Appendice:Dictionarios/Interlingua-qualcunque lingua/b
Dictionario International |
A• ANI• B• C• D• E• F• G• H• I• J• K• L• M• N• O• P• Q• R• S• T• U• V• W• X• Y• Z•
|
b[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: b, (bê) segunda letra do alfabeto (consoante)
- Notas:
baba, bava[modificar]
- ANGLESE: saliva, spit, slobber, spittle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baba, saliva
- Notas:
babar, bavar[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: babar
- Notas:
Babel npr[modificar]
- ANGLESE: Babel
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Babel
- Notas:
Babel > (la) turre de Babel[modificar]
- ANGLESE: (the) Tower of Babel
- ESPANIOL: (la) torre de Babel
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Torre de Babel
- Notas:
babordo nm[modificar]
- ANGLESE: port (= left side of a ship) [Naut.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bombordo, babordo (lado esquerdo de um navio) [Naut.]
- Notas:
babuino[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: babuíno (grande macaco africano)
- Notas:
baby [A] n[modificar]
- ANGLESE: baby
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baby [A] (bebé)
- Notas:
Babylon npr[modificar]
- ANGLESE: Babylon
- ESPANIOL: Bebé
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Babilónia
- Notas: Babylonia-babylonian
Babylonia npr[modificar]
- ANGLESE: Babylonia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Babilónia
- Notas:
babylonian adj[modificar]
- ANGLESE: Babylonian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: babilonês/esa
- Notas:
baby-sitter [A] n[modificar]
- ANGLESE: baby-sitter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baby-sitter [A]
- Notas:
baca n[modificar]
- ANGLESE: berry; &baca de junipero juniper berry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baga
- Notas:
baccalaureato n[modificar]
- ANGLESE: baccalaureate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bacharelado, bacalaureato
- Notas:
baccalaureo n[modificar]
- ANGLESE: [Acad.] bachelor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Acad.] bachaler
- Notas: baccalaureato
bacchanal¹ adj[modificar]
- ANGLESE: bacchanal (1. Bacchic; 2. bacchanalian)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bacanal
- Notas:
bacchanal² n[modificar]
- ANGLESE: bacchanal, orgy; &bacchanales Bacchanalia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bacanal, orgia
- Notas:
bacchanalia[modificar]
- ANGLESE: npl [Rom. Relig.] Bacchanalia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bacchante n[modificar]
- ANGLESE: bacchante
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bacchar v[modificar]
- ANGLESE: to celebrate the Bacchanalia; also: to take part in a bacchanal or orgy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bacchic adj[modificar]
- ANGLESE: 1. Bacchic; 2. bacchic, riotous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. báquico/a
- Notas:
Baccho npr[modificar]
- ANGLESE: [Gr. Mythol.] Bacchus
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mitol.] Baco
- Notas: bacchic; bacchanal; bacchar-bacchante
bacillari adj[modificar]
- ANGLESE: bacillary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bacilar
- Notas:
bacillo n[modificar]
- ANGLESE: bacillus
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bacilo
- Notas: bacillari
bacterial adj[modificar]
- ANGLESE: bacterial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bacterial
- Notas:
bacterio n[modificar]
- ANGLESE: bacterium
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bactério
- Notas: bacterial; bacteriotherapia etc.; bacteriologo etc.; nitrobacterio etc.
bacteriologia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: bacteriology
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bacteriologia
- Notas:
bacteriologic adj[modificar]
- ANGLESE: bacteriological
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bacteriológico/a
- Notas:
bacteriologicamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bacteriologicamente
- Notas:
bacterio•logo (-ólogo) n[modificar]
- ANGLESE: bacteriologist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bacteriólogo
- Notas: bacteriologia; bacteriologic
bacterio•therapia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: bacteriotherapy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bacterioterapia
- Notas:
bagage (-aje) n[modificar]
- ANGLESE: baggage, luggage
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bagagem
- Notas:
bagatella n[modificar]
- ANGLESE: bagatelle, trifle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bagatela
- Notas:
baia (báya) n[modificar]
- ANGLESE: [Geog.] bay
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Geog.] baía
- Notas:
Balaam (bá-) npr[modificar]
- ANGLESE: Balaam
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Balaam
- Notas:
balalaika [R] n[modificar]
- ANGLESE: balalaika
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balalaica
- Notas:
balamento n[modificar]
- ANGLESE: bleat
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
balancia n[modificar]
- ANGLESE: balance (1. pair of scales; 2. equilibrium; 3. [Com.]); &balancia roman steelyard, Roman balance; &balancia de commercio balance of trade; &esser in balancia to be undecided, waver
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balança; &balancia de commercio balança comercial; &balancia roman balança romana
- Notas: balanciero; balancista; balanciar-balancio, balanciamento, balanciatoria, contrabalanciar; contrabalancia
balanciamento n[modificar]
- ANGLESE: (action of) balancing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (acção de) balançar
- Notas:
balanciar v[modificar]
- ANGLESE: I. to balance (1. to weigh the pros and cons of; 2. to bring to equilibrium; 3. to waver, hesitate); II. to swing (= to cause to go to and fro); &balanciar se to swing (= to go to and fro)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balançar; &balanciar se balançar se
- Notas:
balanciatoria n[modificar]
- ANGLESE: seesaw
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
balanciero n[modificar]
- ANGLESE: [Watchmaking] balance, balance-wheel
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balanceiro, balancim
- Notas:
balancio n[modificar]
- ANGLESE: balance, balance-sheet [Com.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balanço [Com.]
- Notas:
balancio > facer un balancio[modificar]
- ANGLESE: to draw up a balance sheet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE:
- Notas:
balancista n[modificar]
- ANGLESE: scale tester, scale inspector
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balancista (aferidor de balanças)
- Notas:
balar v[modificar]
- ANGLESE: to bleat
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balar, balir
- Notas: balamento
balbutiamento n[modificar]
- ANGLESE: stammer, stutter; also: babble
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balbuciamento (acto de balbuciar/gaguejar)
- Notas:
balbutiar v[modificar]
- ANGLESE: to stammer, stutter; also: to babble
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balbuciar, gaguejar
- Notas: balbutiamento; balbutiator
balbutiator n[modificar]
- ANGLESE: stammerer, stutterer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balbuciante, gago
- Notas:
balcon n[modificar]
- ANGLESE: balcony (1. [Arch.]; 2. [Theat.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balcão (1. [Arquit.]; 2. [Teat.])
- Notas:
balena n[modificar]
- ANGLESE: 1. whale; 2. whalebone, baleen
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baleia
- Notas: balenero; baleniera
balenero n[modificar]
- ANGLESE: whaler (1. whale fisher; 2. vessel for whale fishery)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baleeiro
- Notas:
baleniera n[modificar]
- ANGLESE: whaleboat, whaler
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baleeira
- Notas:
Balkanes (-ká-)[modificar]
- ANGLESE: nprpl Balkans (1. the Balkan Mountains; 2. the Balkan States)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: nprpl Balcãs
- Notas: balkanic; balkanisar
balkanic adj[modificar]
- ANGLESE: Balkanic; &Peninsula Balkanic Balkanic Peninsula
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balcânico/a (1. Montanhas balcânicas; 2. países balcânicos); &Peninsula Balkanic Península balcânica
- Notas:
balkanisar v[modificar]
- ANGLESE: to Balkanize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balcanizar
- Notas:
balla n[modificar]
- ANGLESE: I. ball (1. globular object; 2. cannon ball, bullet, etc.; 3. [Print.]); II. bale; also: bolt (of cloth, paper, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bola, bala (bala de canhão, etc.)
- Notas: ballon; ballotta; imballar
ballada n[modificar]
- ANGLESE: 1. ballad (= poem founded on folk legend); 2. ballade
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balada
- Notas:
ballar v[modificar]
- ANGLESE: to dance
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bailar, dançar
- Notas: ballo; ballerina
ballast n[modificar]
- ANGLESE: ballast; also: [R.R.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
ballerina n[modificar]
- ANGLESE: ballet dancer, ballerina
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bailarina, dançarina
- Notas:
ballet [F] n[modificar]
- ANGLESE: [Theat.] ballet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ballet [F]
- Notas:
ballista n[modificar]
- ANGLESE: [Hist.] ballista, ballist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Hist.] balista
- Notas: ballistic-ballistica; arcoballista etc.
ballistic adj[modificar]
- ANGLESE: ballistic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balístico/a
- Notas:
ballistica n[modificar]
- ANGLESE: ballistics
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balística
- Notas:
ballo n[modificar]
- ANGLESE: ball (= formal dance)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baile, dança
- Notas:
ballon n[modificar]
- ANGLESE: I. balloon (1. [Chem.]; 2. aerostat); II. (large, air-filled) ball
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balão
- Notas:
ballotta n[modificar]
- ANGLESE: ballot (= ball, ticket, paper, etc., used in secret voting)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: ballottar-ballottada
ballottada n[modificar]
- ANGLESE: [Man.] ballotade
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
ballottar v[modificar]
- ANGLESE: 1. to ballot; 2. to toss, toss about
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
balnear adj[modificar]
- ANGLESE: bath (= pertaining to baths); &station balnear seaside resort
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balnear (relativo a banhos)
- Notas:
balneo n[modificar]
- ANGLESE: bath (1. act of giving or taking a bath; 2. bath water); &balneos baths (= hot or mineral springs)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: banho (1. acto de dar ou tomar banho; 2. banho de agua); &balneos banhos (banhos termais, caldas)
- Notas: balnear; balneotherapia etc.
balneo•therapia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: balneotherapy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balnoterapia
- Notas:
balsamic adj[modificar]
- ANGLESE: 1. balsamic; 2. balmy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balsâmico/a
- Notas:
balsamifere adj[modificar]
- ANGLESE: balsamiferous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balsamífero/a
- Notas:
balsamina n[modificar]
- ANGLESE: [Bot.] balsamine, garden balsam
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] balsamina
- Notas: balsaminacee-balsaminaceas
balsaminaceas[modificar]
- ANGLESE: npl [Bot.] Balsaminaceae
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub pl [Bot.] balsaminaceas
- Notas:
balsaminacee adj[modificar]
- ANGLESE: [Bot.] balsaminaceous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] balsamináceo/a
- Notas:
balsamita n[modificar]
- ANGLESE: [Bot.] tansy (= Tanacetum balsamita)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] balsamita (hortelã-francesa)
- Notas:
balsamo (bál-) n[modificar]
- ANGLESE: balm, balsam (1. balsamic resin; 2. ointment)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balsamo
- Notas: balsamina; balsamita; balsamic; balsamifere; imbalsamar
Balthasar npr[modificar]
- ANGLESE: [Bib.] Belshazzar, Balthasar, Balthazar
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bíblia] Baltazar
- Notas:
baltic adj[modificar]
- ANGLESE: Baltic; &Mar Baltic Baltic (Sea); &Statos Baltic Baltic States
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: báltico
- Notas:
Baltico npr[modificar]
- ANGLESE: Baltic (Sea)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Báltico (Mar)
- Notas:
balto n[modificar]
- ANGLESE: Balt (1. member of ethnic group including Lithuanians and Letts; 2. member of German land-owning class in the Baltic States; also: Baltic baron, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Báltico (membro do grupo étnico que inclui Lituanos e Letões)
- Notas: baltic-Baltico; balto-slavo etc.
balto-slavic adj[modificar]
- ANGLESE: Balto-Slavic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: báltico-eslavo/a
- Notas:
balto-slavo n[modificar]
- ANGLESE: Balto-Slav
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: báltico-eslavo
- Notas: balto-slavic
balustrada n[modificar]
- ANGLESE: balustrade; also: railing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balaustrada
- Notas:
balustrar v[modificar]
- ANGLESE: to balustrade
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balaustrar
- Notas:
balustro n[modificar]
- ANGLESE: baluster, banister
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balaústre
- Notas: balustrada; balustrar
bambu (-ú) n[modificar]
- ANGLESE: [Bot.] bamboo
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] bambu
- Notas:
banal adj[modificar]
- ANGLESE: banal, trite
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: banal
- Notas: banalitate
banalitate n[modificar]
- ANGLESE: banality, triteness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: banalidade
- Notas:
banalmente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: banalmente
- Notas:
banana n[modificar]
- ANGLESE: banana
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: banana
- Notas:
banca n[modificar]
- ANGLESE: bank (1. [Fin.]; 2. [Gambling]); &billet de banca bank note
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: banco [Fin.]; &billet de banca nota/bilhete de banco
- Notas: bancari; banchero; bancar-bancabile; bancarupta etc.
bancabile adj[modificar]
- ANGLESE: bankable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: negociável
- Notas:
bancar v[modificar]
- ANGLESE: [Fin.] to bank
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bancar (fazer banca no jogo)
- Notas:
bancari adj[modificar]
- ANGLESE: bank; &(disconto) bancari bank (discount); &(negotio) bancari banking (business)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bancário/a
- Notas:
banca•rupta n[modificar]
- ANGLESE: bankruptcy; &facer bancarupta to go bankrupt
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bancarrota
- Notas: bancaruptero
bancaruptero n[modificar]
- ANGLESE: bankrupt
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bancarroteiro
- Notas:
banch-[modificar]
- ANGLESE: see banco, banca
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
banchero n[modificar]
- ANGLESE: banker
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: banqueiro
- Notas:
banchettar v[modificar]
- ANGLESE: 1. to feast, eat lavishly; 2. to banquet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baquetar
- Notas:
banchettator n[modificar]
- ANGLESE: banqueter, feaster
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: banqueteador
- Notas:
banchetto n[modificar]
- ANGLESE: banquet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: banquete
- Notas: banchettar-banchettator
banco n[modificar]
- ANGLESE: 1. bench; 2. bank, shoal; 3. counter (in a store)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: banco (de escola, de sentar)
- Notas: banchetto; banca
banda¹ n[modificar]
- ANGLESE: band (1. group of people; 2. [Mus.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: banda (1. grupo de pessoas; 2. [Mus.])
- Notas: disbandar
banda² n[modificar]
- ANGLESE: band (1. narrow strip of material; 2. bandage)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: banda, faixa, fita
- Notas: bandar-bandage
bandage (-aje) n[modificar]
- ANGLESE: bandage, dressing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: venda
- Notas:
bandar v[modificar]
- ANGLESE: to bandage; &bandar le oculos a un persona to blindfold a person
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: vendar; &bandar le oculos a un persona vendar os olhos a uma pessoa
- Notas:
bandiera n[modificar]
- ANGLESE: banner, flag
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bandeira
- Notas: bandierola
bandierola n[modificar]
- ANGLESE: banderole, streamer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bandeirola (pequena bandeira)
- Notas:
banditismo n[modificar]
- ANGLESE: banditry, banditism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: banditismo
- Notas:
bandito n[modificar]
- ANGLESE: bandit
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bandido
- Notas: banditismo
baniar v[modificar]
- ANGLESE: to bathe (= to give a bath to); &baniar se 1. to take a bath; 2. to go in bathing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: banhar; &baniar se banhar se
- Notas:
baniator n[modificar]
- ANGLESE: bather
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: banhista
- Notas:
banio n[modificar]
- ANGLESE: bath (1. act of giving or taking a bath; 2. bath water); &banios baths (= hot or mineral springs); &camera de banio bathroom
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: banho (acto de dar ou tomar banho); &banios banhos
- Notas: baniar-baniator; banio-maria etc.
banio-maria (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: 1. water bath; 2. double boiler
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: banho maria
- Notas:
banjo n[modificar]
- ANGLESE: banjo
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: banjo
- Notas:
bannimento n[modificar]
- ANGLESE: banishment (1. act of exiling; 2. exile)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: banimento, exílio
- Notas:
bannir v[modificar]
- ANGLESE: to banish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: banir, desterrar, exilar
- Notas:
banno n[modificar]
- ANGLESE: 1. proclamation, edict; 2. (= ban sentence of outlawry); 3. banishment; &bannos banns
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. proclamação, edito; 2. (sentença de banir); 3. desterro; &bannos editais de casamento
- Notas: bannir-bannimento
baptisar v[modificar]
- ANGLESE: to baptize; also: to christen
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baptizar
- Notas: baptismo-baptismal; baptista; baptisterio; baptisator; anabaptisar-anabaptismo, anabaptista; rebaptisar-rebaptismo
baptisator n[modificar]
- ANGLESE: baptizer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baptizador
- Notas:
baptismal adj[modificar]
- ANGLESE: baptismal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baptismal
- Notas:
baptismo n[modificar]
- ANGLESE: baptism; &nomine de baptismo baptismal or Christian name
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baptismo
- Notas:
baptista¹ n[modificar]
- ANGLESE: 1. baptizer; 2. [Theol.] Baptist, Anabaptist; &Sancte Johannes Baptista Saint John the Baptist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baptizador; 2. [Teol.] Baptista, Anabaptista
- Notas:
baptista² adj[modificar]
- ANGLESE: [Theol.] Baptist, Anabaptist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Teol.] Baptista, Anabaptista
- Notas:
baptisterio n[modificar]
- ANGLESE: baptistery (1. part of a church reserved for baptism; 2. receptacle containing water for the baptismal rite)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baptisterio (1. parte da igreja reservada aos baptismos; 2. pia baptismal, receptáculo com agua para o rito baptismal)
- Notas:
bar [A] n[modificar]
- ANGLESE: bar (= place where liquor is served)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bar [A]
- Notas:
barba n[modificar]
- ANGLESE: beard; &facer le barba (a un persona) to shave (someone); &Barba Blau Bluebeard
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barba; &Barba Blau Barba Azul
- Notas: barbero; barberia; barbate; barbar; disbarbar-disbarbate
barbar v[modificar]
- ANGLESE: to grow a beard
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barbar
- Notas:
barbare adj[modificar]
- ANGLESE: barbarous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bárbaro/a
- Notas: barbaritate; barbarismo; barbarisar; barbaro-barbaric; semibarbare etc.
barbaremente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barbaramente
- Notas:
barbaric adj[modificar]
- ANGLESE: barbaric
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barbárico/a
- Notas:
barbaricamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barbaricamente
- Notas:
barbarisar v[modificar]
- ANGLESE: to barbarize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barbarizar
- Notas:
barbarismo n[modificar]
- ANGLESE: barbarism (1. barbarism in language; 2. barbarous social or intellectual condition)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barbarismo
- Notas:
barbaritate n[modificar]
- ANGLESE: barbarity, barbarousness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barbaridade
- Notas:
barbaro (bá-) n[modificar]
- ANGLESE: barbarian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bárbaro/a
- Notas:
barbate adj[modificar]
- ANGLESE: bearded
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barbado
- Notas:
barberia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: barbershop
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barbearia
- Notas:
barbero n[modificar]
- ANGLESE: barber
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barbeiro
- Notas:
barca n[modificar]
- ANGLESE: boat, bark
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barca, barco
- Notas: barcata; barchero; disbarcar-disbarcamento, disbarcatorio; imbarcar-imbarcamento, imbarcation, imbarcatorio, disimbarcar-disimbarcation
barcarola [I] n[modificar]
- ANGLESE: [Mus.] barcarole, barcarolle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mus.] barcarola [I]
- Notas:
barcata n[modificar]
- ANGLESE: boatload
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barcada
- Notas:
barch-[modificar]
- ANGLESE: see barca
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
barchero n[modificar]
- ANGLESE: boatman
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barqueiro
- Notas:
bardana n[modificar]
- ANGLESE: burdock
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bardana (planta)
- Notas:
barium (bá-) n[modificar]
- ANGLESE: barium
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] bário (Ba)
- Notas:
baro- n[modificar]
- ANGLESE: [occurring in compounds] baro- (as in barometer)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: barometro etc.; barothermohygrographo etc.; isobare etc.
baroc adj[modificar]
- ANGLESE: baroque
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barroco/a
- Notas: baroco
baroco n[modificar]
- ANGLESE: baroque (period style, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barroco (período, estilo, etc.)
- Notas:
baro•gramma n[modificar]
- ANGLESE: [Meteorol.] barogram
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Meteorol.] barograma
- Notas:
barographo nm[modificar]
- ANGLESE: barograph [Meteorol.]
- ESPANIOL: barógrafo
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barógrafo [Meteorol.]
- Notas:
baro•logia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: barology
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barologia
- Notas:
barometric adj[modificar]
- ANGLESE: barometric
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barométrico/a
- Notas:
baro•metro (-ó-) n[modificar]
- ANGLESE: barometer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barómetro
- Notas: barometric; barometrographo etc.
barometrographia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: [Meteorol.] barometrography
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Meteorol.] barografia
- Notas:
barometro•grapho (-ógrapho) n[modificar]
- ANGLESE: [Meteorol.] barometrograph, barograph
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Meteorol.] barógrafo
- Notas: barometrographia
baron n[modificar]
- ANGLESE: baron (= nobleman)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barão
- Notas: baronage; baronessa; baronetto; baronia
baronage (-aje) n[modificar]
- ANGLESE: baronage (1. whole body of barons; 2. dignity or rank of a baron)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baronia (1. inteiro corpo de barões; 2. dignidade ou grau de barão)
- Notas:
baronessa n[modificar]
- ANGLESE: baroness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baronesa
- Notas:
baronetto n[modificar]
- ANGLESE: baronet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baronete (titulo de nobreza em Inglaterra)
- Notas:
baronia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: barony
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baronia, baronato
- Notas:
baro•thermo•hygrographo (-ógrapho) n[modificar]
- ANGLESE: barothermohygrograph
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
barra n[modificar]
- ANGLESE: I. bar (1. as in bar of iron, bar of wood, etc.; 2. [Her.]; 3. ridge of horse’s palate; 4. sand bar; 5. [Law] place where prisoner stands; 6. [Mus.] bar, bar line); II. [Naut.] tiller
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barra
- Notas: barriera; barrar-barrage
barraca n[modificar]
- ANGLESE: 1. hut; 2. barrack (= plain and large building)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barraca
- Notas: barracon
barracon n[modificar]
- ANGLESE: barracoon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barracão
- Notas:
barrage (-aje) n[modificar]
- ANGLESE: I. barrier, bar, obstacle; II. barrage (1. dam; 2. [Mil.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barragem
- Notas:
barrar v[modificar]
- ANGLESE: to bar (= to close to entrance)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barrar
- Notas:
barrica (-íca) n[modificar]
- ANGLESE: barrico, keg
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barril
- Notas: barricada
barricada n[modificar]
- ANGLESE: barricade
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barricada
- Notas: barricadar
barricadar v[modificar]
- ANGLESE: to barricade
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barricar
- Notas:
barriera n[modificar]
- ANGLESE: 1. barrier, obstacle; 2. stockade, fence; 3. tollgate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barreira, obstáculo
- Notas:
barril n[modificar]
- ANGLESE: barrel (1. cask; 2. [Meas.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barril
- Notas: barrilero; imbarrilar
barrilero n[modificar]
- ANGLESE: cooper
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: tanoeiro
- Notas:
bary- adj[modificar]
- ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] bary- (= heavy)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: baryta; barytone etc.
baryta n[modificar]
- ANGLESE: [Mineral.] baryta
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mineral.] barita
- Notas:
bary•tone adj[modificar]
- ANGLESE: [Phonet.] baritone
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Fonet.] baritonante
- Notas: barytono
barytono (-ítono) n[modificar]
- ANGLESE: baritone (1. baritone voice; 2. musical instrument)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barítono (1. voz baritonante; 2. instrumento musical)
- Notas:
basal adj[modificar]
- ANGLESE: basal (1. basic; 2. [Physiol.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
basaltic adj[modificar]
- ANGLESE: basaltic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: basáltico/a
- Notas:
basalto n[modificar]
- ANGLESE: [Mineral.] basalt
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mineral.] basalto
- Notas: basaltic
basamento n[modificar]
- ANGLESE: 1. basement (= lower part of anything); 2. [Arch.] footing (of a column or wall), basement
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. base (a parte inferior de qualquer coisa); 2. [Arquit.] pé (duma coluna), pedestal
- Notas:
basar v[modificar]
- ANGLESE: to base, found; &basar se super to be based on
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: basear, fundar
- Notas:
bascula n[modificar]
- ANGLESE: 1. [Technol.] bascule (as in bascule escapement); 2. platform scale, weighbridge
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. [Tecnol.] báscula, balança
- Notas: basculari; bascular-basculation
bascular v[modificar]
- ANGLESE: to move or be moving leverwise (over a fixed point)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bascular (balançar)
- Notas:
basculari adj[modificar]
- ANGLESE: bascule (as in bascule bridge)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bascular (balança)
- Notas:
basculation n[modificar]
- ANGLESE: [Surg.] basculation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
base n[modificar]
- ANGLESE: I. base (1. bottom, substructure; 2. [Mil.]; 3. [Chem.]); II. basis, foundation; &base de aviation air base
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: base, alicerce, fundação
- Notas: basal; basic-basicitate, bibasic etc.: basar-basamento; gynobase etc.
baseball [A] n[modificar]
- ANGLESE: [Sports] baseball
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baseball [A]
- Notas:
Basel [G] npr[modificar]
- ANGLESE: Basel, Basle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Basel [G]
- Notas:
basiar v[modificar]
- ANGLESE: to kiss
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beijar
- Notas:
basic adj[modificar]
- ANGLESE: basic; also: [Chem.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: básico/a
- Notas:
basicamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: basicamente
- Notas:
basicitate n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] basicity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
basilica n[modificar]
- ANGLESE: basilica (1. [Rom. Hist.]; 2. basilican type of church building)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: basílica
- Notas:
basilico[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: basílico, manjerico
- Notas:
basilisco[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Zool.] basilisco (sáurio americano)
- Notas:
basio n[modificar]
- ANGLESE: kiss; &basio de Juda Judas kiss
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beijo
- Notas: basiar
bassar v[modificar]
- ANGLESE: to lower (= to make lower)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baixar
- Notas:
basse adj[modificar]
- ANGLESE: low (1. not high; 2. base, mean); &in voce basse In a low voice, softly; &marea basse low tide
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baixo
- Notas: bassessa; bassar; abassar-abassamento; basse-relievo etc.; basso¹-contrabasso; basso²
bassemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baixamente
- Notas:
basse-relievo n[modificar]
- ANGLESE: bas-relief
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baixo-relevo, baixorrelevo
- Notas:
bassessa n[modificar]
- ANGLESE: baseness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baixesa
- Notas:
bassinetto n[modificar]
- ANGLESE: 1. small basin, (shallow) bowl; 2. [Armory] basinet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bacia pequena
- Notas:
bassino n[modificar]
- ANGLESE: basin (1. wide, shallow bowl; 2. dock; 3. river basin)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bacia, alguidar (1. bacia; 2. bacia fluvial)
- Notas: bassinetto
basso¹ n[modificar]
- ANGLESE: I. bottom, lower part (of a thing); II. [Mus.] bass (1. lowest part of a musical score; 2. instrument for the lowest part of a musical score; 3. lowest male voice); &a basso down, downward; &in basso 1. down, below; also: downstairs; 2. down, downward; also: downstairs; &a basso (le traitores)! down with (the traitors)!
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: I. baixo, parte de baixo; II. [Mus.] baixo (1. cantor de voz grave; 2. instrumento musica)
- Notas:
basso² adv[modificar]
- ANGLESE: low (1. in a low position; 2. softly)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baixo (1. em posição inferior)
- Notas:
basson n[modificar]
- ANGLESE: [Mus.] bassoon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
basta[modificar]
- ANGLESE: interj enough! stop!
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: interj basta!
- Notas:
bastante[modificar]
- ANGLESE: 1. ppr of bastar; 2. adj enough, sufficient; 3. adv enough, sufficiently
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bastante, suficiente; 3. bastante, suficientemente
- Notas:
bastantemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bastantemente
- Notas:
bastantia n[modificar]
- ANGLESE: sufficiency, enough
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: suficiência
- Notas:
bastar v[modificar]
- ANGLESE: to be enough, suffice
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bastar
- Notas: bastante-bastantia
bastarde adj[modificar]
- ANGLESE: bastard (1. born out of wedlock; 2. spurious; 3. [Print.] as in bastard type)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bastardo/a
- Notas:
bastardia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: bastardy (= quality of being a bastard)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bastardia (qualidade de ser a bastardo/a)
- Notas:
bastardo n[modificar]
- ANGLESE: bastard (= illegitimate child)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bastardo/a (filho/a ilegítimo/a)
- Notas: bastarde; bastardia
bastille [F] n[modificar]
- ANGLESE: [Fortif.] bastille
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bastille [F]
- Notas:
Bastille npr[modificar]
- ANGLESE: Bastille
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Bastilha
- Notas:
bastion n[modificar]
- ANGLESE: [Fortif.] bastion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Fortif.] bastião
- Notas:
basto n[modificar]
- ANGLESE: packsaddle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: albarda
- Notas:
baston n[modificar]
- ANGLESE: 1. stick, staff; 2. cane, walking stick; &baston de marechal field marshal’s baton
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bastão
- Notas: bastonada; bastonar
bastonada n[modificar]
- ANGLESE: bastinado, bastinade
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bastonada
- Notas:
bastonar v[modificar]
- ANGLESE: to cudgel; to bastinado
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bastonar
- Notas:
batata n[modificar]
- ANGLESE: sweet potato, batata
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: batata
- Notas:
batik [Mal.] n[modificar]
- ANGLESE: batik; also: batiked material
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: batik [Mal.]
- Notas: batikar
batikar v[modificar]
- ANGLESE: to batik
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
batista n[modificar]
- ANGLESE: batiste
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: batista (tipo de tecido de algodão provavelmente do nome do francês Baptiste de Cambrai)
- Notas:
batracho- n[modificar]
- ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: batrachomyomachia etc. ...
batracho•myo•machia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: Batrachomyomachy, Batrachomyomachia (= Battle of the Frogs and the Mice)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
battalia n[modificar]
- ANGLESE: battle; &in battalia In battle array; &campo de battalia battlefield
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: batalha
- Notas: battaliar; battaliator
battaliar v[modificar]
- ANGLESE: to battle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: batalhar
- Notas:
battaliator n[modificar]
- ANGLESE: battler
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: batalhador
- Notas:
battalion n[modificar]
- ANGLESE: battalion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: batalhão
- Notas:
batter v[modificar]
- ANGLESE: to beat (1. to strike, pound; 2. to flap; 3. to defeat); &batter se to fight; &batter moneta to coin, mint money; &batter (le ferro) to hammer (iron)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bater; &batter se bater se (lutar)
- Notas: battimento; abatter; combatter; debatter; rebatter
batteria (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: 1. [Mil.] battery; 2. kitchen utensils; &batteria (electric) (electric) battery
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. [Mil.] bateria; 2. trem de cozinha; 3. bateria eléctrica
- Notas:
battimento n[modificar]
- ANGLESE: beating (= action of striking, throbbing, fluttering, etc.)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: batimento (acção de bater)
- Notas:
bavare adj[modificar]
- ANGLESE: Bavarian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Bavaro
- Notas: bavaro-Bavaria, bavarese
bavarese adj[modificar]
- ANGLESE: Bavarian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bavaro/a
- Notas:
Bavaria npr[modificar]
- ANGLESE: Bavaria
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Bavaria
- Notas:
bavaro (bá-) n[modificar]
- ANGLESE: Bavarian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bavaro
- Notas:
Bayona npr[modificar]
- ANGLESE: Bayonne
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Bayonne [F] (cidade francesa)
- Notas: bayonetta
bayonetta n[modificar]
- ANGLESE: bayonet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: baioneta
- Notas:
Bayonne [F] npr[modificar]
- ANGLESE: Bayonne
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Bayonne [F] (cidade francesa)
- Notas:
bazar n[modificar]
- ANGLESE: bazaar (= Oriental market place; also: as in charity bazaar)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bazar (mercado oriental)
- Notas:
beate adj[modificar]
- ANGLESE: 1. blissful, happy; 2. devout; also: sanctimonious
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beato/a
- Notas: beatitude; beatific; beatificar-beatification
beatemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beatamente
- Notas:
beatific adj[modificar]
- ANGLESE: beatific
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beato/a
- Notas:
beatificar v[modificar]
- ANGLESE: to beatify
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beatificar
- Notas:
beatification n[modificar]
- ANGLESE: beatification
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beatificação
- Notas:
beatitude n[modificar]
- ANGLESE: beatitude
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beatitude
- Notas:
becca•fico n[modificar]
- ANGLESE: [Ornith.] beccafico, western orphean warbler
- ESPANIOL: curruca mirlona
- FRANCESE: fauvette orphée
- ITALIANO: bigia grossa
- PORTUGESE: [Zool.] papa-figo, pássaro dentirrostro
- Notas:
beccar v[modificar]
- ANGLESE: to peck (= to pick with the beak)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bicar
- Notas:
beccata n[modificar]
- ANGLESE: beakful, billful
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bicada
- Notas:
becco n[modificar]
- ANGLESE: beak, bill; &becco (de gas) (gas) burner
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bico (bico do gas)
- Notas: beccata; beccar-beccafico etc.
beduin n[modificar]
- ANGLESE: Bedouin
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beduino
- Notas:
beefsteak [A] n[modificar]
- ANGLESE: beefsteak
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beefsteak [A]
- Notas:
bel-[modificar]
- ANGLESE: see belle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
belga n[modificar]
- ANGLESE: Belgian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Belga
- Notas: Belgica; belge
belge adj[modificar]
- ANGLESE: Belgian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Belga
- Notas:
Belgica npr[modificar]
- ANGLESE: Belgium
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Bélgica
- Notas:
belladonna n[modificar]
- ANGLESE: [Bot.] deadly nightshade; belladonna
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] beladona
- Notas:
bellar v[modificar]
- ANGLESE: to war
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: guerrear
- Notas:
belle adj[modificar]
- ANGLESE: beautiful
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: belo/a
- Notas: beltate; imbellir-imbellimento
belles-lettres [F][modificar]
- ANGLESE: npl belles-lettres; also: fiction
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub pl belles-lettres [F]
- Notas: belletrista-belletristic
belletr-[modificar]
- ANGLESE: see belles-lettres
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
belletrista n[modificar]
- ANGLESE: belletrist; also: fiction writer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
belletristic adj[modificar]
- ANGLESE: belletristic; also: fiction, fictional
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bellic adj[modificar]
- ANGLESE: war (= belonging to war)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bélico/a
- Notas:
bellicose adj[modificar]
- ANGLESE: bellicose
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: belicoso/a
- Notas:
bellicosemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bellicosamente
- Notas:
bellicositate n[modificar]
- ANGLESE: bellicosity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: belicosidade
- Notas:
belli•gerente¹ adj[modificar]
- ANGLESE: belligerent (= waging war)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beligerante
- Notas: belligerentia
belli•gerente² n[modificar]
- ANGLESE: belligerent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beligerante
- Notas:
belligerentia n[modificar]
- ANGLESE: belligerency
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beligerância
- Notas:
bello n[modificar]
- ANGLESE: war
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: guerra
- Notas: bellic-bellicose-bellicositate; bellar-rebellar; belligerente etc.
beltate n[modificar]
- ANGLESE: beauty (1. loveliness or charm to the sense of sight; 2. beautiful woman)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beleza
- Notas:
bemolle n[modificar]
- ANGLESE: [Mus.] flat
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mus.] bemol
- Notas:
ben¹ adv[modificar]
- ANGLESE: well; &ben! 1. good!; 2. all right!; &ben que although; &ir ben 1. to go well; 2. to be well, in good health; &sentir se ben to feel well
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bem; &ben! bem!
- Notas: benigne; benefic; ben-esser etc.; benefacer etc.; benevole etc.; benevolente etc.; benvenite etc.
ben² n[modificar]
- ANGLESE: 1. good (= that which is good); 2. possession, property, etc.; &ben public public good, commonweal; &benes mobile personal property, movables; &benes immobile real estate, immovables
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. bem; 2. propriedade; &benes immobile bens imóveis; &benes mobile bens moveis
- Notas:
bene•dicer [-dic-/-dict-] v[modificar]
- ANGLESE: to bless (1. to consecrate; 2. to invoke blessings upon)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bendizer
- Notas: benediction; benedicte
benedict-[modificar]
- ANGLESE: see benedicer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
benedicte adj[modificar]
- ANGLESE: blessed (1. consecrated holy; 2. enjoying happiness or bliss); &aqua benedicte holy water
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bendito/a (1. consagrado; 2. feliz)
- Notas:
benedictin adj[modificar]
- ANGLESE: Benedictine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Beneditino/a
- Notas:
benedictino n[modificar]
- ANGLESE: 1. Benedictine (monk); 2. benedictine (liqueur)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. Beneditino (monge); 2. beneditino (licor)
- Notas:
benediction n[modificar]
- ANGLESE: benediction, blessing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: benção
- Notas:
Benedicto[modificar]
- ANGLESE: nprm Benedict
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: nprm Benedito
- Notas: benedictin-benedictino
bene•facer [-fac-/-fact-] v[modificar]
- ANGLESE: to do good, be beneficent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bem-fazer
- Notas: benefactor
benefact-[modificar]
- ANGLESE: see benefacer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
benefactor n[modificar]
- ANGLESE: benefactor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: benfeitor
- Notas:
benefic (-éfic) adj[modificar]
- ANGLESE: beneficial, benefic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: benéfico/a
- Notas: beneficio-beneficiario, beneficiar; beneficente-beneficentia
beneficente adj[modificar]
- ANGLESE: beneficent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beneficente
- Notas:
beneficentia n[modificar]
- ANGLESE: beneficence (= active kindness)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beneficência
- Notas:
beneficiar v[modificar]
- ANGLESE: to benefit (someone or something); &beneficiar de to benefit by or from
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beneficiar; &beneficiar de beneficiar de
- Notas:
beneficiario n[modificar]
- ANGLESE: beneficiary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beneficiário
- Notas:
beneficio n[modificar]
- ANGLESE: 1. benefit (= advantage, favor); 2. benefice
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beneficio (vantagem, favor)
- Notas:
ben-esser n[modificar]
- ANGLESE: well-being
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bem-estar
- Notas:
bene•vole adj[modificar]
- ANGLESE: benevolent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: benévolo/a
- Notas:
benevolemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: benevolmente
- Notas:
bene•volente adj[modificar]
- ANGLESE: benevolent
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: benevolente
- Notas: benevolentia
benevolentia n[modificar]
- ANGLESE: benevolence, good will
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: benevolência
- Notas:
benigne adj[modificar]
- ANGLESE: benign (1. kind, gentle; 2. [Med.]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: benigno/a
- Notas: benignitate
benignemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: benignamente
- Notas:
benignitate n[modificar]
- ANGLESE: benignity; kindness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: benignidade
- Notas:
ben•venite adj[modificar]
- ANGLESE: welcome
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bem-vindo/a
- Notas:
benz-[modificar]
- ANGLESE: see benzoe
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
benzina n[modificar]
- ANGLESE: benzine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: benzina, gasolina
- Notas:
benzoato n[modificar]
- ANGLESE: benzoate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: benzoato
- Notas:
benzoe (-zóe) n[modificar]
- ANGLESE: benzoin (1. gum benzoin, benjamin; 2. [Bot.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: benjoim
- Notas: benzoato; benzoic; benzoin; benzina-nitrobenzina etc.; benzol
benzoic (-óic) adj[modificar]
- ANGLESE: benzoic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: benzóico/a
- Notas:
benzoin (-ín) n[modificar]
- ANGLESE: benzoin (1. gum benzoin, benjamin; 2. [Bot.]; 3. [Chem.])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: benjoim
- Notas:
benzol n[modificar]
- ANGLESE: benzol
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: benzol
- Notas:
Beotia n[modificar]
- ANGLESE: Boeotia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: beotie-beotio
beotie adj[modificar]
- ANGLESE: Boeotian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
beotio n[modificar]
- ANGLESE: 1. Boeotian (1. inhabitant of Boeotia; 2. blockhead, Philistine)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bequadro n[modificar]
- ANGLESE: [Mus;.] natural (sign)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bergamasc[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bergamasco/a (pertencente a Bergamo, Itália)
- Notas:
bergamasca[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bergamasca (pertencente a Bergamo, Itália)
- Notas:
bergamasco[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bergamasco (pertencente a Bergamo, Itália)
- Notas:
bergamota[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bergamota (tipo de pera)
- Notas:
bergamoto[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bergamota (tipo de agrume)
- Notas:
beriberi[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beribéri (doença peculiar a certas regiões tropicais e provocada pela falta da vitamina B)
- Notas:
berillero[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: oculista (produtor ou vendedor de óculos)
- Notas:
berillos[modificar]
- ANGLESE: npl glasses, spectacles
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub pl óculos
- Notas:
berkelium[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] berquélio (Bk)
- Notas:
Berlin [G] npr[modificar]
- ANGLESE: Berlin
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Berlim
- Notas: berlinese; berlina
berlina n[modificar]
- ANGLESE: berlin (= four-wheeled carriage)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: berlinda (carro luxuoso de quatro rodas)
- Notas:
berlinese¹ adj[modificar]
- ANGLESE: Berlin, of Berlin
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Berlinense
- Notas:
berlinese² n[modificar]
- ANGLESE: Berliner
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Berlinense
- Notas:
Bern [G] npr[modificar]
- ANGLESE: Bern
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Berna
- Notas: bernese
bernese adj[modificar]
- ANGLESE: Bernese
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Bernense
- Notas:
beryllium (-íllium) n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] beryllium
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] berílio (Be)
- Notas:
beryllo n[modificar]
- ANGLESE: beryl
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: berilo
- Notas: beryllium; chrysoberyllo etc.
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: necessitar
- Notas:
bestia n[modificar]
- ANGLESE: beast
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: besta
- Notas: bestial-bestialitate
bestial¹ adj[modificar]
- ANGLESE: bestial, beastly
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bestial
- Notas:
bestial² n[modificar]
- ANGLESE: cattle, livestock
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: gado, (rebanho, armento de animais)
- Notas:
bestialitate n[modificar]
- ANGLESE: bestiality, beastliness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bestialidade
- Notas:
bestialmente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bestialmente
- Notas:
best-seller [A] n[modificar]
- ANGLESE: bestseller
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bestseller [A]
- Notas:
beta¹ n[modificar]
- ANGLESE: [Bot.] beet; &beta foliose leaf beet; &beta salvage wild beet; &beta de forrage mangel-wurzel; &beta de sucro sugar beet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] beterraba; &beta de sucro beterraba de açúcar
- Notas: betarapa etc.
beta² n[modificar]
- ANGLESE: beta (= second letter of the Greek alphabet); &radio beta beta ray; &particula beta beta particle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beta (segunda letra do alfabeto grego) b
- Notas:
beta•rapa n[modificar]
- ANGLESE: beet (= common red beet)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beterraba
- Notas:
betel (bé-) n[modificar]
- ANGLESE: [Bot.] betel
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] bétel, bétele
- Notas:
beton n[modificar]
- ANGLESE: concrete; &beton armate Iron concrete, reinforced concrete
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: betão; &beton armate betão armado
- Notas: betonar
betonar v[modificar]
- ANGLESE: to construct with concrete, face with concrete
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: betonar
- Notas:
betula n[modificar]
- ANGLESE: birch
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot.] 1. bétula; 2. verga de bétula
- Notas:
bi- adj[modificar]
- ANGLESE: [occurring in compounds] bi- (= two, twice)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: bicyclo etc.; binomio etc.; bicarbonato etc.; bicorne etc.; bigame etc.: biennal etc.; bilabial etc.; bifide etc.; bifurcar etc.
bi•basic adj[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] dibasic, bibasic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
biber¹ v[modificar]
- ANGLESE: to drink
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: beber
- Notas: bibule; bibibile-imbibibile; bibitor; bibitura; bibita; imbiber-imbibimento, imbibition; biber²
biber² n[modificar]
- ANGLESE: drink, drinking
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bebida
- Notas: biberage; abiberar-abiberatorio
biberage (-aje) n[modificar]
- ANGLESE: beverage, drink; potion
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bebida
- Notas:
biberon [F] n[modificar]
- ANGLESE: baby-bottle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biberão [F]
- Notas:
bibibile adj[modificar]
- ANGLESE: drinkable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bebível
- Notas:
bibita (bíb-) n[modificar]
- ANGLESE: drink (1. draught, glassful, etc. of a given beverage; 2. beverage)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bebida
- Notas:
bibitor n[modificar]
- ANGLESE: drinker, drunkard
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bebedor
- Notas:
bibitura n[modificar]
- ANGLESE: beverage, drink
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bebida
- Notas:
Biblia n[modificar]
- ANGLESE: Bible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Bíblia
- Notas: biblista; biblic
biblic adj[modificar]
- ANGLESE: biblical; &societate biblic Bible Socicty
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bíblico/a
- Notas:
biblio- n[modificar]
- ANGLESE: [occurring in compounds] biblio- (as in bibliography, bibliomancy)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: bibliotheca etc.; bibliophile etc.; bibliographo etc.; bibliomantia etc.
bibliographia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: bibliography (1. description or history of books; 2. bibliographical list)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bibliografia (1. descrição ou história dos livros; 2. lista bibliográfica)
- Notas:
bibliographic adj[modificar]
- ANGLESE: bibliographic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bibliográfico/a
- Notas:
biblio•grapho (-ó-) n[modificar]
- ANGLESE: bibliographer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bibliógrafo
- Notas: bibliographia; bibliographic
biblio•latra (-ó-) n[modificar]
- ANGLESE: bibliolater
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bibliolatra
- Notas: bibliolatria
bibliolatria (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: bibliolatry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bibliolatria
- Notas:
biblio•mane adj[modificar]
- ANGLESE: bibliomaniac, bibliomaniacal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bibliómano/a
- Notas: bibliomano
biblio•mania (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: bibliomania
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bibliomania
- Notas:
bibliomano (-ó-) n[modificar]
- ANGLESE: bibliomaniac, bibliomane
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bibliómano
- Notas:
biblio•mantia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: bibliomancy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bibliomância
- Notas:
biblio•phile adj[modificar]
- ANGLESE: bibliophile
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bibliófilo/a
- Notas: bibliophilo
bibliophilo (-ó-) n[modificar]
- ANGLESE: bibliophile
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bibliófilo
- Notas:
biblio•theca n[modificar]
- ANGLESE: I. library (1. place where a collection of books is kept; 2. collection of books); II. closed bookcase
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biblioteca
- Notas: bibliothecario
bibliothecario n[modificar]
- ANGLESE: librarian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bibliotecário
- Notas:
biblista n[modificar]
- ANGLESE: Biblist, Biblicist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biblista
- Notas:
bibule adj[modificar]
- ANGLESE: bibulous, addicted to drink
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bi•carbonato n[modificar]
- ANGLESE: bicarbonate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bicarbonato
- Notas:
bi•carburo n[modificar]
- ANGLESE: bicarburet, bicarbide
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bicario n[modificar]
- ANGLESE: tumbler, goblet, beaker, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: copo
- Notas:
bi•centenari adj[modificar]
- ANGLESE: bicentenary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bicentenário/a
- Notas:
bi•centenario n[modificar]
- ANGLESE: bicentenary, bicentennial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bicentenário
- Notas:
bi•chromato n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] bichromate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bicipital adj[modificar]
- ANGLESE: bicipital
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bicipital
- Notas:
bi•cipite¹ (-cí-) adj[modificar]
- ANGLESE: bicipital
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bicipital
- Notas: bicipite²-bicipital
bi•cipite² (-cí-) n[modificar]
- ANGLESE: biceps
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bicípite
- Notas:
bi•color adj[modificar]
- ANGLESE: bicolored, bicolor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bicolor
- Notas:
bi•corne adj[modificar]
- ANGLESE: bicorn
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bicorne
- Notas:
bi•cornute adj[modificar]
- ANGLESE: bicorn, bicornuate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bicorne
- Notas:
bi•cuspide (-cús-) adj[modificar]
- ANGLESE: bicuspid
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bicuspide
- Notas:
bicyclar v[modificar]
- ANGLESE: to cycle, bicycle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biciclar
- Notas:
bicycletta n[modificar]
- ANGLESE: bicycle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bicicleta
- Notas:
bi•cyclic adj[modificar]
- ANGLESE: 1. bicyclic (= of two cycles, circles, or wheels); 2. bicyclic (= of bicycles)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bicíclico/a
- Notas:
bicyclista n[modificar]
- ANGLESE: cyclist, bicyclist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ciclista
- Notas:
bi•cyclo n[modificar]
- ANGLESE: bicycle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biciclo
- Notas: bicycletta; bicyclista; bicyclic²; bicyclar
bi•dente n[modificar]
- ANGLESE: bident (= two-pronged instrument)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bidentado
- Notas:
bi•dimensional adj[modificar]
- ANGLESE: bidimensional
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bidimensional
- Notas:
bidimensionalmente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bidimensionalmente
- Notas:
biella n[modificar]
- ANGLESE: [Mach.] connecting rod
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mec.] biela
- Notas:
bi•ennal adj[modificar]
- ANGLESE: biennial (1. lasting two years; 2. occurring every two years)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bienal
- Notas:
biennalmente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bienalmente
- Notas:
biennio[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bienio
- Notas:
bi•fide (bí-) adj[modificar]
- ANGLESE: bifid
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bífido/a
- Notas:
bi•focal adj[modificar]
- ANGLESE: bifocal, having two foci
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bifocal
- Notas:
bi•forme adj[modificar]
- ANGLESE: biform
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biforme
- Notas:
bi•furcar v[modificar]
- ANGLESE: to bifurcate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bifurcar
- Notas: bifurcation
bifurcation n[modificar]
- ANGLESE: bifurcation
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bifurcação
- Notas:
bi•game (bí-) adj[modificar]
- ANGLESE: bigamous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bígamo/a
- Notas: bigamia; bigamo
bigamia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: bigamy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bigamia
- Notas:
bigamo (bí-) n[modificar]
- ANGLESE: bigamist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bígamo
- Notas:
bigot n[modificar]
- ANGLESE: bigot; attrib.: bigoted
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: fanático, sectário
- Notas: bigoteria
bigoteria (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: bigotry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: intolerância, fanatismo, sectarismo
- Notas:
bikini[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bikini; (1. um atol no Norte do Pacifico; uma das ilhas Marshall onde os E.U. provaram a bomba atomica em 1946; 2. bikini (fato-de-banho feminino)
- Notas:
bi•labial adj[modificar]
- ANGLESE: [Gram.] bilabial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Gram.] bilabial (consoante que se pronuncia com os dois lábios)
- Notas:
bi•lateral adj[modificar]
- ANGLESE: bilateral
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bilateral
- Notas:
bilateralmente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bilateralmente
- Notas:
bile n[modificar]
- ANGLESE: bile (1. [Physiol.]; also: gall; 2. choler, irascibility, ill-humor)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bile, bilis, fel (1. [Fisiol.]; 2. irascibilidade)
- Notas: biliari; biliose-biliositate; biliverdina etc.; atrabile etc.
bili-[modificar]
- ANGLESE: see bile
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
biliardo n[modificar]
- ANGLESE: 1. billiards; 2. billiard table; &balla de biliardo billiard ball; &jocar al biliardo to play billiards
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bilhar; &balla de biliardo bola de bilhar
- Notas:
biliari adj[modificar]
- ANGLESE: [Physiol.] biliary; &calculo biliari gallstone, bilestone, biliary calculus
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Fisiol.] biliar
- Notas:
bi•lingue adj[modificar]
- ANGLESE: bilingual
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bilingue
- Notas: bilinguismo
bilinguismo n[modificar]
- ANGLESE: bilingualism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bilinguismo
- Notas:
biliose adj[modificar]
- ANGLESE: bilious (1. [Med.]; 2. choleric, ill-tempered)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bilioso/a (1. [Med.]; 2. colérico/a)
- Notas:
biliositate n[modificar]
- ANGLESE: biliousness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bili•verdina n[modificar]
- ANGLESE: [Biochem.] biliverdin
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bill [A] n[modificar]
- ANGLESE: bill (= proposed law)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bill [A]
- Notas:
billet n[modificar]
- ANGLESE: 1. note (= short letter); 2. ticket (as in railroad ticket); 3.billet (= lodging order); &billet (de banca) (bank) note, bill; &billet a ordine promissory note made out to order
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. nota; 2. bilhete
- Notas: billetero; billeteria; billetar
billetar v[modificar]
- ANGLESE: to billet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
billeteria (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: ticket-window, box-office
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bilheteira, bilheteria
- Notas:
billetero n[modificar]
- ANGLESE: ticket seller
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bilheteiro
- Notas:
billion n[modificar]
- ANGLESE: billion (1. thousand millions; 2. million millions)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bilião, bilhão
- Notas: billionesime
billionesime (-ésime) adj[modificar]
- ANGLESE: billionth; &le billionesime parte, le billionesimo the billionth part, the billionth
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
billionesime parte, billionesimo[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bilionesima parte, bilionesimo
- Notas:
bi•lobate adj[modificar]
- ANGLESE: bilobate, two-lobed
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bi•mane adj[modificar]
- ANGLESE: [Zool.] bimanous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Zool.] bimano
- Notas:
bimensual[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bimensal
- Notas:
bimestral adj[modificar]
- ANGLESE: bimonthly (= occurring once in two months)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bimestral
- Notas:
bimestralmente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bimestralmente
- Notas:
bi•mestre n[modificar]
- ANGLESE: period of two months
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bimestre
- Notas: bimestral
bi•metallismo n[modificar]
- ANGLESE: bimetallism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bi•metallista n[modificar]
- ANGLESE: bimetallist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bimotor[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bimotor
- Notas:
bin adj[modificar]
- ANGLESE: two by two, two at a time
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: duo (dois)
- Notas: binari; combinar; binoculo etc.
binar[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: combinar, unir
- Notas:
binari adj[modificar]
- ANGLESE: binary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: binário/a
- Notas:
bingo[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bingo (jogo semelhante ao loto)
- Notas:
bin•oculo n[modificar]
- ANGLESE: binoculars; also: opera glasses
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: binóculo
- Notas:
bi•nomie adj[modificar]
- ANGLESE: [Alg.] binomial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Alg.] binómio/a
- Notas: binomio
binomio n[modificar]
- ANGLESE: [Alg.] binomial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Alg.] binómio
- Notas:
bio- n[modificar]
- ANGLESE: [occurring in compounds] bio- (as in biology
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: biologo etc.; biochimia etc.; biogenetic etc; aerobie etc.; amphibie etc.; cenobio etc.; microbio etc.
bio•chimia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: biochemistry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bioquímica
- Notas: biochimista; biochimic
biochimic adj[modificar]
- ANGLESE: biochemical
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bioquímico/a
- Notas:
biochimista n[modificar]
- ANGLESE: biochemist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bioquímico
- Notas:
biodegradabile[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biodegradável
- Notas:
bio•genese (-gé-) n[modificar]
- ANGLESE: biogenesis (1. genesis of organisms; 2. theory of biogenesis)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biogénese (1. genesis de organismos; 2. teoria da biogénese)
- Notas: abiogenese
bio•genesis (-gé-) n[modificar]
- ANGLESE: biogenesis (1. genesis of organisms; 2. theory of biogenesis)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biogénese (1. genesis de organismos; 2. teoria da biogénese)
- Notas: abiogenesis
bio•genetic adj[modificar]
- ANGLESE: biogenetic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biogenético/a
- Notas: abiogenetic
biogeneticamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biogeneticamente
- Notas:
biographia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: biography
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biografia
- Notas:
biographic adj[modificar]
- ANGLESE: biographic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biográfico/a
- Notas:
biographicamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biograficamente
- Notas:
bio•grapho (-ó-) n[modificar]
- ANGLESE: biographer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biógrafo
- Notas: biographia-autobiographia; biographic-autobiographic
biologia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: biology
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biologia
- Notas:
biologic adj[modificar]
- ANGLESE: biological
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biológico/a
- Notas:
biologicamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biologicamente
- Notas:
biologista n[modificar]
- ANGLESE: biologist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biologista
- Notas:
bio•logo (-ó-) n[modificar]
- ANGLESE: biologist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biólogo
- Notas: biologia-biologista; biologic
bi•oxydo (-óx-) n[modificar]
- ANGLESE: dioxide
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: dióxido, bióxido
- Notas:
bipartibile adj[modificar]
- ANGLESE: bipartible
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bipartível
- Notas:
bi•partir v[modificar]
- ANGLESE: to divide into two parts
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bipartir
- Notas: bipartibile; bipartition; bipartite
bipartite adj[modificar]
- ANGLESE: bipartite (= having two parts)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bipartido (que tem duas partes)
- Notas:
bipartition n[modificar]
- ANGLESE: bipartition
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bipartição
- Notas:
bi•pede¹ (bí-) adj[modificar]
- ANGLESE: biped
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bípede
- Notas:
bi•pede² (bí-) n[modificar]
- ANGLESE: biped
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bípede
- Notas:
bi•penne n[modificar]
- ANGLESE: [Hist.] (two-edged) battle-axe
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bipene [Hist.] (machadinha de dois gumes)
- Notas:
bi•plano n[modificar]
- ANGLESE: biplane
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biplano
- Notas:
bi•polar adj[modificar]
- ANGLESE: bipolar
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bipolar
- Notas:
bira n[modificar]
- ANGLESE: beer; &bira clar light beer; &bira obscur dark beer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: cerveja (bebida alcoólica a base de lúpulo, cevada e outros cereais); &bira clar cerveja branca; &bira obscur cerveja preta
- Notas: birero; bireria
bi•reme¹ adj[modificar]
- ANGLESE: bireme, two-oared
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bireme, (dois remos)
- Notas:
bi•reme² n[modificar]
- ANGLESE: bireme
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bireme
- Notas:
bireria (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: saloon, beerhouse
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: cervejaria
- Notas:
birero n[modificar]
- ANGLESE: (beer) brewer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: cervejeiro
- Notas:
bis[modificar]
- ANGLESE: 1. adv twice; 2. interj encore
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. bis; 2. interj outra vez
- Notas: bisavo etc.; bistorta etc.
bis•ava n[modificar]
- ANGLESE: great-grandmother
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bisavó
- Notas:
bis•avo n[modificar]
- ANGLESE: great-grandfather
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bisavô
- Notas:
biscuit n[modificar]
- ANGLESE: biscuit (1. cracker, cooky, etc.; 2. [Pottery] bisque)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biscoito (cozido duas vezes)
- Notas: biscuitero; biscuiteria
biscuiteria (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: biscuit bakery
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biscoitaria
- Notas:
biscuitero n[modificar]
- ANGLESE: biscuit baker
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: biscoiteiro
- Notas:
bi•sexual adj[modificar]
- ANGLESE: bisexual
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bissexual
- Notas:
bisexualmente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bissexualmente
- Notas:
bismuth (bíz-) n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] bismuth
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] bismuto (Bi)
- Notas:
bisnepta[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bisneta
- Notas:
bisnepto[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bisneto
- Notas:
bison n[modificar]
- ANGLESE: bison (1. European aurochs; 2. American buffalo)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bisão, bisonte
- Notas:
bisonte n[modificar]
- ANGLESE: bison (1. European aurochs; 2. American buffalo)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bisão, bisonte
- Notas:
bis•torta n[modificar]
- ANGLESE: [Bot.] bistort, snakeweed
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bisturi[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bisturi
- Notas:
bi•syllabe (-sí-) adj[modificar]
- ANGLESE: dissyllabic, disyllabic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bissílabo/a
- Notas: bisyllabo
bisyllabo (-sí-) n[modificar]
- ANGLESE: dissyllable, disyllable
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bissílabo
- Notas:
bituminage (-aje) n[modificar]
- ANGLESE: bituminization (= process of covering with bitumen)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bituminar v[modificar]
- ANGLESE: to bituminize, cover with bitumen
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: betumar
- Notas:
bitumine n[modificar]
- ANGLESE: bitumen
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: betume
- Notas: bituminose; bituminar-bituminage; bituminisar-bituminisation
bituminisar v[modificar]
- ANGLESE: to bituminize, cover with bitumen
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: betumar
- Notas:
bituminisation n[modificar]
- ANGLESE: bituminization (= process of covering with bitumen)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bituminose adj[modificar]
- ANGLESE: bituminous; &carbon bituminose bituminous coal, soft coal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: betuminoso/a
- Notas:
bituminosemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bituminosamente
- Notas:
bivac n[modificar]
- ANGLESE: bivouac
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bivaque
- Notas: bivacar
bivacar v[modificar]
- ANGLESE: to bivouac
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bivacar
- Notas:
bi•valve adj[modificar]
- ANGLESE: [Bot., Zool.] bivalve
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Bot., Zool.] bivalve
- Notas: bivalvo
bivalvo n[modificar]
- ANGLESE: [Zool.] bivalve
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Zool.] bivalve
- Notas:
bizarre adj[modificar]
- ANGLESE: odd, queer, bizarre
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bizarro/a
- Notas: bizarria
bizarria (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: strangeness, oddness, oddity
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bizarria
- Notas:
bi•zonal adj[modificar]
- ANGLESE: bizonal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
blanc adj[modificar]
- ANGLESE: white; &papiro blanc blank paper; &carta blanc carte blanche; &verso blanc blank verse
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: branco; &carta blanc carta branca
- Notas: blanchir-blanchimento; blanco
blanch-[modificar]
- ANGLESE: see blanc
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
blanchimento n[modificar]
- ANGLESE: 1. (act of) whitening, blanching; 2. [Metal.] (act of) blanching; 3. (act of) bleaching
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embranquecimento
- Notas:
blanchir v[modificar]
- ANGLESE: 1. to whiten, blanch (= to make white); 2. [Metal.] to blanch; 3. to bleach
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: embranquecer
- Notas:
blanco n[modificar]
- ANGLESE: I. white; II. blank (= blank space); &blanco del oculos white of the eyes; &blanco de ovo white of an egg; &in blanco (in) blank
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: branco (espaço branco); &blanco de ovo clara de ovo
- Notas:
blande adj[modificar]
- ANGLESE: 1. soft, mild, bland; 2. flattering (as in flattering words)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brando, suave, meigo, afável
- Notas: blandir; ablandar
blandemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brandamente
- Notas:
blandimento n[modificar]
- ANGLESE: flattery
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: lisonja
- Notas:
blandir v[modificar]
- ANGLESE: to flatter; &blandir se 1. to flatter oneself; 2. to delude oneself
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: adular, lisonjear, bajular; &blandir se 1. adular se mesmo; 2. enfraquecer se
- Notas: blandimento; blanditor
blanditor n[modificar]
- ANGLESE: flatterer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
blasmabile adj[modificar]
- ANGLESE: blameworthy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: reprovável
- Notas:
blasmar v[modificar]
- ANGLESE: to blame (= to find fault with, find blameworthy)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: criticar, reprovar, desaprovar
- Notas: blasmo; blasmabile
blasmo n[modificar]
- ANGLESE: blame (= expression of disapproval)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: critica, desaprovação
- Notas:
blason n[modificar]
- ANGLESE: 1. coat of arms, blazon; 2. (science or art of) heraldry
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. brasão; 2. (ciência ou arte da) heráldica
- Notas:
blasphemar v[modificar]
- ANGLESE: to blaspheme; also: to swear (= to use abusive language)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: blasfemar
- Notas:
blasphemator n[modificar]
- ANGLESE: blasphemer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: blasfemador
- Notas:
blaspheme adj[modificar]
- ANGLESE: blasphemous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: blasfemo/a
- Notas: blasphemia; blasphemar-blasphemator
blasphemia n[modificar]
- ANGLESE: blasphemy; also: oath (= abusive language)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: blasfémia
- Notas:
blasto- n[modificar]
- ANGLESE: [occurring in compounds] blasto-, blast- (= bud, sprout; specif.: germ, embryo)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: blastoderma etc.; gymnoblaste etc.
blasto•derma n[modificar]
- ANGLESE: [Embryol.] blastoderm
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
blatta n[modificar]
- ANGLESE: cockroach
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barata ( [Zool.], insecto ortóptero da família dos blatídeos)
- Notas:
blau adj[modificar]
- ANGLESE: blue
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: azul
- Notas:
blesamento n[modificar]
- ANGLESE: stammering; also: lisping
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balbuciamento
- Notas:
blesar v[modificar]
- ANGLESE: to stammer; also: to lisp
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: gaguejar, tartamudear, balbuciar
- Notas:
blese adj[modificar]
- ANGLESE: stammering, speaking indistinctly; also: lisping; &esser blese to stammer, speak indistinctly; also: to lisp
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: gago/a
- Notas: blesitate; blesar-blesamento
blesitate n[modificar]
- ANGLESE: stammering; also: lisping
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: balbuciamento
- Notas:
blindar[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: blindar, proteger, couraçar, proteger
- Notas:
blocada n[modificar]
- ANGLESE: [Mil.] blockade
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mil.] bloqueio
- Notas:
blocar v[modificar]
- ANGLESE: 1. to block, obstruct; 2. [Mil.] to blockade
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: blocar
- Notas:
blockhaus n[modificar]
- ANGLESE: blockhouse (= building designed to protect an outlying strategical point)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bloco n[modificar]
- ANGLESE: 1. block (= solid mass of wood, stone, etc.); also: log; 2. [Pol.] bloc; 3. pad (as in writing pad); &in bloco In block; &bloco erratic [Geol.] erratic block or boulder
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bloco (massa solida de madeira, pedra, etc.)
- Notas: blocar-blocada, disblocar
blonda[modificar]
- ANGLESE: nf blonde
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub f loira, loura
- Notas:
blonde adj[modificar]
- ANGLESE: blond
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: loiro/a, louro/a
- Notas: blondessa; blonda
blondessa n[modificar]
- ANGLESE: blondness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
blondo[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub m loiro, louro
- Notas:
blue-jeans [A] n[modificar]
- ANGLESE: blue-jeans
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: blue-jeans [A]
- Notas:
bluff [A] n[modificar]
- ANGLESE: bluff (= act of bluffing)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bluff [A]
- Notas: bluffar-bluffator
bluffar v[modificar]
- ANGLESE: to bluff (= to deceive by false appearances)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bluffator n[modificar]
- ANGLESE: bluffer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
blusa n[modificar]
- ANGLESE: blouse (1. workman’s blouse; 2. woman’s blouse)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: blusa
- Notas:
boa n[modificar]
- ANGLESE: boa (1. [Zool.]; 2. scarf of fur or feathers); &boa constrictor boa constrictor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: jibóia, boa; &boa constrictor jibóia, boa
- Notas:
bobina n[modificar]
- ANGLESE: bobbin, spool, reel; &bobina de induction Induction coil
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bobina; &bobina de induction bobina de indução
- Notas: bobinar-bobinage, bobinatorio
bobinage (-áje) n[modificar]
- ANGLESE: (act of) winding, spooling, coiling, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bobinagem; (acto de) bobinar
- Notas:
bobinar v[modificar]
- ANGLESE: to wind, spool, coil, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bobinar
- Notas:
bobinatorio n[modificar]
- ANGLESE: winding frame
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bobsleigh [A] n[modificar]
- ANGLESE: bobsled, bobsleigh
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bobsleigh [A]
- Notas:
boheme adj[modificar]
- ANGLESE: Bohemian (= of Bohemia)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: boemo (da Boemia)
- Notas: bohemo-Bohemia, bohemic
Bohemia npr[modificar]
- ANGLESE: Bohemia; bohemia Bohemia (= way of life of social Bohemians)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Boemia
- Notas:
bohemic adj[modificar]
- ANGLESE: Bohemian (1. of Bohemia or its inhabitants; 2. of social Bohemians)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: boemio/a (1. da Boemia ou dos seus habitantes; 2. da vida social dos boemios)
- Notas:
bohemo n[modificar]
- ANGLESE: I. Bohemian (1. native or inhabitant of Bohemia; 2. as in social Bohemian); II. gypsy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: I. boemio (1. nativo ou habitante da Boemia); II. cigano
- Notas:
bohrium[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] bohrio (Bh)
- Notas:
boia n[modificar]
- ANGLESE: [Naut.] buoy (= floating object moored to the bottom)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Naut.] bóia
- Notas: boiada; boiage; boiar-boiante
boiada n[modificar]
- ANGLESE: buoyage (= system of buoys)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (sistema de bóias)
- Notas:
boiage (-aje) n[modificar]
- ANGLESE: buoyage (= act of providing with buoys)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (acto de preparar um sistema flutuante com bóias)
- Notas:
boiante adj[modificar]
- ANGLESE: buoyant, floating
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: boiante, flutuante
- Notas:
boiar v[modificar]
- ANGLESE: to buoy, keep afloat
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: boiar
- Notas:
bolchev-[modificar]
- ANGLESE: see bolchevico
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bolchevico (bolshevíco) n[modificar]
- ANGLESE: bolshevik, bolshevist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bolchevique, bolchevista
- Notas: bolchevismo; bolchevista; bolchevisar-bolchevisation
bolchevisar (-sh-) v[modificar]
- ANGLESE: to bolshevize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bolchevizar
- Notas:
bolchevisation (-sh-) n[modificar]
- ANGLESE: bolshevization
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bolchevização
- Notas:
bolchevismo (-sh-) n[modificar]
- ANGLESE: bolshevism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bolchevismo
- Notas:
bolchevista (-sh-) n[modificar]
- ANGLESE: bolshevist, bolshevik; attrib.: bolshevist, bolshevistic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bolchevista
- Notas:
bolina[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bolina
- Notas:
boliv-[modificar]
- ANGLESE: see Bolivar, Simon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
Bolivar, Simon (-lí-) npr[modificar]
- ANGLESE: [1783-1830; Venezuelan patriot, liberator of South America]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [1783-1830; patriota Venezuelano]
- Notas: Bolivia-bolivian-boliviano
Bolivia npr[modificar]
- ANGLESE: Bolivia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Bolívia
- Notas:
bolivian adj[modificar]
- ANGLESE: Bolivian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: boliviano/a
- Notas:
boliviano n[modificar]
- ANGLESE: Bolivian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: boliviano
- Notas:
bolla n[modificar]
- ANGLESE: ball, globe; &joco de bollas game of bowls; &jocar al bollas to play bowls, to bowl
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bola, globo, bocha ('joco de bollas' = jogo de bochas)
- Notas: bolletta; bollar
bollar v[modificar]
- ANGLESE: to bowl
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bolar ('jocar al joco de bollas' = jogar ao jogo de bochas)
- Notas:
bolletta n[modificar]
- ANGLESE: 1. pellet; 2. meatball; 3. bullet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bomba n[modificar]
- ANGLESE: bomb, bombshell; &bomba atomic atomic bomb
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bomba; &bomba atomic bomba atómica
- Notas: bombarda; bombar-bombator
bombar v[modificar]
- ANGLESE: to bomb, bombard, shell
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bombear, bombardear
- Notas:
bombarda n[modificar]
- ANGLESE: I. bombard (1. [Hist.] type of cannon; 2. bombard vessel); II. [Mus.] bombardon (= brass reed stop on the organ)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: I. bombarda (1. [Hist.] tipo de arma; 2. nave bombarda); II. [Mus.]
- Notas: bombardero; bombardon; bombardar-bombardamento, bombardator
bombardamento n[modificar]
- ANGLESE: bombardment
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bombardeamento
- Notas:
bombardar v[modificar]
- ANGLESE: to bombard
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bombardear
- Notas:
bombardator n[modificar]
- ANGLESE: bombarder
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bombardeador
- Notas:
bombardero n[modificar]
- ANGLESE: [Hist.] bombardier
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Hist.] bombardeiro
- Notas:
bombardon n[modificar]
- ANGLESE: [Mus.] bombardon (= bass tuba)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mus.] bombardão
- Notas:
bombator n[modificar]
- ANGLESE: bomber (= one who or that which bombs)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: aquele que bombardeia
- Notas:
bombides[modificar]
- ANGLESE: npl [Zool.] Bombidae
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bombo n[modificar]
- ANGLESE: 1. booming, humming buzzing; 2. [Zool.] Bombus; also: bumblebee
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. retumbo; 2. [Zool.]
- Notas: bombides
bon adj[modificar]
- ANGLESE: good; &bon! good! fine! all right!
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bom, boa; &bon! bom! bem!
- Notas: bonitate; bonificar-bonification; abonar; bono
bona fide [L][modificar]
- ANGLESE: bona fide, in good faith
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bona fide [L] (boa fé)
- Notas:
bonbon n[modificar]
- ANGLESE: candy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bombom
- Notas: bonboniera
bonboniera n[modificar]
- ANGLESE: candy box
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bomboneira, caixinha de doces
- Notas:
bonetteria (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: cap seller’s (store)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: fabrica ou estabelecimento que vende bonés/boinas
- Notas:
bonettero n[modificar]
- ANGLESE: capmaker, cap seller
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: vendedor de bonés/boinas
- Notas:
bonetto n[modificar]
- ANGLESE: cap (= man’s cap)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: boné, boina
- Notas: bonettero; bonetteria
bonhomia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: good-heartedness, good nature
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bonomia (bondade)
- Notas:
bonhomo n[modificar]
- ANGLESE: good-natured man, good fellow, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bondoso, benigno
- Notas: bonhomia
bonificar v[modificar]
- ANGLESE: to ameliorate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bonificar
- Notas:
bonification n[modificar]
- ANGLESE: amelioration
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bonifica
- Notas:
bonitate n[modificar]
- ANGLESE: goodness; &haber le bonitate de to have the kindness, be good enough, to
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bondade
- Notas:
bonnette [F] n[modificar]
- ANGLESE: [Naut.] bonnet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bonnette [F]
- Notas:
bono n[modificar]
- ANGLESE: 1. good (as in the good and the beautiful); 2. certificate (representing money value); also: coupon, bond, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. bom (como em o bom e o belo); 2. certificado (que representa valor de dinheiro)
- Notas:
bonus [NL] n[modificar]
- ANGLESE: bonus
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bonus [NL]
- Notas:
book-maker [A] n[modificar]
- ANGLESE: [Horse racing] book-maker
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: book-maker [A]
- Notas:
boomerang [A] n[modificar]
- ANGLESE: boomerang
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: boomerang [A]
- Notas:
Booz (bó-oz)[modificar]
- ANGLESE: nprm Boaz
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: nprm Boaz
- Notas:
bor-[modificar]
- ANGLESE: see borax; borace
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
borace n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] borax
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] borax, borace
- Notas: boro-borato, boric
borato n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] borate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] borato
- Notas:
borax (bó-) n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] borax
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] borax, borace
- Notas: boro-borato, boric
bordada n[modificar]
- ANGLESE: 1. [Naut.] broadside (= simultaneous discharge of a broadside); 2. [Naut.] board, tack (= the stretch which a ship makes on one tack in beating to windward)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bordar v[modificar]
- ANGLESE: to border (= to provide with a border or edging)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bordar
- Notas:
bordatura n[modificar]
- ANGLESE: border (= strip on the edge of anything for strength or ornament)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bordadura
- Notas:
bordello n[modificar]
- ANGLESE: brothel
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bordel
- Notas:
bordo n[modificar]
- ANGLESE: 1. [Naut.] board (= side of a ship); 2. border, edge; &a bordo on board (of), aboard; &a bordo de on board (of), aboard
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. [Naut.] bordo (barco); 2. borda
- Notas: bordada; bordar-bordatura; abbordar; disbordar; transbordar; babordo etc.
boric adj[modificar]
- ANGLESE: boracic, boric; &acido boric boric acid
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bórico
- Notas:
boro n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] boron
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] boro (B)
- Notas:
borra n[modificar]
- ANGLESE: padding, stuffing, etc. (= material with which something is padded or stuffed)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: acolchoado, estofo, chumaço, recheio
- Notas: borrar
borrar v[modificar]
- ANGLESE: to stuff, pad
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: acolchoar, estofar, chumaçar, rechear
- Notas:
borusse adj[modificar]
- ANGLESE: (Old) Prussian, Borussian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
Borussia n[modificar]
- ANGLESE: Borussia, Prussia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
borusso n[modificar]
- ANGLESE: (Old) Prussian, Borussian (1. member of the Old Prussian people; 2. Old Prussian language)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: Borussia; borusse
boscage (-aje) n[modificar]
- ANGLESE: thicket, boscage
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bosch-[modificar]
- ANGLESE: see bosco
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
boschetto n[modificar]
- ANGLESE: grove
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: pequeno bosque, mata, selva
- Notas:
bosco n[modificar]
- ANGLESE: wood (= wooded place)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bosque, mata, selva
- Notas: boscage; boschetto; imboscar
boscose[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: boscoso/a
- Notas:
Bosporo (bós-) npr[modificar]
- ANGLESE: Bosporus
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
botan- n[modificar]
- ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: botanista; botanic; botanica; botanisar; botanologia etc.
botanic adj[modificar]
- ANGLESE: botanical; &jardin botanic botanical garden
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: botânico/a
- Notas:
botanica n[modificar]
- ANGLESE: botany
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: botânica
- Notas:
botanisar v[modificar]
- ANGLESE: to botanize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
botanista n[modificar]
- ANGLESE: botanist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: botânico
- Notas:
botano•logia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: botany
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: botânica
- Notas:
boteca n[modificar]
- ANGLESE: shop, store
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: loja, estabelecimento comercial, casa de negócios
- Notas: botechero
botech-[modificar]
- ANGLESE: see boteca
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
botechero n[modificar]
- ANGLESE: shopkeeper, storekeeper
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: vendedor, lojista, vendeiro
- Notas:
botta n[modificar]
- ANGLESE: boot, high boot
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bota
- Notas: bottina-bottinero
botte n[modificar]
- ANGLESE: barrel, cask, butt
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: barril
- Notas: bottilia-imbottiliar
bottilia n[modificar]
- ANGLESE: bottle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: garrafa
- Notas:
bottina n[modificar]
- ANGLESE: half boot, high shoe
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bota baixa
- Notas:
bottinero n[modificar]
- ANGLESE: shoemaker
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sapateiro
- Notas:
bouillon [F] n[modificar]
- ANGLESE: bouillon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bouillon [F]
- Notas:
bouquet [F] n[modificar]
- ANGLESE: bouquet (1. nosegay; 2. perfume exhaled from wine)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bouquet [F]
- Notas:
bove n[modificar]
- ANGLESE: 1. ox (= castrated male bovine quadruped); 2. beef (meat from a cow or steer); &oculo de bove 1. bull's eye (small circular window); 2. ox-eye daisy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: boi; &oculo de bove olho-de-boi, clarabóia
- Notas: bovello; bovero; boveria; bovin
bovello n[modificar]
- ANGLESE: steer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
boveria (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: cowshed
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bovero n[modificar]
- ANGLESE: 1. cowherd; 2. cattleman
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: vaqueiro
- Notas:
bovin adj[modificar]
- ANGLESE: bovine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bovino/a
- Notas:
boxa n[modificar]
- ANGLESE: boxing (= act of fighting with the fists)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: boxe, pugilato
- Notas:
boxar v[modificar]
- ANGLESE: to box (= to fight with the fists)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: boxa; boxator
boxator n[modificar]
- ANGLESE: boxer, pugilist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: pugilista
- Notas:
boycott n[modificar]
- ANGLESE: boycott, boycotting
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: boicote, boicotagem
- Notas: boycottar-boycottage
Boycott, Charles Cunningham npr[modificar]
- ANGLESE: [estate agent in Ireland, the original victim of boycotting in 1880]
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [administrador inglês, original vitima da boicotagem em 1880]
- Notas: boycottar-boycottage
boycottage (-aje) n[modificar]
- ANGLESE: boycott, boycotting
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: boicote, boicotagem
- Notas:
boycottar v[modificar]
- ANGLESE: to boycott
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: boicotar
- Notas:
boy scout [A] n[modificar]
- ANGLESE: boy scout
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: boy scout [A]
- Notas:
bracas[modificar]
- ANGLESE: npl breeches
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub pl calças, calções
- Notas:
brachial adj[modificar]
- ANGLESE: brachial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: braquial
- Notas:
brachio n[modificar]
- ANGLESE: [Anat.] arm
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Anat.] braço (compare: bracio)
- Notas: brachial; brachiopode etc.
brachio•pode (-ópode) adj[modificar]
- ANGLESE: [Zool.] brachiopod
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: brachiopodo
brachiopodo (-ópodo) n[modificar]
- ANGLESE: [Zool.] brachiopod
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
brachy•cephale adj[modificar]
- ANGLESE: [Anthropometry] brachycephalic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Antropom.] braquicéfalo/a
- Notas:
bracial¹ adj[modificar]
- ANGLESE: arm, arm- (= pertaining to or done with the arm)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bracial² n[modificar]
- ANGLESE: brassard (= badge worn on one’s arm)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bracialetto n[modificar]
- ANGLESE: bracelet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bracelete, pulseira
- Notas:
braciar v[modificar]
- ANGLESE: [Naut.] to brace
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
braciata n[modificar]
- ANGLESE: armful
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: braçada
- Notas:
bracio n[modificar]
- ANGLESE: 1. [Anat.] arm; 2. brace (= rope attached to yard for trimming sail); &bracio de mar arm of the sea; &bracio de un chaise, balancia, etc. arm of a chair, balance, etc.
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Anat.] braço (compare: brachio)
- Notas: braciata; bracial-bracialetto; braciar; imbraciar; antebracio etc.
bradypo[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Zool.] bradípode
- Notas:
Brahma npr[modificar]
- ANGLESE: [Hindu Relig.] Brahma
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Brama
- Notas:
brahman n[modificar]
- ANGLESE: Brahman, Brahmin
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brâmane
- Notas: brahmanismo; brahmanic
brahmanic adj[modificar]
- ANGLESE: Brahmanic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brâmanico/a
- Notas:
brahmanismo n[modificar]
- ANGLESE: Brahmanism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bramanismo
- Notas:
brahmin n[modificar]
- ANGLESE: Brahmin, Brahman
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brâmane
- Notas:
braille[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: braille, anagliptografia (alfabeto para cegos criado pelo francês Louis Braille)
- Notas:
Braille, Louis[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [1809-1852; inventor da escritura para cegos]
- Notas:
branca n[modificar]
- ANGLESE: branch
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ramo (compare: ramo)
- Notas:
branchia n[modificar]
- ANGLESE: [Zool.] gill, branchia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Zool.] brânquia, gueira
- Notas: branchial; branchiate; branchiopodo etc.; pectinibranchie etc.; lamellibranchio etc.
branchial adj[modificar]
- ANGLESE: branchial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: branquial
- Notas:
branchiate adj[modificar]
- ANGLESE: [Zool.] branchiate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Zool.] branquiado/a
- Notas:
branchio•podo (-ópodo) n[modificar]
- ANGLESE: [Zool.] branchiopod
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
brandimento n[modificar]
- ANGLESE: (action of) brandishing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brandimento
- Notas:
brandir v[modificar]
- ANGLESE: to brandish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brandir, agitar
- Notas: brandimento
brandy [A] n[modificar]
- ANGLESE: brandy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brandy [A]
- Notas:
brasa n[modificar]
- ANGLESE: live coals; embers
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brasa
- Notas: brasiero; brasar
brasar v[modificar]
- ANGLESE: to braise
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: abrasar
- Notas:
brasiero n[modificar]
- ANGLESE: brazier
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: braseiro
- Notas:
brasil¹ n[modificar]
- ANGLESE: brazilwood
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: pau brasil
- Notas: brasiletto; brasilina; Brasil
Brasil² npr[modificar]
- ANGLESE: Brazil; &nuce de Brasil Brazil nut
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Brasil
- Notas: brasilian-brasiliano
brasiletto n[modificar]
- ANGLESE: [Bot.] brasiletto
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
brasilian adj[modificar]
- ANGLESE: Brasilian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brasileiro/a
- Notas:
brasiliana[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brasileira
- Notas:
brasilianismo[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brasileirismo
- Notas:
brasiliano n[modificar]
- ANGLESE: Brazilian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brasileiro
- Notas:
brasilina n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] brazilin
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
brasilisar[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brasilizar, abrasileirar
- Notas:
bravada n[modificar]
- ANGLESE: bravado
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bravar v[modificar]
- ANGLESE: to brave
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
brave adj[modificar]
- ANGLESE: 1. brave, courageous; 2. exellent, fine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. corajoso/a; 2. excelente
- Notas: bravura; bravar-bravada; bravo-braveria
braveria (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: bravery, courage
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: vangloria, jactância
- Notas:
bravo n[modificar]
- ANGLESE: bravo (= hired assassin)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bravo (assassino a soldo)
- Notas:
bravo! [I][modificar]
- ANGLESE: interj bravo!
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: interj bravo! [I]
- Notas:
bravura n[modificar]
- ANGLESE: bravery (= quality of being brave); &aria de bravura [Mus.] bravura
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bravura, arrojo, valentia
- Notas:
brecha (-sh-) n[modificar]
- ANGLESE: [Mil.] breach; &facer un brecha In to breach
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mil.] brecha
- Notas:
breve¹ adj[modificar]
- ANGLESE: brief, short
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: breve
- Notas: breviario; brevitate; abbreviar; breve²-breveto; semibreve etc.
breve² n[modificar]
- ANGLESE: 1. [Eccl.] brief; 2. [Mus.] breve
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. [Ecles.] breve; 2. [Mus.] breve
- Notas:
brevemente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brevemente
- Notas:
brevetar v[modificar]
- ANGLESE: 1. to grant letters patent to (someone); 2. to patent (an invention)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brevetar
- Notas:
breveto n[modificar]
- ANGLESE: patent (1. letters patent; 2. inventor’s patent)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. brevete; 2. patente
- Notas: brevetar
breviario n[modificar]
- ANGLESE: breviary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: breviário, sinopse, resumo
- Notas:
brevitate n[modificar]
- ANGLESE: brevity (1. shortness of time; 2. conciseness, briefness)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brevidade
- Notas:
bric-à-brac [F] n[modificar]
- ANGLESE: bric-a-brac
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bric-à-brac [F]
- Notas:
bricca n[modificar]
- ANGLESE: brick (as in to pave with bricks)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: tijolo
- Notas:
brida n[modificar]
- ANGLESE: bridle; also: [Anat.] frenum, bridle
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brida, rédea, travão; [Anat.] freio
- Notas: bridar-disbridar
bridar v[modificar]
- ANGLESE: to bridle, put a bridle on
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bridar
- Notas:
bridge [A] n[modificar]
- ANGLESE: [Cards] bridge
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bridge [A]
- Notas:
brigada n[modificar]
- ANGLESE: [Mil.] brigade
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mil.] brigada
- Notas: brigadero
brigadero n[modificar]
- ANGLESE: [Mil.] brigadier
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Mil.] sargento de brigada
- Notas:
brigantage (-aje) n[modificar]
- ANGLESE: brigandage, brigandism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bandidismo, banditismo
- Notas:
brigante n[modificar]
- ANGLESE: bandit, brigand
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bandido, salteador
- Notas: brigantage; brigantesc
brigantesc adj[modificar]
- ANGLESE: brigandish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (de bandido)
- Notas:
brillantar v[modificar]
- ANGLESE: 1. to give brilliance to, cause to be (or appear) brilliant; 2. to cut (or shape, etc.) as a brilliant
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. dar brilho a, fazer aparecer brilhante; 2. cortar como um brilhante
- Notas:
brillante¹[modificar]
- ANGLESE: I. ppr of brillar; II. adj brillant (1. shining brightly; 2. splendid, distinguished)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brilhante (1. que brilha; 2. explendido)
- Notas:
brillante² n[modificar]
- ANGLESE: brilliant (= diamond cut to parkle brightly)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brilhante (compare: diamante)
- Notas:
brillantia n[modificar]
- ANGLESE: brilliance, brilliancy (1. great brightness, radiance; 2. splendor, magnificence)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: resplandecente (1. grande brilho; 2. esplendor, magnificência)
- Notas:
brillantina n[modificar]
- ANGLESE: brilliantine (= oily hair dressing)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brilhantina
- Notas:
brillar v[modificar]
- ANGLESE: to shine (1. to send out or reflect light; 2. to be eminent, conspicuous); &brillar per su absentia to be conspicuous by one’s absence
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brilhar
- Notas: brillante-brillantia, brillantina, brillantar
brio [I] n[modificar]
- ANGLESE: brio; &con brio con brio
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brio
- Notas:
briquette [F] n[modificar]
- ANGLESE: briquette, briquet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: briquette [F]
- Notas:
brisa n[modificar]
- ANGLESE: breeze (= light wind)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brisa (vento ligeiro)
- Notas: parabrisa etc.
bristol (brís-) n[modificar]
- ANGLESE: Bristol board
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
Britannia npr[modificar]
- ANGLESE: 1. Britain; 2. Brittany
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Bretanha
- Notas:
britannic adj[modificar]
- ANGLESE: British
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: britânico/a (relativo a Inglaterra)
- Notas:
britanno n[modificar]
- ANGLESE: Briton
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bretão, inglês
- Notas: Britannia-Grande Britannia etc.; britannic
britone n[modificar]
- ANGLESE: 1. Briton; 2. Breton
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. bretão (relativo a região francesa da Bretanha); 2. bretão (relativo a Inglaterra)
- Notas:
broca n[modificar]
- ANGLESE: 1. [Locksmithing] broach; 2. raised thread in brocaded design
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: brocar-brocato-brocatello
brocar v[modificar]
- ANGLESE: to brocade
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
brocatello n[modificar]
- ANGLESE: brocatel
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
brocato n[modificar]
- ANGLESE: brocade
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
broccoli (bróc-) n[modificar]
- ANGLESE: broccoli
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brócolos, grelos de couve
- Notas:
brochar (-sh-) v[modificar]
- ANGLESE: [Bookbinding] to stitch
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
broche [F] n[modificar]
- ANGLESE: brooch
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: broche [F]
- Notas:
brochure [F] n[modificar]
- ANGLESE: pamphlet, brochure; also: paper-bound booklet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brochure [F]
- Notas:
brodar v[modificar]
- ANGLESE: to embroider (1. to ornament with embroidery; 2. to do emhroidery; 3. to add imaginary details to)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas: broderia; brodator
brodator n[modificar]
- ANGLESE: embroiderer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
broderia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: embroidery (1. action or art of embroidering; 2. embroidered material)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bromato n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] bromate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bromic adj[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] bromic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] brómico/a
- Notas:
bromo n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] bromine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] bromo (Br)
- Notas: bromato; bromuro; bromic
bromuro n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] bromide
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] bromureto, brometo
- Notas:
bronchial adj[modificar]
- ANGLESE: bronchial
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bronquial
- Notas:
bronchio n[modificar]
- ANGLESE: [Anat.] one of the bronchia; &bronchios [Anat.] bronchia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Anat.] bronquio; &bronchios [Anat.] brônquios
- Notas: bronchiolo; bronchitis; bronchial
bronchiolo (-í-) n[modificar]
- ANGLESE: [Anat.] bronchiole
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bronchitis (-ítis) n[modificar]
- ANGLESE: [Pathol.] bronchitis
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Patol.] bronquite
- Notas:
broncho n[modificar]
- ANGLESE: [Anat.] bronchus; &bronchos [Anat.] bronchi
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Anat.] brônquios; &bronchos [Anat.] brônquios
- Notas: bronchio; bronchopneumonia etc; bronchotomia etc.; bronchotomo etc.; bronchoscopio etc.
broncho•pneumonia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: [Pathol.] bronchopneumonia
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Patol.] broncopneumonia
- Notas:
broncho•tomia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: [Surg.] bronchotomy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Med.] broncotomia
- Notas:
broncho•tomo (-ótomo) n[modificar]
- ANGLESE: [Surg.] bronchotome
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bronzage (-aje) n[modificar]
- ANGLESE: (act of) bronzing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (acto de) bronzear
- Notas:
bronzar v[modificar]
- ANGLESE: to bronze (= to give the color of bronze to)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bronzear
- Notas:
bronzator n[modificar]
- ANGLESE: bronze worker
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (aquele que trabalha o bronze)
- Notas:
bronzo n[modificar]
- ANGLESE: bronze
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bronze
- Notas: bronzar-bronzage, bronzator
brossa n[modificar]
- ANGLESE: brush (1. brushwood, thicket; 2. implement for brushing); &brossa de dentes toothbrush
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escova; &brossa de dentes escova de dentes
- Notas: brossero; brosseria; brossar
brossar v[modificar]
- ANGLESE: to brush (= to clean with a brush)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escovar
- Notas:
brosseria (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: brushmaking
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: fabrica ou estabelecimento de venda de escovas
- Notas:
brossero n[modificar]
- ANGLESE: brushmaker
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: fabricante ou vendedor de escovas
- Notas:
brougham [A] n[modificar]
- ANGLESE: Brougham (carriage)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brougham [A]
- Notas:
bruma n[modificar]
- ANGLESE: fog, mist, brume
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bruma, nevoeiro
- Notas: brumal; brumario; brumose
brumal adj[modificar]
- ANGLESE: wintry, brumal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
brumario n[modificar]
- ANGLESE: [Fr. Hist.] Brumaire
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
brumose adj[modificar]
- ANGLESE: foggy, misty, brumous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brumoso/a
- Notas:
brun adj[modificar]
- ANGLESE: brown
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: castanho
- Notas: brunette-brunetta; brunir; imbrunir
brunetta n[modificar]
- ANGLESE: brunette
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
brunette adj[modificar]
- ANGLESE: brunette
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
brunimento n[modificar]
- ANGLESE: burnishing, burnishment
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brunidura
- Notas:
brunir v[modificar]
- ANGLESE: to burnish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brunir
- Notas: brunimento; brunitor; brunitorio; brunitura
brunitor n[modificar]
- ANGLESE: burnisher
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brunidor
- Notas:
brunitorio n[modificar]
- ANGLESE: burnisher (= tool used in burnishing)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brunidor (instrumento para brunir)
- Notas:
brunitura n[modificar]
- ANGLESE: burnish
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brunidura
- Notas:
brusc adj[modificar]
- ANGLESE: brusque (= blunt, rude)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brusco
- Notas: bruscheria; bruscar
bruscamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bruscamente
- Notas:
bruscar v[modificar]
- ANGLESE: to be brusque or rude to
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
brusch-[modificar]
- ANGLESE: see brusc
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bruscheria (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: brusqueness, brusquerie, bluntness
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
Brussel npr[modificar]
- ANGLESE: Brussels; &caule de Brussel Brussels sprouts
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Bruxelas
- Notas:
brutal adj[modificar]
- ANGLESE: brutal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brutal
- Notas:
brutalisar v[modificar]
- ANGLESE: to brutalize
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brutalizar
- Notas:
brutalitate n[modificar]
- ANGLESE: brutality
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brutalidade
- Notas:
brutalmente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: brutalmente
- Notas:
brute adj[modificar]
- ANGLESE: 1. brute; also: brutish; 2. [Com.] gross; &bestia brute brute beast; &fortia brute brute force
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. bruto/a; 2. [Com.] bruto
- Notas: brutal-brutalitate, brutalisar; imbrutir-imbrutimento, imbrutiente; bruto
bruto n[modificar]
- ANGLESE: brute
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bruto, violento, feroz, rude
- Notas:
Bruxelles [F] npr[modificar]
- ANGLESE: Brussels
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Bruxelas
- Notas: bruxellese
bruxellese[modificar]
- ANGLESE: 1. adj of Brussels; 2. n inhabitant of Brussels
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bruxelense
- Notas:
bucanero[modificar]
- ANGLESE: pirate, bucaneer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bucaneiro, pirata, corsário
- Notas:
bucca n[modificar]
- ANGLESE: mouth; &bucca de foco piece of ordnance; &bucca (de armas de foco) muzzle (of firearms)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: boca
- Notas: buccata; buccal; abuccar; disbuccar; imbuccar
buccal adj[modificar]
- ANGLESE: [Anat.] buccal
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Anat.] bocal
- Notas:
buccata n[modificar]
- ANGLESE: mouthful
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: boca cheia
- Notas:
bucla n[modificar]
- ANGLESE: curl (= curled lock of hair)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: caracol, bucre, bucle
- Notas: bucletta; buclar; disbuclar
buclar v[modificar]
- ANGLESE: to curl (= to cause to curl)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: encaracolar
- Notas:
bucletta n[modificar]
- ANGLESE: little curl (= little curled lock of hair)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: pequeno caracol, bucle, bucre
- Notas:
Buddha npr[modificar]
- ANGLESE: Buddha
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Buda
- Notas: buddhismo; buddhista-buddhistic; buddhic
buddhic adj[modificar]
- ANGLESE: Buddhistic, Buddhist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: búdico/a
- Notas:
buddhismo n[modificar]
- ANGLESE: Buddhism
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: budismo
- Notas:
buddhista[modificar]
- ANGLESE: n/adj Buddhist
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: sub/adj budista
- Notas:
buddhistic adj[modificar]
- ANGLESE: Buddhistic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: budistico/a
- Notas:
budget [A] n[modificar]
- ANGLESE: budget
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: budget [A]
- Notas: budgetari; budgetar
budgetar (budjetar) v[modificar]
- ANGLESE: to budget, include in the budget
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (preparar um budget)
- Notas:
budgetari (-dj-) adj[modificar]
- ANGLESE: budgetary
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (relativo a budget)
- Notas:
bufalo (bú-) n[modificar]
- ANGLESE: buffalo
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: búfalo
- Notas:
buffet [F] n[modificar]
- ANGLESE: 1. buffet, sideboard; 2. [R.R.] refreshment room
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: buffet [F]
- Notas: buffetero
buffetero n[modificar]
- ANGLESE: [R.R.] refreshment-room manager
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
buffon n[modificar]
- ANGLESE: buffoon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bufo, fanfarrão, bobo, palhaço
- Notas: buffoneria; buffonar
buffonar v[modificar]
- ANGLESE: to play or act the buffoon
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: (fazer palhaçadas)
- Notas:
buffoneria (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: buffoonery
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bufonaria, bobice
- Notas:
bufon n[modificar]
- ANGLESE: toad
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Zool.] sapo
- Notas:
bulbar adj[modificar]
- ANGLESE: bulbar
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bulbi•cultor n[modificar]
- ANGLESE: bulbgrower
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bulbicultor
- Notas:
bulbi•cultura n[modificar]
- ANGLESE: bulbgrowing
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bulbicultura
- Notas:
bulbi•forme adj[modificar]
- ANGLESE: bulbiform, bulb-shaped
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bulbiforme, bolbiforme
- Notas:
bulbillo n[modificar]
- ANGLESE: [Bot.] bulbil, bulblet
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bulbo n[modificar]
- ANGLESE: bulb (1. [Bot.]; 2. [Anat.] a rounded enlargement at one end of a hair, tooth, etc.); &bulbo del oculo bulb of the eye, eyeball
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bulbo, bolbo (1. [Bot.]; 2. [Anat.]); &bulbo del oculo bulbo do olho
- Notas: bulbillo; bulbar; bulbose; bulbicultura etc.; bulbiforme etc.
bulbose adj[modificar]
- ANGLESE: bulbous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bulboso/a
- Notas:
bulgare adj[modificar]
- ANGLESE: Bulgarian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: búlgaro/a
- Notas:
Bulgaria npr[modificar]
- ANGLESE: Bulgaria
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Bulgária
- Notas:
bulgaro (búl-) n[modificar]
- ANGLESE: bulgarian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: búlgaro
- Notas: Bulgaria; bulgare
bulla n[modificar]
- ANGLESE: 1. [Eccl.] bull; 2. bubble; 3. [Med.] blister
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. [Ecles.] bula; 2. empola; 3. [Med.] bolha
- Notas: bullose; bullir
bull-dog [A] n[modificar]
- ANGLESE: bulldog
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bull-dog [A]
- Notas:
bulletin n[modificar]
- ANGLESE: bulletin (= official report); &bulletin meteorologic weather report
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: boletim; &bulletin meteorologic boletim meteorológico
- Notas: bulletinero
bulletinero n[modificar]
- ANGLESE: writer of bulletins
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: escritor de boletins
- Notas:
bulliente adj[modificar]
- ANGLESE: boiling
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: fervente
- Notas:
bullir v[modificar]
- ANGLESE: to boil, be boiling
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ferver
- Notas: bulliente; ebullir-ebulliente-ebullientia, ebullition; subbullir-subbullimento
bullose adj[modificar]
- ANGLESE: 1. blistery; 2. bubbly
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bolhoso/a
- Notas:
bureau [F] n[modificar]
- ANGLESE: 1. bureau, desk, writing table; 2. office (as in office to let)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bureau [F] (escritório)
- Notas: bureaucrate etc.; bureaucratia etc.; bureaucratic etc.
bureau•crate (burócrate) n[modificar]
- ANGLESE: bureaucrat
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: burocrata
- Notas:
bureau•cratia (burocratía) n[modificar]
- ANGLESE: bureaucracy (= undue influence of administrative bureaus)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: burocracia
- Notas:
bureau•cratic adj[modificar]
- ANGLESE: bureaucratic
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: burocrático/a
- Notas:
burgese n[modificar]
- ANGLESE: person of the middle class, bourgeois
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: burguês
- Notas: burgesia
burgesia (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: middle class, bourgeoisie
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: burguesia
- Notas:
burgo n[modificar]
- ANGLESE: town
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: cidade
- Notas: burgese; burgomaestro etc.; Teutoburgo etc.
burgo•maestro n[modificar]
- ANGLESE: 1. burgomaster; 2. mayor
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. burgomestre; 2. presidente da câmara municipal
- Notas:
Burgundia npr[modificar]
- ANGLESE: Burgundy; &vino de Burgundia Burgundy (wine)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Borgonha
- Notas:
burgundie adj[modificar]
- ANGLESE: Burgundian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: borgonhês, borgonhesa
- Notas:
burgundio n[modificar]
- ANGLESE: Burgundian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: borgonhês
- Notas: Burgundia; burgundion; burgundie
burgundion n[modificar]
- ANGLESE: Burgundian
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: borgonhês
- Notas:
burla n[modificar]
- ANGLESE: joke, jest
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: burla
- Notas: burlesc; burlar-burlator
burlar v[modificar]
- ANGLESE: to joke, jest
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: burlar, escarnecer, motejar
- Notas:
burlator n[modificar]
- ANGLESE: joker, jester
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: burlador
- Notas:
burlesc adj[modificar]
- ANGLESE: droll, comical; also: burlesque (as in burlesque poem)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: cómico/a, burlesco/a
- Notas:
burlescamente[modificar]
- ANGLESE: ...
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: burlescamente
- Notas:
burnus [Ar.] n[modificar]
- ANGLESE: burnoose
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: burnus [Ar.]
- Notas:
bursa n[modificar]
- ANGLESE: 1. purse (change purse); 2. scholarship, burse; 3. stock market, stock exchange; &bursa de pastor [Bot.] shepherd’s purse
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. bolsa; 2. bolsa de estudo; 3. bolsa de valores
- Notas: bursero; disbursar; imbursar
bursero n[modificar]
- ANGLESE: purse maker
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: fabricante de carteiras, bolsas
- Notas:
-bus[modificar]
- ANGLESE: see omnibus
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bus [A] n[modificar]
- ANGLESE: bus
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bus [A]
- Notas:
busardo n[modificar]
- ANGLESE: buzzard (= Buteo buteo)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
bussola (bú-) n[modificar]
- ANGLESE: compass (= instrument showing magnetic meridian); &perder le bussola to lose one’s head
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bússola
- Notas:
busto n[modificar]
- ANGLESE: bust (1. upper front part of the body; 2. [Art])
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: busto (1. a parte superior de um corpo; 2. [Arte])
- Notas:
butinar v[modificar]
- ANGLESE: to collect booty
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: despojar (fazer botins)
- Notas:
butino n[modificar]
- ANGLESE: booty
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: botim; despojo de guerra
- Notas: butinar
button n[modificar]
- ANGLESE: 1. [Bot.] bud; 2. pimple, pustule; 3. button; 4. knob (as in door knob); &button de foco cauterizing iron; &button de auro [Bot.] buttercup
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1. [Bot.] broto, rebento, gema; 2. furúnculo, pustula; 3. botão)
- Notas: buttonero; buttoneria; buttoniera; buttonar-disbuttonar
buttonar v[modificar]
- ANGLESE: to button (= to fasten with a button or buttons)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: abotoar
- Notas:
buttoneria (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: 1. button manufacture or trade; 2. button factory
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: 1, fabrica de botões; 2. estabelecimento de venda de botões
- Notas:
buttonero n[modificar]
- ANGLESE: button manufacturer or dealer
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: fabricante ou vendedor de botões
- Notas:
buttoniera n[modificar]
- ANGLESE: buttonhole
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: casa de botão
- Notas:
butyrar v[modificar]
- ANGLESE: to butter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: manteigar
- Notas:
butyrari adj[modificar]
- ANGLESE: butter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
butyrato n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] butyrate
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: [Quim.] amanteigado
- Notas:
butyreria (-ía) n[modificar]
- ANGLESE: 1. butter industry; 2. butter dairy
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: fabrica de manteiga
- Notas:
butyrero n[modificar]
- ANGLESE: butterman
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: manteigueiro
- Notas:
butyric adj[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] butyric
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
butyrina n[modificar]
- ANGLESE: [Chem.] butyrine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: ...
- Notas:
butyro (bú-) n[modificar]
- ANGLESE: butter
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: manteiga
- Notas: butyrato; butyrero; butyreria; butyrina; butyrari; butyric; butyrose; butyrar; disbutyrar
butyrose adj[modificar]
- ANGLESE: 1. buttery; 2. butyrous
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: manteigoso/a
- Notas:
buxo n[modificar]
- ANGLESE: 1. box, box tree; 2. boxwood (= wood of the box tree)
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: buxo (tipo de planta; tipo de madeira)
- Notas:
byzantin adj[modificar]
- ANGLESE: Byzantin
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bizantino/a
- Notas:
byzantino n[modificar]
- ANGLESE: Byzantine
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: bizantino
- Notas:
Byzantio npr[modificar]
- ANGLESE: Byzantium
- ESPANIOL:
- FRANCESE:
- ITALIANO:
- PORTUGESE: Bizâncio
- Notas: byzantin-byzantino