
- Notas:
anemo•metro (-ó-) n[modificar]
- ANGLESE: anemometer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anemómetro
- Notas:
anemone (-óne) n[modificar]
- ANGLESE: anemone; &anemone de mar sea anemone
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anémona; &anemone de mar anémona de mar
- Notas:
anemo•scopio n[modificar]
- ANGLESE: anemoscope
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anemoscópio
- Notas:
anesthesia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: anesthesia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anestesia
- Notas:
anesthesiar v[modificar]
- ANGLESE: to anesthetize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anestesiar
- Notas:
anesthetic adj[modificar]
- ANGLESE: anesthetic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anestético/a
- Notas:
anesthetico n[modificar]
- ANGLESE: anesthetic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anestético
- Notas:
anesthetista[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anastesista
- Notas:
anetho n[modificar]
- ANGLESE: dill
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aneto
- Notas:
-ange-[modificar]
- ANGLESE: {see} angio- ==
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
Angela (á-)[modificar]
- ANGLESE: {nprf} Angela
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {nprf} Ângela
- Notas:
angelic adj[modificar]
- ANGLESE: angelic; &le salutation angelic the Angelic Salutation, the Ave Maria
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: angélico/a
- Notas:
Angelica[modificar]
- ANGLESE: {nprf} Angelica
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {nprf} Angélica
- Notas:
angelica n[modificar]
- ANGLESE: [Bot.] angelica
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] angélica
- Notas:
angelicamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: angelicamente
- Notas:
angelo (á-) n[modificar]
- ANGLESE: angel; &angelo tutelar guardian angel
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anjo; &angelo del tenebras Príncipe das Ténebras; &angelo tutelar anjo da guarda
- Notas: angelic-angelica, Angelica; archangelo etc.; Angela
angelus (á-) n[modificar]
- ANGLESE: [R.C.Ch.] Angelus; {also:} Angelus bell
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Catól.] Angelus
- Notas:
angina n[modificar]
- ANGLESE: [Pathol.] quinsy, angina; &angina de pectore {angina pectoris}
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Patol.] angina; &angina de pectore angina de peito
- Notas: anginose
anginose adj[modificar]
- ANGLESE: quinsied
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anginoso/a
- Notas:
angio- n[modificar]
- ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] angio- (= vessel)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: angiographia etc.; angiosperme etc.; sporangio etc.; hydrangea etc.
angio•graphia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: angiography
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: angiografia
- Notas:
angio•logia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: angiology
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: angiologia
- Notas:
angiosperma n[modificar]
- ANGLESE: [Bot.] angiosperm; &angiospermas Angiospermae
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] angiosperma
- Notas:
angio•sperme adj[modificar]
- ANGLESE: [Bot.] angiospermous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] angiospermo/a
- Notas: angiosperma
Anglaterra npr[modificar]
- ANGLESE: England
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Inglaterra
- Notas:
anglese¹ adj[modificar]
- ANGLESE: English
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: inglês
- Notas:
anglese² n[modificar]
- ANGLESE: 1. English (= English language); 2. Englishman, Englishwoman
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. inglês (língua inglesa); 2. inglês, inglesa
- Notas:
Anglia npr[modificar]
- ANGLESE: [Hist.] Anglia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Hist.] Anglia, Inglaterra
- Notas:
anglic adj[modificar]
- ANGLESE: Anglic, Anglian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anglo
- Notas:
anglican adj[modificar]
- ANGLESE: [Eccl.] Anglican; &ecclesia anglican Church of England
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Ecles.] anglicano/a
- Notas:
anglicanismo n[modificar]
- ANGLESE: [Eccl.] Anglicanism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Ecles.] anglicanismo
- Notas:
anglicano n[modificar]
- ANGLESE: [Eccl.] Anglican
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Ecles.] Anglicano
- Notas:
anglicisar v[modificar]
- ANGLESE: to Anglicize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anglicizar, anglizar
- Notas:
anglicismo n[modificar]
- ANGLESE: Anglicism (1. English idiom; 2. quality of being English)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anglicismo (1. língua inglesa; 2. qualidade de ser inglês)
- Notas:
anglo[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. [Hist.] anglo; 2. {prefixo} para indicar Inglaterra/inglês
- Notas:
anglo•american adj[modificar]
- ANGLESE: Anglo-American
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anglo-americano/a
- Notas: angloamericano
anglo•americano n[modificar]
- ANGLESE: Anglo-American
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anglo-americano
- Notas:
anglo•catholic adj[modificar]
- ANGLESE: [Eccl.] Anglo-Catholic, High-Church
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Ecles.] anglo-católico/a
- Notas: anglocatholico
anglo•catholico n[modificar]
- ANGLESE: [Eccl.] Anglo-Catholic, High-churchman
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Ecles.] anglo-católico
- Notas:
anglomane[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anglómano/a
- Notas:
anglo•mania (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: Anglomania
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anglomania
- Notas:
anglo•mano (-ó-) n[modificar]
- ANGLESE: Anglomaniac
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anglómano
- Notas:
anglo•phile adj[modificar]
- ANGLESE: Anglophile
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anglófilo
- Notas: anglophilo
anglophilo (-ó-) n[modificar]
- ANGLESE: Anglophile
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anglófilo
- Notas:
anglo•phobe (-ó-) adj[modificar]
- ANGLESE: Anglophobe, Anglophobic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anglófobo/a
- Notas: anglophobia; anglophobo
anglophobia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: Anglophobia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anglofobia
- Notas:
anglophobo (-óphoho) n[modificar]
- ANGLESE: Anglophobe
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anglófobo
- Notas:
anglos[modificar]
- ANGLESE: {npl} [Hist.] Angles
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: Anglia; anglese; anglic-anglicismo, anglican-anglicanismo, anglicano, anglicisar; angloamerican etc; anglocatholic etc.; anglosaxone etc.; anglophile etc.; Anglaterra etc.
anglo•saxone[modificar]
- ANGLESE: {adj/n} Anglo-Saxon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: {sub/adj} anglo-saxão, anglo-saxã
- Notas:
Angola[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Angola
- Notas:
angolan[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: angolano/a
- Notas:
angolano[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: angolano
- Notas:
angue n[modificar]
- ANGLESE: snake, serpent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: cobra, serpente
- Notas: anguilla; anguin; anguiforme etc.
angui•forme adj[modificar]
- ANGLESE: anguiform
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anguiforme
- Notas:
anguilla n[modificar]
- ANGLESE: eel
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: enguia
- Notas: anguilliforme etc.
anguilli•forme adj[modificar]
- ANGLESE: anguilliform, eel-shaped
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anguiliforme (que tem forma de enguia)
- Notas:
anguin adj[modificar]
- ANGLESE: anguine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
angular adj[modificar]
- ANGLESE: angular
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: angular
- Notas:
angularitate n[modificar]
- ANGLESE: angularity, angularness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: angularidade
- Notas:
angularmente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: angularmente
- Notas:
angulate adj[modificar]
- ANGLESE: angulate, angled
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: angulado/a
- Notas:
angulo (án-) n[modificar]
- ANGLESE: angle, corner; &angulo acute, angulo obtuse acute angle, obtuse angle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ângulo
- Notas: angular-angularitate; angulate; angulose; triangule etc.; rectangule etc.
angulose adj[modificar]
- ANGLESE: angulous, angular
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anguloso/a, angular
- Notas:
angustia n[modificar]
- ANGLESE: anguish (1. [Pathol.]; 2. agony, distress)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: angustia (1. [Patol.]; 2. tormento)
- Notas: angustiose; angustiar
angustiar v[modificar]
- ANGLESE: to anguish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: angustiare, affliggere, tormentare
- PORTUGESE: angustiar, afligir, atormentar
- Notas:
angustiose adj[modificar]
- ANGLESE: anguished
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: angustioso/a
- Notas:
angustiosemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: angustiosamente
- Notas:
anhelante[modificar]
- ANGLESE: 1. {ppr} of anhelar; 2. {adj} panting, gasping
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anelante
- Notas:
anhelantemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anelantemente
- Notas:
anhelar v[modificar]
- ANGLESE: to pant, gasp
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anelar
- Notas: anhelante; anhelation
anhelation n[modificar]
- ANGLESE: panting, gasping
- ESPANIOL: anhelo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anelo
- Notas:
anhydre adj[modificar]
- ANGLESE: anhydrous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: anidro
- Notas:
anhydrido nm[modificar]
- ANGLESE: anhydride [Chem.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: anidride
- PORTUGESE: anidrido [Quim.]
- Notas:
anhydrido carbonic[modificar]
- ANGLESE: carbon dioxide
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: anidride carbonica
- PORTUGESE: dioxido carbónico
- Notas:
anhydrite n[modificar]
- ANGLESE: anhydrite [Mineral.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO: anidrite [Mineral.]
- PORTUGESE: anidrite [Mineral.]
- Notas: