Appendice:Dictionarios/Interlingua-qualcunque lingua/c

De Wiktionario
Saltar a: navigation, cercar
 A · B · C · D · E · F · G · H · I · J · K · L · M · N · O · P · Q · R · S · T · U · V · W · X · Y · Z 
Capite  ca  cb  cc  cd  ce  cf  cg  ch  ci  cj  ck  cl  cm  cn  co  cp  cq  cr  cs  ct  cu  cv  cw  cx  cy  cz 

Dictionario International

AANIBCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ


c (ce)[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL: tercera letra del alfabeto (consonante)
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (cê) terceira letra do alfabeto (consoante)
  • Notas:

-c[modificar]

  • ANGLESE: Vide: -ic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cabala (cá-) n[modificar]

  • ANGLESE: 1. cabala; 2. cabal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cabala
  • Notas: cabalista-cabalistic; cabalar

cabalar v[modificar]

  • ANGLESE: 1. to cabalize, practice cabala; 2. to plot, intrigue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cabalar
  • Notas:

cabalista n[modificar]

  • ANGLESE: cabalist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cabalista
  • Notas:

cabalistic adj[modificar]

  • ANGLESE: cabalistic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cabalístico/a
  • Notas:

cabana n[modificar]

  • ANGLESE: cabin, hut; also: cottage; &cabana de folios arbor, bower
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cabana
  • Notas:

cabaret [F] n[modificar]

  • ANGLESE: cabaret (1. cabaret shop; café chantant; 2. tea, coffee, etc., set)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cabaret [F]
  • Notas: cabaretero

cabaretero n[modificar]

  • ANGLESE: cabaret owner, cabaretier
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub proprietário dum cabaret
  • Notas:

cabaretista[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub actor de cabaret
  • Notas:

cabina n[modificar]

  • ANGLESE: 1. [Naut.] cabin, stateroom; 2. car (of an elevator)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cabine, cabina
  • Notas: cabinetto

cabinetto n[modificar]

  • ANGLESE: cabinet (1. small room; also: closet; 2. [Gov.]); &cabinetto de lectura reading-room; &question de cabinetto 1. state affair that may cause a change of cabinet; 2. vital question
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pequena cabina
  • Notas:

cablar v[modificar]

  • ANGLESE: to cable (= to transmit messages by cable)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v (instalar cabos)
  • Notas:

cablo n[modificar]

  • ANGLESE: cable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cabo
  • Notas: cablar; cablogramma etc.

cablo•gramma n[modificar]

  • ANGLESE: cablegram
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cablograma
  • Notas:

cabotage[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cabotagem (navegação costeira)
  • Notas:

cabriolet [F] n[modificar]

  • ANGLESE: cabriolet (1. cab; 2. [Motoring] convertible coupé or roadster)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cabriolet [F]
  • Notas:

cac- adj[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds] caco (= bad, evil)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: cacodemone etc.; cacoethe etc.; cacographo etc.; cacophone etc.

cacao (-áo) n[modificar]

  • ANGLESE: I. cacao (1. cacao tree; 2. cacao bean); II. cocoa; &butyro de cacao cocoa butter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cacau (1. cacaueiro; 2. fruto do cacaueiro); &butyro de cacao manteiga de cacau
  • Notas:

Cachmir (-sh-) npr[modificar]

  • ANGLESE: Kashmir; &cachmir cashmere (cloth)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Caxemir
  • Notas:

cachmir (-sh-) n[modificar]

  • ANGLESE: cashmere (cloth)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caxemira, casimira
  • Notas:

caco•demone n[modificar]

  • ANGLESE: cacodemon (1. evil spirit; 2. [Astrol.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

caco•ethe n[modificar]

  • ANGLESE: cacoëthes (1. bad habit; 2. [Med.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cacoete (1. mau habito; 2. [Med.])
  • Notas:

cacographia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: cacography, bad spelling
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cacografia, erro ortográfico
  • Notas:

caco•grapho (-có-) n[modificar]

  • ANGLESE: cacographer, poor speller
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cacógrafo
  • Notas: cacographia

caco•phone adj[modificar]

  • ANGLESE: cacophonous, cacophonic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cacofono/a
  • Notas: cacophonia-cacophonic

cacophonia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: cacophony
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cacofonia
  • Notas:

cacophonic adj[modificar]

  • ANGLESE: cacophonous, cacophonic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cacofonico/a
  • Notas:

cactaceas n[modificar]

  • ANGLESE: [Bot.] Cactaceae
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Bot.] cactaceas
  • Notas:

cactacee adj[modificar]

  • ANGLESE: [Bot.] cactaceous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Bot.] cactáceo/a
  • Notas:

cacto n[modificar]

  • ANGLESE: cactus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cacto
  • Notas: cactacee-cactaceas

cadavere n[modificar]

  • ANGLESE: 1. corpse, cadaver; 2. carcass
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cadáver
  • Notas: cadaverose

cadaverose adj[modificar]

  • ANGLESE: cadaverous, corpse-like
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cadaveroso/a
  • Notas:

caddie [A] n[modificar]

  • ANGLESE: [Golfing] caddie
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caddie [A]
  • Notas:

cadentia n[modificar]

  • ANGLESE: cadence (1. rhythmical flow or movement; 2. [Mus.] concluding strain)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cadência (ritmo musical ou movimento)
  • Notas: cadentiar

cadentiar v[modificar]

  • ANGLESE: to give cadence or rhythm to; to cadence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cadenciar
  • Notas:

== v to fall, drop, tumble, etc.; &cader malade to fall ill cader [cad-/cas-; -cid-]cadentia; caso; cadita-paracadita etc.; accider; incider; decader; recadercader [cad-/cas-; -cid-] v caircader [cad-/cas-; -cid-]

cadette adj[modificar]

  • ANGLESE: -; &(filio, fratre) cadette younger (son, brother)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj -; &(filio, fratre) cadette (filho ou irmão mais novo)
  • Notas: cadetto

cadetto n[modificar]

  • ANGLESE: cadet (1. younger son or brother; 2. student at a military school)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cadete (estudante da escola militar)
  • Notas:

cadita n[modificar]

  • ANGLESE: fall, falling; &cadita de aqua waterfall
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caída
  • Notas:

cadmium (cád-) n[modificar]

  • ANGLESE: cadmium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Quim.] cádmio (Cd)
  • Notas:

caduc[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caduco/a
  • Notas:

café [F] n[modificar]

  • ANGLESE: coffeehouse, café
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub café [F]
  • Notas:

caffe n[modificar]

  • ANGLESE: 1. coffee; 2. café
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub café (bebida)
  • Notas: caffetero; caffetiera; caffeina

caffeina (-ína) n[modificar]

  • ANGLESE: caffeine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cafeína
  • Notas:

caffeteria[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cafetaria, café (bar)
  • Notas:

caffetero n[modificar]

  • ANGLESE: coffeehouse keeper
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cafeteiro
  • Notas:

caffetiera n[modificar]

  • ANGLESE: coffeepot
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cafeteira
  • Notas:

caftan n[modificar]

  • ANGLESE: caftan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

Cain (-ín)[modificar]

  • ANGLESE: nprm Cain
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprm Caim
  • Notas:

Caiphas (-fás)[modificar]

  • ANGLESE: nprm Caiaphas, Caiphas
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprm Caiafas
  • Notas:

caisson [F] n[modificar]

  • ANGLESE: caisson (1. [Mil.]; 2. [Engin.]; 3. [Arch.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caisson [F]
  • Notas:

calamar[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calamar, lula
  • Notas:

calamita[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub imã
  • Notas:

calamitate n[modificar]

  • ANGLESE: calamity (1. great public misfortune; 2. serious trouble, distress)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calamidade
  • Notas: calamitose

calamitose adj[modificar]

  • ANGLESE: calamitous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj calamitoso/a, funesto/a
  • Notas:

-calar v[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: intercalar; nomenclar etc.

calcar v[modificar]

  • ANGLESE: 1. to trample, tread; to stamp; to press; 2. to kick; 3. to trace, make a tracing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v calcar
  • Notas: calco; calcator

calcari adj[modificar]

  • ANGLESE: calcareous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj calcário/a
  • Notas:

calcario n[modificar]

  • ANGLESE: limestone
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calcário
  • Notas:

calcator n[modificar]

  • ANGLESE: tracing point, tracer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calcador, pisador
  • Notas:

calce¹ n[modificar]

  • ANGLESE: 1. heel; 2. foot (of a pillar or mast); 3. stock (of a rifle)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. calcanhar; 2. pé, base (de um pilar); 3. coronha (dum rifle)
  • Notas: calceo; calcar; recalcitrar

calce² n[modificar]

  • ANGLESE: lime (= calcium oxide); &calce vive quicklime; &calce extincte slaked lime; &lacte de calce whitewash (= mixture of lime and water); &petra de calce limestone
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cal (oxido de cálcio); &calce vive cal viva
  • Notas: calcite; calculo; calcari; calcario; calcic; calcium; calcifere; calcificar-calcification; calcinar

calcea n[modificar]

  • ANGLESE: hose; also: stocking; &calcea blau bluestocking
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub meia, peúga
  • Notas: calcetta; calceones; calcear

calcear v[modificar]

  • ANGLESE: 1. to put (shoes, boots, stockings, etc.) on (someone’s feet); 2. to cover the foot or root (of a tree, etc.); &calcear se to put on one’s shoes, stockings, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v calçar; &calcear se calçar-se
  • Notas: calceator; calceatura; calceate; discalcear-discalceamento, discalceator, discalceate

calceate[modificar]

  • ANGLESE: 1. pp of calcear; 2. adj wearing shoes, boots, etc., shod
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj calçado/a (com sapatos, botas)
  • Notas:

calceator n[modificar]

  • ANGLESE: shoehorn
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calçadeira (instrumento de osso, plástico ou metal para ajudar a calçar os sapatos)
  • Notas:

calceatura n[modificar]

  • ANGLESE: footwear, footgear
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub sapato
  • Notas:

calceiforme adj[modificar]

  • ANGLESE: [Bot.] calceiform
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Bot.] calciforme
  • Notas:

calceo n[modificar]

  • ANGLESE: shoe slipper; also: [Technol.]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pantufa
  • Notas: calceolo; calceiforme; calcea

calceolaria n[modificar]

  • ANGLESE: [Bot.] calceolaria
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Bot.] calceolária
  • Notas:

calceolate adj[modificar]

  • ANGLESE: [Bot.] calceolate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Bot.] calciforme
  • Notas:

calceolo (-é-) n[modificar]

  • ANGLESE: 1. small shoe or slipper; 2. small wedge, socket, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. pantufa, soco; 2. cunha
  • Notas: calceolaria; calceolate

calceones[modificar]

  • ANGLESE: npl underpants; also: shorts
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pl calções; cuecas
  • Notas:

calcetta n[modificar]

  • ANGLESE: (small) stocking; also: sock
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub (pequena) peúga, meia
  • Notas: calcettero; calcetteria

calcetteria (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: hosiery; also: hosiery shop
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub estabelecimento de venda de meias
  • Notas:

calcettero n[modificar]

  • ANGLESE: stocking maker, stocking weaver
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub vendedor, fabricante de meias
  • Notas:

calcic adj[modificar]

  • ANGLESE: [Chem.] calcic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Quim.] cálcico/a
  • Notas:

calcifere adj[modificar]

  • ANGLESE: calciferous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj calcifero/a, calcário/a
  • Notas:

calcificar v[modificar]

  • ANGLESE: to calcify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v calcificar
  • Notas:

calcification n[modificar]

  • ANGLESE: calcification
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calcificação
  • Notas:

calcinar v[modificar]

  • ANGLESE: to calcine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v calcinar
  • Notas: calcination; calcinatori

calcination n[modificar]

  • ANGLESE: calcination
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calcinação
  • Notas:

calcinatori adj[modificar]

  • ANGLESE: calcinatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj calcinador
  • Notas:

calcite n[modificar]

  • ANGLESE: calcite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calcite
  • Notas:

calcium (cál-) n[modificar]

  • ANGLESE: [Chem.] calcium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Quim.] cálcio (Ca)
  • Notas:

calco n[modificar]

  • ANGLESE: tracing, traced design
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub traçado
  • Notas:

calculabile adj[modificar]

  • ANGLESE: calculable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj calculável
  • Notas:

calcular v[modificar]

  • ANGLESE: to calculate; &machina de calcular calculating machine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v calcular
  • Notas: calculo²; calculabile-incalculabile; calculation; calculator

calculation n[modificar]

  • ANGLESE: calculation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calculação
  • Notas:

calculator n[modificar]

  • ANGLESE: calculator (= one who calculates)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calculador (quem ou que calcula)
  • Notas:

calculo¹ n[modificar]

  • ANGLESE: 1. small stone; also: pebble; 2. [Med.] calculus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. pequena pedra; 2. [Med.] cálculo (cálculo renal, biliar)
  • Notas: calculose; calcular

calculo² n[modificar]

  • ANGLESE: calculation; &calculo mental mental arithmetic; &calculo (differential, integral, etc.) (differential, integral, etc.) calculus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calculação, cálculo
  • Notas:

calculose adj[modificar]

  • ANGLESE: [Med.] calculous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Med.] calculoso/a
  • Notas:

calde adj[modificar]

  • ANGLESE: warm, hot
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj quente
  • Notas: caldiera; escaldar

caldemente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv calorosamente
  • Notas:

caldiera n[modificar]

  • ANGLESE: kettle boiler, etc.; &caldiera de vapor steam boiler; &caldiera tubular tubular or fire-tube boiler
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caldeira
  • Notas: caldierata; caldierero; caldieretta; caldieron

caldierata n[modificar]

  • ANGLESE: kettleful
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caldeirada (conteúdo de uma caldeira)
  • Notas:

caldierero n[modificar]

  • ANGLESE: coppersmith
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caldeireiro (fabricante ou vendedor de caldeiras)
  • Notas:

caldieretta n[modificar]

  • ANGLESE: small kettle, boiler, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pequena caldeira
  • Notas:

caldieron n[modificar]

  • ANGLESE: large kettle, cauldron
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caldeirão
  • Notas:

cale•facer [-fac-/-fact-] v[modificar]

  • ANGLESE: to warm, heat
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v aquecer
  • Notas: calefaciente; calefaction; calefactor

calefaciente adj[modificar]

  • ANGLESE: [Med.] calefacient, calefactive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Med.] calefaciente
  • Notas:

calefact-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: calefacer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

calefaction n[modificar]

  • ANGLESE: heating, calefaction; &calefaction central central heating
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calefação, aquecimento; &calefaction central calefação/aquecimento central
  • Notas:

calefactor n[modificar]

  • ANGLESE: calefactor, heater, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calefator, aparelho de aquecer
  • Notas:

calendario n[modificar]

  • ANGLESE: calendar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calendário
  • Notas: calendarista

calendarista n[modificar]

  • ANGLESE: calendar maker
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calendarista (aquele que faz calendários)
  • Notas:

calendas[modificar]

  • ANGLESE: npl calends
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pl calendas (primeiro dia do calendário romano)
  • Notas: calendario; calendula

calendula n[modificar]

  • ANGLESE: [Bot.] calendula
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Bot.] calendula (vulg. maravilha)
  • Notas:

caler v[modificar]

  • ANGLESE: to be warm or hot; to glow
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v aquecer
  • Notas: calide; calor; calefacer etc.

calfatage (-aje) n[modificar]

  • ANGLESE: (act of) calking, caulking
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calafetagem (acto de) calafetar
  • Notas:

calfatar v[modificar]

  • ANGLESE: to calk, caulk (ships)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v calfetar (tapar com estoupa)
  • Notas: calfatage; calfatator

calfatator n[modificar]

  • ANGLESE: calker, caulker (= one who calks ships)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calafetador (aquele ou aquilo que calafeta)
  • Notas:

calibrar v[modificar]

  • ANGLESE: to calibrate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v calibrar
  • Notas:

calibrator n[modificar]

  • ANGLESE: calibrater
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calibrador
  • Notas:

calibre n[modificar]

  • ANGLESE: 1. caliber; 2. caliber rule
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calibre
  • Notas: calibrar-calibrator

calice (cá-) n[modificar]

  • ANGLESE: 1. chalice (= cup, goblet; also: calix); also: [Eccl.]; 2. [Bot.] cup, calyx
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. cálice, calix, taça; [Ecles.]; 2. [Bot.] copo, calix
  • Notas: caliciforme etc.

calici•forme adj[modificar]

  • ANGLESE: cup-shaped, caliciform
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj (a forma de cálice)
  • Notas:

calico (-có) n[modificar]

  • ANGLESE: calico
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub percal
  • Notas:

calide adj[modificar]

  • ANGLESE: warm; hot
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj quente
  • Notas:

calidemente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv calidamente
  • Notas:

califa n[modificar]

  • ANGLESE: caliph
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub califa
  • Notas: califato

califato n[modificar]

  • ANGLESE: caliphate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub califado (governo de um califa)
  • Notas:

californium[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Quim.] califórnio (Cf)
  • Notas:

call- n[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds] calli- (= beauty)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: calligrapho etc.; hemerocallide etc.

calligraphia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: calligraphy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caligrafia
  • Notas:

calligraphiar v[modificar]

  • ANGLESE: to calligraph, write calligraphically
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v caligrafar
  • Notas:

calligraphic adj[modificar]

  • ANGLESE: calligraphic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj caligráfico/a
  • Notas:

calli•grapho (-í-) n[modificar]

  • ANGLESE: calligrapher
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caligrafo
  • Notas: calligraphia-calligraphiar; calligraphic

callista n[modificar]

  • ANGLESE: corncutter, chiropodist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calista
  • Notas:

callo n[modificar]

  • ANGLESE: callus (= hard, thickened place on the skin); also: corn (on one’s toe)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calo
  • Notas: callista; callose-callositate

callose adj[modificar]

  • ANGLESE: callous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj caloso/a
  • Notas:

callositate n[modificar]

  • ANGLESE: 1. callosity, callousness; 2. callus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calosidade
  • Notas:

calma n[modificar]

  • ANGLESE: calm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calma
  • Notas:

calmante¹[modificar]

  • ANGLESE: 1. ppr of calmar; 2. adj calming; calmative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj calmante
  • Notas:

calmante² n[modificar]

  • ANGLESE: calmative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calmante
  • Notas:

calmar v[modificar]

  • ANGLESE: to calm; also: to calm down
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v calmar
  • Notas:

calme adj[modificar]

  • ANGLESE: calm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj calma
  • Notas: calma-calmar-calmante

calmemente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv calmamente
  • Notas:

calomel n[modificar]

  • ANGLESE: calomel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calomel
  • Notas:

calor n[modificar]

  • ANGLESE: heat; warmth; &il face (un) grande calor It is very hot; &calor specific specific heat; &in le calor de (un discussion, etc.) In the heat of (an argument, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calor; &calor specific calor especifico
  • Notas: caloria; calorifero; calorific; calorose; calorificar-calorification; calorimetro etc.

caloria (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: calorie
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caloria
  • Notas:

calorifero (-ífero) n[modificar]

  • ANGLESE: (central) heating installation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calorífero
  • Notas:

calorific adj[modificar]

  • ANGLESE: calorific
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj calorifico/a
  • Notas:

calorificar v[modificar]

  • ANGLESE: [Phys.] to calorify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v aquecer
  • Notas:

calorification n[modificar]

  • ANGLESE: calorification
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub aquecimento
  • Notas:

calori•metro (-í-) n[modificar]

  • ANGLESE: culorimeter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calorímetro
  • Notas:

calorose adj[modificar]

  • ANGLESE: hot; warm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj caloroso/a
  • Notas:

calorosemente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv calorosamente
  • Notas:

calumnia n[modificar]

  • ANGLESE: calumny, slander
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calunia
  • Notas: calumniose; calumniar-calumniation, calumniator, calumniatori

calumniar v[modificar]

  • ANGLESE: to calumniate, slander
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v caluniar
  • Notas:

calumniation n[modificar]

  • ANGLESE: calumniation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calunia
  • Notas:

calumniator n[modificar]

  • ANGLESE: calumniator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caluniador/a
  • Notas:

calumniatori adj[modificar]

  • ANGLESE: calumniatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj caluniador/a
  • Notas:

calumniose adj[modificar]

  • ANGLESE: calumnious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj calunioso/a
  • Notas:

calvario n[modificar]

  • ANGLESE: 1. Calvary; 2. martyrdom
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calvário
  • Notas:

calve adj[modificar]

  • ANGLESE: bald
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj calvo/a
  • Notas: calvitia

Calvin, Jean npr[modificar]

  • ANGLESE: [1509-1564; French theologian]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [1509-1564; teólogo francês]
  • Notas: calvinismo; calvinista-calvinistic

calvinismo n[modificar]

  • ANGLESE: Calvinism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calvinismo
  • Notas:

calvinista n[modificar]

  • ANGLESE: Calvinist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calvinista
  • Notas:

calvinistic adj[modificar]

  • ANGLESE: Calvinistic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj calvinistico/a
  • Notas:

calvitia n[modificar]

  • ANGLESE: baldness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub calvícia
  • Notas:

cambaro (cám-) n[modificar]

  • ANGLESE: crayfish, crawfish
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caranguejo, camarão
  • Notas:

cambiabile adj[modificar]

  • ANGLESE: changeable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cambiável
  • Notas:

cambiamento n[modificar]

  • ANGLESE: change (1. act of making different; 2. changed condition)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub mudança, modifica (1. acto de modificar algo; 2. condição modificada)
  • Notas:

cambiante[modificar]

  • ANGLESE: 1. ppr of cambiar; 2. adj changeable (as in changeable silk)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cambiante
  • Notas:

cambiar v[modificar]

  • ANGLESE: to change (1. to make or become different; 2. to replace by another; 3. as in to change a dollar); &cambiar de opinion to change one’s mind; &cambiar de (conducta, etc.) to change (one’s conduct); &cambiar de vestimento, cambiar se to change (clothes); &cambiar de traino to change (trains); &seta cambiante changeable silk
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cambiar, mudar, trocar, permutar
  • Notas: cambio-cambista; cambiamento; cambiante; cambiabile; cambiator; excambiar, intercambiar

cambiator n[modificar]

  • ANGLESE: 1. changer (= one who or that which changes); 2. money-changer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. cambiador (aquele ou aquilo que cambia); 2. cambia-moedas
  • Notas:

cambio n[modificar]

  • ANGLESE: I. change (1. substitution of one thing for another; 2. money returned as balance of that tendered for an article); II. [Fin.] exchange (1. as in foreign or domestic exchange; 2. rate of exchange) III. [R.R.] switch; &littera de cambio bill of exchange; &agente de cambio stockbroker
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. câmbio, troca, permuta (substituição de uma coisa com outra); 2. [Fin.] câmbio monetário
  • Notas:

cambista n[modificar]

  • ANGLESE: cambist (= exchange expert)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cambista
  • Notas:

camelero n[modificar]

  • ANGLESE: camel driver
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cameleiro
  • Notas:

camellia n[modificar]

  • ANGLESE: camellia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub camélia
  • Notas:

Camellus, George Joseph npr[modificar]

  • ANGLESE: [Latinized form of George Joseph Kamel, Jesuit priest who traveled in Asia and wrote an account of plants of the Philippine Islands]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: camellia

camelo n[modificar]

  • ANGLESE: camel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub camelo
  • Notas: camelero

cameo (-éo) n[modificar]

  • ANGLESE: cameo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub camafeu
  • Notas:

camera (cá-) n[modificar]

  • ANGLESE: chamber (1. room, bedroom; 2. hall used by deliberative or judicial body; 3. group of lawmakers; 4. the chamber of a gun); &musica de camera chamber music; &camera de aer Inner tube; &camera obscur 1. [Optics] camera obscura; 2. [Photog.] darkroom; &camera (photographic) [Photog.] camera
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub quarto (compartimento de uma casa); câmara de comercio; câmara-de-ar; musica de câmara; câmara de filmar; [Fotog.] câmara escura
  • Notas: camerero; camerera; cameretta; antecamera

camerada n[modificar]

  • ANGLESE: comrade
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub camarada
  • Notas: cameraderia

cameraderia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: comradeship
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub camaradagem
  • Notas:

camerera n[modificar]

  • ANGLESE: 1. lady’s maid; 2. chambermaid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub criado
  • Notas:

camerero n[modificar]

  • ANGLESE: 1. valet, man-servant; 2. chamberlain
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub criada
  • Notas:

cameretta n[modificar]

  • ANGLESE: small room
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pequeno quarto
  • Notas:

camino n[modificar]

  • ANGLESE: 1. fireplace; 2. chimney; also: smokestack, funnel, etc.; &mantello (del camino) mantel, mantelpiece
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. chaminé 2. lareira
  • Notas:

camion [F] n[modificar]

  • ANGLESE: truck (as in automobile truck)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub camion [F] (camião)
  • Notas:

camionero[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub camionista
  • Notas:

camionetta[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub camioneta
  • Notas:

camisa n[modificar]

  • ANGLESE: 1. shirt; 2. chemise; 3. [Fortif.] revetment; 4. cover, envelope, jacket, etc.; &camisa de nocte nightgown; nightshirt; &camisa de fortia strait jacket
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. camisa (camisa de noite; colete de forças); 2. malha; 3. [Fortif.] revestimento; 4. capa, envelope, etc.
  • Notas: camisero; camiseria; camisetta; camisola; subcamisa

camiseria (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: shirtshop
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub camisaria
  • Notas:

camisero n[modificar]

  • ANGLESE: shirtmaker
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub camiseiro
  • Notas:

camisetta n[modificar]

  • ANGLESE: chemisette
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub camiseta, camisinha
  • Notas:

camisola n[modificar]

  • ANGLESE: (woman’s) sleeved vest
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub camisola
  • Notas:

camminar v[modificar]

  • ANGLESE: to walk along, tramp, journey, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v caminhar, andar
  • Notas:

camminator[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caminhador
  • Notas:

cammino n[modificar]

  • ANGLESE: way, road; &mitter se in cammino to start out (on a trip, journey, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caminho, estrada
  • Notas: camminar; incamminar; discamminar

camoce n[modificar]

  • ANGLESE: chamois; also: shammy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub camurça, cabra montês
  • Notas: camociar

camoci-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: camoce
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

camociar v[modificar]

  • ANGLESE: to chamois
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v (a)camurçar
  • Notas:

camociate[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj (a)camurçado/a
  • Notas:

camomilla n[modificar]

  • ANGLESE: camomile; &tisana de camomilla camomile tea
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub camomila
  • Notas:

camorra [I][modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub camorra [I]
  • Notas:

camouflage [F] n[modificar]

  • ANGLESE: camouflage
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub camouflage [F]
  • Notas:

camouflar[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub camuflar
  • Notas:

campal[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj campal
  • Notas:

campamento n[modificar]

  • ANGLESE: encampment (1. camping; 2. camp)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub acampamento
  • Notas:

campana n[modificar]

  • ANGLESE: bell
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub campana, campainha, sino
  • Notas: campanil; campanula

campanario[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub campanário (torre com sino)
  • Notas:

campania n[modificar]

  • ANGLESE: 1. open country; 2. country, countryside; 3. campaign
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub campo; campanha
  • Notas: campaniol

campanil n[modificar]

  • ANGLESE: bell tower, campanile
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub campanil
  • Notas:

campaniol n[modificar]

  • ANGLESE: [Zool.] vole, fieldmouse
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Zool.] rato de campo
  • Notas:

campanula (-pá-) n[modificar]

  • ANGLESE: bellflower, campanula
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub campânula
  • Notas: campanulacee-campanulaceas; campanulate

campanulaceas[modificar]

  • ANGLESE: npl Campanulaceae
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pl campanulaceas
  • Notas:

campanulacee adj[modificar]

  • ANGLESE: campanulaceous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj campanulacea
  • Notas:

campanulate adj[modificar]

  • ANGLESE: [Bot.] campanulate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Bot.] campanulado/a
  • Notas:

campar v[modificar]

  • ANGLESE: 1. to camp (= to live in a camp); 2. to encamp (= to place in a camp)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v acampar
  • Notas:

campestre adj[modificar]

  • ANGLESE: rural, rustic; &vita campestre country life; &guarda campestre rural policeman or constable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj campestre, rural, rústico/a
  • Notas:

camphora (cám-) n[modificar]

  • ANGLESE: camphor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canfora
  • Notas: camphorato; camphoriero; camphoric; camphorar-camphorate

camphorar v[modificar]

  • ANGLESE: to camphorate, camphor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v canforar
  • Notas:

camphorate[modificar]

  • ANGLESE: 1. pp of camphorar; 2. adj camphorated, camphor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj canforado/a
  • Notas:

camphorato n[modificar]

  • ANGLESE: [Chem.] camphorate (= salt of camphoric acid)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Quim.] canforato (sal de acido canfórico)
  • Notas:

camphoric adj[modificar]

  • ANGLESE: camphor, camphoric; &acido camphoric camphoric acid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj canfórico
  • Notas:

camphoriero n[modificar]

  • ANGLESE: [Bot.] camphor tree
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Bot.] canforeiro
  • Notas:

camping [A][modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub camping [A] (acampamento)
  • Notas:

campion n[modificar]

  • ANGLESE: champion (1. defender, supporter; 2. [Sports])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub campeão
  • Notas: campionato

campionato n[modificar]

  • ANGLESE: [Sports, Games, etc.] championship
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Desp.] campeonato
  • Notas:

campo n[modificar]

  • ANGLESE: I. field (1. piece of land put to a particular use; 2. range of opportunity or interest; 3. [Her., Paint., etc.]); II. [Mil.] camp; &campo magnetic magnetic field; &campo de aviation airfield; &campo de concentration concentration camp; &campo de minas mine field
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub I. campo (1. extensão de terra; 2. série de oportunidades ou interesses; 3. [Her.] espaço do escudo, [Arte] fundo de um quadro; II. [Mil.] campo
  • Notas: campion; campania; campestre; campar-campamento, discampar; escampar

campo- n[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: hippocampo etc. ...

can n[modificar]

  • ANGLESE: 1. dog; 2. [Firearms] trigger; &vita de can dog’s life; &can de aqua poodle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. cão; 2. cão da pistola; &can de aqua cão de água
  • Notas: canalia; canicula; canil; canin

can- [can-/cant-] v[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: canor: cantilena; cantor; canto-cantico, discanto; cantar-cantabile, cantator, cantatrice, cantata, incantar, recantar

Canaan (cá-) npr[modificar]

  • ANGLESE: [Bib.] Canaan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Bíblia] Canan
  • Notas: canaanita

canaanita n[modificar]

  • ANGLESE: [Bib.] Canaanite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Bíblia] cananitas
  • Notas:

Canada (cá-) npr[modificar]

  • ANGLESE: Canada
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Canada
  • Notas: canadian-canadiano

canadian adj[modificar]

  • ANGLESE: Canadian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj canadiano/a, canadense
  • Notas:

canadiano n[modificar]

  • ANGLESE: Canadian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canadiano
  • Notas:

canal n[modificar]

  • ANGLESE: I. canal (1. artificial watercourse; 2. [Anat.]); II. channel (1. [Geog.]; 2. deeper part of a waterway; 3. tube or tubular passage; 4. means, medium); III. [Arch.] fluting
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub I. canal (1. curso de agua artificial; 2. [Anat.]); II. canal (1. [Geog.]; 2. braço de rio ou mar; 3. tubo ou passagem tubular; 4. meio)
  • Notas: canalisar-canalisation, canalisator; canaliculo-canalicular; canaliforme etc.

canalia n[modificar]

  • ANGLESE: canaille, rabble, mob
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. canalha, vil, infame; 2. gentalha, populacho, plebe
  • Notas: incanaliar

canaliata[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canalhada
  • Notas:

canalicular adj[modificar]

  • ANGLESE: canalicular
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj canalicular
  • Notas:

canaliculo n[modificar]

  • ANGLESE: canaliculus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canaliculo
  • Notas:

canali•forme adj[modificar]

  • ANGLESE: channelled, channel-like, channel-shaped
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj canaliforme
  • Notas:

canalisar v[modificar]

  • ANGLESE: to canalize; also: to channel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v canalizar
  • Notas:

canalisation n[modificar]

  • ANGLESE: canalization (1. construction of canals; 2. system of canals or conduits); also: sewage system
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canalização (1. construção de canais; 2. sistema de canais ou condutas)
  • Notas:

canalisator n[modificar]

  • ANGLESE: constructor of canals
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canalizador
  • Notas:

canape[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canapé (assento)
  • Notas:

canari adj[modificar]

  • ANGLESE: Canary (= of the Canary Islands)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj canário/a (das Ilhas Canárias)
  • Notas: canario; Canaria

Canaria npr[modificar]

  • ANGLESE: Canary (Island); &Canarias Canaries, Canary Islands
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Canária (Ilha)
  • Notas:

Canarias npr[modificar]

  • ANGLESE: Canaries, Canary Islands
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Canárias, Ilhas Canárias
  • Notas:

canario n[modificar]

  • ANGLESE: canary (= canary bird)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canário (ave)
  • Notas:

cancan [F] n[modificar]

  • ANGLESE: cancan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cancan [F]
  • Notas:

cancellada[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cancelada (conjunto de cancelas)
  • Notas:

cancellar v[modificar]

  • ANGLESE: to cancel (= to annul by crossing out)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cancelar, riscar, anular
  • Notas:

cancellation n[modificar]

  • ANGLESE: cancellation (= act of annulling by crossing out)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cancelação (acto de anular ou riscar)
  • Notas:

cancellator n[modificar]

  • ANGLESE: canceler
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cancelador (aquele que cancela)
  • Notas:

cancelleria (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: 1. chancellery (= office of a chancellor); 2. bureau, office, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. chancelaria (sede do chanceler); 2. escritório, etc
  • Notas:

cancellero n[modificar]

  • ANGLESE: chancellor [title of various officials of locally or nationally varying functions]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chanceler [título de vários oficiais locais ou nacionais]
  • Notas:

cancello n[modificar]

  • ANGLESE: 1. lattice enclosure, grating, railings, etc.; 2. space separated by railings, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cancelo, cancela (porta com grades)
  • Notas: cancellero; cancelleria; cancellar-cancellation, cancellator

cancere n[modificar]

  • ANGLESE: 1. [Zool.] crab; 2. cancer; &Cancere [Astron.] Cancer, Crab
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub I. (1. [Zool.] câncer; 2. caranguejo; 3. [Patol.] cancro); II. [Astron.] Câncer
  • Notas: cancerose

cancerose adj[modificar]

  • ANGLESE: cancerous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj canceroso/a
  • Notas:

cand- v[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: candela; candide; candor; candesc-

== v [occurring in compounds] -cand- [-cand-/-;-cend-/-cens-]accender; incender-cand- [-cand-/-;-cend-/-cens-]...-cand- [-cand-/-;-cend-/-cens-]

candela n[modificar]

  • ANGLESE: 1. candle; 2. [Techn.] spark plug
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. candeia
  • Notas: candelabro; candeliero

candelabro n[modificar]

  • ANGLESE: candelabra, candelabrum
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub candelabro
  • Notas:

candeliero n[modificar]

  • ANGLESE: candlestick
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub candeeiro
  • Notas:

candesc- v[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: incandescer

candidato n[modificar]

  • ANGLESE: candidate; &candidato a candidate for
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub candidato/a
  • Notas: candidatura

candidatura n[modificar]

  • ANGLESE: candidature, candidacy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub candidatura
  • Notas:

candide adj[modificar]

  • ANGLESE: candid, straightforward
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cândido/a, franco/a, branco/a
  • Notas: candidato

candite[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caramelo, confeito, rebuçado
  • Notas:

candor n[modificar]

  • ANGLESE: candor, straightforwardness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub candor
  • Notas:

canevas (-vás) n[modificar]

  • ANGLESE: canvas (1. heavy closely woven cloth of hemp or flax; 2. crossstitch canvas)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub lona (1. tecido forte de linho grosso; 2. Cânhamo de que se fazem sacos, velas, toldos, etc.; 3. tela para pintar quadros ou projectar filmes; 4. base para desenhar objectos gráficos no computador canvas)
  • Notas:

canicula n[modificar]

  • ANGLESE: 1. [Astron.] canicula, Dog Star; 2. dog days
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. [Astron.] canícula (estrela Sírio do Cão-Maior)
  • Notas: canicular

canicular adj[modificar]

  • ANGLESE: canicular (1. [Astron.]; 2. as in canicular days)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj canicular
  • Notas:

canil n[modificar]

  • ANGLESE: kennel (= house in which a pack of hounds are kept)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canil
  • Notas:

canin adj[modificar]

  • ANGLESE: canine; &dente canin canine tooth, eyetooth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj canino/a; &dente canin dente canino
  • Notas:

canna n[modificar]

  • ANGLESE: cane (1. [Bot.] reed; 2. walking stick); &canna (de piscar) (fishing) rod or pole; &canna (de sucro) (sugar) cane
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cana
  • Notas: cannella: cannula; cannar-cannage

cannabe (cá-) n[modificar]

  • ANGLESE: hemp
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cânhamo, cânave
  • Notas: cannabero; cannabiera

cannabero n[modificar]

  • ANGLESE: hemp grower
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cultivador ou vendedor de cânhamo
  • Notas:

cannabiera n[modificar]

  • ANGLESE: hemp field
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canhameiral
  • Notas:

cannage (-aje) n[modificar]

  • ANGLESE: (act of) caning (chairs)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cannar v[modificar]

  • ANGLESE: to cane (as in to cane a chair)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cannella n[modificar]

  • ANGLESE: 1. (small) tube; 2. cinnamon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. (pequeno) tubo; 2. canela
  • Notas: cannelliero; cannellar

cannellar v[modificar]

  • ANGLESE: to groove, channel, flute
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v canelar
  • Notas: cannellatura; cannellate

cannellate[modificar]

  • ANGLESE: 1. ppr of cannellar; 2. adj grooved, fluted; also: cannellated
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj canelado/a
  • Notas:

cannellatura n[modificar]

  • ANGLESE: 1. groove, channel; also: cannelure; 2. [Arch.] flute, fluting (of a column)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canelura, caneladura
  • Notas:

cannelliero n[modificar]

  • ANGLESE: cinnamon tree
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caneleira
  • Notas:

cannibal¹ (-í-) n[modificar]

  • ANGLESE: cannibal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canibal
  • Notas: cannibalismo

cannibal² (-í-) adj[modificar]

  • ANGLESE: cannibal, cannibalistic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj canibal
  • Notas:

cannibalisar[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v canibalizar
  • Notas:

cannibalismo n[modificar]

  • ANGLESE: cannibalism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canibalismo
  • Notas:

cannon n[modificar]

  • ANGLESE: 1. gun, cannon; 2. barrel (= metal tube of a rifle, gun, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canhão
  • Notas: cannonero; cannoneria; cannonera; cannonar-cannonada

cannonada n[modificar]

  • ANGLESE: cannonade
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canhonaço
  • Notas:

cannonar v[modificar]

  • ANGLESE: to bombard, cannonade
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v canhonear
  • Notas:

cannonera n[modificar]

  • ANGLESE: gunboat
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canhoneira
  • Notas:

cannoneria (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: 1. cannons collectively; 2. gun foundry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. canhoneio; 2. fundaria de canhões
  • Notas:

cannonero n[modificar]

  • ANGLESE: cannoneer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub artilheiro
  • Notas:

cannula n[modificar]

  • ANGLESE: [Surg.] cannula
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Med.] cânula
  • Notas:

canoa (-óa) n[modificar]

  • ANGLESE: canoe
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canoa
  • Notas: canoero; canoar-canoage

canoage (-áje) n[modificar]

  • ANGLESE: canoeing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canoagem
  • Notas:

canoar v[modificar]

  • ANGLESE: to canoe
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v canoar
  • Notas:

canoero n[modificar]

  • ANGLESE: canoeist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canoeiro
  • Notas:

cañon [H] n[modificar]

  • ANGLESE: canyon, cañon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cañon [H]
  • Notas:

canone n[modificar]

  • ANGLESE: canon (1. law of a church; 2. standard; 3. part of the Mass; 4. list of saints; 5. canonical books of the Bible; 6. [Mus.]; 7. [Print.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cânon (1. lei eclesiástica; 2. standard; 3. parte da missa; 4. lista dos santos; 5. livros canónicos da Bíblia; 6. [Mus.]; 7. [Tipog.])
  • Notas: canonista; canonic-canonicitate, canonico-canonicato; canonisar-canonisation

canonic adj[modificar]

  • ANGLESE: canonical; &horas canonic canonical hours; &derecto canonic canon law; &libros canonic canonical books (of the Bible)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj canónico/a; &derecto canonic direito canónico; &libros canonic livros padrão/canónicos (da Bíblia)
  • Notas:

canonicato n[modificar]

  • ANGLESE: 1. canonicate; 2. sinecure
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canonicato, conezia
  • Notas:

canonicitate n[modificar]

  • ANGLESE: canonicity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canonicidade
  • Notas:

canonico n[modificar]

  • ANGLESE: canon (= member of a Cathedral Chapter)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canónico
  • Notas:

canonisar v[modificar]

  • ANGLESE: to canonize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v canonizar
  • Notas:

canonisation n[modificar]

  • ANGLESE: canonization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canonização
  • Notas:

canonista n[modificar]

  • ANGLESE: canonist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canonista
  • Notas:

canor adj[modificar]

  • ANGLESE: canorous, ringing, melodious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj canoro, sonoro, melodioso
  • Notas: canoritate

canoritate n[modificar]

  • ANGLESE: canorousness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub harmonia
  • Notas:

canotage[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canoagem
  • Notas:

cant-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: can-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cantabile¹ adj[modificar]

  • ANGLESE: singable; also: [Mus.] cantabile
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cantável
  • Notas:

cantabile² n[modificar]

  • ANGLESE: [Mus.] cantabile
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cantar v[modificar]

  • ANGLESE: to sing; &le gallo canta the cock crows; &le grillo canta the cricket chirps
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cantar
  • Notas:

cantata n[modificar]

  • ANGLESE: [Mus.] cantata
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Mus.] cantata
  • Notas:

cantator n[modificar]

  • ANGLESE: singer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cantor, cantador
  • Notas:

cantatrice n[modificar]

  • ANGLESE: (female) singer; also: cantatrice
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cantora, cantadeira, cantadoira
  • Notas:

cantico n[modificar]

  • ANGLESE: canticle, hymn; &le Cantico del Canticos the Song of Songs
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cântico
  • Notas:

canticular[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cantarolar
  • Notas:

cantier naval[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub estaleiro naval
  • Notas:

cantilena n[modificar]

  • ANGLESE: [Mus.] cantilena
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Mus.] cantilena
  • Notas:

cantina n[modificar]

  • ANGLESE: [Mil.] canteen, Post Exchange
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Mil.] cantina, adega
  • Notas: cantinero

cantinero n[modificar]

  • ANGLESE: canteenkeeper, sutler
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cantineiro
  • Notas:

cantion[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canção
  • Notas:

cantionetta[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cançãozinha
  • Notas:

canto n[modificar]

  • ANGLESE: 1. singing, art of singing; 2. [Mus., Poet.] song; 3. canto; &canto del gallo cockcrowing; &canto gregorian, canto plan Gregorian chant, plain chant, plain song; &canto funebre dirge
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub canto, cântico, canção
  • Notas:

canton n[modificar]

  • ANGLESE: [Admin.] canton
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Admin.] cantão
  • Notas: cantonal

cantonal adj[modificar]

  • ANGLESE: cantonal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cantonal
  • Notas:

cantor n[modificar]

  • ANGLESE: singer; also: cantor, precentor, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cantor
  • Notas:

capabile adj[modificar]

  • ANGLESE: capable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj capaz
  • Notas: capabilitate; incapabile-incapabilitate

capabilitate n[modificar]

  • ANGLESE: capability
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub capacidade
  • Notas:

capace adj[modificar]

  • ANGLESE: 1. capacious; 2. capable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj capaz
  • Notas: capacitate; incapace-incapacitate

capacitate n[modificar]

  • ANGLESE: capacity (1. receiving power; 2. capability); &mesura de capacitate capacity measure, dry measure, liquid measure
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub capacidade
  • Notas:

== v 1. to grasp, seize; 2. to hold, contain caper [cap-/capt-;-cip-/-cept-]capace; caption-captiose; captive; captura-capturar-recapturar; mentecapte etc; captar; accip-; conciper; deciper; excip-; inciper; intercip-; perciper; precip-; reciper; suscip-caper [cap-/capt-;-cip-/-cept-] v agarrar, apanhar, capturarcaper [cap-/capt-;-cip-/-cept-]

caperna-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: Capernaum
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

capernaita (-íta) n[modificar]

  • ANGLESE: Capernaite (1. native or inhabitant of Capernaum; 2. [Eccl., Hist.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub (nativo ou habitante de Capernaum)
  • Notas:

Capernaum (-úm) npr[modificar]

  • ANGLESE: Capernaum
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Capernaum
  • Notas: capernaita

Capet npr[modificar]

  • ANGLESE: [surname of Hugh, King of the Franks, in the 10th Century]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [sobrenome de Hugo, Rei dos Francos, no século 10]
  • Notas: capetian-capetiano

capetian adj[modificar]

  • ANGLESE: Capetian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj capetiano/a (relativo a dinastia dos capetos de França)
  • Notas:

capetiano n[modificar]

  • ANGLESE: Capetian; &capetianos Capetians, Capetian dynasty
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub capetiano; &capetianos Capetianos, dinastia capetiana
  • Notas:

Capharnaum (-úm) npr[modificar]

  • ANGLESE: Capernaum
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Capernaum
  • Notas:

capillacee adj[modificar]

  • ANGLESE: capillaceous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj capilar (a forma de cabelo)
  • Notas:

capillar adj[modificar]

  • ANGLESE: capillary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj capilar (1. que tem forma de cabelo; 2. produzido em tubos muito estreitos; 3. relativo as ramificações vasculares, por onde o sangue passa das artérias para as veias)
  • Notas:

capillaritate n[modificar]

  • ANGLESE: capillarity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub capilaridade
  • Notas:

capillatura n[modificar]

  • ANGLESE: (head of) hair
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cabeleira
  • Notas:

capillo n[modificar]

  • ANGLESE: hair (= a single hair of the human head); &capillos hair (= a person’s hair); &sin capillos bareheaded; &capillos à la can bangs
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cabelo; &capillos cabelos
  • Notas: capillatura; capillacee; capillar-capillaritate; capillute; discapillar-discapillate

capillute adj[modificar]

  • ANGLESE: hairy (= covered with hair)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cabeludo
  • Notas:

capistro n[modificar]

  • ANGLESE: halter, muzzle (for animals)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. cabresto, cabeçada; 2. açaimo, focinheira, mordaça
  • Notas:

capital¹ adj[modificar]

  • ANGLESE: capital (1. pertaining to the head; 2. standing at the head; 3. of primary importance); &crimine capital capital crime; &pena capital death penalty, capital punishment; &peccato capital deadly sin; &littera capital capital letter, capital; &citate capital capital city, capital
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj capital (1. pertencente à cabeça; 2. de primaria importância); &littera capital letra capital, letra maiúscula
  • Notas: capital²-capitalismo, capitalista, capitalisar-capitalisation

capital² n[modificar]

  • ANGLESE: capital (1. capital city of a state or country; 2. [Fortif.]; 3. [Econ.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub capital (1. capital de um país; 2. [Fortif.]; 3. [Econ.])
  • Notas:

capitalisar v[modificar]

  • ANGLESE: to capitalize (= to turn into capital)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v capitalizar
  • Notas:

capitalisation n[modificar]

  • ANGLESE: capitalization (= action of capitalizing)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub capitalização
  • Notas:

capitalismo n[modificar]

  • ANGLESE: capitalism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub capitalismo
  • Notas:

capitalista n[modificar]

  • ANGLESE: capitalist (= owner of capital)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub capitalista
  • Notas:

capitanar v[modificar]

  • ANGLESE: to captain
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v capitanear
  • Notas:

capitano n[modificar]

  • ANGLESE: [Army, Navy] captain
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Mil.] capitão
  • Notas: capitanar

capitate adj[modificar]

  • ANGLESE: [Bot.] capitate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Bot.] capitato/a
  • Notas:

capitation n[modificar]

  • ANGLESE: capitation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub capitação (taxa que se faz por cabeça; 2. distribuição que se faz por cabeça))
  • Notas:

capite (cá-) n[modificar]

  • ANGLESE: head (1. head of a person or animal; 2. chief, leader); &capite de ponte, de lecto, etc. bridgehead, head of a bed, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cabeça (1. cabeça de pessoa ou animal; 2. chefe)
  • Notas: capitano; capitation; capitello; capitulo; capital; capitate; decapitar; occipite; sincipite etc.

capitello n[modificar]

  • ANGLESE: [Arch.] capital
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Arquit.] capitel
  • Notas:

Capitolio npr[modificar]

  • ANGLESE: Capitol
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub Capitólio
  • Notas:

capitolio n[modificar]

  • ANGLESE: capitol
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub capitólio
  • Notas:

capitular¹ v[modificar]

  • ANGLESE: to capitulate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v capitular
  • Notas: capitulation

capitular² adj[modificar]

  • ANGLESE: capitular (= pertaining to an ecclesiastical chapter)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj capitular (pertencente a um capitulo eclesiástico)
  • Notas:

capitulation n[modificar]

  • ANGLESE: capitulation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub capitulação
  • Notas:

capitulo n[modificar]

  • ANGLESE: chapter (1. chapter of a books; 2. ecclesiastical chapter)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub capitulo (1. capitulo de um livro; 2. capitulo eclesiástico)
  • Notas: capitular¹; capitular²; recapitular

capo n[modificar]

  • ANGLESE: [Geog.] cape, headland
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Geog.] cabo
  • Notas:

capon n[modificar]

  • ANGLESE: capon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub capão (frango capado)
  • Notas: caponiera

caponiera n[modificar]

  • ANGLESE: 1. caponcote; 2. [Fortif.] caponier
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. capoeira; 2. [Fortif.] fortaleza
  • Notas:

caporal n[modificar]

  • ANGLESE: [Mil.] corporal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Mil.] corporal
  • Notas:

cappa n[modificar]

  • ANGLESE: [Clothing] cape
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Vest.] capa
  • Notas: cappello; cappella; cappotto; cappotta; cappucio; escappar

capparo[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub alcaparra
  • Notas:

cappella n[modificar]

  • ANGLESE: 1. [Arch.] chapel; 2. chapel choir of singers; &maestro de cappella choir master; &a cappella a cappella
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Arquit.] capela
  • Notas: cappellano-cappellania

cappellania (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: chaplaincy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub capelania
  • Notas:

cappellano n[modificar]

  • ANGLESE: chaplain
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub capelão
  • Notas:

cappelleria (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: hat shop
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chapelaria
  • Notas:

cappellero n[modificar]

  • ANGLESE: hatter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chapeleiro
  • Notas:

cappelletto n[modificar]

  • ANGLESE: [Veter. Surg.] capelet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cappellina n[modificar]

  • ANGLESE: 1. hood (= coiflike headdress for women); 2. [Med.] capeline
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub capelina
  • Notas:

cappello n[modificar]

  • ANGLESE: hat
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chapéu
  • Notas: cappellero; cappelleria; cappelletto; cappellina

cappotta n[modificar]

  • ANGLESE: capote (= bonnet with strings for women)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub capota
  • Notas:

cappotto n[modificar]

  • ANGLESE: capote (= long cloak or overcoat)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub capote
  • Notas:

cappucina n[modificar]

  • ANGLESE: [Bot.] nasturtium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Bot.] mastruço, agrião (compare: nasturtio)
  • Notas:

cappucino n[modificar]

  • ANGLESE: [Eccl.] Capuchin
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Ecles.] Capuchinho
  • Notas:

cappucio n[modificar]

  • ANGLESE: [Clothing] hood (on a robe or mantle; also: cowl
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Vest.] capuz
  • Notas: cappucino; cappucina; incappuciar

capra n[modificar]

  • ANGLESE: goat
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cabra
  • Notas: caprero; capretto; caprin; Capricorno etc.; capro

capreolo[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub capréolo
  • Notas:

caprero n[modificar]

  • ANGLESE: goatherd
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cabreiro
  • Notas:

capretto n[modificar]

  • ANGLESE: kid (1. young goat; 2. kid leather)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cabrito
  • Notas:

capricio n[modificar]

  • ANGLESE: caprice (1. sudden change of mind; 2. [Mus., Art] capriccio)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub capricho
  • Notas: capriciose-capriciositate

capriciose adj[modificar]

  • ANGLESE: capricious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj caprichoso/a
  • Notas:

capriciosemente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv caprichosamente
  • Notas:

capriciositate n[modificar]

  • ANGLESE: capriciousness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

Capri•corno n[modificar]

  • ANGLESE: [Astron.] Capricorn; &capricorno capricorn beetle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Astron.] Capricórnio
  • Notas:

capri•folio n[modificar]

  • ANGLESE: honeysuckle, woodbine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

caprin adj[modificar]

  • ANGLESE: goat-like, caprine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj caprino/a
  • Notas:

capriola[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cabriola
  • Notas:

capro n[modificar]

  • ANGLESE: he-goat
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub bode
  • Notas:

capsula n[modificar]

  • ANGLESE: I. capsule (1. [Anat., Zool.]; 2. [Bot.]; 3. [Pharm.]; 4. [Chem.] shallow dish for evaporating, etc.); II. cap (1. metal cover that seals a bottle; 2. percussion cap)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cápsula
  • Notas: capsular¹-multicapsular etc.; capsular²-capsulage

capsulage (-aje) n[modificar]

  • ANGLESE: capping (of a bottle)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

capsular¹ adj[modificar]

  • ANGLESE: capsular
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj capsular
  • Notas:

capsular² v[modificar]

  • ANGLESE: to seal or cap (a bottle)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v capsular
  • Notas:

capt-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: caper
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

captar v[modificar]

  • ANGLESE: to inveigle, beguile
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v captar
  • Notas: captation

captation n[modificar]

  • ANGLESE: (act of) inveigling
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub captação
  • Notas:

caption n[modificar]

  • ANGLESE: catching, seizure
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

captiose adj[modificar]

  • ANGLESE: captious (as in captious questions)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj capcioso/a
  • Notas:

captivar v[modificar]

  • ANGLESE: 1. to capture; 2. to captivate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cativar
  • Notas:

captive adj[modificar]

  • ANGLESE: captive (1. held as a prisoner; 2. captivated)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cativo/a
  • Notas: captivitate; captivar; captivo

captivitate n[modificar]

  • ANGLESE: captivity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub catividade
  • Notas:

captivo n[modificar]

  • ANGLESE: captive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cativo
  • Notas:

captura n[modificar]

  • ANGLESE: capture (= act or fact of capturing)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub captura (acto de capturar)
  • Notas:

capturar v[modificar]

  • ANGLESE: to capture
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v capturar
  • Notas:

car adj[modificar]

  • ANGLESE: dear (1. beloved; 2. expensive)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj caro/a (1. querido; 2. caro (contrario de barato))
  • Notas: caressa; caritate

-car [A] n[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds] -car
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: autocar etc. ...

carabina n[modificar]

  • ANGLESE: carbine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carabina
  • Notas: carabinero

carabinero n[modificar]

  • ANGLESE: carabineer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carabineiro (1. soldado armado de carabina; 2. fabricante de carabinas; 3. militar rural em Espanha e Itália)
  • Notas:

carambola n[modificar]

  • ANGLESE: 1. [Billiards] carom ball; 2. [Billiards] carom, cannon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carambola
  • Notas: carambolar

carambolar v[modificar]

  • ANGLESE: [Billiards] to carom, cannon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v carambolar
  • Notas:

caramelisar[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v caramelizar
  • Notas:

caramelisation[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caramelização
  • Notas:

caramello n[modificar]

  • ANGLESE: caramel (1. burnt sugar; 2. caramel candy)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caramelo (1. açúcar fundido; 2. rebuçado)
  • Notas:

carapace[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caranguejo
  • Notas:

carat n[modificar]

  • ANGLESE: carat (1. one 24th part; 2. [Weight])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub quilate (1. a maior pureza do oiro ou pedras preciosas; 2. [Pesos] peso ou massa equivalente a 199 miligramas)
  • Notas:

caravana n[modificar]

  • ANGLESE: caravan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caravana
  • Notas: caravanseralio etc.

caravan•seralio n[modificar]

  • ANGLESE: caravansary, caravanserai
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caravançara, caravançarai
  • Notas:

carbon n[modificar]

  • ANGLESE: 1. coal; 2. [Chem.] carbon; &hydrato de carbon carbohydrate; &carbon de ligno charcoal (= wood charred in a kiln); &minator de carbon (fossile) coal miner, collier
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carvão
  • Notas: carbonato; carbonero; carboniera; carbonic; carbonifere; carbonose; carbonisar-carbonisation

carbonatar v[modificar]

  • ANGLESE: [Chem.] to carbonate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v carbonatar
  • Notas:

carbonato n[modificar]

  • ANGLESE: [Chem.] carbonate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Quim.] carbonato
  • Notas: carbonatar; discarbonatar; bicarbonato etc.

carbonero n[modificar]

  • ANGLESE: 1. charcoalburner; 2. charcoaldealer, coaldealer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carvoeiro (aquele que faz ou vende carvão)
  • Notas:

carbonic adj[modificar]

  • ANGLESE: carbonic; &anhydrido carbonic carbon dioxide
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj carbónico
  • Notas:

carboniera n[modificar]

  • ANGLESE: coalpit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carvoeira
  • Notas:

carbonifere adj[modificar]

  • ANGLESE: carboniferous (= containing carbon or coal)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj carbonífero/a
  • Notas:

carbonisar v[modificar]

  • ANGLESE: to carbonize (= to convert into a residue of carbon)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v carbonizar
  • Notas:

carbonisation n[modificar]

  • ANGLESE: carbonization (= act of converting into a residue of carbon)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carbonização
  • Notas:

carbono[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Quim.] carbono (C)
  • Notas:

carbonose adj[modificar]

  • ANGLESE: [Chem.] carbonous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Quim.] carbonoso/a
  • Notas:

carbunculo n[modificar]

  • ANGLESE: carbuncle (1. smooth, round garnet or other deep-red jewel; 2. [Med.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carbúnculo (1. tumor gangrenoso e inflamatório; 2. antraz; 3. rubi de grande brilho)
  • Notas: carbunculose

carbunculose adj[modificar]

  • ANGLESE: [Med.] carbuncular
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Med.] carbunculoso/a
  • Notas:

carburante n[modificar]

  • ANGLESE: carburetant; also: motor-fuel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carburante
  • Notas:

carburar v[modificar]

  • ANGLESE: [Chem.] to carburet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v carburar
  • Notas:

carburation n[modificar]

  • ANGLESE: [Chem.] carburetion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Quim.] carburação
  • Notas:

carburator n[modificar]

  • ANGLESE: carburetor, carburettor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carburador
  • Notas:

carburo n[modificar]

  • ANGLESE: [Chem.] carburet, carbide
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Quim.] carbureto, carboneto
  • Notas: carburar-carburation, carburator; discarburar-discarburation; bicarburo etc.

carcassa[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carcaça, esqueleto, cadáver, armadura, estrutura.
  • Notas:

carcerar v[modificar]

  • ANGLESE: to incarcerate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v carcerar, encarcerar
  • Notas:

carcerari adj[modificar]

  • ANGLESE: prison
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj carcerário/a
  • Notas:

carceration n[modificar]

  • ANGLESE: incarceration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub encarceração
  • Notas:

carcerato[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carcerado, prisioneiro
  • Notas:

carcere n[modificar]

  • ANGLESE: prison
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cárcere, prisão
  • Notas: carcerero; carcerari; carcerar-carceration; incarcerar-incarceration, disincarcerar-disincarceration

carcerero n[modificar]

  • ANGLESE: jailer, keeper
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carcereiro
  • Notas:

carcinogene[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cancerígeno/a, carcirogeneo/a
  • Notas:

carcinoma n[modificar]

  • ANGLESE: [Pathol.] carcinoma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Patol.] carcinoma
  • Notas:

cardar v[modificar]

  • ANGLESE: to card
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cardar
  • Notas:

cardata n[modificar]

  • ANGLESE: cardful (of wool)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cardada
  • Notas:

cardator n[modificar]

  • ANGLESE: carder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cardador
  • Notas:

cardatura n[modificar]

  • ANGLESE: carding (1. action of carding; 2. roll of wool or cotton from carding machine)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cardadura (1. acção de cardar; 2. rolo de lã ou algodão saída da maquina de cardar)
  • Notas:

cardello[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pintassilgo
  • Notas:

carderia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: carding mill
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub fabrica de cardar
  • Notas:

cardia n[modificar]

  • ANGLESE: [Anat.] cardia (= cardiac orifice of the stomach); cardi- [occurring in derivatives and compounds] cardi-, cardio- (= heart)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: cardiac-cerebro-cardiac etc.; anarcardio; pericardio; cardialgia etc.; cardiographo etc.; cardiologia etc.; cardiosclerosis etc.; endocardio etc.

cardiac (-í-) adj[modificar]

  • ANGLESE: cardiac
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cardíaco/a
  • Notas:

cardi•algia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: [Pathol.] cardialgia, heartburn
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Patol.] cardialgia
  • Notas:

cardinal¹ adj[modificar]

  • ANGLESE: cardinal (= of first importance); &numeros cardinal cardinal numbers; &punctos cardinal cardinal points; &virtutes cardinal cardinal virtues
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cardeal, cardinal (numero cardinal; vértebra cardinal, terceira vértebra cervical; uva cardinal)
  • Notas: cardinal²-cardinalato

cardinal² n[modificar]

  • ANGLESE: cardinal (1. [Eccl.]; 2. cardinal bird)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cardeal, cardinal (1. [Ecles.] cardeal; 2. [Zool.] tipo de ave)
  • Notas:

cardinalato n[modificar]

  • ANGLESE: cardinalate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cardinalado
  • Notas:

cardine n[modificar]

  • ANGLESE: hinge
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub gonzo, quicio, dobradiça, bisagra
  • Notas: cardinal¹; discardinar

cardio[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub berbigão
  • Notas:

cardiographia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: cardiography
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cardiografia
  • Notas:

cardio•grapho (-ó-) n[modificar]

  • ANGLESE: cardiograph
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cardiógrafo
  • Notas: cardiographia

cardio•logia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: cardiology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cardiologia
  • Notas:

cardiopathe[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cardiopata (pessoa que sofre de cardiopatia)
  • Notas:

cardio•pathia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: cardiopathy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cardiopatia
  • Notas:

cardiopathic[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cardiopático/a
  • Notas:

cardio•sclerosis (-ósis) n[modificar]

  • ANGLESE: [Pathol.] cardiosclerosis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Patol.] cardiosclerose
  • Notas:

cardo n[modificar]

  • ANGLESE: 1. thistle; 2. [Bot.] cardoon; 3. teasel; card, carding-brush
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cardo
  • Notas: cardata; carderia; cardar-cardator, cardatura

carentia n[modificar]

  • ANGLESE: lack, want (of something); also: shortage
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carência
  • Notas:

carer v[modificar]

  • ANGLESE: to lack, be lacking in
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v carecer
  • Notas: carentia

caressa n[modificar]

  • ANGLESE: caress
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caricia
  • Notas: caressar

caressar v[modificar]

  • ANGLESE: to caress
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v acariciar
  • Notas:

carga n[modificar]

  • ANGLESE: charge (1. load; 2. task, duty; also: responsibility, care, trust; 3. impetuous attack)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carga (1. carregar; 2. dever, responsabilidade; 3. ataque impetuoso)
  • Notas:

carga•litteras (-lít-) n[modificar]

  • ANGLESE: letterweight, paperweight
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cargamento n[modificar]

  • ANGLESE: I. loading (1. lading; 2. as in loading of a gun); II. load, also: cargo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub I. carregamento (1. carregar uma arma; 2. cargo)
  • Notas:

carga•papiros (-pí-) n[modificar]

  • ANGLESE: paperweight, letterweight
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cargar v[modificar]

  • ANGLESE: I. to load, lade; II. to load, charge (as in to load or charge a gun); III. to charge (1. to charge with electricity etc.; 2. to attack impetuously); &cargar se de to take upon oneself
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v carregar
  • Notas: cargo; carga-montacargas etc.; cargamento; discargar-discarga, discargamento, discargator, discargatorio; incargar; supercargar-supercarga; cargalitteras etc.

cargo n[modificar]

  • ANGLESE: cargo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cargo
  • Notas:

cariar v[modificar]

  • ANGLESE: [Med.] to rot, affect with caries
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cariar
  • Notas:

cariate adj[modificar]

  • ANGLESE: carious, affected with caries
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cariado (que tem caries)
  • Notas:

caribe¹ n[modificar]

  • ANGLESE: Carib
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub Caribe
  • Notas:

caribe² adj[modificar]

  • ANGLESE: 1. Carib; 2. Caribbean; &Mar Caribe Caribbean Sea; &Insulas Caribe West Indies, Antilles
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj caraíba
  • Notas:

caricatura n[modificar]

  • ANGLESE: caricature
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caricatura
  • Notas: caricaturista; caricatural; caricaturar

caricatural adj[modificar]

  • ANGLESE: caricaturish
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj caricatural
  • Notas:

caricaturar v[modificar]

  • ANGLESE: to caricature
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v caricaturar
  • Notas:

caricaturista n[modificar]

  • ANGLESE: caricaturist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caricaturista
  • Notas:

carie n[modificar]

  • ANGLESE: caries
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carie
  • Notas: cariate; cariose; cariar

carillon [F] n[modificar]

  • ANGLESE: carillon, chimes
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carillon [F]
  • Notas: carillonar-carillonamento, carillonator

carillonamento n[modificar]

  • ANGLESE: (action of) playing on chimes or a carillon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

carillonar v[modificar]

  • ANGLESE: 1. to play a carillon; 2. to produce by chiming, play on chimes or a carillon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

carillonator n[modificar]

  • ANGLESE: carillon player, chimes player
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

carina n[modificar]

  • ANGLESE: keel (of a ship)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. carina, carena, querena, quilha (dum navio); 2. [Astron.] nome de uma constelação (lat. carinae)
  • Notas: carinar-carinage

carinage (-aje) n[modificar]

  • ANGLESE: (act of) careening
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub querenagem
  • Notas:

carinar v[modificar]

  • ANGLESE: [Nant.] to careen (= to cause to heel over)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v quilhar
  • Notas:

Carinthia npr[modificar]

  • ANGLESE: Carinthia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cariose adj[modificar]

  • ANGLESE: carious, affected with carries
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj carioso/a, cariado/a
  • Notas:

caritabile adj[modificar]

  • ANGLESE: charitable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj caridoso/a, caritativo/a
  • Notas:

caritate n[modificar]

  • ANGLESE: 1. charity (as in charity is a Christian virtue); 2. alms; &facer le caritate to give alms
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caridade
  • Notas: caritabile-incaritabile

carmesin[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj carmesim
  • Notas:

carmino n[modificar]

  • ANGLESE: carmine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carmim
  • Notas:

carnage (-aje) n[modificar]

  • ANGLESE: carnage
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carnificina, matança, mortandade, chacina, morticínio, carnagem
  • Notas:

carnal adj[modificar]

  • ANGLESE: carnal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj carnal
  • Notas:

carnalitate n[modificar]

  • ANGLESE: carnality
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carnalidade
  • Notas:

carnalmente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv carnalmente
  • Notas:

carnation n[modificar]

  • ANGLESE: 1. complexion, skin coloring; 2. [Art] carnation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carnadura, carnação
  • Notas:

carne n[modificar]

  • ANGLESE: 1. flesh; 2. meat (= flesh used as food); &in carne e osso In the flesh; &carne de cannon cannon fodder; &carne de un fructo flesh or pulp of a fruit; &esser in carne to be fleshy or corpulent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carne
  • Notas: carnage; carnation; carnal-carnalitate; carnose-carnositate; carnute; discarnar-discarnate; incarnar; carnifice etc.: carnivore etc.

carneval n[modificar]

  • ANGLESE: carnival, Shrovetide
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub Carnaval
  • Notas: carnevalesc

carnevalesc adj[modificar]

  • ANGLESE: carnival
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj carnavalesco/a
  • Notas:

carnevalescamente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv carnavalescamente
  • Notas:

carni•fice (-ní-) n[modificar]

  • ANGLESE: hangman, executioner
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carnífice
  • Notas:

carni•vore adj[modificar]

  • ANGLESE: carnivorous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj carnívoro/a
  • Notas:

carnose adj[modificar]

  • ANGLESE: fleshy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj carnoso/a
  • Notas:

carnositate n[modificar]

  • ANGLESE: fleshiness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carnosidade
  • Notas:

carnute adj[modificar]

  • ANGLESE: fleshy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj carnudo/a
  • Notas:

Carola (cá-)[modificar]

  • ANGLESE: nprf Carol
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprf Carla
  • Notas:

Carolina npr[modificar]

  • ANGLESE: Carolina; &Carolina del Nord North Carolina; &Carolina del Sud South Carolina; &le Carolinas the Caroline Islands
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Carolina; &Carolina del Nord Carolina do Norte; &Carolina del Sud Carolina do Sul
  • Notas:

carolinge adj[modificar]

  • ANGLESE: Carolingian, Carlovingian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj carolíngio/a
  • Notas:

carolingo n[modificar]

  • ANGLESE: Carolingian, Carlovingian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carolíngio
  • Notas:

Carolo (cá-)[modificar]

  • ANGLESE: nprm Charles; &Carolo Magne Charlemagne
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprm Carlos; &Carolo Magne Carlos Magno
  • Notas: Carolina; carolinge-carolingo; Carola

caronia n[modificar]

  • ANGLESE: carrion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cadáver
  • Notas: caroniose

caroniose adj[modificar]

  • ANGLESE: carrion, putrid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cadáver em putrefacção
  • Notas:

carosello n[modificar]

  • ANGLESE: carrousel (1. [Man.]; 2. merry-go-round)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carrossel
  • Notas:

carota n[modificar]

  • ANGLESE: carrot
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cenoura
  • Notas: carotina

carotina n[modificar]

  • ANGLESE: [Chem.] carotene, carotin
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Quim.] carotina
  • Notas:

carpa n[modificar]

  • ANGLESE: [Ichthyol.] carp
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Zool.] carpa
  • Notas:

carpal adj[modificar]

  • ANGLESE: [Anat.] carpal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Anat.] carpal
  • Notas:

Carpates[modificar]

  • ANGLESE: nprpl Carpathians
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

carpenteria (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: carpentry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carpintaria
  • Notas:

carpentero n[modificar]

  • ANGLESE: carpenter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carpinteiro
  • Notas: carpenteria

carpo n[modificar]

  • ANGLESE: [Anat.] wrist, carpus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Anat.] carpo
  • Notas: carpal; metacarpo-metacarpal

carpo- n[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds] carpo-, carp- (= fruit)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: mesocarpio etc. ...

carrafa n[modificar]

  • ANGLESE: carafe
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub garrafa
  • Notas:

carrear n[modificar]

  • ANGLESE: to cart (= to transport in a cart)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v carretear, carretar
  • Notas:

carretta n[modificar]

  • ANGLESE: cart (= two-wheeled vehicle); &carretta de mano pushcart; wheelbarrow
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carreta, carroça
  • Notas: carrettata; carrettero

carrettata n[modificar]

  • ANGLESE: cart-load
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carretada, carrada
  • Notas:

carrettero n[modificar]

  • ANGLESE: carter, cart driver
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carreteiro
  • Notas:

carriera n[modificar]

  • ANGLESE: 1. racecourse; 2. career (= course of continued progress in the life of a person, nation, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. corrida; 2. carreira, profissão
  • Notas:

carro n[modificar]

  • ANGLESE: wagon, carriage, car; also: carriage (of a typewriter, etc.); &carro funebre hearse, funeral car; &carro triumphal [Antiq.] triumphal car or chariot
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carro (duma maquina de escrever, etc.)
  • Notas: carretta; carriera; carrossa; carrear

carrossa n[modificar]

  • ANGLESE: coach (= large closed carriage)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coche, carruagem
  • Notas: carrossero; carrosseria

carrosseria (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: body (of a car, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carroçaria
  • Notas:

carrossero n[modificar]

  • ANGLESE: coachbuilder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. segeiro; 2. cocheiro
  • Notas:

carta n[modificar]

  • ANGLESE: 1. card; 2. map; &carta (postal) (postal) card; &jocar a cartas to play cards; &dar carta blanc a un persona to give a person full authority; &(manducar) al carta (to eat) à la carte; &dar le cartas to deal cards; &carta de visita calling card, visiting card
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. cartão; 2. mapa; &carta de visita cartão/bilhete de visita
  • Notas: cartero; cartiera; carton; cartulario; cartulero; cartar; cartographo etc.; cartomante etc.; cartotheca etc.

cartar v[modificar]

  • ANGLESE: I. to card (1. to provide with cards; 2. to enter upon a card); II. to chart
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cartel n[modificar]

  • ANGLESE: cartel (1. written challenge; 2. written agreement as to the exchange or ransom of prisoners; 3. [Com.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub (1. cartaz; anúncio fixado; 2. [Com.] cartel; convénio de industriais e comerciantes para dominar o mercado)
  • Notas: cartelista; cartelisar-cartelisation

cartelisar v[modificar]

  • ANGLESE: to cartelize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cartelizar
  • Notas:

cartelisation n[modificar]

  • ANGLESE: cartelization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cartelização
  • Notas:

cartelista n[modificar]

  • ANGLESE: cartelist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cartero n[modificar]

  • ANGLESE: cardmaker
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub fabricante de papel
  • Notas:

Carthagine npr[modificar]

  • ANGLESE: Carthage
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Cartago
  • Notas: carthaginese

carthaginese[modificar]

  • ANGLESE: adj/n Carthaginian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj cartaginês/esa
  • Notas:

Carthago npr[modificar]

  • ANGLESE: Carthage
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Cartago
  • Notas:

cartiera n[modificar]

  • ANGLESE: billfold
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carteira
  • Notas:

cartilagine n[modificar]

  • ANGLESE: cartilage
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cartilagem
  • Notas: cartilaginose

cartilaginose adj[modificar]

  • ANGLESE: cartilaginous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cartilaginoso/a
  • Notas:

cartographia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: cartography
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cartografia
  • Notas:

cartographic adj[modificar]

  • ANGLESE: cartographic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cartográfico/a
  • Notas:

carto•grapho (-ó-) n[modificar]

  • ANGLESE: cartographer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cartógrafo
  • Notas: cartographia; cartographic

carto•mante n[modificar]

  • ANGLESE: fortune teller (using playing cards)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cartomante
  • Notas: cartomantia

cartomantia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: fortune telling (by means of playing cards), cartomancy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cartomancia
  • Notas:

carton n[modificar]

  • ANGLESE: 1. cardboard, pasteboard; 2. cartoon (= design for painting, tapestry, etc.); 3. carton (= cardboard box)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. cartão; 2. banda desenhada, vinheta
  • Notas: cartonero; cartoneria; cartonar-cartonage

cartonage (-aje) n[modificar]

  • ANGLESE: 1. pasteboard work; 2. [Bookbinding] boarding, (binding in) paper boards
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub encadernação (acto de encadernar)
  • Notas:

cartonar v[modificar]

  • ANGLESE: [Bookbinding] to board, bind in boards
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v encadernar, cartonar
  • Notas:

cartoneria (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: 1. cardboard factory; 2. cardboard making
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub encadernação (1. acto de encadernar; 2. oficina onde se encaderna)
  • Notas:

cartonero n[modificar]

  • ANGLESE: cardboard maker
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub encadernador
  • Notas:

carto•theca n[modificar]

  • ANGLESE: 1. card index, card catalogue; also: file; 2. filing cabinet (for cards)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cartucha (-sh-) n[modificar]

  • ANGLESE: [Mil.] cartridge
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Mil.] cartucho
  • Notas: cartucheria; cartuchiera

cartucheria (-shería) n[modificar]

  • ANGLESE: cartridge factory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cartuchiera (-sh-) n[modificar]

  • ANGLESE: cartridge box, cartridge case
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cartucheira
  • Notas:

cartulario n[modificar]

  • ANGLESE: chartulary (= collection of title deeds, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cartulário
  • Notas:

cartulero n[modificar]

  • ANGLESE: chartulary (= keeper of archives)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

Cartusia npr[modificar]

  • ANGLESE: Chartreuse (= French monastery founded by St. Bruno); &cartusia charterhouse, Chartreuse (= any Carthusian monastery)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Cartuxa 1. (Ordem religiosa fundada por S. Bruno no séc. XI, em Chartreux, França); 2. (qualquer mosteiro cartusiano)
  • Notas: cartusian-cartusiano

cartusian adj[modificar]

  • ANGLESE: Carthusian (= of Chartreuse or Carthusians)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cartusiano (relativo a cartuxa ou aos frades cartuxos)
  • Notas:

cartusiano n[modificar]

  • ANGLESE: Carthusian (= Carthusian monk)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cartusiano (frade cartuxo)
  • Notas:

carvi n[modificar]

  • ANGLESE: caraway
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

Caryas (cá-) npr[modificar]

  • ANGLESE: [Anc. Geog.] Caryae
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: caryatide

caryatide (-átide) n[modificar]

  • ANGLESE: [Arch.] caryatid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

caryo- n[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds] 1. caryo-, cary- (= nut); 2. [Biol.] karyo- (= nucleus)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: caryophyllo etc.; caryopse etc.; caryocinese etc.; caryocinetic etc.

caryo•cinese n[modificar]

  • ANGLESE: [Biol.] karyokinesis, cell division
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

caryo•cinetic adj[modificar]

  • ANGLESE: [Biol.] karyokinetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

caryo•phyllo (-rió-) n[modificar]

  • ANGLESE: clove pink, gillyflower
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cariofilo
  • Notas:

cary•opse n[modificar]

  • ANGLESE: [Bot.] caryopsis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Bot.] cariopse
  • Notas:

cas-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: cader
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

casa[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub casa
  • Notas:

casaca[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub casaca, casaco
  • Notas:

cascada n[modificar]

  • ANGLESE: cascade, waterfall
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cascata, catarata, queda de água (compare: cataracta)
  • Notas: cascadar

cascadar v[modificar]

  • ANGLESE: to cascade
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

casch-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: casco
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

caschetto n[modificar]

  • ANGLESE: light open helmet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub casquete (dim. casco)
  • Notas:

casco n[modificar]

  • ANGLESE: helmet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub casco, capacete, elmo
  • Notas: caschetto

caseificio[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub queijaria
  • Notas:

caseina (-ína) n[modificar]

  • ANGLESE: casein
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caseína
  • Notas:

caseo n[modificar]

  • ANGLESE: cheese
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub queijo
  • Notas: caseina

caseo suisse[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub queijo suísso
  • Notas:

caserna n[modificar]

  • ANGLESE: [Mil.] barracks
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Mil.] caserna
  • Notas: casernero; casernar-casernamento

casernamento n[modificar]

  • ANGLESE: (action of) quartering in barracks
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

casernar v[modificar]

  • ANGLESE: to quarter in barracks, to barrack
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

casernero n[modificar]

  • ANGLESE: barrack warden
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

casino n[modificar]

  • ANGLESE: casino (= public place of amusement)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub casino
  • Notas:

caso n[modificar]

  • ANGLESE: case (1. special condition; 2. [Gram.]); &in nulle caso In no case; &in caso de necessitate In case of need, of necessity; &caso de conscientia matter of conscience; &in caso que In case (that)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caso (1. condição especial; 2. [Gram.])
  • Notas: casuista-casuistica; casual-casualitate

caspie adj[modificar]

  • ANGLESE: Caspian; &Mar Caspie Caspian (Sea)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cáspio
  • Notas:

Caspio npr[modificar]

  • ANGLESE: Caspian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Cáspio
  • Notas:

cassa n[modificar]

  • ANGLESE: 1. box, case; 2. cashbox, till ( also: place, office, establishment, etc. where money is kept, received or paid, as cashier’s desk, savings bank, sick fund, etc.); 3. [Mus.] (side-)drum; 4. coffin, casket; &libro de cassa cashbook; &cassa del tympano [Anat.] ear-drum
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caixa
  • Notas: cassero; casseria; cassetta; cassista; cassar-discassar, discassamento; incassar-incassamento, disincassar-disincassamento, reincassar-reincassamento

cassar¹ v[modificar]

  • ANGLESE: 1. to box, case; 2. to cash
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v encaixar
  • Notas:

cassar² v[modificar]

  • ANGLESE: to quash, annul; 2. to cashier
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cassar, borrar, riscar, apagar
  • Notas:

cassation n[modificar]

  • ANGLESE: 1. cassation, quashing; 2. cashiering, cashierment; &corte de cassation supreme Court of Appeals
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. anulamento; 2. cassação, supremo tribunal de justiça;
  • Notas:

casse adj[modificar]

  • ANGLESE: null, void
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cassado, anulado
  • Notas: cassar-cassation

casseria (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: box factory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub fabrica de caixas
  • Notas:

cassero n[modificar]

  • ANGLESE: 1. cashier; 2. box maker
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. caixeiro; 2. construtor de caixas
  • Notas:

casserola n[modificar]

  • ANGLESE: saucepan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caçarola
  • Notas:

cassetta n[modificar]

  • ANGLESE: small box, casket, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caixinha
  • Notas:

cassista n[modificar]

  • ANGLESE: typesetter, compositor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub compositor tipográfico
  • Notas:

casta n[modificar]

  • ANGLESE: caste
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub casta
  • Notas:

castania n[modificar]

  • ANGLESE: chestnut (= fruit of the chestnut tree)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub castanha (fruto)
  • Notas: castanietta; castanie

castanicultura[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub castanhicultura
  • Notas:

castanie adj[modificar]

  • ANGLESE: chestnut-colored
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj castanho (cor)
  • Notas:

castaniero[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub castanheiro (arvore)
  • Notas:

castanieto[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub castanhedo, castanhal
  • Notas:

castanietta n[modificar]

  • ANGLESE: castanet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub castanhola
  • Notas:

castanio[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub castanho (madeira de castanheiro)
  • Notas:

caste adj[modificar]

  • ANGLESE: chaste; &stilo caste chaste, chastened style
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj casto/a
  • Notas: castitate; castigar; inceste

castellano n[modificar]

  • ANGLESE: 1. lord (of a manor); 2. castellan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub castelão (senhor do castelo)
  • Notas:

castello n[modificar]

  • ANGLESE: castle (1. fortified seigniorial mansion; 2. [Naut.]); &castello de aqua water tower
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub castelo (1. fortaleza; 2. [Naut.])
  • Notas: castellano

castemente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv castamente
  • Notas:

castigamento n[modificar]

  • ANGLESE: chastisement; also: castigation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub castigo
  • Notas:

castigar v[modificar]

  • ANGLESE: to chastise; also: to castigate; &castigar su stilo to chasten one’s style
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v castigar
  • Notas: castigamento; castigation; castigator

castigation n[modificar]

  • ANGLESE: chastisement; castigation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub castigo
  • Notas:

castigator n[modificar]

  • ANGLESE: chastiser; castigator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub castigador
  • Notas:

Castilia npr[modificar]

  • ANGLESE: Castile
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Castela
  • Notas: castilian-castiliano

castilian adj[modificar]

  • ANGLESE: Castilian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj castelhano/a
  • Notas:

castiliano n[modificar]

  • ANGLESE: Castilian (1. inhahitant of Castile; 2. Castilian language, Spanish)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub Castelhano (1. habitante de Castela; 2. língua espanhola)
  • Notas:

castitate n[modificar]

  • ANGLESE: chastity (= sexual or moral purity)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub castidade (pureza sexual ou moral)
  • Notas:

castor¹ n[modificar]

  • ANGLESE: beaver (1. [Zool.]; 2. beaver hat)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub castor
  • Notas: castoreo

Castor² (cás-) npr[modificar]

  • ANGLESE: Castor (1. [Gr. Mythol.]; 2. [Astron.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Castor (1. [Mitol.]; 2. [Astron.])
  • Notas:

castoreo n[modificar]

  • ANGLESE: castor, castoreum
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub castoreo
  • Notas:

castrar v[modificar]

  • ANGLESE: to castrate, geld
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v castrar
  • Notas: castration; castrator; castrato

castration n[modificar]

  • ANGLESE: castration, gelding
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub castração
  • Notas:

castrato n[modificar]

  • ANGLESE: castrate; eunuch
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub castrado; eunuco
  • Notas:

castrator n[modificar]

  • ANGLESE: castrator, gelder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub castrador
  • Notas:

casu-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: caso
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

casual adj[modificar]

  • ANGLESE: 1. inherent in the case; 2. casual (as in casual profit); also: chance, accidental
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj casual
  • Notas:

casualitate n[modificar]

  • ANGLESE: fortuitousness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub casualidade
  • Notas:

casualmente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv casualmente
  • Notas:

casuista (-ísta) n[modificar]

  • ANGLESE: casuist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub casuista
  • Notas:

casuistica (-ís-) n[modificar]

  • ANGLESE: casuistry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub casuística
  • Notas:

cat-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: cata-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cata adj[modificar]

  • ANGLESE: each; &cata uno each (one)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cada; &cata uno cada um
  • Notas:

cata-[modificar]

  • ANGLESE: prefixo [cat- before -h- and vowels; used chiefly in technical terms] cata-, cat- (1. down, downwards; 2. against; 3. reflected)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: prefixo [ 'cat-' antes de '-h-' e vogais; usado sobretudo em termos técnicos] (1. em baixo, para baixo; 2. contra; 3. reflexo) compare: catarrhin etc.; cathodo etc.; catoptro- etc.
  • Notas: catarrhin etc.; cathodo etc.; catoptro- etc.

cataclysmic adj[modificar]

  • ANGLESE: cataclysmal, cataclysmic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cataclismico/a
  • Notas:

cataclysmo n[modificar]

  • ANGLESE: cataclysm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cataclismo
  • Notas: cataclysmic

catacomba n[modificar]

  • ANGLESE: catacomb; &catacombas catacombs
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub catacumba; &catacombas catacumbas
  • Notas:

catafalco n[modificar]

  • ANGLESE: catafalque
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. catafalco; 2. cadafalso
  • Notas:

catalan adj[modificar]

  • ANGLESE: Catalan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj catalão
  • Notas: catalano

catalano n[modificar]

  • ANGLESE: Catalan (1. inhabitant of Catalonia; 2. Catalan language)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub catalão (1. habitante da Catalunha; 2. língua catalã)
  • Notas:

catalepsia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: catalepsy (1. [Med.]; 2. [Philos.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub catalepsia (1. [Med.]; 2. [Filos.])
  • Notas:

cataleptic adj[modificar]

  • ANGLESE: cataleptic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cataleptico/a
  • Notas: cataleptico

cataleptico n[modificar]

  • ANGLESE: cataleptic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cataleptico
  • Notas:

catalogar v[modificar]

  • ANGLESE: to catalogue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v catalogar
  • Notas:

catalogator n[modificar]

  • ANGLESE: cataloguer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub catalogador
  • Notas:

catalogo (-tá-) n[modificar]

  • ANGLESE: catalogue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub catalogo
  • Notas: catalogar-catalogator

Catalonia npr[modificar]

  • ANGLESE: Catalonia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Catalunha
  • Notas:

catalysar v[modificar]

  • ANGLESE: to catalyze
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v catalizar
  • Notas:

catalysator n[modificar]

  • ANGLESE: catalyst
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub catalizador
  • Notas:

catalyse (-ályse) n[modificar]

  • ANGLESE: [Physical Chem.] catalysis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub catálise
  • Notas: catalysar-catalysator

catalytic adj[modificar]

  • ANGLESE: catalytic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj catalítico/a
  • Notas:

cataplasma n[modificar]

  • ANGLESE: [Med.] poultice, cataplasm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Med.] emplastro, cataplasma
  • Notas:

catapulta n[modificar]

  • ANGLESE: catapult (1. [Gr. and Rom. Antiq.]; 2. [Aeronaut.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub catapulta
  • Notas:

catapultar[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v catapultar
  • Notas:

cataracta n[modificar]

  • ANGLESE: cataract (1. waterfall; 2. [Med.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub catarata (1. queda de água; 2. [Med.])
  • Notas:

catarrhal adj[modificar]

  • ANGLESE: catarrhal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj catarral
  • Notas:

catarrhin adj[modificar]

  • ANGLESE: [Zool.] catarrhine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: catarrhino

catarrhino n[modificar]

  • ANGLESE: [Zool.] catarrhine; &catarrhinos Catarrhina
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

catarrho n[modificar]

  • ANGLESE: catarrh
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub catarro
  • Notas: catarrhal; catarrhose

catarrhose adj[modificar]

  • ANGLESE: catarrhous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj catarroso/a
  • Notas:

catastrophe (-tás-) n[modificar]

  • ANGLESE: catastrophe (1. sudden disaster; 2. [Drama])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub catástrofe (1. desastre; 2. drama)
  • Notas: catastrophic

catastrophic adj[modificar]

  • ANGLESE: catastrophic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj catastrófico/a
  • Notas:

catech- v[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: catechese; catecheta-catechetic; catechumeno-catechumenato; catechisar-catechismo, catechista, catechistic

catechese n[modificar]

  • ANGLESE: catechesis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub catequese
  • Notas:

catecheta n[modificar]

  • ANGLESE: catechist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub catequista
  • Notas:

catechetic adj[modificar]

  • ANGLESE: catechetic, catechetical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

catechetica n[modificar]

  • ANGLESE: catechetics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

catechisar n[modificar]

  • ANGLESE: 1. [Eccl.] to catechize; 2. to indoctrinate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Ecles.] catequizar
  • Notas:

catechismo n[modificar]

  • ANGLESE: catechism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub catequismo
  • Notas:

catechista n[modificar]

  • ANGLESE: catechist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub catequista
  • Notas:

catechistic adj[modificar]

  • ANGLESE: catechistic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj catequistico/a
  • Notas:

catechumenato n[modificar]

  • ANGLESE: catechumenate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub catecumenato, catecumenado
  • Notas:

catechumeno (-cú-) n[modificar]

  • ANGLESE: [Eccl.] catechumen
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Ecles.] catecumeno
  • Notas:

categoria (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: category (1. [Philos.]; 2. group or division in a system of classification)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub categoria (1. [Filos.]; 2. grupo ou divisão num sistema de classificação)
  • Notas: categoric

categoric adj[modificar]

  • ANGLESE: categorical, categoric (1. [Philos.] pertaining to a logical category; 2. asserting absolutely)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj categórico/a (1. [Filos.] pertencente a uma categoria lógica; 2. asserção absoluta)
  • Notas:

categoricamente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv categoricamente
  • Notas:

catena n[modificar]

  • ANGLESE: chain
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cadeia, corrente
  • Notas: catenari; catenar; concatenar-concatenation; incatenar-incatenamento

catenar v[modificar]

  • ANGLESE: to chain (= to measure with a surveyor’s chain)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v encadear
  • Notas:

catenari adj[modificar]

  • ANGLESE: catenary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj catenário/a
  • Notas:

Catharina[modificar]

  • ANGLESE: nprf Catherine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprf Catarina
  • Notas:

cathedra (cát-) n[modificar]

  • ANGLESE: 1. chair (in a university); 2. pulpit, rostrum
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. cátedra; (1. cadeira magistral; 2. cadeira pontifícia)
  • Notas: cathedral

cathedral¹ adj[modificar]

  • ANGLESE: cathedral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj catedral
  • Notas:

cathedral² n[modificar]

  • ANGLESE: cathedral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub catedral
  • Notas:

catheter[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cateter
  • Notas:

cathodic adj[modificar]

  • ANGLESE: cathodic; also: [Bot., Med.] kathodic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj catódico/a
  • Notas:

cathodo (cát-) n[modificar]

  • ANGLESE: [Elec.] cathode
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Elect.] cátodo
  • Notas: cathodic

catholic adj[modificar]

  • ANGLESE: [Eccl.] Catholic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Ecles.] católico/a
  • Notas: catholicismo; catholicisar; anticatholic; anglocatholic etc.

catholicisar v[modificar]

  • ANGLESE: to catholicize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v catolicizar
  • Notas:

catholicismo n[modificar]

  • ANGLESE: [Eccl.] Catholicism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Ecles.] catolicismo
  • Notas:

catholico[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub católico
  • Notas:

cation (cá-) n[modificar]

  • ANGLESE: [Phys.] cation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Fis.] cation, cationte
  • Notas:

catoptric adj[modificar]

  • ANGLESE: [Phys.] catoptric (= pertaining to a mirror or to reflected light)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Fis.] catoptrico/a
  • Notas:

catoptrica n[modificar]

  • ANGLESE: catoptrics (= the science of reflected light)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub catoptrica
  • Notas:

catoptro- n[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] catoptro- , catoptr- (= mirror)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: catoptric; catoptrica; catoptromantia etc.

catoptro•mantia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: catoptromancy (= divination by means of mirrors)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub catoptromancia (adivinhação por meio de espelhos)
  • Notas:

catran n[modificar]

  • ANGLESE: tar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub alcatrão
  • Notas: catraneria; catranose; catranar-catranator

catranar v[modificar]

  • ANGLESE: to tar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v alcatroar
  • Notas:

catranate[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj alcatroado/a, embreado/a
  • Notas:

catranator n[modificar]

  • ANGLESE: tar sprayer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub alcatroador
  • Notas:

catraneria (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: tarworks
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub alcatroamento
  • Notas:

catranose adj[modificar]

  • ANGLESE: tarry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj embreado/a
  • Notas:

catta n[modificar]

  • ANGLESE: she-cat
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub gata
  • Notas:

catto n[modificar]

  • ANGLESE: cat (= domestic cat); also: tomcat
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub gato
  • Notas: catta; catton

catton n[modificar]

  • ANGLESE: kitten
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

Caucasia npr[modificar]

  • ANGLESE: Caucasia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Caucasia
  • Notas:

caucasian adj[modificar]

  • ANGLESE: Caucasian (1. pertaining to the Caucasus; 2. [Anthropol.] white)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj caucásico/a (1. pertencente ao Cáucaso; 2. [Antropol.] raça branca)
  • Notas:

caucasiano n[modificar]

  • ANGLESE: Caucasian (1. native of the Caucasus; 2. white person)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caucásico/a (1. nativo do Cáucaso; 2. pessoa de raça branca)
  • Notas:

Caucaso (cáu-) npr[modificar]

  • ANGLESE: Caucasus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Cáucaso
  • Notas: Caucasia; caucasian-caucasiano

cauchu (-ú) n[modificar]

  • ANGLESE: caoutchouc, crude rubber
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cauchu
  • Notas:

cauda n[modificar]

  • ANGLESE: 1. tail; also: tail end; 2. queue (= line of people, carriages, etc.); 3. train (as in train of a gown); &piano de cauda grand piano; &facer cauda to stand in line, to queue up
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. cauda; fim; 2. fila
  • Notas: caudal; caudate; caudatario

caudal adj[modificar]

  • ANGLESE: caudal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj caudal
  • Notas:

caudatario n[modificar]

  • ANGLESE: trainbearer (= one who holds up the train of a robe or gown)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

caudate adj[modificar]

  • ANGLESE: caudate, caudated
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj caudado/a
  • Notas:

caule n[modificar]

  • ANGLESE: cabbage; &caule de Brussel Brussels sprouts; &caule flor cauliflower
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub couve
  • Notas: caule-rapa etc.

caule-rapa n[modificar]

  • ANGLESE: kohlrabi
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

causa n[modificar]

  • ANGLESE: 1. cause; 2. case (= lawsuit); &causa prime prime cause, first cause; &causa final final cause; &a causa de because of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub causa; &a causa de por causa de
  • Notas: causal-causalitate; causar-causation, causative, causator; concausa-concausal

causal adj[modificar]

  • ANGLESE: causal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj causal
  • Notas:

causalitate n[modificar]

  • ANGLESE: causality (= relation of cause and effect)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub causalidade
  • Notas:

causar v[modificar]

  • ANGLESE: to cause
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v causar
  • Notas:

causation n[modificar]

  • ANGLESE: causation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub causação
  • Notas:

causative adj[modificar]

  • ANGLESE: causative (= pertaining to causation)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj causativo/a
  • Notas:

causator n[modificar]

  • ANGLESE: causer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub causador
  • Notas:

caustic adj[modificar]

  • ANGLESE: caustic (1. corrosive; 2. sarcastic; 3. [Math.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj caustico/a (1. corrosivo/a; 2. sarcástico/a; 3. [Mat.])
  • Notas: causticitate; diacaustic; caustica

caustica n[modificar]

  • ANGLESE: [Math.] caustic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Mat.] caustica
  • Notas:

causticitate n[modificar]

  • ANGLESE: causticity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub causticidade
  • Notas:

caut-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: cav-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

caute adj[modificar]

  • ANGLESE: cautious
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cauto/a
  • Notas:

cautela[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cautela, cuidado, prudência
  • Notas:

cauterio n[modificar]

  • ANGLESE: 1. cautery (= agent used in cauterizing); 2. [Med.] issue (produced by cauterizing)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cautério
  • Notas: cauterisar-cauterisation; thermocauterio etc.

cauterisar v[modificar]

  • ANGLESE: to cauterize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cauterizar
  • Notas:

cauterisation n[modificar]

  • ANGLESE: cauterization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cauterização
  • Notas:

caution n[modificar]

  • ANGLESE: bail, security
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caução, garantia
  • Notas:

cav- [cav-/caut-] v[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: caution-precaution; caute-incaute

cava n[modificar]

  • ANGLESE: cave, cavern
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cave, caverna
  • Notas:

cavalcada n[modificar]

  • ANGLESE: 1. ride (= act of riding horseback); 2. cavalcade
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cavalgada (acto de cavalgar)
  • Notas:

cavalcar v[modificar]

  • ANGLESE: to ride (on horseback)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cavalgar
  • Notas: cavalcada

cavalla n[modificar]

  • ANGLESE: mare
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub égua
  • Notas:

cavalleresc[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cavalheiresco/a
  • Notas:

cavalleria (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: I. chivalry (1. system of knighthood; 2. chivalrousness); II. cavalry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. cavalaria; 2. cavalheirismo
  • Notas:

cavallero n[modificar]

  • ANGLESE: I. cavalier (1. gallant; 2. [Hist.]; 3. [Fortif.]); II. knight; III. horseman; also: cavalryman; &cavallero de industria sharper; &cavallero errante knight errant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. cavaleiro; 2. cavalheiro; &cavallero errante cavaleiro errante
  • Notas:

cavallerose adj[modificar]

  • ANGLESE: chivalrous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cavalheiroso/a, cavalheiresco/a
  • Notas:

cavalletto n[modificar]

  • ANGLESE: 1. wooden horse (= wooden frame in the shape of a horse used as an instrument of torture); 2. wooden frame on which various types of work are performed, as: (work)bench, trestle, easel, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cavalete
  • Notas:

cavallo n[modificar]

  • ANGLESE: horse; &a cavallo on horseback; &ir a cavallo to ride (horseback)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cavalo; &cavallo, a a cavalo
  • Notas: cavallero-cavallerose; cavalleria; cavalletto; cavallo-vapor etc.; cavalla

cavallo-vapor n[modificar]

  • ANGLESE: horsepower
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cavalo-vapor
  • Notas:

cavar v[modificar]

  • ANGLESE: to hollow out, cave
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cavar
  • Notas:

cave adj[modificar]

  • ANGLESE: hollow
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cavo, oco
  • Notas: cavitate; cavar-excavar-excavation, excavator; caverna; concave-concavitate; cavo; cava

caverna n[modificar]

  • ANGLESE: cavern, cave
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caverna
  • Notas: cavernose

cavernose adj[modificar]

  • ANGLESE: cavernous (1. abounding in caverns; 2. like a cavern); &voce cavernose hollow voice
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cavernoso/a
  • Notas:

cavia n[modificar]

  • ANGLESE: cage (= enclosure used for confining animals)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub jaula
  • Notas:

caviar n[modificar]

  • ANGLESE: caviar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caviar
  • Notas:

cavilia n[modificar]

  • ANGLESE: 1. peg (= pin or bolt of wood, metal, etc., for fastening parts together, hanging objects upon, etc.); 2. ankle bone; also: ankle &Hence; incaviliar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. mola para estender roupa; 2. pinça; 3. cavilha, tornozelo
  • Notas:

cavillar[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO: v cavillare
  • PORTUGESE: v cavilar
  • Notas:

cavillo[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cavilação, sofisma
  • Notas:

cavillosemente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv cavilosamente
  • Notas:

cavitate n[modificar]

  • ANGLESE: cavity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cavidade
  • Notas:

cavo n[modificar]

  • ANGLESE: hollow, cavity, hole
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cavidade
  • Notas:

[ce][modificar]

  • ANGLESE: 1. adj this, that; 2. pron this, that; &ce ci this (here); &ce la that (there, yonder)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: 1. adj isto, aquilo; 2. pron este, aquele; &ce ci isto aqui; &ce la aquilo
  • Notas:

cec adj[modificar]

  • ANGLESE: blind (= without sight); &intestino cec [Anat.] blind gut, caecum
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cego/a
  • Notas: cecitate; cecar

ceca[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cega
  • Notas:

cecamente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv cegamente
  • Notas:

cecar v[modificar]

  • ANGLESE: to blind (1. to make blind; 2. to dazzle)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cegar
  • Notas:

cecitate n[modificar]

  • ANGLESE: blindness; &cecitate de nocte night blindness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cegueira
  • Notas:

ceco[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cego
  • Notas:

== v [occurring in derivatives and compounds] ced- [ced-/ces-;-cid-/-cis-]cesura; circumcider; concid-; decider; excider; incider; occider; precider; fratricida etc.; germicida etc.; liberticida etc.; suicida etc.; genocidio etc.; tyrannicidio etc.; uxoricidio etc.; suicidio etc.ced- [ced-/ces-;-cid-/-cis-]...ced- [ced-/ces-;-cid-/-cis-]

ceder [ced-/cess-] v[modificar]

  • ANGLESE: to cede, yield
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v ceder
  • Notas: cessibile; cession-cessionario; absceder; acceder; anteceder; conceder; deceder; exceder; interceder; preceder; proceder; receder; retroceder; succeder

cedilla [H] n[modificar]

  • ANGLESE: cedilla
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cedilha
  • Notas:

cedro n[modificar]

  • ANGLESE: cedar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cedro
  • Notas:

Cedron (cé-) npr[modificar]

  • ANGLESE: Kedron
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

celamento n[modificar]

  • ANGLESE: concealment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub encobrimento, ocultação
  • Notas:

celar v[modificar]

  • ANGLESE: to conceal, keep secret, hide
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v encobrir, ocultar
  • Notas: celamento; celator

celator n[modificar]

  • ANGLESE: concealer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub encobridor
  • Notas:

-cele n[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds] -cele (= tumor; hernia)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: hydrocele etc.; varicocele etc. ...

celebrante n[modificar]

  • ANGLESE: celebrant (= priest officiating at the mass)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub celebrante (sacerdote que celebra a missa)
  • Notas:

celebrar v[modificar]

  • ANGLESE: to celebrate (1. to perform the ceremony of; 2. to observe, honor by public ceremonies, festivities etc.; 3. to praise highly)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v celebrar
  • Notas:

celebration n[modificar]

  • ANGLESE: celebration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub celebração
  • Notas:

celebrator n[modificar]

  • ANGLESE: celebrator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub celebrador
  • Notas:

celebre (cé-) adj[modificar]

  • ANGLESE: famous, celebrated
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj famoso/a, celebre
  • Notas: celebritate; celebrar-celebration, celebrator

celebritate n[modificar]

  • ANGLESE: celebrity (1. fame; 2. celebrated person)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub celebridade (1. pessoa de fama; 2. pessoa celebre)
  • Notas:

celerar v[modificar]

  • ANGLESE: to quicken, accelerate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v acelerar
  • Notas:

celere (cé-) adj[modificar]

  • ANGLESE: quick, rapid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj célere, veloz, rápido
  • Notas: celeritate; celerar; accelerar

celeremente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv rapidamente, celeremente, velozmente
  • Notas:

celeritate n[modificar]

  • ANGLESE: quickness, speed
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub rapidez, celeridade, velocidade
  • Notas:

celesta n[modificar]

  • ANGLESE: [Mus.] celesta
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Mus.] celesta
  • Notas:

celeste adj[modificar]

  • ANGLESE: heavenly, celestial; &volta celeste the vault of heaven; &(le) Celeste Imperio (the) Celestial Empire or Kingdom, China
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj celeste
  • Notas: celestina; celestite; celestial; celesta

celestial adj[modificar]

  • ANGLESE: celestial, heavenly
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj celestial
  • Notas:

celestina n[modificar]

  • ANGLESE: celestitc, celestine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub celestino/a
  • Notas:

celestite n[modificar]

  • ANGLESE: celestite, celestine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

celibataria[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub solteira
  • Notas:

celibatario n[modificar]

  • ANGLESE: bachelor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub solteiro
  • Notas:

celibato n[modificar]

  • ANGLESE: celibacy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub celibato
  • Notas:

celibe (cé-) adj[modificar]

  • ANGLESE: unmarried, single
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj solteiro
  • Notas: celibato-celibatario

cell- [cell-/cels-] v[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: celse; exceller

cella n[modificar]

  • ANGLESE: cell (= small room or compartment)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cela
  • Notas: cellario; cellula

cellariero n[modificar]

  • ANGLESE: cellarer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub adegueiro
  • Notas:

cellario n[modificar]

  • ANGLESE: cellar; also: storeroom, etc.; wine cellar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub adega, cantina
  • Notas: cellariero

[celle][modificar]

  • ANGLESE: dem adj 1. that; those; 2. (the) former (first of two) &(= ille)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj dem aquele
  • Notas: cello

[celles][modificar]

  • ANGLESE: dem pron those &(= illes)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: dem pron aqueles
  • Notas:

[cello][modificar]

  • ANGLESE: dem pron 1. that (one); 2. the former &(= ille)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: pron dem aquilo
  • Notas:

cellophan n[modificar]

  • ANGLESE: cellophane
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub celofane
  • Notas:

cellula n[modificar]

  • ANGLESE: [Biol.] cell
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Biol.] célula
  • Notas: cellular-cylindrocellular etc.; multicellular etc; celluloide; cellulose-cellulosa-nitrocellulosa etc.

cellular adj[modificar]

  • ANGLESE: cellular
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj celular
  • Notas:

cellulitis[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub celulite
  • Notas:

celluloide n[modificar]

  • ANGLESE: celluloid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub celulóide
  • Notas:

cellulosa n[modificar]

  • ANGLESE: cellulose
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub celuloso
  • Notas:

cellulose adj[modificar]

  • ANGLESE: cellulous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj celuloso/a
  • Notas:

celo n[modificar]

  • ANGLESE: 1. sky; 2. heaven; &celo de lecto bedcanopy; &a celo aperte under the open sky, in the open
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub céu
  • Notas: celeste; grattacelo etc.

cels-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: -cell-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

celse adj[modificar]

  • ANGLESE: high (as in ten stories high)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj excelso/a
  • Notas: celsitude

celsitude n[modificar]

  • ANGLESE: height (= condition of being high)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub (condição de ser excelso/a)
  • Notas:

celta n[modificar]

  • ANGLESE: Celt
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub Celta
  • Notas: celtic; celtibero etc.

celt•ibero n[modificar]

  • ANGLESE: [Anc. Hist.] Celtiberian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Hist.] celtibero
  • Notas:

celtic adj[modificar]

  • ANGLESE: Celtic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj céltico/a
  • Notas:

cementar v[modificar]

  • ANGLESE: to cement (1. to unite by means of a cement; 2. [Metal.] to subject to cementation)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cimentar
  • Notas:

cementation n[modificar]

  • ANGLESE: cementation (1. [Constr.]; 2. [Metal.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cimentação (1. [Constr.]; 2. [Metal.])
  • Notas:

cemento n[modificar]

  • ANGLESE: cement (1. [Constr.]; 2. [Anat.] cementum; 3. [Metal.] powder used in cementation); &cemento armate reinforced cement
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cimento (cimento armado)
  • Notas: cementar-cementation

cemeterial adj[modificar]

  • ANGLESE: pertaining to a cemetery
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cemiterial
  • Notas:

cemeterio n[modificar]

  • ANGLESE: cemetery, graveyard
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cemitério
  • Notas: cemeterial

cen-¹ adj[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds] ceno-; -cene (= recent)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: cenozoic etc.; eocen etc.; miocen etc.; oligocen etc.; pleistocen etc.; pliocen etc.

cen-² adj[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds] ceno- (= empty)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: cenotaphio etc.

cen-³ adj[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds] ceno-, coeno-, cen-, coen- (= common)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: epicen; cenobio etc.; cenuro etc.

cena n[modificar]

  • ANGLESE: supper, dinner (= evening meal)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub ceia
  • Notas: cenaculo; cenar

cenaculo n[modificar]

  • ANGLESE: 1. dining room; 2. (literary, artistic, etc.) club or group
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cenáculo
  • Notas:

cenar v[modificar]

  • ANGLESE: to sup, dine, have supper or dinner (= take the evening meal)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cear
  • Notas:

-cender[modificar]

  • ANGLESE: Vide: -cand-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

ceno•bio n[modificar]

  • ANGLESE: cenoby
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cenobio
  • Notas: cenobita

cenobita n[modificar]

  • ANGLESE: cenobite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cenobita
  • Notas:

cenobitic[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cenobitico/a
  • Notas:

cenobiticamente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv cenobiticamente
  • Notas:

ceno•taphio n[modificar]

  • ANGLESE: cenotaph
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cenotafio
  • Notas:

ceno•zoic (-zóic) adj[modificar]

  • ANGLESE: [Geol.] Cenozoic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Geol.] cenozoico/a
  • Notas: cenozoico

cenozoico (-zóico) n[modificar]

  • ANGLESE: [Geol.] Cenozoic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Geol.] cenozoico/a
  • Notas:

cens-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: censer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

censer [cens-/-cens-] v[modificar]

  • ANGLESE: 1. to take a census; 2. to censor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v recensear, cadastrar
  • Notas: censimento; censor; censura; censo; recenser

censimento n[modificar]

  • ANGLESE: 1. (act of) taking a census; 2. census, return count, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub recenseamento, censo
  • Notas:

censo n[modificar]

  • ANGLESE: census
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub censo
  • Notas:

censor n[modificar]

  • ANGLESE: I. censor (1. [Rom. Antiq.]; 2. official in charge of censorship); II. critic, faultfinder; III. [School] monitor, censor, proctor, etc.; IV. census taker
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub censor
  • Notas: censorial

censori[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj censório/a
  • Notas:

censorial adj[modificar]

  • ANGLESE: censorial
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj censorial
  • Notas:

censura n[modificar]

  • ANGLESE: I. censorship (1. act of censoring; 2. office of a censor); II. censure; &submitter al censura to censor
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub censura
  • Notas: censurar-censurabile

censurabile adj[modificar]

  • ANGLESE: censurable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj censurável
  • Notas:

censurar v[modificar]

  • ANGLESE: to censure
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v censurar
  • Notas:

censurate[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp censurado/a
  • Notas:

censurator[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub censurador
  • Notas:

censuratrice[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub censuradora
  • Notas:

cent ( pl cents) [A] n[modificar]

  • ANGLESE: [Monet.] cent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cent (pl cents) [A]
  • Notas:

centaurea n[modificar]

  • ANGLESE: 1. [Bot.] Centaurea; 2. [Bot.] centaury
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Bot.] centaurea;
  • Notas:

centauro n[modificar]

  • ANGLESE: [Mythol.] centaur
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Mitol.] centauro
  • Notas: centaurea; hippocentauro etc.

Centauro npr[modificar]

  • ANGLESE: [Astron.] Centaurus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Astron.] Centauro, constelação austral
  • Notas:

centavo [H, P] n[modificar]

  • ANGLESE: [Monet.] centavo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Monet.] centavo
  • Notas:

centenari adj[modificar]

  • ANGLESE: 1. centenarian; 2. centennial, centenary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj centenário/a
  • Notas:

centenario n[modificar]

  • ANGLESE: 1. centenarian; 2. centenary, centennial
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub centenário/a
  • Notas:

centesimal adj[modificar]

  • ANGLESE: centesimal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj centesimal
  • Notas:

centesime (-ésime) adj[modificar]

  • ANGLESE: hundredth; &(le) centesime parte, (le) centesimo (the) hundredth part, the hundredth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj centésimo/a
  • Notas:

centesimo (-ésimo) ( pl centesimi) [I] n[modificar]

  • ANGLESE: [Monet.] centesimo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

centesimo (le centesime parte)[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub centésimo
  • Notas:

centi•ar n[modificar]

  • ANGLESE: centiare (= one hundredth part of an are)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub centiare (centésima parte de um are)
  • Notas:

centi•grade (-í-) adj[modificar]

  • ANGLESE: centigrade (having, pertaining to a system of, one hundred degrees)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj centigrado/a
  • Notas:

centi•gramma n[modificar]

  • ANGLESE: centigram
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub centigrama
  • Notas:

centi•litro (-tí-) n[modificar]

  • ANGLESE: centiliter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub centilitro
  • Notas:

centime [F] n[modificar]

  • ANGLESE: [Monet.] centime
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub centime [F]
  • Notas:

centi•metro (-í-) n[modificar]

  • ANGLESE: centimeter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub centímetro
  • Notas:

centimo (cén-) [H] n[modificar]

  • ANGLESE: [Monet.] centimo
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub centimo [H] (centavo)
  • Notas:

centi•stereo n[modificar]

  • ANGLESE: [Metric System] centistere
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cento[modificar]

  • ANGLESE: n/adj (a, one) hundred; &(tres) per cento or pro cento (three) per cent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub/adj cem, cento
  • Notas: centenari-bicentenari etc.; centenario-bicentenario etc.; centesime-centesimal; centigramma etc.; centimetro etc.; centumviro etc.; centuple etc.; centuplicar etc.: percentage etc.; percentual etc.

central¹ adj[modificar]

  • ANGLESE: central
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj central
  • Notas:

central² n[modificar]

  • ANGLESE: center, central office or plant, etc.; specif.: (telephone) exchange; [Elec.] power station
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cental
  • Notas:

centralisar v[modificar]

  • ANGLESE: to centralize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v centralizar
  • Notas:

centralisation n[modificar]

  • ANGLESE: centralization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub centralização
  • Notas:

centralisator n[modificar]

  • ANGLESE: centralizer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub centralizador
  • Notas:

centralmente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv centralmente
  • Notas:

centrar v[modificar]

  • ANGLESE: to center (= to place or collect at the center)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v centrar
  • Notas:

centric adj[modificar]

  • ANGLESE: central, centric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj centrico/a
  • Notas:

centrifuga[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub centrifuga
  • Notas:

centrifugar v[modificar]

  • ANGLESE: to centrifuge
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v centrifugar
  • Notas:

centrifugation n[modificar]

  • ANGLESE: centrifugation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub centrifugação
  • Notas:

centri•fuge (-í-) adj[modificar]

  • ANGLESE: centrifugal; &machina centrifuge centrifuge
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj centrifugo/a
  • Notas: centrifugar-centrifugation

centri•pete (-í-) adj[modificar]

  • ANGLESE: centripetal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj centrípeto/a
  • Notas:

centro n[modificar]

  • ANGLESE: center, middle point
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub centro (centro de gravidade)
  • Notas: central-centralisar-centralisation, centralisator, discentralisar-discentralisation; centric-concentric, eccentric; egocentric etc.; geocentric etc.; homocentric etc.; centrar-concentrar: centrifuge etc.

centu-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: cento
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

centumviral adj[modificar]

  • ANGLESE: centumviral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj centumviral
  • Notas:

centumvirato n[modificar]

  • ANGLESE: centumvirate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub centumvirado
  • Notas:

centum•viro (-túm-) n[modificar]

  • ANGLESE: [Rom. Antiq.] centumvir
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Rom. Antig.] centumviro
  • Notas: centumvirato; centumviral

centuplar v[modificar]

  • ANGLESE: to centuple
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v centuplicar
  • Notas:

centu•ple (cén-) adj[modificar]

  • ANGLESE: centuple
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj centuplo/a
  • Notas: centuplar

centu•plicar v[modificar]

  • ANGLESE: to centuplicate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v centuplicar
  • Notas: centuplicate

centuplicate[modificar]

  • ANGLESE: 1. pp of centuplicar; 2. adj centuplicate, hundredfold
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj centuplicado/a
  • Notas:

centuplicatemente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv centuplicadamente
  • Notas:

cen•uro n[modificar]

  • ANGLESE: [Zool.] coenurus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Zool.] cenuro, ténia, bicha-solitária
  • Notas:

cepa n[modificar]

  • ANGLESE: onion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cebola
  • Notas:

cephal- n[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] cephalo- (= head)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: cephalic; cephalalgia etc.; cephalopodo etc.; hydrocephale etc.; brachycephale etc.

cephal•algia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: [Pathol.] cephalalgia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Patol.] cefalgia
  • Notas:

cephalea[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Patol.] cefaleia
  • Notas:

cephalic n[modificar]

  • ANGLESE: cephalic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cefálico/a
  • Notas:

cephalographia[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cefalografia
  • Notas:

cephaloide[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cefalóide
  • Notas:

cephalometria[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cefalometria
  • Notas:

cephalometro[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cefalómetro
  • Notas:

cephalo•podo (-ópodo) n[modificar]

  • ANGLESE: [Zool.] cephalopod; &cephalopodos [Zool.] Cephalopoda
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Zool.] cefalopode; &cephalopodos [Zool.] Cefalopodes
  • Notas:

cepulla[modificar]

  • ANGLESE: Vide: cibolla
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cebola
  • Notas:

cer- [cer-/cerat-] n[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] cer-, cerat-, cerato-, cerot- (= horn)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: rhinocerote etc. ...

cera n[modificar]

  • ANGLESE: wax
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cera
  • Notas: cerato; cerero; cereria; cerumine; ceree-cereo; cerose; cerar-cerator; incerar; ceromantia etc.; adipocera etc.; ozocerite etc.

ceramic adj[modificar]

  • ANGLESE: ceramic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cerâmico/a
  • Notas:

ceramica n[modificar]

  • ANGLESE: ceramics (1. art of making pottery, earthenware, etc.; 2. pottery ware)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cerâmica
  • Notas:

ceramista n[modificar]

  • ANGLESE: ceramist; potter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub ceramista
  • Notas:

ceramo (cé-) n[modificar]

  • ANGLESE: earthenware
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub louça
  • Notas: ceramista; ceramic; ceramica; ceramographia etc.

ceramo•graphia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: ceramography (= study and description of pottery)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub ceramografia (estudo e descrição de loiças antigas)
  • Notas:

cerar v[modificar]

  • ANGLESE: to wax, apply wax to; &tela cerate oilcloth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v encerar
  • Notas:

cerato n[modificar]

  • ANGLESE: [Pharm.] cerate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. encerado; 2. [Farm.] cerato, ceroto
  • Notas:

cerator n[modificar]

  • ANGLESE: waxer (= one who applies wax to a floor, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub encerador (aquele ou aquilo que aplica a cera)
  • Notas:

Cerbero (cér-) npr[modificar]

  • ANGLESE: [Mythol.] Cerberus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Mitol.] Cerbero
  • Notas:

cerca n[modificar]

  • ANGLESE: search (= act or action of searching)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub busca, procura, pesquisa
  • Notas:

cercar v[modificar]

  • ANGLESE: to seek, look for, search for
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v buscar, procurar, pesquisar
  • Notas: cerca; cercator; recercar

cercator n[modificar]

  • ANGLESE: seeker
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub buscador
  • Notas:

cere-[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: cerefolio etc.

cereal¹ adj[modificar]

  • ANGLESE: cereal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cereal
  • Notas:

cereal² n[modificar]

  • ANGLESE: cereal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cereal
  • Notas:

cereb-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: cerebro
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cerebellar adj[modificar]

  • ANGLESE: cerebellar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cerebral
  • Notas:

cerebello n[modificar]

  • ANGLESE: cerebellum
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cérebro
  • Notas: cerebellar; cerebellose

cerebellose adj[modificar]

  • ANGLESE: cerebellar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cerebral
  • Notas:

cerebral adj[modificar]

  • ANGLESE: cerebral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cerebral
  • Notas:

cerebrar v[modificar]

  • ANGLESE: to cerebrate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v ponderar, considerar, pensar (usar o cérebro)
  • Notas:

cerebration n[modificar]

  • ANGLESE: cerebration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cerebração (actividade intelectual)
  • Notas:

cerebritis (-ítis) n[modificar]

  • ANGLESE: cerebritis, encephalitis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cerebrite, encefalite
  • Notas:

cerebro n[modificar]

  • ANGLESE: brain; also: brains
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cérebro
  • Notas: cerebritis; cerebral; cerebrar-cerebration; cerebro-spinal etc.; cerebello

cerebro-cardiac (-íac) adj[modificar]

  • ANGLESE: cerebro-cardiac
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cérebro-cardíaco/a
  • Notas:

cerebro-spinal adj[modificar]

  • ANGLESE: cerebro-spinal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cerebrospinal, cérebro-espinhal
  • Notas:

ceree adj[modificar]

  • ANGLESE: waxy, waxen
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cereo/a (de cera)
  • Notas:

cere•folio n[modificar]

  • ANGLESE: [Bot.] chervil
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Bot.] cerefolio, cerefolho (planta da família das umbelíferas)
  • Notas:

ceremonia n[modificar]

  • ANGLESE: ceremony; &maestro de ceremonia master of ceremonies; &habito de ceremonia formal dress; &sin ceremonia without ceremony, informally
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cerimonia
  • Notas: ceremoniero; ceremonial¹-ceremonial²; ceremoniose-inceremoniose

ceremonial¹ adj[modificar]

  • ANGLESE: ceremonial (= relating to ceremonies)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cerimonial
  • Notas:

ceremonial² n[modificar]

  • ANGLESE: ceremonial
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cerimonial
  • Notas:

ceremonialmente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv cerimonialmente
  • Notas:

ceremoniero n[modificar]

  • ANGLESE: [Hist.; R.C.Ch., etc.] master of ceremonies
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Hist.; Catól., etc.] mestre de cerimonias
  • Notas:

ceremoniose adj[modificar]

  • ANGLESE: ceremonious (= devoted to forms and ceremonies)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cerimonioso/a
  • Notas:

ceremoniosemente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv cerimoniosamente
  • Notas:

cereo n[modificar]

  • ANGLESE: 1. [Eccl.] (large) wax candle, cierge; 2. [Bot.] cereus; &cereo paschal paschal candle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub círio [Ecles.] (círio pascoal)
  • Notas:

cereria (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: wax factory; waxchandlery
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub ceraria (fábrica de cera)
  • Notas:

cerero n[modificar]

  • ANGLESE: waxchandler; waxworker
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub (1. aquele que trabalha com a cera; 2. fabricante de candeias de cera)
  • Notas:

Ceres (cé-)[modificar]

  • ANGLESE: I. pr [Rom. Relig.] Ceres
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: cereal

ceresia n[modificar]

  • ANGLESE: cherry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cereja
  • Notas: ceresiero; ceresieto

ceresiero n[modificar]

  • ANGLESE: cherry tree
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cerejeira
  • Notas:

ceresieto n[modificar]

  • ANGLESE: cherry orchard
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cerejal (pomar de cerejeiras)
  • Notas:

cerium[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Quim.] cério (Ce)
  • Notas:

cerner [cern-/-cret-] v[modificar]

  • ANGLESE: to separate, sift
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v discernir, distinguir, separar
  • Notas: concerner; decerner; discerner; excern-; secern-

cero•mantia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: ceromancy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub ceromancia
  • Notas:

cerose adj[modificar]

  • ANGLESE: waxy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj ceroso/a
  • Notas:

-cerot-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: cer-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

certe adj[modificar]

  • ANGLESE: certain (1. objectively certain; 2. convinced; 3. as in a certain ...)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj certo/a
  • Notas: certitude; incerte-incertitude; certificar; certo

certemente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv certamente
  • Notas:

certificar v[modificar]

  • ANGLESE: to certify (= to guarantee as true or correct)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v certificar
  • Notas: certification; certificator; certificato

certification n[modificar]

  • ANGLESE: certification (= act of certifying)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub certificação (acto de certificar)
  • Notas:

certificato n[modificar]

  • ANGLESE: certificate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub certificado/a
  • Notas:

certificator n[modificar]

  • ANGLESE: certifier
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub certificador
  • Notas:

certitude n[modificar]

  • ANGLESE: certainty (1. objective certainty; 2. certitude)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub certeza
  • Notas:

certo adv[modificar]

  • ANGLESE: certainly
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv certamente
  • Notas:

cerumine n[modificar]

  • ANGLESE: cerumen, earwax
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cerumen, cerume
  • Notas: ceruminose

ceruminose adj[modificar]

  • ANGLESE: ceruminous, waxy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj ceruminoso/a
  • Notas:

cerussa n[modificar]

  • ANGLESE: white lead, ceruse
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cerusa, alvaiade
  • Notas: cerussite

cerussite n[modificar]

  • ANGLESE: [Mineral.] cerussite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Mineral.] cerusita
  • Notas:

cerva n[modificar]

  • ANGLESE: hind (= female of the red deer)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cerva (fêmea do cervo)
  • Notas:

cerval[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cerval
  • Notas:

cervari adj[modificar]

  • ANGLESE: -; &lupo cervari lynx
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cerval
  • Notas:

cervate[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp cervado/a
  • Notas:

cervelata n[modificar]

  • ANGLESE: cervelat, saveloy (sausage)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub linguiça (tipo de chouriço ou salsicha de carne de porco)
  • Notas:

cervesa[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cerveja (lat. cervesa/cervisia/cerevisia)
  • Notas:

cervin[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cervino/a
  • Notas:

cervo n[modificar]

  • ANGLESE: 1. red deer; 2. stag; &cervo volante stag beetle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cervo, veado
  • Notas: cervari; cerva

ces-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: ced-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

Cesare npr[modificar]

  • ANGLESE: [Rom. Hist.] Caesar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Rom. Hist.] César
  • Notas: cesarismo; cesaree

cesaree adj[modificar]

  • ANGLESE: Caesarean, Caesarian; &operation cesaree Caesarean operation; &section cesaree Caesarean section
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cesáreo/a
  • Notas:

cesarismo n[modificar]

  • ANGLESE: Caesarism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cesarismo
  • Notas:

cesium[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Quim.] césio (Cs)
  • Notas:

cespite[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cespede
  • Notas:

cess-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: ceder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cessante[modificar]

  • ANGLESE: 1. ppr of cessar; 2. adj ceasing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/ppr cessante
  • Notas:

cessar v[modificar]

  • ANGLESE: to cease, stop (1. to come to an end; 2. to bring to an end)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cessar
  • Notas: cessante-incessante; cessation

cessate[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp cessado/a
  • Notas:

cessation n[modificar]

  • ANGLESE: cessation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cessação, fim
  • Notas:

cessibile adj[modificar]

  • ANGLESE: assignable, transferable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cessível
  • Notas:

cession n[modificar]

  • ANGLESE: [Law] cession, assignment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Lei] cessão, cedimento
  • Notas:

cessionario n[modificar]

  • ANGLESE: [Law] assignee
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Lei] cessionário
  • Notas:

-ceste[modificar]

  • ANGLESE: Vide: caste
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cesura n[modificar]

  • ANGLESE: [Pros.] caesura
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Pros.] cesura
  • Notas:

[cetere] (cé-) adj[modificar]

  • ANGLESE: 1. other; 2. remaining
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj 1. ainda; 2. restante
  • Notas: cetero¹; cetero²

[cetero¹] (cé-) adv[modificar]

  • ANGLESE: 1. otherwise, in other respects; 2. besides, for the rest
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv 1. de outro maneira, em outro modo; 2. pelo resto
  • Notas:

[cetero², ceterum] (cé-) n[modificar]

  • ANGLESE: remainder, rest
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub restante, resto
  • Notas:

cg[modificar]

  • ANGLESE: abbr = centigramma
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: abr centigrama
  • Notas:

chacal (sh-) n[modificar]

  • ANGLESE: jackal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chacal
  • Notas:

chaco (sh-) n[modificar]

  • ANGLESE: [Chess] check; &chacos chess; &chaco mat checkmate; &pecia de chacos chessman
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: scaco)
  • Notas:

+chacos[modificar]

  • ANGLESE: Vide: scacos
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: scacos)
  • Notas:

chaise [F] n[modificar]

  • ANGLESE: chair (= seat for one person); &chaise longue [F] chaise longue; &chaise de bracios armchair; &chaise rolante wheel chair
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chaise [F] (cadeira)
  • Notas:

chal (sh-) n[modificar]

  • ANGLESE: shawl
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub xale, xaile
  • Notas:

chalet [F] n[modificar]

  • ANGLESE: chalet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chalet [F]
  • Notas:

chalupa (sh-) n[modificar]

  • ANGLESE: sloop
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chalupa
  • Notas:

Cham npr[modificar]

  • ANGLESE: [Bib.] Ham
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Bíblia] Cam
  • Notas: chamita-chamitic

chame- adv[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds] chame-, chamae- (= on the ground)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: chameleonte etc. ...

chame•leonte n[modificar]

  • ANGLESE: chameleon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub camaleão
  • Notas:

chamita n[modificar]

  • ANGLESE: Hamite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub camita
  • Notas:

chamitic adj[modificar]

  • ANGLESE: Hamitic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj camítico/a
  • Notas:

Champagne [F] npr[modificar]

  • ANGLESE: Champagne; &vino de Champagne, champagne champagne
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Champagne [F]
  • Notas:

champignon [F] n[modificar]

  • ANGLESE: champignon; (common or field) mushroom
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub champignon [F]
  • Notas:

champion [A] n[modificar]

  • ANGLESE: [Sports] champion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub champion [A]
  • Notas:

chance [F][modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chance [F]
  • Notas:

chantage[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chantagem
  • Notas:

chantagista[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chantagista
  • Notas:

chaos n[modificar]

  • ANGLESE: chaos
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caos
  • Notas: chaotic

chaotic adj[modificar]

  • ANGLESE: chaotic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj caótico/a
  • Notas:

chaperon [F] n[modificar]

  • ANGLESE: chaperon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chaperon [F]
  • Notas: chaperonar-chaperonage

chaperonage (shaperonaje) n[modificar]

  • ANGLESE: chaperoning, chaperonage
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

chaperonar (sh-) v[modificar]

  • ANGLESE: to chaperon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

char à bancs [F] n[modificar]

  • ANGLESE: char-à-banc
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub char à bancs [F]
  • Notas:

character n[modificar]

  • ANGLESE: I. character (1. graphic symbol; also: letter; 2. status, rank; 3. moral constitution); II. characteristic (= distinguishing mark)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub I. caracter (1. símbolo gráfico; letra; 2. tipo); II. característica
  • Notas: characteristic; characterisar

characterisar v[modificar]

  • ANGLESE: to characterize (1. to describe the character of; 2. to qualify)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v caracterizar
  • Notas: characterisation

characterisation n[modificar]

  • ANGLESE: characterization (1. portrayal in words; 2. act of characterizing or qualifying)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub caracterização (acto de caracterizar ou qualificar)
  • Notas:

characteristic adj[modificar]

  • ANGLESE: characteristic; &characteristic de characteristic of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj característico/a
  • Notas: characteristica

characteristica n[modificar]

  • ANGLESE: characteristic (1. characteristic trait; 2. [Math.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub característica
  • Notas:

characteristicamente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv caracteristicamente
  • Notas:

charade [F] n[modificar]

  • ANGLESE: (word) charade
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub charade [F]
  • Notas:

charcuterie[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub charcutaria
  • Notas:

charisma[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carisma
  • Notas:

charismatic[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj carismático/a
  • Notas:

charivari (sharivarí) n[modificar]

  • ANGLESE: charivari, belling, shivaree
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

charlatan [F] n[modificar]

  • ANGLESE: charlatan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub charlatan [F] (charlatão)
  • Notas: charlataneria; charlatanismo; charlatanesc

charlataneria (sharlatanería) n[modificar]

  • ANGLESE: charlatanry, charlatanism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub charlatanaria, charlatanice
  • Notas:

charlatanesc (sh-) adj[modificar]

  • ANGLESE: charlatanic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj charlatanesco/a
  • Notas:

charlatanismo (sh-) n[modificar]

  • ANGLESE: charlatanism, charlatanry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub charlatanismo
  • Notas:

charme [F] n[modificar]

  • ANGLESE: charm, attractiveness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub charme [F]
  • Notas:

charpa (sh-) n[modificar]

  • ANGLESE: [Clothing] sash
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Vest.] cachecol
  • Notas:

charta n[modificar]

  • ANGLESE: charter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub estatuto, contrato
  • Notas: chartismo; chartista; chartar

chartar v[modificar]

  • ANGLESE: to charter (= to grant a charter to)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v alugar
  • Notas:

chartismo n[modificar]

  • ANGLESE: Chartism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

chartista n[modificar]

  • ANGLESE: Chartist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

chartreuse [F] n[modificar]

  • ANGLESE: chartreuse (= liqueur made by Carthusian monks)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chartreuse [F]
  • Notas:

Charybdis (caríbdis) npr[modificar]

  • ANGLESE: Charybdis; &inter Scylla e Charybdis between Scylla and Charybdis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

chassa (sh-) n[modificar]

  • ANGLESE: 1. hunting, chase; 2. game (killed in hunting)
  • ESPANIOL: caza
  • FRANCESE: chasse
  • ITALIANO: caccia
  • PORTUGESE: caça
  • Notas: chassar-chassator

chassar (sh-) v[modificar]

  • ANGLESE: to hunt, chase; also: to chase (away), drive off, etc.
  • ESPANIOL: cazar
  • FRANCESE: chasser
  • ITALIANO: cacciare
  • PORTUGESE: caçar
  • Notas:

chassator (sh-) n[modificar]

  • ANGLESE: I. hunter, huntsman; II. chaser (1. [Navy]; 2. [Naut.] chase-gun); III. [Mil.] chasseur
  • ESPANIOL: cazator
  • FRANCESE: chasseur
  • ITALIANO: cacciatore
  • PORTUGESE: caçador
  • Notas:

chassis [F] n[modificar]

  • ANGLESE: chassis (= body-frame of an automobile)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chassis [F]
  • Notas:

chauffeur [F] n[modificar]

  • ANGLESE: chauffeur
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chauffeur [F]
  • Notas:

Chauvin, Nicolas npr[modificar]

  • ANGLESE: [excessively patriotic soldier of the Napoleonic army]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Nicolas Chauvin, soldado extremamente patriota do exercito napoleónico]
  • Notas: chauvinismo; chauvinista-chauvinistic

chauvinismo (sho-) n[modificar]

  • ANGLESE: chauvinism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chauvinismo
  • Notas:

chauvinista (sho-) n[modificar]

  • ANGLESE: chauvinist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chauvinista
  • Notas:

chauvinistic (sho-) adj[modificar]

  • ANGLESE: chauvinistic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj chauvinistico/a
  • Notas:

chauvinisticamente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv chauvinisticamente
  • Notas:

chec (tch-) adj[modificar]

  • ANGLESE: Czech
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: tchec)
  • Notas: checoslovac etc.; checo

checklist [A][modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub checklist [A]
  • Notas:

check-up [A][modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub check-up [A]
  • Notas:

checo (tch-) n[modificar]

  • ANGLESE: Czech
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: tcheco)
  • Notas:

checo•slovac adj[modificar]

  • ANGLESE: Czechoslovak
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: tchecoslovac)
  • Notas: Checoslovachia; checoslovaco

checoslovach-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: checoslovac
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

Checoslovachia (tchecoslovakia) npr[modificar]

  • ANGLESE: Czechoslovakia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: Tchecoslovachia)
  • Notas:

checoslovaco (tch-) n[modificar]

  • ANGLESE: Czechoslovak
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: tchecoslovaco)
  • Notas:

chef [F] n[modificar]

  • ANGLESE: 1. chief, leader; 2. head (of an organization, firm, etc.); &chef de cocina head cook, chef; &(commandante) in chef (commander) in chief
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chef [F]; &chef de cocina chefe cozinheiro
  • Notas:

Cheka [R] n[modificar]

  • ANGLESE: Cheka
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub Cheka [R]
  • Notas:

chenille [F] n[modificar]

  • ANGLESE: chenille
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chenille [F]
  • Notas:

cheque [A] n[modificar]

  • ANGLESE: [Bank.] check, cheque
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cheque [A]
  • Notas:

cherub> n[modificar]

  • ANGLESE: cherub
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub querubim
  • Notas: cherubic

cherubic adj[modificar]

  • ANGLESE: cherubic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj querubico/a
  • Notas:

cherubin n[modificar]

  • ANGLESE: cherub
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub querubim
  • Notas: cherubinic

cherubinic adj[modificar]

  • ANGLESE: cherubic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj querubinico/a
  • Notas:

cheta n[modificar]

  • ANGLESE: [Zool.] chaeta (= spine, bristle)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: chetopode etc.; spirocheta etc.; oligochete etc.; polychete etc.

cheto•pode (-tó-) adj[modificar]

  • ANGLESE: [Zool.] chaetopod, chaetopodous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: chetopodos

chetopodos (-tó-)[modificar]

  • ANGLESE: npl [Zool.] Chaetopoda
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

chi[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chi (vigésima segunda letra do alfabeto grego)
  • Notas:

chiasmo[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub quiasmo
  • Notas:

chic¹ [F] adj[modificar]

  • ANGLESE: stylish, chic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj chic [F] (elegante)
  • Notas:

chic² [F] n[modificar]

  • ANGLESE: chic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chic [F]
  • Notas:

chiffonier [F] n[modificar]

  • ANGLESE: chiffonier
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chiffonier [F]
  • Notas:

Chile (tchíle) npr[modificar]

  • ANGLESE: Chile
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Chile
  • Notas: chilen-chileno

chilen (tchilén) adj[modificar]

  • ANGLESE: Chilean
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj chileno/a
  • Notas:

chileno (tchileno) n[modificar]

  • ANGLESE: Chilean
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chileno
  • Notas:

chili-[modificar]

  • ANGLESE: n/adj [occurring in derivatives] chili- (= thousand)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: chiliasmo; chiliasta

chiliasmo n[modificar]

  • ANGLESE: chiliasm
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

chiliasta n[modificar]

  • ANGLESE: chiliast
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

chimera n[modificar]

  • ANGLESE: I. chimera (1. [Mythol.]; 2. fanciful creation, figment of the imagination); II. [Ichthyol.] chimaera
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub I. quimera (1. [Mitol.] monstro fabuloso; 2. fantasia, utopia); II. [Zool.]
  • Notas: chimerista; chimeric; chimerisar

chimeric adj[modificar]

  • ANGLESE: chimerical, chimeric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj quimérico/a
  • Notas:

chimericamente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv quimericamente
  • Notas:

chimerisar v[modificar]

  • ANGLESE: to indulge in fanciful ideas, schemes, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v quimerizar
  • Notas:

chimerista n[modificar]

  • ANGLESE: dreamer, Utopian (= one who indulges in fanciful ideas, plans, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub quimerista, utopista
  • Notas:

chimia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: chemistry; &chimia inorganic, chimia mineral Inorganic chemistry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub química
  • Notas: chimista; chimic; chimico; biochimia etc.; chimotherapia etc.; electrochimia etc.; physicochimia etc.

chimic adj[modificar]

  • ANGLESE: chemical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj químico/a
  • Notas:

chimico n[modificar]

  • ANGLESE: chemist (= expert in chemistry)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub químico
  • Notas:

chimista n[modificar]

  • ANGLESE: chemist (= expert in chemistry)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub químico
  • Notas:

chimo-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: chimia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

chimo•therapia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: chemotherapy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub quimioterapia
  • Notas:

chimpanze (shimpanzé) n[modificar]

  • ANGLESE: chimpanzee
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chimpanzé
  • Notas:

China (sh-) npr[modificar]

  • ANGLESE: China; &muralia de China Chinese Wall, Great Wall of China; &mar de China China Sea; &tinta de China India ink, Chinese ink
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr China
  • Notas: chinese; Indochina etc.

chinese¹ (sh-) adj[modificar]

  • ANGLESE: Chinese
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj chinês, chinesa
  • Notas:

chinese² (sh-) n[modificar]

  • ANGLESE: Chinese (1. Chinese person; 2. Chinese language)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chinês, chinesa (1. habitante ou natural da China; 2. língua chinesa)
  • Notas:

chips [A][modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chips [A] (batatas fritas )
  • Notas:

chir- n[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds] chir-, chiro-, cheir-, cheiro- (= hand)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: chiromante etc.; chirurgo etc.; chiroptere etc.

chiro•mante n[modificar]

  • ANGLESE: palmist, chiromancer &Hence chiromantia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub quiromante
  • Notas:

chiromantia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: palmistry, chiromancy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub quiromancia
  • Notas:

chiro•ptere adj[modificar]

  • ANGLESE: [zool.] chiropterous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Zool.] quiropterso/a
  • Notas: chiropteros

chiropteros (-róp-)[modificar]

  • ANGLESE: npl [Zool.] Chiroptera
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pl [Zool.] quiropteros (ordem dos mamíferos que compreende os morcegos)
  • Notas:

chirurgia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: surgery (= art and practice of surgery)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cirurgia
  • Notas:

chirurgic adj[modificar]

  • ANGLESE: surgical
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cirúrgico/a
  • Notas:

chir•urgo n[modificar]

  • ANGLESE: surgeon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cirurgião, cirurgia
  • Notas: chirurgia; chirurgic

chlor- adj[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] chlor-, chloro- (= green)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: chlorosis; chlorophylla etc.; chloro

chloracet-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: chloracetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

chloracetato n[modificar]

  • ANGLESE: chloracetate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

chlor•acetic adj[modificar]

  • ANGLESE: chloracetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: chloracetato

chlor•al n[modificar]

  • ANGLESE: chloral (1. [Chem.]; 2. chloral hydrate); &hydrato de chloral chloral hydrate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cloral
  • Notas:

chlorar[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v (tratar com cloro)
  • Notas:

chlorato n[modificar]

  • ANGLESE: chlorate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clorado/a
  • Notas:

chlor•hydrato n[modificar]

  • ANGLESE: hydrochlorate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cloridarato
  • Notas:

chlor•hydric adj[modificar]

  • ANGLESE: hydrochloric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj clorídrico
  • Notas:

chloric adj[modificar]

  • ANGLESE: chloric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj clórico/a
  • Notas:

chlorido n[modificar]

  • ANGLESE: chloride
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

chlorito n[modificar]

  • ANGLESE: chlorite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clorito
  • Notas:

chloro n[modificar]

  • ANGLESE: chlorine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Quim.] cloro (Cl)
  • Notas: chlorato-perchlorato; chlorido-trichlorido etc.; chlorito-hypochlorito; chloruro; chloric-perchloric; chlorose-hypochlorose; chloral etc.; chloracetic etc.; chloroformo etc.; chloroplasto etc.

chloroformar[modificar]

  • ANGLESE: Vide: cloroformisar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: cloroformisar)
  • Notas:

chloroformisar v[modificar]

  • ANGLESE: to chloroform
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cloroformizar
  • Notas:

chloro•formo n[modificar]

  • ANGLESE: chloroform
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clorofórmio
  • Notas: chloroformar; chloroformisar

chloro•phylla n[modificar]

  • ANGLESE: chlorophyll
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clorofila
  • Notas:

chloro•plasto n[modificar]

  • ANGLESE: chloroplast
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

chlorose adj[modificar]

  • ANGLESE: chlorous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cloroso/a
  • Notas:

chlorosis (-ósis) n[modificar]

  • ANGLESE: chlorosis (1. [Med.]; 2. [Bot.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clorose (1. [Med.]; 2. [Bot.])
  • Notas:

chloruro n[modificar]

  • ANGLESE: [Chem.] chloride
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Quim.] cloreto
  • Notas:

choc (sh-) n[modificar]

  • ANGLESE: shock (= collision, impact)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub choque, embate
  • Notas:

choc-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: choccar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

choccar (sh-) v[modificar]

  • ANGLESE: to shock (= to hurt the sensibilities of)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v chocar
  • Notas: choc

chocolate (sh-) n[modificar]

  • ANGLESE: chocolate (1. as in chocolate bar; 2. as in hot chocolate)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chocolate
  • Notas: chocolatero; chocolatiera

chocolatero (sh-) n[modificar]

  • ANGLESE: chocolate dealer or manufacturer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub fabricante ou vendedor de chocolate
  • Notas:

chocolatiera (sh-) n[modificar]

  • ANGLESE: chocolate pot
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chocolateira
  • Notas:

cholera (có-) n[modificar]

  • ANGLESE: 1. cholera; 2. anger, wrath; &esser in cholera to be angry
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. cólera; 2. ira
  • Notas: cholerina; choleric; incholerisar

choleric adj[modificar]

  • ANGLESE: 1. [Med.] choleraic; 2. choleric, irascible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj 1. [Med.] colérico/a; 2. colérico/a, irado/a
  • Notas:

cholericamente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv colericamente
  • Notas:

cholerina n[modificar]

  • ANGLESE: [Med.] cholerine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Med.] colerina
  • Notas:

chondro n[modificar]

  • ANGLESE: cartilage
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub condro, cartilagem
  • Notas: chondroide; hypochondrio-hypochondria-hypochondriac-hypochondriaco; chondrologia etc.

chondroide adj[modificar]

  • ANGLESE: chondroid, resembling cartilage
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

chondro•logia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: chondrology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub condrologia
  • Notas:

choral¹ adj[modificar]

  • ANGLESE: choral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj coral
  • Notas:

choral² n[modificar]

  • ANGLESE: chorale
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coral
  • Notas:

chorda n[modificar]

  • ANGLESE: I. chord (1. string of a musical instrument; 2. [Geom.]); II. [Anat.] tendon; &chordas vocal vocal cords, vocal chords
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. corda (corda dum instrumento musical; 2. [Geom.]);; &chordas vocal cordas vocais
  • Notas: clavichordio etc.; notochordo etc.; hexachordo etc.; hexachordio etc.

chordio n[modificar]

  • ANGLESE: clavichord
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

chorea (-éa) n[modificar]

  • ANGLESE: 1. choral dance; 2. St. Vitus’s dance, chorea
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: choreic; choreographo etc.

choreic (-éic) adj[modificar]

  • ANGLESE: pertaining to St. Vitus’s dance, choreic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

choreographia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: choreography
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coreografia
  • Notas:

choreographic adj[modificar]

  • ANGLESE: choreographic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj coreográfico/a
  • Notas:

choreo•grapho (-ógrapho) n[modificar]

  • ANGLESE: choreographer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coreógrafo
  • Notas: choreographia; choreographic

chorista n[modificar]

  • ANGLESE: 1. chorister; 2. chorus singer; member of a chorus (in a theater, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub corista (membro de um coro)
  • Notas:

choro n[modificar]

  • ANGLESE: I. chorus (1. group of singers, dancers, etc. performing together; 2. musical work or passage to be sung in concert); II. choir (1. part of a church set apart for the choir of singers; 2. group of church singers performing in concert)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coro (1. grupo de cantores; 2. obra musical; 3. coro da igreja);
  • Notas: chorea; chorista; choral

chrestomathia (-tía) n[modificar]

  • ANGLESE: chrestomathy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub crestomatia, antologia
  • Notas:

chrisma[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub crisma
  • Notas:

christian adj[modificar]

  • ANGLESE: Christian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cristão, cristã
  • Notas:

christianismo n[modificar]

  • ANGLESE: Christianity (= the Christian faith)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cristianismo
  • Notas:

christianitate n[modificar]

  • ANGLESE: 1. Christendom; 2. Christianity (= state of being a Christian)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cristandade
  • Notas:

christiano n[modificar]

  • ANGLESE: Christian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cristão
  • Notas:

Christo npr[modificar]

  • ANGLESE: Christ
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Cristo
  • Notas: christian-christianismo, christianitate, antichristian, judeochristian etc.; christiano; Antichristo-antichristian

chrom- [-ma/-mat-] n[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] chrom-, chromo-, chromat-, chromato- (= color)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: chromatismo; chromatic-monochromatic etc.; polychromatic etc.; chromatica; achromate-achromatismo, achromatic, achromatisar-achromatication, achromatopsia etc.; chromophore etc.; chromatophore etc.; chromolithographia etc.; chromosoma etc.; chromosphera etc.; monochrome etc.; polychrome etc.; photochromia etc.

chromar[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cromar
  • Notas:

chromat-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: chrom-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

chromate[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp cromado/a
  • Notas:

chromatic adj[modificar]

  • ANGLESE: chromatic (1. of color; 2. [Mus.]); &scala chromatic chromatic scale
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cromático/a (1. cor; 2. [Mus.])
  • Notas:

chromatica n[modificar]

  • ANGLESE: [Colorimetry] chromatics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cromática
  • Notas:

chromatismo n[modificar]

  • ANGLESE: chromatism (1. [Bot.]; 2. [Opt.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cromatismo (1. [Bot.]; 2. [Opt.])
  • Notas:

chromato n[modificar]

  • ANGLESE: [Chem.] chromate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Quim.] cromado
  • Notas:

chromato•phore adj[modificar]

  • ANGLESE: [Zool.] chromatophorous, chromatophoric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Zool.] cromatóforo/a
  • Notas: chromatophoro

chromatophoro (-tó-) n[modificar]

  • ANGLESE: [Zool.] chromatophore
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Zool.] cromatóforo
  • Notas:

chromic adj[modificar]

  • ANGLESE: [Chem.] chromic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Quim.] crómico/a
  • Notas:

chromo¹ n[modificar]

  • ANGLESE: chromium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: chromato-bichromato etc.; chromic

chromo² n[modificar]

  • ANGLESE: chromo, chromolithograph
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

chromo[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Quim.] crómio (Cr)
  • Notas:

chromo•lithographia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: 1. chromolithography; 2. chromolithograph
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cromolitografia
  • Notas:

chromolithographic[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cromolitográfico/a
  • Notas:

chromolithographo[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cromolitógrafo
  • Notas:

chromo•phore adj[modificar]

  • ANGLESE: chromophorous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: chromophoro

chromophoro (-mó-) n[modificar]

  • ANGLESE: [Chem., Phys.] chromophore
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

chromo•photographia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: 1. chromophotography; 2. chromophotograph
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cromofotografia
  • Notas:

chromophotographic[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cromofotográfico/a
  • Notas:

chromophotographo[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cromofotógrafo
  • Notas:

chromo•soma n[modificar]

  • ANGLESE: [Biol.] chromosome
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Biol.] cromossoma
  • Notas:

chromo•sphera n[modificar]

  • ANGLESE: [Astron.] chromosphere
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Astron.] cromosfera
  • Notas:

chromotyoographia[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cromotipografia
  • Notas:

chromotyoographic[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cromotipográfico/a
  • Notas:

chromotyoographo[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cromotipógrafo
  • Notas:

chronic adj[modificar]

  • ANGLESE: [Med.] chronic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Med.] cronico/a
  • Notas:

chronica n[modificar]

  • ANGLESE: 1. chronicle; 2. [Journ.] column (= part of newspaper devoted to a special subject); &chronica scandalose chronique scandaleuse, scandalous gossip
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. cronica; 2. [Jorn.] (parte do jornal dedicado a um tema especial)
  • Notas:

chronicismo[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Med.] cronicismo
  • Notas:

chronicitate n[modificar]

  • ANGLESE: chronic character, chronicity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cronicidade
  • Notas:

chronista n[modificar]

  • ANGLESE: chronicler
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cronista
  • Notas:

chrono- n[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] chrono-, chron- (= time)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: chronista; chronic-chronicitate; chronica; anachrone; synchrone; chronogramma etc.; chronologo etc.; chronometro etc.; isochrone etc.

chrono•gramma n[modificar]

  • ANGLESE: chronogram
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cronograma
  • Notas:

chronographia[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Astron.] cronografia
  • Notas:

chrono•grapho (-ógrapho) n[modificar]

  • ANGLESE: [Astron., etc.] chronograph
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Astron.] cronógrafo
  • Notas:

chronologia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: chronology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cronologia
  • Notas:

chronologic adj[modificar]

  • ANGLESE: chronological
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cronológico/a
  • Notas:

chronologicamente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv cronologicamente
  • Notas:

chronologista n[modificar]

  • ANGLESE: chronologist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cronologista
  • Notas:

chrono•logo (-ólogo) n[modificar]

  • ANGLESE: chronologer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cronólogo
  • Notas: chronologia-chronologista; chronologic

chronometrage[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cronometragem
  • Notas:

chronometrar v[modificar]

  • ANGLESE: to time (as in to time a horse)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cronometrar
  • Notas:

chronometria (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: chronometry, measurement of time
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cronometria
  • Notas:

chronometric[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cronométrico/a
  • Notas:

chronometricamente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv cronometricamente
  • Notas:

chronometrista n[modificar]

  • ANGLESE: timekeeper
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cronometrista
  • Notas:

chrono•metro (-ómetro) n[modificar]

  • ANGLESE: chronometer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cronómetro
  • Notas: chronometria; chronometrista; chronometrar

chrysalide (-ál-) n[modificar]

  • ANGLESE: chrysalis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub crisalida
  • Notas:

chrys•anthemo (crisántemo) n[modificar]

  • ANGLESE: chrysanthemum
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub crisântemo, crisanto
  • Notas:

chrys•elephantin adj[modificar]

  • ANGLESE: chryselephantine (= of gold and ivory)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj criselefantino/a (de ouro e marfim)
  • Notas:

chryso- n[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] chryso-, chrys- (= gold)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: chrysalide; chrysoberyllo etc.; chrysanthemo etc.; chryselephantin etc.

chryso•beryllo n[modificar]

  • ANGLESE: [Mineral.] chrysoberyl
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Mineral.] crisoberilo
  • Notas:

chryso•litho (-ó-) n[modificar]

  • ANGLESE: [Mineral.] chrysolith
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Mineral.] crisolito
  • Notas:

chthon- n[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] chthon- (= earth)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: chthonie; autochthone

chthonie adj[modificar]

  • ANGLESE: chthonian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

[ci] adv[modificar]

  • ANGLESE: here; &de ci a (un hora, etc.) (an hour, etc.) from now; &usque a ci 1. to here; 2. up to now, hitherto; &ci juncto herewith, hereto (joined); &(= hic)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv/adj dem aqui; &ci juncto aqui junto
  • Notas:

cibo[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cibo, alimento
  • Notas:

cibolla n[modificar]

  • ANGLESE: onion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: cepulla)
  • Notas:

ciborio[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cibório
  • Notas:

cicada n[modificar]

  • ANGLESE: cicada
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Zool.] cigarra
  • Notas:

cicatrice n[modificar]

  • ANGLESE: scar, cicatrice; also: cicatrix
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cicatriz
  • Notas: cicatricula; cicatrisar

cicatricula n[modificar]

  • ANGLESE: cicatricle, cicatricula
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cicatricula
  • Notas:

cicatrisante n[modificar]

  • ANGLESE: cicatrizer, cicatrizant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cicatrizante
  • Notas:

cicatrisar v[modificar]

  • ANGLESE: to heal, cicatrize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cicatrizar
  • Notas: cicatrisante; cicatrisation

cicatrisation n[modificar]

  • ANGLESE: healing, cicatrization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cicatrização
  • Notas:

cice[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub grão-de-bico, gravanço
  • Notas:

Ciceron npr[modificar]

  • ANGLESE: [Rom. Hist.] Cicero
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [Rom. Hist.] Cícero
  • Notas: ciceronian

cicerone [I] n[modificar]

  • ANGLESE: cicerone (= Italian guide to Roman antiquities)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cicerone (guia italiana de antiguidades romanas)
  • Notas:

ciceronian adj[modificar]

  • ANGLESE: Ciceronian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj ciceroniano/a
  • Notas:

cichorea n[modificar]

  • ANGLESE: chicory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub chicória
  • Notas:

ciconia n[modificar]

  • ANGLESE: Stork
  • ESPANIOL:Cigüeña
  • FRANCESE:Cigogne
  • ITALIANO:Cicogna
  • PORTUGESE: sub [Zool.] Cegonha
  • Notas:

cicuta n[modificar]

  • ANGLESE: hemlock (1. [Bot.] Cicuta; 2. poisonous drink of hemlock)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cicuta ([Bot.] planta venenosa da família das umbeliferas)
  • Notas:

-cid-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: cader, ced-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

-cider[modificar]

  • ANGLESE: Vide: ced-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cidra n[modificar]

  • ANGLESE: cider, hard cider
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cidra
  • Notas:

cifra n[modificar]

  • ANGLESE: 1. figure (= symbol for a number); II. cipher (1. code; 2. monogram)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. cifra (símbolo numérico); II. cifra (1. código; 2. monograma)
  • Notas: cifrar; decifrar

cifrar v[modificar]

  • ANGLESE: to cipher (= to put into secret writing)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cifrar
  • Notas:

cigarreria (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: cigar shop
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub tabacaria
  • Notas:

cigarrero n[modificar]

  • ANGLESE: cigar maker or dealer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub produtor ou vendedor de cigarros
  • Notas:

cigarretta n[modificar]

  • ANGLESE: cigarette
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cigarro
  • Notas:

cigarriera n[modificar]

  • ANGLESE: cigar case
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cigarreira
  • Notas:

cigarro n[modificar]

  • ANGLESE: cigar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub charuto
  • Notas: cigarretta; cigarrero; cigarreria; cigarriera

ciliari adj[modificar]

  • ANGLESE: ciliary
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj ciliar
  • Notas:

cilicio[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cilício (pano grosseiro de pele de cabra com que se cobriam os soldados e marinheiros; túnica ou cinto largo de crina ou lã áspera, por vezes provido de puas, que se trazia sobre a pele por mortificação)
  • Notas:

cilio n[modificar]

  • ANGLESE: eyelash; &cilios (vibratile) (vibratile) cilia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cílio, celha, pestana
  • Notas: ciliari; supercilio-superciliari, superciliose

cilios[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cilias, celhas, pestanas
  • Notas:

cima, cyma[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cima, cume, cimo
  • Notas:

*cimarron[modificar]

  • ANGLESE: maroon
  • ESPANIOL: cimarrón
  • FRANCESE: marron
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: chimarrão
  • Notas:

cimicaria n[modificar]

  • ANGLESE: [Bot.] bugbane
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Bot.] cimifuga; planta medicinal da família das ranunculaceas, erva-de-São-Cristóvão
  • Notas:

cimice (címice) n[modificar]

  • ANGLESE: 1. bedbug; 2. thumbtack
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub percevejo
  • Notas: cimicaria; cimicose

cimicose adj[modificar]

  • ANGLESE: infested with bedbugs
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj (infestado de percevejos)
  • Notas:

cin- v[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] kin-, kine- (= to move)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: cinema-; cinese; cinet-; cinetic; cinesthesia etc.; cinesthetic etc.

cinchona n[modificar]

  • ANGLESE: cinchona (1. cinchona tree; 2. cinchona bark, Peruvian bark)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cinchona (arvore da cinchona)
  • Notas: cinchonina; cinchonismo

cinchonina n[modificar]

  • ANGLESE: [Chem.] cinchonine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Quim.] cinchonina
  • Notas:

cinchonismo n[modificar]

  • ANGLESE: [Med.] cinchonism, quininism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Med.] cinchonismo, quininismo
  • Notas:

cinct-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: cinger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cinctura n[modificar]

  • ANGLESE: 1. belt; also: girdle, cincture; 2. waist (= part of the body between hips and ribs)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. cinto; 2. cintura (parte media do corpo humano)
  • Notas: cincturon; cincturar

cincturar v[modificar]

  • ANGLESE: to girdle, belt
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cingir
  • Notas:

cincturon n[modificar]

  • ANGLESE: [Mil.] waist belt
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Mil.] cinturão
  • Notas:

cine n[modificar]

  • ANGLESE: cinema, motion-picture theater
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cinema (1. sala onde se projectam filmes; 2. arte de realizar filmes; 3. indústria cinematográfica)
  • Notas:

cinema n[modificar]

  • ANGLESE: cinema (1. motion pictures; 2. motion-picture theater)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cinema (1. sala onde se projectam filmes; 2. arte de realizar filmes; 3. indústria cinematográfica)
  • Notas:

cinema- [-ma/-mat-] n[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds] cinemato-, cinemat-, cinemo-, kinemato-, kinemat-, kinemo- (= motion)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: cinematic; cinematica; cinematographo etc.

cinemat-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: cinema-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cinematic adj[modificar]

  • ANGLESE: kinematic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cinemático/a
  • Notas:

cinematica n[modificar]

  • ANGLESE: kinematics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cinemática
  • Notas:

cinematographia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: cincmatography
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cinematografia
  • Notas:

cinematographic adj[modificar]

  • ANGLESE: cinematographic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cinematográfico/a
  • Notas:

cinematographicamente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv cinematograficamente
  • Notas:

cinemato•grapho (-ó-) n[modificar]

  • ANGLESE: 1. cinematograph (= motion-picture projector); 2. cinema, motion-picture theater
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. cinematógrafo; 2. cinema
  • Notas: cinematographia; cinematographic

cinerar v[modificar]

  • ANGLESE: 1. to cover with ashes; 2. to color ash-gray
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v incinerar, cremar
  • Notas:

cinerari adj[modificar]

  • ANGLESE: cinerary, for or pertaining to ashes; &urna cinerari funeral urn
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj (pertencente a cinzas)
  • Notas:

cinere n[modificar]

  • ANGLESE: ashes; also: ash; &mercuridi del cineres Ash Wednesday
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cinzas
  • Notas: cinerari; cineriero; cineriera; cinerose; cinerar; incinerar

cineriera n[modificar]

  • ANGLESE: ash tray
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cineriero n[modificar]

  • ANGLESE: (container for ashes) ashpan, ash box, bucket, etc.; also: ash tray
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cinzeiro
  • Notas:

cinerose adj[modificar]

  • ANGLESE: ashy (1. full of ashes; 2. ashen, ash-gray)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj (1. coberto de cinzas; 2. cinzento)
  • Notas:

cinese n[modificar]

  • ANGLESE: kinesis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cinesia
  • Notas: caryocinese etc.

cin•esthesia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: kinesthesia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cinestesia
  • Notas:

cin•esthetic adj[modificar]

  • ANGLESE: kinesthetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cinestetico/a
  • Notas:

cinet- adj[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds] kineto- (= moving)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: cinetoscopio etc.

cinetic adj[modificar]

  • ANGLESE: kinetic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cinético/a
  • Notas: cinetica; caryocinetic etc.

cinetica n[modificar]

  • ANGLESE: kinetics
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cinética
  • Notas:

cineto•scopio n[modificar]

  • ANGLESE: kinetoscope
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cinetoscopio
  • Notas:

cinger [cing-/cinct-] v[modificar]

  • ANGLESE: 1. to gird, girdle; 2. to gird on; 3. to surround
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cingir
  • Notas: cingula; cinctura; discinger: succinger

cingula n[modificar]

  • ANGLESE: (saddle) girth, cingle, cinch
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cincha, correia
  • Notas: cingular; supercingula

cingular v[modificar]

  • ANGLESE: to girt, girth, cinch up
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cinchar, cingir
  • Notas:

cinquanta adj[modificar]

  • ANGLESE: fifty
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cinquenta
  • Notas:

cinquantesime (-ésime) adj[modificar]

  • ANGLESE: fiftieth; &le cinquantesime parte, le cinquantesimo the fiftieth part, the fiftieth
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj quinquagésimo
  • Notas:

cinquantesimo (cinquantesime parte)[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub quinquagésimo
  • Notas:

cinque adj[modificar]

  • ANGLESE: five
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cinco
  • Notas: cinquanta-cinquantesime; cinquefolio etc.; dece-cinque etc.

cinque•folio n[modificar]

  • ANGLESE: [Bot.] cinquefoil
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Bot.] potentilha
  • Notas:

-cip-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: caper
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

-cipe n[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: forcipe etc.; mancipe etc.; municipe etc.; participe etc.; principe etc.

-cipite¹ (-cí-) adj[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: precipite; bicipite etc.

-cipite²[modificar]

  • ANGLESE: see also capite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cippo[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cipo
  • Notas:

circa[modificar]

  • ANGLESE: around, about (1. round about; 2. approximately)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cerca, quase, perto de, próximo de
  • Notas:

circo n[modificar]

  • ANGLESE: circus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub circo
  • Notas: circulo

circuir (-ír) v[modificar]

  • ANGLESE: to go, walk, etc. round, to circuit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v circuitar, insinuar
  • Notas: circuition; circuito

circuition n[modificar]

  • ANGLESE: circuition, going round
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

circuito (-úito) n[modificar]

  • ANGLESE: circuit (1. circuitous route; 2. [Elec.]); &curte circuito short circuit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub circuito (1. volta, rodeio; 2. [Elect.]); &curte circuito curto circuito
  • Notas:

circular¹ adj[modificar]

  • ANGLESE: circular (1. round like a circle; 2. as in circular letter)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj circular (1. que tem forma de circulo; 2. como em carta circular)
  • Notas:

circular² n[modificar]

  • ANGLESE: circular
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub circular (carta, manifesto ou oficio reproduzido e enviado a varias pessoas)
  • Notas:

circular³ v[modificar]

  • ANGLESE: to circulate (1. to go around; 2. to send around from one person or place to another); &bibliotheca circulante circulating library
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v circular, rodear; &bibliotheca circulante biblioteca ambulante
  • Notas: circulation; circulatori

circulation n[modificar]

  • ANGLESE: I. circulation (1. action of going around; 2. action of sending around from one person or place to another); II. traffic (as in road traffic)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub I. circulação (1. acção de girar; 2. movimento, de curso regular, de liquido orgânico num organismo; II. transito)
  • Notas:

circulatori adj[modificar]

  • ANGLESE: circulatory
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj circulatório
  • Notas:

circulo n[modificar]

  • ANGLESE: circle (1. [Math.]; 2. group of people held together by the same interests); &circulo polar polar circle; &circulo vitiose vicious circle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub circulo (1. [Mat.]; 2. grupo de pessoas com os mesmos interesses); &circulo polar circulo polar
  • Notas: circular¹; circular³; incircular; semicirculo etc.

[circum] (cír-)[modificar]

  • ANGLESE: prep around, around about
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: prep (perto, quase, próximo)
  • Notas:

circum-[modificar]

  • ANGLESE: prefixo circum- (= around, about)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: prefixo (= á volta de, perto de) compare: circumvicin etc.: circumloquer etc.; circumnavigar etc.
  • Notas: circumvicin etc.: circumloquer etc.; circumnavigar etc.

circumcider [-cid-/-cis-] v[modificar]

  • ANGLESE: to circumcise
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v circuncidar
  • Notas: circumcision; circumcise-incircumcise

circumcis-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: circumcider
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

circumcise adj[modificar]

  • ANGLESE: circumcised
  • ESPANIOL: circunciso
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj circunciso, circuncidado
  • Notas:

circumcision n[modificar]

  • ANGLESE: circumcision
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub circuncisão
  • Notas:

circumerrar v[modificar]

  • ANGLESE: to stroll about, walk around
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

circumferente adj[modificar]

  • ANGLESE: circumferent, forming a circumference
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj circunferente
  • Notas:

circumferentia n[modificar]

  • ANGLESE: circumference
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub circunferência
  • Notas:

circumferential adj[modificar]

  • ANGLESE: circumferential
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj circunferencial
  • Notas:

circumferer v[modificar]

  • ANGLESE: 1. to go round, encompass; 2. to surround
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v circundar
  • Notas: circumferente-circumferentia-circumferential, semicircumferentia etc.

circumflecter [-flect-/-flex-] v[modificar]

  • ANGLESE: to circumflex (1. to flex or bend round; 2. [Gram.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: circumflexion; circumflexe

circumflex-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: circumflecter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

circumflexe adj[modificar]

  • ANGLESE: [Gram.] circumflex; &accento circumflexe circumflex accent, circumflex
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Gram.] circunflexo; &accento circumflexe acento circunflexo
  • Notas:

circumflexion n[modificar]

  • ANGLESE: circumflexion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub circunflexão
  • Notas:

circumjacer v[modificar]

  • ANGLESE: to lie or be situated around (a place)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

circumlocut-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: circumloquer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

circumlocution n[modificar]

  • ANGLESE: circumlocution
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

circumloquer [-loqu-/-locut-] v[modificar]

  • ANGLESE: to use circumlocution
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: circumlocution

circumnavigar v[modificar]

  • ANGLESE: to circumnavigate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v circum-navegar
  • Notas:

circumnavigation n[modificar]

  • ANGLESE: circumnavigation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub circum-navegação
  • Notas:

circumpolar adj[modificar]

  • ANGLESE: circumpolar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

circumscriber [-scrib-/-script-] v[modificar]

  • ANGLESE: circumscribe (1. to draw a line around; 2. to limit, restrict)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v circunscrever
  • Notas: circumscription

circumscript-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: circumscriber
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

circumscription n[modificar]

  • ANGLESE: circumscription
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub circunscrição
  • Notas:

circumspect-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: circumspic-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

circumspecte adj[modificar]

  • ANGLESE: circumspect
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj circunspecto/a
  • Notas:

circumspectemente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv circunspectamente
  • Notas:

circumspection n[modificar]

  • ANGLESE: circumspection
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub circunspecção
  • Notas:

circumspic- [-spic-/-spect-] v[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: circumspection; circumspecte

circumstante n[modificar]

  • ANGLESE: bystander
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub circunstante
  • Notas:

circumstantia n[modificar]

  • ANGLESE: circumstance (= condition or fact accompanying or determining the occurrence of an event, a situation, etc.); &circumstantias aggravante, attenuante [Law] aggravating, extenuating circumstances
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub circunstancia
  • Notas: circumstantial; circumstantiar

circumstantial adj[modificar]

  • ANGLESE: circumstantial (= depending on circumstances)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj circunstancial
  • Notas:

circumstantialmente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv circunstancialmente
  • Notas:

circumstantiar v[modificar]

  • ANGLESE: to give a circumstantial or detailed account of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v circunstanciar
  • Notas:

circumstar v[modificar]

  • ANGLESE: 1. to stand around in a circle; 2. to stand around (someone)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: circumstantia; circumstante

circumvallar v[modificar]

  • ANGLESE: to surround with a rampart, circumvallate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v circunvalar
  • Notas:

circumvallate[modificar]

  • ANGLESE: 1. pp of circumvallar; 2. adj circumvallate, surrounded with a rampart
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj/pp circunvalado/a
  • Notas:

circumvallation n[modificar]

  • ANGLESE: [Fortif.] circumvallation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub circunvalação
  • Notas:

circumvenir v[modificar]

  • ANGLESE: to circumvent (= to gain advantage over by trickery)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v rodear
  • Notas:

circumvicin adj[modificar]

  • ANGLESE: circumjacent, adjacent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj circunvizinho, adjacente
  • Notas:

circumvolut-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: circumvolver
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

circumvolution n[modificar]

  • ANGLESE: circumvolution (= rotation)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub circunvolução
  • Notas:

circumvolver [-volv-/-volut-] v[modificar]

  • ANGLESE: to circumvolve (= to perform a circumvolution)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v circunvolver
  • Notas: circumvolution

cirrhose, cirrhosis[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cirrose [Med.]
  • Notas:

cirro[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cirro
  • Notas:

[cis][modificar]

  • ANGLESE: prep on this side (of)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: prep neste lado
  • Notas:

cisalpin adj[modificar]

  • ANGLESE: [Geog.] cisalpine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Geog.] cisalpino/a
  • Notas:

cisellar v[modificar]

  • ANGLESE: to chase, engrave
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cinzelar
  • Notas:

cisellator n[modificar]

  • ANGLESE: chiseler (= one who works with a chisel)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cinzelador
  • Notas:

cisellatura n[modificar]

  • ANGLESE: (act of) chiseling (= working with a chisel)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cinzeladura
  • Notas:

cisello n[modificar]

  • ANGLESE: chisel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cinzel
  • Notas: cisellar-cisellator, cisellatura

cismontan adj[modificar]

  • ANGLESE: cismontane
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cismontano/a
  • Notas:

cisorios[modificar]

  • ANGLESE: npl scissors; also: shears, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pl tesouras
  • Notas:

cisterna n[modificar]

  • ANGLESE: cistern
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cisterna
  • Notas:

citabile adj[modificar]

  • ANGLESE: quotable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj citável
  • Notas:

citadella n[modificar]

  • ANGLESE: citadel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub citadela, fortaleza
  • Notas:

citar v[modificar]

  • ANGLESE: to cite (1. [Law] to summon; also: to arraign; 2. to quote)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v citar
  • Notas: citabile; citation; precitate; excitar; incitar; recitar; suscitar

citatania[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cidadania
  • Notas:

citatano n[modificar]

  • ANGLESE: citizen (= person who is a member of a state or nation); &derecto de citatano (right of) citizenship
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cidadão (membro de um estado ou nação)
  • Notas:

citate n[modificar]

  • ANGLESE: city
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cidade
  • Notas: citatano

citation n[modificar]

  • ANGLESE: citation (1. [Law] summons; 2. quotation)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub citação
  • Notas:

cithera (cí-) n[modificar]

  • ANGLESE: 1. cither; 2. zither
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: citherista

citherista n[modificar]

  • ANGLESE: zither player
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

[cito] adv[modificar]

  • ANGLESE: 1. quickly, speedily; 2. soon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv 1. velozmente, rapidamente; 2. imediatamente
  • Notas:

citrato n[modificar]

  • ANGLESE: [Chem.] citrate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Quim.] citrato
  • Notas:

citric adj[modificar]

  • ANGLESE: citric
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cítrico/a
  • Notas:

citrin adj[modificar]

  • ANGLESE: lemon-colored
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj citrino/a
  • Notas:

citrina n[modificar]

  • ANGLESE: lemon yellow
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub citrina
  • Notas:

citro n[modificar]

  • ANGLESE: 1. [Bot.] Citrus; 2. citron; also: lemon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Bot.] citro
  • Notas: citrato; citric; citrin-citrina

cive n[modificar]

  • ANGLESE: citizen (1. [Hist.] inhahitant of a city or town; 2. citizen of a country or state)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cidadão (membro de um estado ou nação)
  • Notas: civismo; civic; civil

civic adj[modificar]

  • ANGLESE: civic (= relating to citizenship)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cívico/a
  • Notas:

civil¹ adj[modificar]

  • ANGLESE: I. civil (1. having to do with citizens; 2. polite, courteous); II. civilian; &morte civil civil death; &guerra civil civil war
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj civil
  • Notas: civilitate; civilisar; incivil-incivilitate

civil² n[modificar]

  • ANGLESE: civilian
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub civil
  • Notas:

civilisabile adj[modificar]

  • ANGLESE: civilizable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj civilizável
  • Notas:

civilisar v[modificar]

  • ANGLESE: to civilize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v civilizar
  • Notas: civilisabile; civilisation; civilisator

civilisation n[modificar]

  • ANGLESE: civilization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub civilização
  • Notas:

civilisator n[modificar]

  • ANGLESE: civilizer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub civilizador
  • Notas:

civilitate n[modificar]

  • ANGLESE: civility (= politeness)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub civilidade (cortesia)
  • Notas:

civilmente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv civilmente
  • Notas:

civismo n[modificar]

  • ANGLESE: (principles of good) citizenship, civism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub civismo
  • Notas:

cl[modificar]

  • ANGLESE: abbr = centilitro
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: abr centilitro
  • Notas:

cla- v[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in derivatives and compounds]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: clasma; -clase; -clasta; clastic

[clam][modificar]

  • ANGLESE: 1. adv secretly; 2. prep without the knowledge of, unknown to
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

clamar v[modificar]

  • ANGLESE: to cry out, exclaim
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v clamar
  • Notas: clamor, acclamar; declamar; exclamar; proclamar; reclamar

clamor n[modificar]

  • ANGLESE: clamor (= loud shout or shouting)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clamor
  • Notas: clamorose

clamorose adj[modificar]

  • ANGLESE: clamorous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj clamoroso/a
  • Notas:

clamorosemente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv clamorosamente
  • Notas:

clan n[modificar]

  • ANGLESE: clan
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clã, tribo, grei, partido
  • Notas:

clandestin adj[modificar]

  • ANGLESE: clandestine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj clandestino/a
  • Notas: clandestinitate

clandestinitate n[modificar]

  • ANGLESE: clandestineness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clandestinidade
  • Notas:

clandestinmente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv clandestinamente
  • Notas:

claque [F] n[modificar]

  • ANGLESE: [Theat.] claque
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub claque [F]
  • Notas:

clar adj[modificar]

  • ANGLESE: clear (1. free from impurities or cloudiness; 2. not obscure or vague); &(verde, gris, etc.) clar light (green, grey, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: clarino; claritate; clarette-claretto; clarar-declarar; exclarar; clarificar-clarification, clarificator; clarobscuro etc.; clarividente etc.; clara

-clar[modificar]

  • ANGLESE: abbr -calar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj claro
  • Notas:

clara¹ n[modificar]

  • ANGLESE: white-of-egg; also: glair
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clara (do ovo)
  • Notas:

Clara²[modificar]

  • ANGLESE: nprf Clare
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprf Clara
  • Notas: Clarissa

clarar v[modificar]

  • ANGLESE: to clarify (1. to clear, purify; 2. to explain)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v aclarar, esclarecer
  • Notas:

clarette adj[modificar]

  • ANGLESE: pale, light-colored
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj pálido, claro
  • Notas:

claretto n[modificar]

  • ANGLESE: light red wine (of Southern France); also: claret
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub vinho tinto claro (do Sul da França)
  • Notas:

clarificar v[modificar]

  • ANGLESE: to clarify (= to purify)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v clarificar
  • Notas:

clarification n[modificar]

  • ANGLESE: clarification (= action of purifying)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clarificação (1. acção de esclarecer; 2. purificar)
  • Notas:

clarificator n[modificar]

  • ANGLESE: clarifier
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clarificador
  • Notas:

clarinettista n[modificar]

  • ANGLESE: clarinettist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clarinete (musico que toca o clarinete)
  • Notas:

clarinetto n[modificar]

  • ANGLESE: clarinet
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clarinete (instrumento musical de sopro)
  • Notas:

clarino n[modificar]

  • ANGLESE: [Mus.] clarino, clarion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Mus.] clarim
  • Notas: clarinetto-clarinettista

Clarissa[modificar]

  • ANGLESE: nprf Clarissa; &clarissa [R.C.Ch.] Clare, Clarist nun
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: nprf Clarisse
  • Notas:

clarissa n[modificar]

  • ANGLESE: [R.C.Ch.] Clare, Clarist nun
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clarissa, clarista
  • Notas:

claritate n[modificar]

  • ANGLESE: clarity, clearness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub claridade, clareza, alvura, esplendor
  • Notas:

clari•vidente adj[modificar]

  • ANGLESE: clear-sighted, discerning
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj clarividente
  • Notas: clarividentia

clarividentia n[modificar]

  • ANGLESE: clear-sightedness, discernment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clarividência
  • Notas:

clarmente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv claramente
  • Notas:

clar•obscuro n[modificar]

  • ANGLESE: chiaroscuro
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub claro-escuro
  • Notas:

-clase n[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds] -clase, -clasia (= breaking, breaking up, splitting)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: orthoclase etc.

clasma n[modificar]

  • ANGLESE: fragment
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

classar v[modificar]

  • ANGLESE: to class, classify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v classificar
  • Notas:

classe n[modificar]

  • ANGLESE: I. class (1. group of individuals or things of the same status; also: social class; class of animals or plants; 2. class in school); II. classroom
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub classe (1. grupo de indivíduos ou coisas do mesmo estado classe social, classe de animais ou plantas; 2. classe da escola)
  • Notas: classic; classar; classificar

classic adj[modificar]

  • ANGLESE: classic, classical (1. of the first rank or authority; 2. belonging to Greek or Latin antiquity)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj clássico/a
  • Notas: classicismo; pseudoclassic etc.; classico

classicismo n[modificar]

  • ANGLESE: classicism (1. adherence to classical style; 2. classical turn of expression)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub classicismo
  • Notas:

classico n[modificar]

  • ANGLESE: 1. classic (= writer or work of the first rank and of acknowledged excellence); 2. [Lit., Art] classicist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. clássico
  • Notas:

classificabile adj[modificar]

  • ANGLESE: classifiable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj classificável
  • Notas:

classificar v[modificar]

  • ANGLESE: to classify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v classificar
  • Notas: classificabile; classification; classificator

classification n[modificar]

  • ANGLESE: classification
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub classificação
  • Notas:

classificator n[modificar]

  • ANGLESE: classifier
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub classificador
  • Notas:

-clasta n[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds] -clast (= breaker, smasher)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: iconoclasta etc.

clastic adj[modificar]

  • ANGLESE: clastic (1. as in clastic models; 2. [Petrography])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj clastico/a, quebrado/a
  • Notas:

claude adj[modificar]

  • ANGLESE: limping, lame
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj claudicante, coxo, manco
  • Notas: claudicar

== v to close (1. to shut, stop up; 2. to bring to an end) clauder [claud-/claus-;-clud-/-clus-]clausura-clausurar; clause-clauso-clausula; concluder; excluder; includer: occluder; recluderclauder [claud-/claus-;-clud-/-clus-] v fecharclauder [claud-/claus-;-clud-/-clus-]

claudicar v[modificar]

  • ANGLESE: to limp
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v claudicar, coxear, manquejar
  • Notas: claudication

claudication n[modificar]

  • ANGLESE: (act of) limping; limp
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub (acto de) coxear, manquejar
  • Notas:

claus-[modificar]

  • ANGLESE: abbr clauder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

clause adj[modificar]

  • ANGLESE: 1. close, closed; 2. finished, completed
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj 1. fechado; 2. terminado, completo
  • Notas:

clauso n[modificar]

  • ANGLESE: enclosure (= enclosed space)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub fechado (espaço fechado)
  • Notas:

claustral adj[modificar]

  • ANGLESE: cloistral
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj claustral
  • Notas:

claustrar v[modificar]

  • ANGLESE: to cloister
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

claustro n[modificar]

  • ANGLESE: cloister (1. covered passage running around the inner court of a monastery; 2. convent or monastery)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub claustro
  • Notas: claustral; claustrar; claustrophobia etc.

claustro•phobia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: [Psychopathol.] claustrophobia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Psicopat.] claustrofobia
  • Notas:

clausula n[modificar]

  • ANGLESE: [Law] clause
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Lei] clausula
  • Notas:

clausura n[modificar]

  • ANGLESE: i. enclosure (= enclosed space); 2. (act of) closing, ending; 3. [Parl.] closure, cloture
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clausura 1. espaço fechado; 2. (acto de) fechar;
  • Notas:

clausurar v[modificar]

  • ANGLESE: 1. to enclose (a field, etc.); 2. to conclude, terminate; 3. [Parl.] to closure
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v clausurar
  • Notas:

clavar v[modificar]

  • ANGLESE: to nail (= to fix or fasten with nails)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cravar
  • Notas:

clave n[modificar]

  • ANGLESE: 1. key (= instrument that locks and unlocks); 2. [Techn.] wrench; 3. [Mus.] clef; 4. [Mus.] stop (of a wind instrument); 5. key (of a piano, organ, etc.); &clave anglese monkey wrench; &clave (de contacto) [Elec.] contact plug or pin; &clave de violino [Mus.] G or treble or violin clef; &clave de basso, clave de fa [Mus.] F or base clef; &clave (a vite, a tubo, etc.) (screw, pipe, etc.) wrench
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. chave (instrumento para abrir ou fechar); 2. [Tecnol.] chave inglesa; 3. [Elect.] tomada 4. tecla (dum piano, orgão, etc.)
  • Notas: claviero; clavicula; subclavio; autoclave; conclave; clavicymbalo etc.; clavichordio etc.

clavero n[modificar]

  • ANGLESE: nailer, nail-smith
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub craveiro (fabricante ou vendedor de cravos, pregos)
  • Notas:

clavicula n[modificar]

  • ANGLESE: collar-bone, clavicle
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clavícula
  • Notas: clavicular

clavicular adj[modificar]

  • ANGLESE: [Anat.] clavicular
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Anat.] clavicular
  • Notas:

clavi•cymbalo (-cím-) n[modificar]

  • ANGLESE: clavecin, harpsichord
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clavicimbalo
  • Notas:

claviera n[modificar]

  • ANGLESE: nail mold
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub molde para pregos, cravos
  • Notas:

claviero n[modificar]

  • ANGLESE: keyboard, clavier; also: manual (of an organ)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub teclado (de um piano, computador, etc.)
  • Notas:

clavo[modificar]

  • ANGLESE: 1. nail, tack; 2. [Pathol.] boil; 3.[Spices] clove
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cravo, prego
  • Notas: clavero; claviera; clavar-inclavar-inclavatura; laticlavo etc.

claxon [A][modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub claxon [A]
  • Notas:

clearing [A] n[modificar]

  • ANGLESE: [Com.] clearing
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clearing [A]
  • Notas:

clearinghouse [A] n[modificar]

  • ANGLESE: [Com.] clearinghouse
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clearinghouse [A]
  • Notas:

clemente adj[modificar]

  • ANGLESE: clement
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj clemente
  • Notas: clementia; inclemente-inclementia

clementia n[modificar]

  • ANGLESE: clemency
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clemência
  • Notas:

clepsydra[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clepsidra (relógio de água)
  • Notas:

cleptomana[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cleptómana
  • Notas:

cleptomane[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cleptómano/a
  • Notas:

cleptomania[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cleptomania
  • Notas:

cleptomano[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cleptómano
  • Notas:

clerical adj[modificar]

  • ANGLESE: clerical (= pertaining to the clergy)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj clerical
  • Notas:

clericalismo n[modificar]

  • ANGLESE: clericalism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clericalismo
  • Notas:

clericalmente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv clericalmente
  • Notas:

clericato n[modificar]

  • ANGLESE: clerical rank, clericate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clericato
  • Notas:

clerico n[modificar]

  • ANGLESE: cleric, clergyman
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clérigo
  • Notas: clericato; clerical-clericalismo, anticlerical-anticlericalismo

clero n[modificar]

  • ANGLESE: clergy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clero
  • Notas: clerico

cliché [F] n[modificar]

  • ANGLESE: I. cliché (1. mat, stereotype matrix; 2. trite phrase); II. [Photog.] negative
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cliché [F]
  • Notas:

cliente n[modificar]

  • ANGLESE: I. client (1. [Rom. Antiq.]; 2. as in lawyer’s client); II. customer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cliente
  • Notas: clientela

clientela n[modificar]

  • ANGLESE: 1. [Hist.] patronage (= protection given by a patron to his client); 2. clientele (= body of clients or customers)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clientela
  • Notas:

climate n[modificar]

  • ANGLESE: climate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clima
  • Notas: climatic; climatisar-climatisation; acclimatar-acclimatation; climatologia etc.

climatic adj[modificar]

  • ANGLESE: climatic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj climático/a
  • Notas:

climaticamente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv climaticamente
  • Notas:

climatisar v[modificar]

  • ANGLESE: to air-condition
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v climatizar
  • Notas:

climatisation n[modificar]

  • ANGLESE: air-conditioning
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub climatização
  • Notas:

climato•logia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: climatology
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub climatologia
  • Notas: climatologic

climatologic adj[modificar]

  • ANGLESE: climatological
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj climatológico/a
  • Notas:

climatologicamente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv climatologicamente
  • Notas:

climatologista[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub climatologista
  • Notas:

[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub climatologista
  • Notas:

clin- n[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds and derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: clinic; clinica; clinometro etc.; isocline etc.

clinar v[modificar]

  • ANGLESE: to droop, sink
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v inclinar
  • Notas: declinar; inclinar; reclinar

clinic adj[modificar]

  • ANGLESE: clinical (= used or performed in a sickroom)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj clínico/a
  • Notas:

clinica n[modificar]

  • ANGLESE: clinic (1. practical instruction of medical students at the bedside of a patient; 2. place for the medical treatment of certain people or diseases)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clínica
  • Notas:

clinicamente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv clinicamente
  • Notas:

clino•metro (-ó-) n[modificar]

  • ANGLESE: clinometer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clinómetro
  • Notas:

clique [F] n[modificar]

  • ANGLESE: clique, coterie
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clique [F]
  • Notas:

clitoride[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clitóris, clitóride
  • Notas:

cloaca (-á-) n[modificar]

  • ANGLESE: cloaca (1. sewer; 2. [Zool.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cloaca
  • Notas: cloacal

cloacal adj[modificar]

  • ANGLESE: cloacal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cloacal
  • Notas:

clon[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clone
  • Notas:

clonage[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clonagem
  • Notas:

clonar[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v clonar
  • Notas:

clonation[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clonagem
  • Notas:

clown [A] n[modificar]

  • ANGLESE: clown
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clown [A] (palhaço)
  • Notas: clownesc

clownesc adj[modificar]

  • ANGLESE: clownish
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj palhaçada
  • Notas:

club [A] n[modificar]

  • ANGLESE: club (as in tennis club, literary club, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub club [A]
  • Notas: clubista

clubista n[modificar]

  • ANGLESE: club member
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clubista (membro de um club)
  • Notas:

clyster n[modificar]

  • ANGLESE: enema, injection, clyster
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub clister
  • Notas:

cm[modificar]

  • ANGLESE: abbr = centimetro; &cm² = centimetro quadrate; &cm³ = centimetro cubic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: abr centímetro; &cm² centímetro quadrado; &cm³ centímetro cúbico
  • Notas:

co-¹[modificar]

  • ANGLESE: prefixo [used with nouns and adjectives] co- (= joint, fellow)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: prefixo [usado com substantivos e adjectivos] (= junto, igual) compare: cohereditario etc.; conational etc.
  • Notas: cohereditario etc.; conational etc.

co-²[modificar]

  • ANGLESE: see also con-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

coaccusato n[modificar]

  • ANGLESE: codefendant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub co-acusado
  • Notas:

coact-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: coager
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

coaction n[modificar]

  • ANGLESE: coercion, compulsion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub compulsão
  • Notas:

coadjut-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: coadjuvar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

coadjutor n[modificar]

  • ANGLESE: coadjutor (1. coadjutant; 2. [Eccl.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coadjutor
  • Notas:

coadjuvante adj[modificar]

  • ANGLESE: coadjutant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj coadjuvante
  • Notas:

coadjuvar [-juv-/-jut-] v[modificar]

  • ANGLESE: to assist, aid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v coadjuvar
  • Notas: coadjuvante; coadjutor

coager [-ag-/-act-] v[modificar]

  • ANGLESE: to coerce, compel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v coagir, obrigar
  • Notas: coaction

coagulabile adj[modificar]

  • ANGLESE: coagulable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj coagulável
  • Notas:

coagulante n[modificar]

  • ANGLESE: coagulant
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coagulante
  • Notas:

coagular v[modificar]

  • ANGLESE: to coagulate (= to cause to coagulate)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v coagular
  • Notas:

coagulation n[modificar]

  • ANGLESE: coagulation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coagulação
  • Notas:

coagulator n[modificar]

  • ANGLESE: coagulator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coagulador
  • Notas:

coagulo n[modificar]

  • ANGLESE: 1. coagulant; 2. coagulum
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coagulo
  • Notas: coagular-coagulante, coagulabile, coagulation, coagulator

coal- v[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in derivatives]
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: coalescer; coalition; coalisar

coalescentia n[modificar]

  • ANGLESE: coalescence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coalescência
  • Notas:

coalescer v[modificar]

  • ANGLESE: to coalesce (= to grow together)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v coalescer, juntar, aderir
  • Notas: coalescentia

coalisar v[modificar]

  • ANGLESE: to unite, bring together (in a coalition); &coalisar se to enter into a coalition (with)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v coalizar; &coalisar se coalizar-se, unir-se
  • Notas:

coalition n[modificar]

  • ANGLESE: coalition
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coalizão, coaligação, aliança
  • Notas:

coaltar [A] n[modificar]

  • ANGLESE: coal tar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coaltar [A]
  • Notas:

coarde adj[modificar]

  • ANGLESE: cowardly, coward
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj covarde, cobarde
  • Notas: coardia; coardo

coardia (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: cowardice
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cobardice, cobardia
  • Notas:

coardo n[modificar]

  • ANGLESE: coward
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cobarde, covarde
  • Notas:

coassociato[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub co-associado
  • Notas:

coax n[modificar]

  • ANGLESE: caw
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub grasno
  • Notas: coaxar-coaxamento

coaxamento n[modificar]

  • ANGLESE: (act of) cawing, croaking
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub grasnada
  • Notas:

coaxar v[modificar]

  • ANGLESE: to caw, croak
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v coaxar, grasnar
  • Notas:

cobalt (có-) n[modificar]

  • ANGLESE: cobalt; &azur or blau de cobalt cobalt blue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Quim.] cobalto (Co)
  • Notas: cobaltite; cobaltic; cobaltifere

cobaltic adj[modificar]

  • ANGLESE: cobaltic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cobáltico/a
  • Notas:

cobaltifere adj[modificar]

  • ANGLESE: cobaltiferous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cobaltífero
  • Notas:

cobaltite n[modificar]

  • ANGLESE: [Mineral.] colbaltite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Mineral.] cobaltite
  • Notas:

Coblenz (có-) npr[modificar]

  • ANGLESE: Coblenz
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cobra n[modificar]

  • ANGLESE: [Zool.] cobra
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Zool.] cobra
  • Notas:

coca n[modificar]

  • ANGLESE: coca
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coca
  • Notas: cocaina

cocaina (-ína) n[modificar]

  • ANGLESE: cocaine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cocaína
  • Notas: cocainismo; cocainisar-cocainisation; cocainomano etc.

cocainisar v[modificar]

  • ANGLESE: to cocainize
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cocainizar
  • Notas:

cocainisation n[modificar]

  • ANGLESE: cocainization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cocainização
  • Notas:

cocainismo n[modificar]

  • ANGLESE: cocainism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cocainismo
  • Notas:

cocainomane[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cocainomano/a
  • Notas:

cocainomania (-ía) n[modificar]

  • ANGLESE: cocaine habit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cocainomania
  • Notas:

cocaino•mano (-ó-) n[modificar]

  • ANGLESE: cocaine addict
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cocainomano
  • Notas: cocainomania

cocarda n[modificar]

  • ANGLESE: cockade
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cocarda
  • Notas:

coccinella n[modificar]

  • ANGLESE: [Zool.] Coccinella; also: ladybird, ladybug
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Zool.] joaninha, cocinela
  • Notas:

cocco- n[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds] cocco-, cocc- (= grain, seed, berry)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: echinococco etc.; streptococco etc.; oxcycocco etc. ...

cocer [coc-/coct-] v[modificar]

  • ANGLESE: 1. to cook (as in to cook meat, vegetables, etc.); 2. to bake (to bake pottery); &cocer in le furno to bake
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cozer, cozinhar
  • Notas: coco; cocina; coction; decocer; recocer

cochi (-sh-) n[modificar]

  • ANGLESE: carriage, coach, car
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub carruagem, coche
  • Notas: cochiero; cochiar

cochiar (-sh-) v[modificar]

  • ANGLESE: to drive (a carriage, coach, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v (guiar uma carruagem)
  • Notas:

cochiero (-sh-) n[modificar]

  • ANGLESE: coachman, driver
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cocheiro
  • Notas:

cochinilia (-sh-) n[modificar]

  • ANGLESE: 1. cochineal insect; 2. cochineal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cochinilha
  • Notas:

cochlea[modificar]

  • ANGLESE: Vide: coclea
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: coclea)
  • Notas:

+cochlearia[modificar]

  • ANGLESE: Vide: coclearia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: coclearia)
  • Notas:

+cochleate[modificar]

  • ANGLESE: Vide: cocleate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: cocleate)
  • Notas:

cocina n[modificar]

  • ANGLESE: kitchen; also: cooking, cuisine; &libro de cocina cookery book, cookbook
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cozinha
  • Notas: cocinero; cocinar

cocinar v[modificar]

  • ANGLESE: to cook (= to do the cooking)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cozinhar
  • Notas:

cocinero n[modificar]

  • ANGLESE: cook
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cozinheiro
  • Notas:

cocitatania[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub concidadania
  • Notas:

cocitatano[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub concidadão
  • Notas:

cocktail [A] n[modificar]

  • ANGLESE: cocktail
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cocktail [A]
  • Notas:

coclea[modificar]

  • ANGLESE: Vide: cochlea
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: cochlea)
  • Notas:

cochlea n[modificar]

  • ANGLESE: 1. snail; also: snail shell; 2. [Anat.] cochlea
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. caracol; 3. casa de caracol
  • Notas: coclear; coclearia; cocleate

coclear n[modificar]

  • ANGLESE: spoon; &coclear de caffe coffee spoon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colher
  • Notas: coclearata; cocleariforme etc.

coclearata n[modificar]

  • ANGLESE: spoonful
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colherada
  • Notas:

coclearia n[modificar]

  • ANGLESE: [Bot.] Cochlearia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Bot.] coclearia
  • Notas:

cocleari•forme adj[modificar]

  • ANGLESE: spoon-shaped
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj a forma de colher, concha
  • Notas:

cocleate, cochleate adj[modificar]

  • ANGLESE: cochleate, cochleated (= shaped like a snail shell)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj a forma de colher, concha
  • Notas:

coco¹ n[modificar]

  • ANGLESE: cook
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cozinheiro
  • Notas:

coco² n[modificar]

  • ANGLESE: 1. coco, coconut palm; 2. coconut
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. coco, fruto do coqueiro
  • Notas:

cocon [F] n[modificar]

  • ANGLESE: cocoon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cocon [F]
  • Notas:

coct-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: cocer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

coction n[modificar]

  • ANGLESE: 1. (action of) cooking; 2. digestion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. (acção de) cozer; 2. cozimento, cozedura
  • Notas:

cod-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: codice
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

coda [I] n[modificar]

  • ANGLESE: [Mus.] coda
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Mus.] coda [I] (cauda)
  • Notas:

codeina[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub codeína
  • Notas:

codice (có-) n[modificar]

  • ANGLESE: I. codex (1. manuscript volume; 2. pharmacopoeia); II. code (1. body of laws; 2. conventional system of rules, symbols, etc.); &codice civil civil law; &codice penal penal code; &codice commercial commercial law; &codice militar articles of war; &codice telegraphic telegraphic code
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub I. código (1. volume manuscrito; 2. farmacopeia); II. código (1. corpo de leis; 2. sistema convencional de regras, símbolos, etc.)
  • Notas: codicillo; codificar

codicillo n[modificar]

  • ANGLESE: [Law] codicil
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Lei] codicilo, alteração
  • Notas:

codificar v[modificar]

  • ANGLESE: to codify
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v codificar
  • Notas: codification; codificator

codification n[modificar]

  • ANGLESE: codification
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub codificação
  • Notas:

codificator n[modificar]

  • ANGLESE: codifier
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub codificador
  • Notas:

coeducation n[modificar]

  • ANGLESE: coeducation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub co-educação
  • Notas:

coefficiente n[modificar]

  • ANGLESE: [Math.] coefficient
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Mat.] coeficiente
  • Notas:

coelector[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub co-eleitor
  • Notas:

coercer v[modificar]

  • ANGLESE: to coerce, compel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v coagir, obrigar
  • Notas: coercibile-coercibilitate, incoercibile; coercition; coercitive

coercibile adj[modificar]

  • ANGLESE: coercible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj coercível
  • Notas:

coercibilitate n[modificar]

  • ANGLESE: coercibility, coercibleness
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coercibilidade
  • Notas:

coercition n[modificar]

  • ANGLESE: coercion, compulsion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coerção
  • Notas:

coercitive adj[modificar]

  • ANGLESE: coercive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj coercivo/a, coercitivo/a
  • Notas:

coetanee adj[modificar]

  • ANGLESE: coetaneous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj coetâneo/a
  • Notas:

coeterne adj[modificar]

  • ANGLESE: coeternal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj coeterno/a
  • Notas:

coeternitate n[modificar]

  • ANGLESE: coeternity
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coeternidade
  • Notas:

coexistente adj[modificar]

  • ANGLESE: coexistent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj coexistente
  • Notas:

coexistentia n[modificar]

  • ANGLESE: coexistence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coexistência
  • Notas:

coexister v[modificar]

  • ANGLESE: to coexist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v coexistir
  • Notas:

coffretto n[modificar]

  • ANGLESE: (small) chest; also: small coffer, small trunk
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub (pequeno) cofre/baú/caixa
  • Notas:

coffro n[modificar]

  • ANGLESE: 1. coffer, casket, chest; 2. trunk (= traveling box or chest)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. cofre; 2. baú, baul, caixa
  • Notas: coffretto; incoffrar

cogitar v[modificar]

  • ANGLESE: to cogitate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cogitar
  • Notas: cogitation; excogitar

cogitation n[modificar]

  • ANGLESE: cogitation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cogitação
  • Notas:

Cognac [F] npr[modificar]

  • ANGLESE: Cognac
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Cognac [F] (cidade francesa)
  • Notas:

cognac [F] n[modificar]

  • ANGLESE: cognac
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub conhaque (aguardente fabricada em Cognac)
  • Notas:

cognate adj[modificar]

  • ANGLESE: cognate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cognato [Gram.] (diz-se das palavras com afinidade com outras de que são formadas)
  • Notas: cognation; cognato

cognation n[modificar]

  • ANGLESE: 1. blood relationship, kinship; 2. [Law] cognation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. relação de sangue, ; 2. [Lei] cognação
  • Notas:

cognato n[modificar]

  • ANGLESE: [Law] cognate (1. kinsman; 2. relative on the mother’s side)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cunhado (irmão de um dos cônjuges em relação ao outro cônjuge)
  • Notas:

cognit-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: cognoscer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cognite (có-) adj[modificar]

  • ANGLESE: (well-)known
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj conhecido/a
  • Notas:

cognition n[modificar]

  • ANGLESE: [Philos.] cognition
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Filos.] cognição
  • Notas:

cognitive adj[modificar]

  • ANGLESE: cognitive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cognitivo/a
  • Notas:

cognoscentia n[modificar]

  • ANGLESE: 1. knowledge, acquaintance; 2. acquaintance (= person with whom one is acquainted); &cognoscentia de knowledge of, acquaintance with; &prender cognoscentia de to take cognizance of
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. conhecimento; 2. conhecido (pessoa conhecida)
  • Notas:

cognoscer [-gnosc-/-gnit-] v[modificar]

  • ANGLESE: to know, be acquainted with; &cognoscer un persona de vista or de nomine to know someone by sight or by name; &facer cognoscer to make known
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v conhecer
  • Notas: cognoscimento; cognoscentia; cognoscibile-incognoscibile; cognition; cognitive; cognoscitor; cognite-incognite-incognito; precognoscer-precognition; recognoscer

cognoscibile adj[modificar]

  • ANGLESE: knowable, cognizable, cognoscible
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj conhecível
  • Notas:

cognoscimento n[modificar]

  • ANGLESE: 1. (act of) knowing; knowledge; 2. bill of lading
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. conhecimento
  • Notas:

cognoscitor n[modificar]

  • ANGLESE: connoisseur
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub conhecedor
  • Notas:

cohabitar v[modificar]

  • ANGLESE: 1. to dwell or live together; 2. to cohabit
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v coabitar
  • Notas:

cohabitation n[modificar]

  • ANGLESE: cohabitation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coabitação
  • Notas:

cohereditar v[modificar]

  • ANGLESE: to inherit conjointly
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v co-herdar
  • Notas:

cohereditario n[modificar]

  • ANGLESE: coheir; &cohereditarios joint heirs
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub co-herdeiro
  • Notas:

coherente[modificar]

  • ANGLESE: 1. ppr of coherer; 2. adj coherent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj coerente
  • Notas:

coherentemente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv coerentemente
  • Notas:

coherentia n[modificar]

  • ANGLESE: coherence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coerência
  • Notas:

coherer [-her-/-hes-] v[modificar]

  • ANGLESE: to cohere, be coherent
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: coherente-coherentia, incoherente-incoherentia; cohesion; cohesive; cohesor; coheritor

coheritor n[modificar]

  • ANGLESE: [Radio] coherer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Rádio] detector
  • Notas:

cohes-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: coherer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

cohesion n[modificar]

  • ANGLESE: cohesion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coesão
  • Notas:

cohesive adj[modificar]

  • ANGLESE: cohesive
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj coesivo
  • Notas:

cohesivemente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv coesivamente
  • Notas:

cohesor n[modificar]

  • ANGLESE: [Radio] coherer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Rádio] detector
  • Notas:

cohorte n[modificar]

  • ANGLESE: [Rom. Antiq.] cohort
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Rom. Antig.] coorte
  • Notas:

coimperator[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coimperador
  • Notas:

coincidental adj[modificar]

  • ANGLESE: coincidental
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj coincidental
  • Notas:

coincidentalmente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv coincidentalmente
  • Notas:

coincidente adj[modificar]

  • ANGLESE: coincident
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj coincidente
  • Notas:

coincidentia n[modificar]

  • ANGLESE: coincidence
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coincidência
  • Notas:

coincider v[modificar]

  • ANGLESE: to coincide
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v coincidir
  • Notas: coincidente-coincidental, coincidentia

cointeressar[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub interessar
  • Notas:

cointeressato n[modificar]

  • ANGLESE: joint party in interest
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub interessado
  • Notas:

coito[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coito
  • Notas:

coke [A] n[modificar]

  • ANGLESE: coke
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coke [A]
  • Notas:

col-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: con-
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

colar v[modificar]

  • ANGLESE: to strain, filter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v coar, escoar, filtrar
  • Notas:

colatorio n[modificar]

  • ANGLESE: strainer (= device for straining, filtering etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub escoador
  • Notas:

colatura n[modificar]

  • ANGLESE: (process of) straining, filtering
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub escoadura, escoamento
  • Notas:

cold-cream [A] n[modificar]

  • ANGLESE: [Cosmetics] cold cream
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cold-cream [A]
  • Notas:

coleo- n[modificar]

  • ANGLESE: [occurring in compounds] coleo- (= sheath)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas: coleoptere etc.

coleo•ptere adj[modificar]

  • ANGLESE: [Entom.] coleopterous
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj [Zool.] coleoptero
  • Notas: coleoptero

coleoptero (-óp-) n[modificar]

  • ANGLESE: [Entom.] coleopter, beetle; &coleopteros [Entom.] Coleoptera
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Zool.] coleoptero; &coleopteros [Zool.] coleopteros
  • Notas:

coler [col-/cult-] v[modificar]

  • ANGLESE: 1. to cultivate, till; 2. to abide, dwell; 3. to care for; 4. to honor, reverence, worship
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v cultivar, cavar; 2. aceitar, demorar; 3. cuidar de; 4. honrar, adorar, reverenciar
  • Notas: colono; cultivar; cultor-viticultor etc.; cultura: culte-cultismo, inculte; culto; agricola etc.; ignicola etc.; regnicola etc.; agricole etc.

colibri[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colibri, beija-flor, chupa-mel
  • Notas:

colic adj[modificar]

  • ANGLESE: colic, colonic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj cólico/a
  • Notas:

colica n[modificar]

  • ANGLESE: colic
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cólica
  • Notas:

colitis (-ítis) n[modificar]

  • ANGLESE: colitis
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colite
  • Notas:

colla n[modificar]

  • ANGLESE: paste, glue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cola
  • Notas: colloide; collose; collar-discollar; ichthyocolla etc.; glycocolla etc.

collaber [-lab/-laps-] v[modificar]

  • ANGLESE: to collapse, break down
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v derrubar, abater (ter um colapso)
  • Notas: collapso

collaborar v[modificar]

  • ANGLESE: 1. to collaborate; 2. to contribute (to contribute to a periodical, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v colaborar
  • Notas: collaboration; collaborator

collaboration n[modificar]

  • ANGLESE: collaboration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colaboração
  • Notas:

collaborator n[modificar]

  • ANGLESE: 1. collaborator; 2. contributor (contributor to a periodical, etc.)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. colaborador; 2. contribuidor
  • Notas:

collant [F][modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub collant [F]
  • Notas:

collaps-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: collaber
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

collapso n[modificar]

  • ANGLESE: [Med.] collapse, breakdown
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Med.] colapso
  • Notas:

collar¹ n[modificar]

  • ANGLESE: necklace, collar, etc. (= band, chain or the like, worn around the neck)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colar
  • Notas:

collar² v[modificar]

  • ANGLESE: to paste, glue
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v colar
  • Notas:

collateral adj[modificar]

  • ANGLESE: collateral (1. side by side; 2. of common descent but by different line)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj colateral
  • Notas:

colle n[modificar]

  • ANGLESE: hill
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colina, monte
  • Notas: collina

collect-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: colliger
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

collecta n[modificar]

  • ANGLESE: 1. collection (= act of collecting money for a particular purpose); 2. [Liturg.] collect
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colecta
  • Notas:

collectar[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v colectar
  • Notas:

collection n[modificar]

  • ANGLESE: collection (= things collected)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colecção
  • Notas:

collective adj[modificar]

  • ANGLESE: collective
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj colectivo/a
  • Notas:

collectivemente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv colectivamente
  • Notas:

collectivismo n[modificar]

  • ANGLESE: collectivism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colectivismo
  • Notas:

collectivista n[modificar]

  • ANGLESE: collectivist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colectivista
  • Notas:

collectivitate n[modificar]

  • ANGLESE: collectivity (1. quality of being collective; 2. collective whole; also: people as a body, community)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colectividade
  • Notas:

collectivo n[modificar]

  • ANGLESE: collective (1. collective whole; 2. [Cram.] collective noun)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colectivo
  • Notas:

collector n[modificar]

  • ANGLESE: I. collector (1. one who collects stamps, books, prints, etc.; 2. official who collects taxes, duties, etc.); II. [Elec.] commutator
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colector (1. aquele que colecciona; 2. exactor das taxas.);
  • Notas:

collega n[modificar]

  • ANGLESE: colleague
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colega
  • Notas:

collegial adj[modificar]

  • ANGLESE: collegiate, collegial; &ecclesia collegial collegiate church
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj colegial
  • Notas:

collegialmente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv colegialmente
  • Notas:

collegian adj[modificar]

  • ANGLESE: high-school, preparatory-school
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj colegial
  • Notas:

collegio n[modificar]

  • ANGLESE: 1. college (as in college of cardinals); 2. secondary school; &collegio electoral Electoral College
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. colégio (com em colégio dos cardeais); 2. escola secundaria; &collegio electoral Colégio Eleitoral
  • Notas: collegial; collegian

colletto[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colarinho, gola
  • Notas:

collider [-lid-/-lis-] v[modificar]

  • ANGLESE: to collide
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v colidir
  • Notas: collision

colliger [-lig-/-lect-] v[modificar]

  • ANGLESE: I. to gather (1. to pick; 2. to infer); II. to collect (as in to collect stamps)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v colher
  • Notas: collection; collective-collectivismo, collectivista, collectivitate, collectivo; collector; collecta; recolliger

collina n[modificar]

  • ANGLESE: hill
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colina
  • Notas: collinetta; collinose

collinetta n[modificar]

  • ANGLESE: hillock
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

collinose adj[modificar]

  • ANGLESE: hilly
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj colinoso/a
  • Notas:

collis-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: collider
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

collision n[modificar]

  • ANGLESE: collision (1. crash; 2. clash, conflict)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colisão
  • Notas:

collo n[modificar]

  • ANGLESE: 1. neck; 2. [Clothing] collar
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. pescoço; 2. [Vest.] colarinho
  • Notas: collar¹; decollar; accollar; laticolle etc.

collocar v[modificar]

  • ANGLESE: to collocate
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v colocar
  • Notas: collocation

collocation n[modificar]

  • ANGLESE: collocation
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colocação
  • Notas:

collodio n[modificar]

  • ANGLESE: [Chem.] collodion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Quim.] colodio
  • Notas:

colloidal adj[modificar]

  • ANGLESE: colloidal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj coloidal
  • Notas:

colloide¹ adj[modificar]

  • ANGLESE: colloid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj coloide
  • Notas: colloide²-colloidal

colloide² n[modificar]

  • ANGLESE: colloid
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coloide
  • Notas:

colloquer [-loqu-/-locut-] v[modificar]

  • ANGLESE: to converse, be engaged in colloquy
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v conversar, coloquiar, dialogar
  • Notas: colloquio-colloquial-colloquialismo

colloquial adj[modificar]

  • ANGLESE: colloquial
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj coloquial
  • Notas:

colloquialismo n[modificar]

  • ANGLESE: colloquialism
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coloquialismo
  • Notas:

colloquialmente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv coloquialmente
  • Notas:

colloquio n[modificar]

  • ANGLESE: colloquy (= conversation)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colóquio, dialogo
  • Notas:

collose adj[modificar]

  • ANGLESE: sticky, gluey
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

colluder [-lud /-lus-] v[modificar]

  • ANGLESE: to collude
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v coludir
  • Notas: collusion; collusive

collus-[modificar]

  • ANGLESE: Vide: colluder
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

collusion n[modificar]

  • ANGLESE: [Law] collusion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colusão
  • Notas:

collusive adj[modificar]

  • ANGLESE: collusive, colluding
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj colusivo/a
  • Notas:

collusivemente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv colusivamente
  • Notas:

collyrio[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colírio
  • Notas:

colo n[modificar]

  • ANGLESE: strainer (= device for straining, filtering, etc.); also: colander, filter
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub escoamento
  • Notas: colar-colatorio, colatura, escolar, recolar, percolar

colon n[modificar]

  • ANGLESE: [Anat.] colon
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Anat.] colo; intestino grosso (cólon ascendente, transversal, descendente e sigmóide).
  • Notas: colitis-enterocolitis etc.; colic-colica

colonia¹ n[modificar]

  • ANGLESE: colony (1. settlement in a new country; 2. as in artists’ colony); &colonia penitentiari penal farm or colony
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colónia
  • Notas:

Colonia² npr[modificar]

  • ANGLESE: Cologne; &aqua de Colonia (eau de) Cologne
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Colónia
  • Notas:

colonial adj[modificar]

  • ANGLESE: colonial
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj colonial
  • Notas:

colonialismo[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colonialismo
  • Notas:

colonisabile adj[modificar]

  • ANGLESE: colonizable
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj colonizável
  • Notas:

colonisar v[modificar]

  • ANGLESE: to colonize (= to establish a colony in)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v colonizar
  • Notas:

colonisation n[modificar]

  • ANGLESE: colonization
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colonização
  • Notas:

colonisator n[modificar]

  • ANGLESE: colonizer
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colonizador
  • Notas:

colonna n[modificar]

  • ANGLESE: column (1. [Arch.]; 2. [Mil.])
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: columna)
  • Notas: colonnada; colonnello

colonnada n[modificar]

  • ANGLESE: colonnade
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: (compare: columnada)
  • Notas:

colonnello n[modificar]

  • ANGLESE: colonel; &locotenente colonnello lieutenant colonel
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coronel; &locotenente colonnello tenente coronel
  • Notas:

colono n[modificar]

  • ANGLESE: 1. tenant farmer; 2. colonist, settler
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. colono; 2. colonizador
  • Notas: colonia-colonial; colonisar-colonisabile, colonisation, colonisator

color n[modificar]

  • ANGLESE: color (1. as in the colors of the rainbow; 2. coloring matter, paint); &color local local color
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cor
  • Notas: colorista; colorar-coloration, colorito, discolorar; incolor; multicolor etc.; tricolor etc.

colorante[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colorante
  • Notas:

colorar v[modificar]

  • ANGLESE: to color (= to give color to)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v colorar, colorir
  • Notas:

coloration n[modificar]

  • ANGLESE: coloration
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coloração
  • Notas:

colorista n[modificar]

  • ANGLESE: colorist
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colorista
  • Notas:

colorito n[modificar]

  • ANGLESE: [Art] coloring
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Arte] colorido
  • Notas:

colossal adj[modificar]

  • ANGLESE: colossal
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj colossal
  • Notas:

colossalmente[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adv colossalmente
  • Notas:

Colosseo (-éo) npr[modificar]

  • ANGLESE: Colosseum, Coliseum
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr Coliseu
  • Notas:

colosso n[modificar]

  • ANGLESE: colossus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub colosso
  • Notas: Colosseo; colossal

colpar v[modificar]

  • ANGLESE: to hit, strike, etc.; also: to knock, rap, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: v golpear
  • Notas:

colpator n[modificar]

  • ANGLESE: one who hits, strikes, etc.
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub golpeador (aquele que golpeia)
  • Notas:

colpo n[modificar]

  • ANGLESE: blow, stroke; also: knock, rap; &colpo de vento gust, blast of wind; &colpo de sol sunstroke; &colpo de gratia coup de grâce, finishing stroke; &colpo de stato coup d’état; &colpo de apoplexia apoplectic stroke; &colpo de mar breaker (= foamcrested wave)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub golpe, pancada; &colpo de gratia golpe de graça; &colpo de stato golpe de estado
  • Notas: colpar-colpator; paracolpos etc.

colubra[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub cobra
  • Notas:

columba n[modificar]

  • ANGLESE: pigeon; also: dove
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Zool.] pomba
  • Notas: columbite; columbario; columbiera; columbin-Columbina

columbario n[modificar]

  • ANGLESE: [Rom. Antiq.] columbarium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Rom. Antig.] 1. columbario, 2. pombal
  • Notas:

Columbia n[modificar]

  • ANGLESE: 1. Colombia, Columbia; 2. Columbia (= America); &Columbia Britannic British Columbia; &Districto de Columbia District of Columbia
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub 1. Colômbia; 2. Colúmbia
  • Notas:

columbian adj[modificar]

  • ANGLESE: 1. Colombian, Columbian; 2. Columbian (= American)
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj 1. Colombiano/a; 2. columbiano/a
  • Notas:

Columbicultor[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub columbófilo
  • Notas:

Columbicultura[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub columbofilia
  • Notas:

columbiera n[modificar]

  • ANGLESE: dovecot, pigeon-house
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub pombal
  • Notas:

columbin adj[modificar]

  • ANGLESE: columbine, dove
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj pombinho/a
  • Notas:

Columbina npr[modificar]

  • ANGLESE: [Theat.] Columbine
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: ...
  • Notas:

columbite n[modificar]

  • ANGLESE: [Mineral.] columbite
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Mineral.] columbite
  • Notas:

columbium (-lúm-) n[modificar]

  • ANGLESE: [Chem.l columbium
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Quim.l columbio
  • Notas:

columbo[modificar]

  • ANGLESE: Vide: pipion
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub [Zool.] pombo
  • Notas:

Columbo, Christophoro npr[modificar]

  • ANGLESE: [1446?-1506] Christopher Columbus; &le ovo de Columbo the egg of Columbus
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: npr [1446?-1506] Cristóvão Colombo, navegador genovês
  • Notas: Columbia-columbian, columbium

Columbophile[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: adj columbófilo/a
  • Notas:

Columbophilia[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub columbofilia
  • Notas:

Columbophilo[modificar]

  • ANGLESE: ...
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub columbófilo
  • Notas:

columna n[modificar]

  • ANGLESE: column (1. [Arch.]; 2. [Print.]; 3. [Mil.]); &columna vertebral spinal column, backbone; &quinte columna fifth column
  • ESPANIOL:
  • FRANCESE:
  • ITALIANO:
  • PORTUGESE: sub coluna (1. [Arquit.]; 2. [Tipog.]; 3. [Mil.])
  • Notas: columnada

columnada n