Appendice:Dictionarios/Espaniol-interlingua/a
a (letra): littera a
a bordo: a bordo
a caballo: a cavallo
a campo través: trans campo
a causa de: a causa de
a condición de que: a condition que
a corto plazo: a termino curte
a derecha: a dextra
a despecho de todo: malgrado toto
a despecho; a pesar de: in despecto de; malgrado; nonobstante
a dos kilometros: a duo kilometros
a fin de que; para que; para: a fin que; porque; pro
a fin de que; para que, de tal manera: de sorta que
a fin de, para: a fin de
a fin que: a fin que
a fondo: a fundo
a gatas: a quatro patas
a horcajadas: con le gambas a parte; a cavallo
a la derecha: a dextra
a la deriva: flottante al deriva
a la intemperie: non protegite; sin protection; exponite al ventos
a la izquierda: a sinistra
a la larga: al longe
a la merced de: al mercede de
a la tasa de: al rata de
a la vez: al mesme vice
a la vuelta: al verso
a las dos de la tarde: a duo horas del postmeridie
a lo largo de (adv.): al longe de
a lo largo: a longe
a lo lejos: al distantia
a mano; cerca: a mano; circa
a más tardar: al plus tarde
a media asta: a medie mast
a medida (hecho-): facite a mensura
a medida que: a mensura que
a medio camino: a medietate del cammino
a menos que: a minus que; si non
a menudo: sovente; {adv} subinde, frequentemente, saepe
a mitad de la semana: a medie septimana
a mitad de precio: a medietate de precio
a no ser por: salvo; sin
a ojo: de vista
a otra parte; en otra parte: alibi; in altere parte
a partir de: a partir de
a partir de entonces / después, luego: {adv} [deinde]
a pesar de: malgrado
a pie: a pede
a popa: a poppa
a precio reducido: a precio reducte
a primera vista: a prime vista
a propósito de nada: a proposito de nihil
a propósito, por cierto: a proposito
a prueba de balas: a proba de ballas
a prueba de bombas: a proba de bombas
a prueba de intemperie: a proba de tempore intemperate
a prueba de sonido: *insonor; isolate acusticamente
a prueba de: a proba de
a pura fuerza: de vive fortia
a quien: a qui
a saber: a saper
a sabiendas: sapientemente
a solicitud; a petición: a demanda
a su debido tiempo: a tempore debite
a tiempo: a tempore
a toda costa: a tote costo; a omne costo
a través: trans, per, a traverso de
a veces, de vez en cuando, ocasionalmente: a vices; de tempore in tempore, interdum
a; hacia: a; verso
abacteriano: abacterial
abad: abbate
abadejo: eglefino
abadesa: abbatessa
abadía: abbatia
abajo firmante: subsignate (adj.); subsignato (sust.)
abajo mencionado: mentionate infra
abajo: in basso; infra (adv ); (adv) a basso; sub (prep)
abajo, debajo: {adv} subtus
abandonado: abandonate; desolate
abandonar: abandonar; quitar
abandono: abandono; abandonamento
abanicar: flabellar
abanico: flabello
abaratar: diminuer de valor
abarcar: imbraciar, coperir, extender, expander
abastecedor: suppletor, fornitor
abastecer: provider, subministrar,suppler, fornir, approvisionar
abastecer, suministrar, proveer de, proporcionar, suplir: guarnir de
abastecer de combustible: approvisionar de combustibile
abastecimiento: provision, fornitura
abate: abbate
abatido: abattite
abatimiento, postración, agotamiento: abattimento, postration, prosternation, prosternamento
abatir: abatter, prostrar, prosternar
abceso: abscesso
abdicación: abdication
abdicar: abdicar
abdomen: abdomine
abdominal: abdominal
abdominalmente: abdominalmente
abducción: {n} [Physiol.] abduction
abductor: {n} [Physiol.] abductor
abductores: abductores
abecedario: abecedario
abedul: [Bot.] betula
abeja: ape
abeja de la miel, abeja mielífera: apicula
abeja macho o zángano: ape mascule
abeja obrera o neutra: ape operari o ape neutre
abeja reina: ape matre, ape regina o ape femina
aberración: aberration
aberrante: abberrante
abertura, orificio, agujero, hoyo: apertura; orificio, foramine
abeto: (bot.) picea; abiete de canada
abiertamente: apertemente; transparente
abierto de par en par: toto aperte
abierto: aperte
abiogénesis, generación espontánea: abiogenesis
abismal: abysmal
abismo: abysso
ablación: ablation
ablandar: amollir; ablandar; mollir
ablativo: ablative
ablución: ablution
abnegación: abnegation; sacrificio de se
abnegado: abnegate
abnegar: abnegar
abocetado: incomplete; superficial
abofetear; dar una bofetada a: colpar con le palma
abogacía: advocatia
abogado: advocato; procurator; notario; homine de lege
abogar; defender: plaitar, defender, allegar, pretextar, interceder
abolición: abolition
abolicionista: abolitionista
abolir: abolir
abominable: abominabile
abominación: abomination
abominar: abominar
abonar, subscribir, suscribir: subscriber, abonar, abonar se
abono (compuesto): composto
abono: billet de abonamento
abordable, accesible, asequible: abordabile
abordaje: [Naut.] abordage
abordar un problema: attaccar un problema
abordar; afrontar: abordar; attaccar
abordar, embarcar, subir a bordo / atracar, desembarcar: abordar
aborigen: aborigine (sust.); aboriginal (adj.)
aborrecer, detestar: abhorrer; detestar; execrar
aborrecible: abhorribile
aborrecimiento: abhorrimento; detestation; repugnantia
abortar: abortar
abortista: abortista
abortivo: abortive
aborto: aborto, abortamento
abotonar: buttonar
abovedado: voltate
ab ovo, desde el principio, desde el origen: [L] ab ovo
abrasión: abrasion
abrasivo: abrasive
abrazadera; grapa: crampa
abrazar: imbraciar
abrazo: imbraciamento
abrebotellas; destapador: *aperibottilias
abrecartas: secapapiro
abrelatas: *aperilattas
abrevadero, bebedero: abiberatorio, alveo
abrevar: abiber -bestes-
abreviación, resumen, compendio: abbreviation, abbreviamento
abreviado: abbreviate
abreviar: abbreviar
abreviatura, abreviación: abbreviation, abbreviatura
abridor: aperitor
abrigar: inveloppar
abrigo de pieles, pelliza: pellicia
abrigo: paletot; supertoto
abril: april
abrir con lanceta: lancettar
abrir de golpe: aperir energicamente
abrir: aperir [-per-/-pert-]
abrirse paso a codazos: passar a colpos de cubito
abrochar con hebilla: fixar con fibula
abrochar: pang- [pang-/pact-; -ping-/-pact-] (en palabras derivadas)
abrogar: abrogar
abrumado, agobiado, rendido: exhauste, oppresive, fatigate
abrumador; aplastante: applattante; irresistibile
abrumador: oppresor, penose, moleste
abrumador, agobiante: fatigante
abrumar: opprimer
abruptamente: abruptemente
abrupto: abrupte; brusc
absceso pulmonar: abscesso pulmonar
abscisión: abscission
absentista: absentista
absolución: absolution
absolutamente: absolutemente; completemente
absolutismo: absolutismo
absoluto: absolute
absolver: absolver [-solv-/-solut-]
absorbente: absorbente
absorber; embeber: absorber [-sorb-/-sorpt-]; imbiber
absorberse: absorber [-sorb-/-sorpt-] (se)
absorbido: absorbite; absorpte
absorción: absorption
absorto: absorbite; preoccupate
abstemio: (sust.) abstemio; (adj.) abstemie
abstención: abstention
abstenerse de: renuntiar; abstiner se de
abstenerse: abstiner se
abstinencia: abstinentia
abstinente: abstinente
abstracción: abstraction
abstracto (adj): abstracte
abstraer: abstraher [-strah-/-stract-]
abstraído: abstrahite; abstracte
abstruso: abstruse
absurdamente: absurdemente
absurdidad: absurditate
absurdo; ridículo; risible: absurde; ridicule; risibile
abuchear: critar con disapprobation a
abucheo: crito disapprobatori
abuela: granmatre, ava
abuelo: granpatre, avo
abundancia: abundantia
abundante: abundante; copiose
abundantemente: abundantemente
abundar: abundar
aburrido: enoiose; tediose; banal; monotone; sin interesse
aburrimiento; hastío: enoio
abusar de; agotar: abusar; abusar de; exceder [-ced-/-cess-]
abusivamente: abusivemente
abusivo: abusive
abuso: abuso; misuso
abyecto: abjecte
acabar, terminar, concluir: finir; concluder
acabado, terminado: finite
academia: academia
académicamente: academicamente
académico: (adj.) academic; (sust.) academico
Academos: {npr} [Gr. Mythol.] Academo
acampar: campar
acantilado: precipitio
acaparar: accaparar; monopolisar
acariciar: caressar
acarrear: transportar; carrear
acarreo; transporte: transporto
acatar; atenerse a: mantener; appoiar
acaudillar (dirigir): ducer [duc-/duct-]
acceder a (algo): consentir a
acceder: acceder [-ced-/-cess-]
acceptación: acceptation
accesible: accessibile; approchabile; abordabile
accesión: accession
acceso: accesso
accesorio: (adj.) accessori; (sust.) accesorio
accesorios: accessorios
accidental: accidental; fortuite; (mus.) accidental
accidentalmente: accidentalmente
accidente de coche/avión: accidente de automobile/avion
accidente: accidente
Acción de Gracias (Día de): action de gratias
acción programada: action programmate
acción: action; stock
accionista: actionista; actionero
acebo: ilice
acedera: acidula
acéfalo: acephalic
aceite corriente: oleo ordinari
aceite de engrase: oleo de lubrication
aceite de girasol: oleo de tornasol; girasol
aceite de linaza: oleo de lino
aceite de lino: oleo de lino
aceite de oliva: oleo de oliva
aceite de palma: oleo de palma
aceite de soja: oleo de soja
aceite para motores: oleo pro motores
aceite: (gen.) oleo; (petróleo) petroleo
aceitera: oleator
aceitoso: oleose
aceituna: oliva
aceleración: acceleration
acelerado: accelerate
acelerador gráfico: accelerator graphic
acelerador: accelerator; regulator
acelerar: accelerar (se)
acento circunflejo: accento circumflexe
acento: accento (sub)
acentuación: accentuation
acepción, extensión: senso, signification
acentuar: accentuar
aceptabilidad: acceptabilitate
aceptable: acceptabile
aceptablemente: acceptabilemente
aceptado: approbate; acceptate
aceptar: acceptar
acequia: esclusa
acera (calzada): pavimento
acera (vereda): trottoir
acerar: acierar
acerbidad: acerbitate
acerca de: concernente; de; super
acercar (aproximar): approximar
acercarse sigilosamente: approchar se sin esser notate
acercarse: approchar (se)
acercarse; aproximarse: approchar se; approximar se
acero inoxidable: aciero inoxydabile
acero: aciero
acetábulo: {n} [Anat.] acetabulo
acetato: acetato
acético: acetic
acetileno: acetylen
acetona: acetona
achaparrado: basse, grosse, de parve talia
acidez: aciditate; acidessa
acídico: acidic
acidificar: acidificar
acidosis: acidosis
acierto: successo
aclamación: acclamation
aclamar: acclamar
aclarar: clarar; exclarar
aclararse uno la garganta: clarar se le gorga
aclimatación: acclimation; acclimatisation
aclimatar: acclimatar
aclimatarse: acclimatar (se)
acné: *acne
acobardarse: tremer
acoger: *accolliger, reciper, acceptar, admitter, albergar
acolchar, colchar: wattar; culcitar
acolitado: acolythate / acolytate
acolitar: acolythar / acolytar
acólito, seguidor, auxiliar, acompañador: acolytho / acolyto
acometer: tacklar
acomodación: accommodation
acomodadizo: accommodante
acomodado: satis ric
acomodador: accomodator
acomodadora: acomodatrice
acomodar: accommodar; accomodar
acompanamiento: accompaniamento
acompanante: accompaniator
acompanar: accompaniar
acondicionador: conditionator
acondicionamiento de aire: climatisation
acondicionar: conditionar, preparar, struer, rangiar, arrangiar
acongojado: desolate
aconsejable: consiliabile; judiciose
aconsejar: avisar; consiliar; recommendar
acontecimiento: evento; evenimento
acorazado: (adj.) cuirassate; (sust.) cuirassato
acordado: accordate
acordar: accordar
acorde (mus.): accordo
acordeón: accordion
acordeonista: accordionista
acortar: abbreviar; accurtar; curtar
acostarse; echarse: cubar se; reposar se, ir a dormir, ir al lecto
acostumbrado: accostumate; costumari; usual
acostumbrar: accostumar; habituar
acre¹ (medida), acre² (picante, irritante al gusto y al olfato e.g. el humo, el fósforo o el ajo) : [A](mesura) {n} acre¹, {adj} acre²
acrecer, aumentar: accrescer [accresc-/accret-]
acreción: accretion
acreditación: accreditation
acreditado: accreditate
acreditar: accreditar; attestar; certificar
acreedor: creditor
acrílico: acrylic
acrimonia: {n} acrimonia
acrimonioso; resentido: acrimoniose
acritud: acritate
acrobacia: acrobatia
acróbata: acrobata
acrobático: acrobatic
acrofobia: acrophobia
acta (leg.): acto
actinio: actinium
actitud: attitude
activamente: activemente
activar: activar
actividad secundaria; segundo empleo: activitate secundari
actividad: activitate
activista: *activista
activo: {adj} active
activo (contabilidad): {n} [Com.] activo
acto: acto (ager); (teatro) acto
actor: actor
actriz principiante: actrice juvene
actriz: actrice
actuación (teatr.): action; joco
actual: actual; currente; presente
actualidades: actualitates
actualización: actualisation
actualizar un sistema: renovar un systema
actualizar: actualisar; renovar
actualmente: actualmente; currentemente
actuar: actuar; ager [ag-/act-; -ig-/-act-]
acuarela: aquarella
Acuario: aquario
acuartelado: quartiero
acuartelar: quartierar
acuático: aquatic
acuatizaje, amerizaje, amaraje, amarizaje: [Aeronaut.] amarage
acuatizar, amerizar, amarar: [Aeronaut.] amarar
acuchillar: sablar
acudir: venir, ir
acueducto: aqueducto
acuerdo: accordo; convention
acuerdo, arreglo, convenio: accomodamento:
acuífero: (sust.) aquifere; (adj.) aquiferee
acumulación: accumulation
acumulado: accumulate
acumulador: accumulator
acumular: accumular
acumular, juntar, acaparar, amasar, amontonar, guardar (dinero, etc…): thesaurisar, amassar, accumular
acumulativo: accumulative; cumulative
acunar: batter; cunear
acuoso: aquose
acupuntura: acupunctura
acurrucarse: accommodar se
acusación: accusation
acusado: accusato
acusador: accusator
acusar recibo de: accusar reception de
acusar: accusar; incriminar
acusativo: accusativo
acusatorio: accusatori
acuse de recibo: accusation de reception
acústica: (sust.) acustica
acústico: (adj.) acustic
achicoria; escarola: cichorea; endivia
achicar, achiquitar, empequeñecer, reducir (se), disminuir, encoger (se), contraer (se): reducer, diminuer, contraher, devenir plus parve minuscule
achispado: (bebido) inebriate
adagio, dicho, refrán: adagio¹
adagio: [It] {n} {adv} [Mus.] adagio², adagio³
adaptabilidad: adaptabilitate
adaptable: adaptabile
adaptación: adaptation
adaptado: adaptate
adaptador: adaptator
adaptar: adaptar
adax: {n} [Zool.] addax
adecuadamente: adequatemente
adecuado: adequate; convenibile; decorose
adelantado: ante; avante
adelantamiento: avantiamento
adelantar: avantiar; progressar
adelante: avante
adelanto: avantiamento; progresso
adelgazar: perder peso, disminuer de peso, magrir
ademanes: gesticulation
además: (adv) de plus; (prep) ultra
adenina: adenina
adenitis: {n} [Pathol.] adenitis
adenocarcinoma: adenocarcinoma
adenoma: {n} [Pathol.] adenoma
adentrarse: penetrar, entrar in
adentro: interior
adepto: adepto
adherencia: adherentia
adherente: adherente
adherir con pegamento: glutinar
adherir: adherer [-her-/-hes-]
adhesión: adhesion
adhesión, afiliación, asociación, calidad de miembro: membrato, qualitate de membro
adhesividad: adhesivitate
adhesivo: adhesive
ad hoc, adecuado, apropiado para un fin o propósito: [L] ad hoc
ad hóminem, para el hombre o al hombre: [L] ad hominem
adicción: (a las drogas) narcomania
adición: addition; supplemento
adicional: additional
adicionalmente: additionamente
adicionar: adder, annexar
adicto al opio: *opiomano
adicto: addicte; (de drogas) narcomano
adiestrado: diplomate; specialisate
adiestrador: instructor; *trainer, trainator, domator
adiestramiento: *trainamento, exercitation; (profesional) formation
adiestrar: exercitar
adiestrar; entrenar: formar; instruer
adinerado: ric; opulente
adiós: (interj.) adeo!; vale!; adieu
adiposo: adipose
aditivo: additive
adivinanza: divination
adivinar, divinar: divinar
adivino: divino
adjetivo: (sust.) adjectivo; (adj.) adjectival
adjudicación, distribución, reparto: distribution, assignation, attribution
adjudicar: adjudicar
adjudicatario: adjudicatario
adjuntable; anexable: attaccabile; attachabile
adjuntar, anexar: attaccar; attachar; appender
adjuntar, juntar, atar, fijar: attachar
adjunto: adjuncto; hic-juncto
adjunto, unión, conexión, atadura, fijación / apego, cariño: attachamento
ad líbitum, , a voluntad, libremente, a gusto, sin limite, ilimitadamente: [L] ad libitum, ad lib.
administración pública: administration statal
administración: administration; gestion
administrador de correos: administrator de curreros
administrador de recursos: administration de ressources
administrador de sitio web: administrator del sito del tela, administrator de sitio web, webmaster
administrador: administrator
administrador, mayordomo, camarero, auxiliar de vuelo, aeromozo, ama de llaves, gobernanta, ama de casa: {n} economo
administrar mal: mal administrar
administrar: administrar; gerer [ger-/-gest-]
administrativo: administrative
admirable: admirabile
admirablemente: admirabilemente
admiración: admiration
admirador: admirator
admirar: admirar
admirativamente: admirativemente
admisible: admissibile
admisión: admission
admitir: admitter
adobar: marinar
adobo: marinada
adoctrinamiento: indoctrinamento
adoctrinar: indoctrinar
adolescencia: adolescentia
adolescente: (adj/sust) adolescente
adonde: a ubi; quo
Adonis: {npr} [Gr. Mythol.] Adonis
adopción: adoption
adoptar: adoptar
adoptivo: adoptive
adorable: adorabile
adoración: adoration
adorador: adorator
adorar (amar locamente): amar follemente
adorar: adorar
adormecer; arrullar: addormir, sopir; calmar
adormecer, inducir al sueño, tranquilizar, sosegar, calmar: sopir
adormecido: addormite
adormecimiento: somnolentia
adornar: adornar; ornar
adornar, decorar: guarnir
adorno: adorno, guarnitura
adorno, decoración, guarnición: guarnimento
adornos: paraphernales; ornamentos
adquirido: acquirite; acqueste
adquirir: acquirer [-quir-/-quest-/-quisit-]
adquirible: acquiribile [-quir-/-quest-/-quisit-]
adquisición de nacionalidad: naturalisation
adquisición: acquisition
adquisidor: acquisitor,acquiritor
adquisitivo: acquisitive
adrede: con intention; expresso
ad rem, al asunto, precisamente, al caso, a la cosa: [L] ad rem
adrenalina: adrenalina
adriático: {n} Adriatico, {adj} adriatic, Mar Adriatic
adscribir; atribuir: ascriber
adsorción: adsorption
aduana (s; adj): (adj.) doanal; (sust.) doana
aduanero: doanero
aducción: {n} [Physiol.] adduction
aducir: adducer
aductor: {n} [Physiol.] aductor
adulación: adulation
adulador; sicofante: *sycophante
adular: adular; blandir; flattar
adúltera: {n} adultera
adulteración: adulteration
adulterador / adultero: {n} adulterator
adulterar (corromper): corrupter
adulterar/ cometer adulterio: {v} adulterar
adulterino: {adj} adulterin
adulterio: {n} adulterio
adúltero: (sust.) adultero; (adj.) adulterose
adulto (adj/s): adulte (adj); adulto (sust.)
ad valórem, al valor, según el valor: [L] ad valorem
advenimiento: advento
adventicio: adventicie
adverbial: adverbial
adverbio: adverbio
adversamente: adversemente
adversario: adversario
adversidad: adversitate
adverso: {adj} adverse
adverso, contrario, desfavorable / opuesto, contrario: {adj} adverse
advertencia: advertimento
advertir: advertir; prevenir; animadverter [-vert-/-vers-]
adyacente: adjacente
aéreo (adj.): aeree (adj.)
aerodeslizador: *aeroglissator a cossino de aere
aerodinámica: aerodynamica
aerodinámico: aerodynamic
aeródromo: aerodromo
aeromoza: stewardessa
aeronauta: aeronauta
aeronáutica: aeronautica
aeronáutico: aeronautic
aeronave: aeronave
aeroplano: aeroplano
aeropuerto: aeroporto
aerosol para cabello: aerosol pro capite
aerosol: aerosol
aerospacial: aerospatial
afabilidad: affabilitate; gentilessa
afable: affabile
afablemente: affabilemente
afasia: [Pathol.] aphasia
afección: plancto; querela
afectación: affectation; preciositate
afectado: affectate; artificial
afectar: affectar¹ (haber affection per); impressionar; influentiar
afectar (tener un efecto sobre): afficer
afecto: affecto
afectuosamente: affectuosemente; affectionatemente
afectuoso: affectionate
afeitado: rasura
afeminación, afeminamiento: effemination
afeminado, efeminado: {adj} effeminate
afeminar, efeminar: effeminar
aferrar, agarrar, apegar: sasir, prender, adherer, attachar / insister
Afganistán: *Afghanistan
afgano: (adj.) afghan; (sust.) afghano
afición: affection; teneressa
aficionado a la navegación de recreo: devoto del yachting; sportsman
nautic
aficionado al teatro: frequentator de theatros
aficionado: aficionado
afijar: affiger [-fig-/-fix-]
afijo: affixo
afilado: affilate
afilador: affilatoria
afilar: affilar
afiliación: affiliation
afiliado: affiliar (se)
afín: {adj} affin
afinador: (mus.) accordator
afinidad: affinitate
afirmación: affirmation
afirmar: affirmar
afirmar; declarar; constatar: affirmar; declarar; asserer, constatar
afirmativamente: affirmativemente
afirmativo: affirmative
aflatoxina: aflatoxina
aflicción, pena, congoja : affliction, dolor, dolo, tristessa
afligido: afflicte; desolate; luctuose; lugubre; dolorose; triste
afligir: affliger [-flig-/-flict-]
afluencia: affluentia
afluente: affluente
afluir: affluer
aflujo; flujo: fluxo subite
aforismo: aphorismo
afortunadamente: fortunatemente
afortunado: fortunate
afrenta: affronto
afrentar: affrontar
Africa: Africa
africano (adj/subs.): african (adj); africano (sust.)
afrodisíaco: aphrodisiac
Afrodita: {npr} [Gr. Mythol.] Aphrodite
afrontamiento, desafío: affontamento
afrontar: affrontar
afuera (adv): extra; foras
afueras: suburbio; peripheria
agacharse: quattar
agarrar, asir: sasir, caper
agarrotarse: blocar -per friction e calor-
agarrotarse: blocar -per friction e calor-
ágata: agata (petra)
agencia de navigación; embarque: agentia de navigation; messageria
agencia de prensa: agentia de pressa
agencia de viajes: agentia de viages
agencia inmobiliaria: agentia immobiliari
agencia: agentia
agenda: agenda; ordine del die
agenesia: agenesia
agente: agente
ágil: agile, legiere, preste
agilidad: agilitate; legieressa
agitación: agitation
agitado: agitate
agitador: agitator
agitar: agitar
aglomeración: agglomeration
aglomerado: (sust.) conglomerato; (adj.) conglomerate
aglomerar: agglomerar
aglutinación: agglutination
aglutinar: agglutinar
agnosticismo: agnosticismo
agnóstico (adj/subs): agnostic (adj.) ; agnostico (sust.)
agobiante: fatigante
agobiar, angustiar: opprimer, angustiar
agobiar, abrumar, postrar: opprimer, extenuar, debilitar, prostrar
agobio, postración, opresión, angustia, abatimiento: angustia, oppresion, postration, abattimento
agonía: agonia; angustia
agónico: atroce
agonistas beta-adrenérgicos: agonista beta-adrenergic
agonizante, moribundo: moribunde; moriente
agonizar: agonisar
agorafobia: {n} [Psychopathol.] agoraphobia
agorafóbico: {adj} [Psychopathol.] agoraphobe
agorafóbo: {n} [Psychopathol.] agoraphobo
agosto: augusto
agotable, limitado: exhaustibile
agotado: fatigate; lasse
agotado, exhausto, cansado, consumido: exhauste
agotador: exhauriente
agotamiento, rendimiento, cansancio, lasitud, desfallacimiento, postración: depletion; exhaustion
agotamiento: exhaustion
agotar: exhaurir, exhaustir [-haur-/haust-]
agradable: agradabile; gentil; sympathic; affabile; amabile; placente;
dulce
agradablemente: agradabilemente
agradecer: regratiar
agradecido: grate
agradecimiento; gratitud: gratitude
agrado: agradamento; amenitate
agrandamiento: aggrandimento
agrandar: aggrandir
agrario: agrario
agravamiento: aggravation
agravante: aggravante
agravar: aggravar
agravio: gravamine
agredir: aggreder [-gred-/-gress-]
agregado (adj; subs.): collective; total; aggregato; total
agregado: [Admin.,Diplo., Mil. etc.]attaché [F] (e.g. attaché militar, commercial)
agregar: adder; aggregar
agresión: aggression
agresivamente: aggressivemente
agresividad: aggressivitate
agresivo: aggressive
agresor: aggressor
agrícola: agricole; agricultural
agricultor: agricultor
agricultura: agricultura
agrimensor, topógrafo: agrimensor
agrimensura, topografía / [Topog.] medición: agrimensura
agrio (fig.): crude; rustic
agrio: acerbe; acide; acre; rancide
agronomía: agronomia
agronómico: agronomic
agrónomo: agronomo
agrupación: aggrupation
agrupar, congregar, reunir, juntar, recoger: gruppar, attrupar
agua de colonia: aqua de toilette
agua de lavar platos: lavatura
agua de seltz; soda: aqua de seltz; soda
agua mineral con gas: aqua mineral con gas
agua mineral: aqua mineral
agua potable: aqua potabile
agua tónica: aqua tonic
agua: aqua
aguacate: avocato
aguacero: pluvia subite torrential
aguado: aquate
aguafiesta: guastafesta
aguamarina: aquamarina
aguamiel: melle
aguanieve; cellisca: nive miscite con pluvia
aguante: resistentia; vigor
aguar, poner agua, echar agua, dar de beber, bautizar, regar: aquar
agudamente: acutemente
agudeza: acutessa; perspicacitate; sagacitate
agudización: acutiamento, aggravamento, avivamento, intensification, deterioration, impejoramento, pejoramento
agudizar: acutiar, aggravar, deteriorar, intensificar, avivar, exasperar
agudo (humor mordaz): humor mordente
agudo: acute
agüero; augurio: augurio; presagio
aguijar: stimular; provocar; sporonar
aguijón: aculeo
aguijonear: *aculear
aguilón: fronton
aguilucho: aquiletta
aguja (arq.): campanil coronate de agulia; campanil con tecto conic
aguja de hacer punto: agulia de tricotar
aguja fonográfica: stilo
aguja hipodérmica: agulia hypodermic
aguja: agulia,aco
agujas; cambiavias: cambio
agujerear: perforar
agujero: perforation
aguzar el oído: eriger le aures [-rig-/-recte-]
¡ah!: {interj} ah (surprisa, admiration, gaudio, etc…)
ahechaduras: vannatura
ahí, allí, allá: {adv} illac, [illic], [la]
ahí; alla: ibi; illac; alla; la
ahijado: filiolo
ahogamiento: necamento
ahogante: suffocante
ahogar: suffocar vt/vi
ahogarse: necar (se); suffocar
ahogo; sofocación: suffocation
ahondar: approfundar (se)
ahora bien: ora ben
ahora mismo: justo ora; justo nunc; ora mesmo
ahora: ora; nunc
ahorcado: *infurcate, pendite
ahorcar: *infurcar, pender
ahorquillado: furcate
ahorrar: economisar; sparniar
ahorro: (de economía) economia; (de moneda) sparnio
ahorros (plural): economias
ahorros: peculio; sparnios
ahuyentar, espantar, asustar: espaventar
airado: irate
aire: aere
aire acondicionado: climatisation, conditionamento aeree, conditionamento del aere
aireación: aerage
airear: aerar
airoso: aeree
aislacionismo: isolationismo
aislado: isolate; separate
aislamiento: isolamento; isolation; insulation; solitude
aislante: insulator; insulante
aislar: isolar
aislar; cortar; cierre: interrumper [rump-/rupt-] ; isolar; separar
ajedrez: chacos
ajo: allio
ajustable: adjustabile
ajustado: adjustate; stricte
ajustador: adjustator; montator
ajustar: adjustar
ajuste de curvas: adjustamento de curvas
ajuste de resolución: adjustamento de resolution
ajuste: adjustamento
akinesia: akinesia
al aire libre: exterior; al aere libere
al azar: a hazardo
al contado: moneta contante
al contrario; todo lo contrario: al contrario
al corriente de los hechos: al currente del cosas
al día: actual; moderne; recente; de die in die
al fin y al cabo: post toto
al fin: al fin
al horno: cocite in le furno
al instante: presto
al lado de: al latere de; preter; secundo; presso (prep.)
al lado: al latere de; juxta
al otro lado de: trans; ultra; al altere latere de
al parecer: apparentemente
al pie de la letra, literalmente: al littera, al pede del littera
al precio de: al precio de
al punto más alto: al puncto le plus alte
al revés: invertite; reverse
al unísono: de concerto; al unisono
a la izquierda: socialista; sinistre
ala: ala
Alá: Allah
Alabama: Alabama
alabanza, elogio, encomio: laude; elogio
alabanza; recomendación: commendation
alabar, elogiar, ensalzar, exaltar, engrandecer, loar: elogisar, laudar
alacre, alegre, vivo, entusiasta, enérgico, dinámico, activo, presto: {adj} alacre
alacricidad, alegría, presteza de ánimo para hacer algo, entusiasmo, dinamismo, presteza, prontitud, brío: alacritate
alado: alate
alambique: alambic
alambre de espinas: filo spinose
alambre: filo metallic
álamo: poplo ~ álamo blanco: poplo blanc, ~ álamo negro : poplo nigre; ~ álamo temblón: poplo tremule
alardear: ostentar; paradar
alargamiento; estiramiento: elongation
alargar: allongar; elongar; prolongar; extender
alarma antirrobo: campana antifurto
alarma de incendios: alarma de incendios
alarma: alarma; alerta
alarmado: alarmate
alarmante: alarmante
alarmar: alarmar; alertar
alarmista: alarmista
Alaska: Alaska
alba: alba; aurora
albanés: albanese
Albania: Albania
albanil: murator con briccas; mason
albanilería: masoneria
albaricoque: albricoc; armeniaca
albaricoquero: albricochiero
albatros: albatros
albergar: albergar
albergue juvenil: albergo de juventute
albergue: albergo; allogiamento
albinismo: albinismo
albino: {adj} albin, {n} albino
alborada: alba
alborotado (tumultuoso): tumultuose
alborotador: *tumultuoso
alboroto: agltation; commotion
alborozado: multo felice; transportate de gaudio
albumen, clara de huevo: {n} albumine
albúmina: {n} [Biochem.] albumina
albuminoide: [Biochem.] albuminoide
albuminoso: albuminose
albuminuria: {n} [Pathol.] albuminuria
alcachofa: artichoc
alcahuete: incoragiar -le vitios-
alcalde: burgomaestro
alcaldesa: marita del burgomaestro
alcalinidad: alcalinitate
álcali: alcali
alcance: campo -de application-; sphera -de action-; possibilitate;
(mil.) distantia de tiro
alcanfor: camphora
alcantarilla: aquiero, cloaca
alcantarillado: canalisation; systema de cloacas; aquas cloacal
alcanzar: v. arrivar a; attinger; complir
alcázar: quartiero del officieros
alce: alce
alcoba: alcova
alcohol desnaturalizado: alcohol denaturate
alcohol: alcohol
alcohólico: alcoholic (adj.); alcoholico (sust.)
alcoholismo: alcoholismo
aldea, pueblo, burgo, población, ciudad: burgo
aldeano, pueblerino: villano
aldehído: aldehydo
aldosterona: [Bioch.] aldosteron
ale (cerveza inglesa): bira
aleación: alligato
alear: alligar
aleatoriamente: aleatorimente
aleatorio: aleatori; fortuite
alegación: allegation
alegado: pretense
alegar: allegar; pretextar
alegar; repeler: repeller (vt )
alegoría: allegoria
alegórico: allegoric
alegrar: allegrar; exhilarar
alegrarse: gauder; jubilar
alegrarse, regocijarse, alegrar, regocijar, exultar; jubilar (intr. desus.):jubilar
alegre: allegre; contente; felice; festive; gaudiose; joiose; hilare
alegremente: allegremente; gaimente
alegría: allegressa; gaitate; hilaritate; gaudio; joia
alegro: allegro
Alejandro Magno: Alexandro Magne
alejarse de; retroceder: facer se a retro; retroceder [-ced-/-cess-]
alelo: allelo
alelomorfo: allelomorphe
aleluya: hallelujah, alleluia
alemán: german (adj.); germano (sust.)
Alemania: Germania
alentar: incoragiar
alerce: larice
alergia al polen, fiebre del heno: febre del feno
alergia: allergia
alérgico: allergic
alerón: aileron; aleron
alerte (adj): alerte; vigilante
aleta: aletta; pinna
alexia: *alexia
alfa: alpha
alfabético: alphabetic
alfabetizar: alphabetisar
alfabeto: alphabeto
alfalfa: alfalfa
alfar, arcilla, barro, loza: ceramo
alfarería: ceramica; ceramo ;olleria
alfarero: ceramista; ollero
alféizar m.: tabula de fenestra
alfiler: spinula
alfombra, tapete, tapiz: tapete:: tapete
alfóncigo (árbol del pistacho): pistacia
alforza (plisa): plica
alga marina: *fuco; alga (marin)
alga: alga
algebraico: algebraic
Algeria: Algeria
algo asi: alque como
algo: alcun cosa; alique; qualcosa
algo {pron} (algo) / {adv} (algo, un tanto): alique, [alco], [aliquid]
algo; bastante: bastante; satis
algodón hidrófilo, algodón absorbente, almohadilla, cojinete, rollo, pelotillas de algodón: watta
algodón: coton
algoritmo: algorithmo
alguacil: *sheriff; agente de policia
alguien, alguno, cualquiera: {pron indef} alicuno; [alcuno]
algún, alguna, alguien, ningún, ninguna: {adj/pron} ulle
algún día: alcun dia; qualcunque dia
algún día; alguna vez: aliquando; alquando; alcun vice
algún otro: qualcuno altere; alcuno altere
algún; algunos; cierto; ciertos; cualquiera; cualesquiera: alicun;
alcun; qualque; alicunos (pron); alcunos; certe;
alguna cosa otra: qualcosa altere; un altere cosa
alguna vez; siempre: a alcun vice; unquam; sempre
algunas dificuldades: alicun difficultates
alhena (henna): *henna
aliado: (adj.) alliate; (sust.) alliato; confederato
alianza: alliantia
alias: alias; pseudonymo
alicaído: abattite
alicatado (tejado; cubierto con tejas): tegulate
alicates (plural): tenalias
alienable: alienabile
alienación: alienation
alienar: alienar; estraniar
aliento, hálito, respiro, soplo: halito, sufflo
alimentado por batería: alimentate per batteria
alimentar: alimentar; nutrir
alimentario: alimentari
alimenticio: alimentari
alimenticio, nutritivo: {adj} alibile
alimento: alimentation; nutrimento
alineación: alineamento
alinear: alinear, rangiar
alípede, alípedo, a: alipede
alisar: planar²
alistamiento: inrolamento; conscription
alistar: inrolar (se)
alistarse: inrolar se
aliteración: alliteration
aliterado: alliterative
aliterar: alliterar
aliviar: alleviar; sedar; calmar; quietar; appaciar; tranquillisar
alivio: alleviation
alizar: lisiar; applanar
allegado: proximo
allí: illac
alma: anima
alma máter, madre alimentadora, madre nutricia: [L] alma mater
almacen de madera: deposito de ligno
almacén: deposito; dispensa; magazin
almacenable: immagazinabile; stockabile
almacenaje: immagazinage
almacenamiento: immagazinage
almacenar y enviar (mensajes): magazinar e inviar
almacenar, acumular, amasar: stockar, immagazinar, accumular, ammassar
almacenero: magazinero
almanaque: almanac
almeja: bivalvo
almenara: fanal
almendra: amandola
almendro: amandoliero
almiar: pila de feno
almidón: amido
almidonado: amidose
almidonar: amidar
alminar: minaret
almirantazgo: admiralitate
almirante: admiral
almohada: cossino de capite
almohadilla: cossinetto
almorzar: lunchar; prander
almuerzo: lunch; prandio
alocación: allocation
alogiamiento: camera mobilate
alojamiento: albergo; allogiamento
alojar: allogiar
alondra: aloda
alopecia: calvitia
Alpes Dináricos: Alpes Dinaric
Alpes: alpes
alpinismo: alpinismo
alpinista: alpinista; ascensionista (montanismo)
alpino: alpin; alpestre
alquilar; rentar: locar; prender [prend-/prens-/pris-] in location
alquiler: location
alquimista: alchimista
alquitrán: catran
alquitranado: macadam a catran
alquitranar: catranar
alrededor: circum
alrededor de: circa
alta definición: alte definition
alta fidelidad: alte fidelitate
alta frecuencia: de alte frequentia
alta resolucion: alte resolution
altar: altar
altas horas de la noche: in le medio del nocte
altavoz; altoparlante: altoparlator
alteración: alteration
alterado: alterate
alterar: alterar (se)
altercación: altercation
altercado: altercato, altercation, (v) altercar
alternador: *alternator
alternancia: alternation
alternar: alternar
alternativa: alternativa (sust.)
alternativo: alternative, alterne, alternate (adj.)
alterno: alternante
alteza: altessa
altiplano, altiplanicie: altiplano, (palteau situate a grande altitude)
altitud: altitude
altivo, altanero, orgulloso, soberbio: orgoliose, arrogante
alto el fuego: halto le foco
alto: alte; elevate; (sust.) alto
altruismo: altruismo
altruista: (adj.) altruistic; (sust.) altruista
altura: altitude; statura; talia
alubia: *phaseolo
alucinación: hallucination
alucinar: {v} Hallucinar
alucinatorio: {adj} Hallucinatori
aludir: alluder [-lud-/-lus-] (a)
alumbrar: illuminar
alúmina: alumina
aluminio: aluminium
alumno: studente
alusión: allusion
alusivo: allusive
alzar: elevar; levar
alzaválvulas; botador: (mec.) *altiavalvulas
ama de casa: matre de familia; matre de menage; menagera
amabilidad, simpatía : amabilitate; amiabilitate; benevolentia; bonitate, gentilessa
amable: amabile; benevole
amado: car; (fem.) cara; (masc.) caro
amaestrar: maestrar
amainar [viento; tormenta]: minuer; reducer; remitter; subsider
amalgama: amalgama
amalgamación: amalgamation
amalgamar: amalgamar (se)
amamantar: allactar
amanecer, aurora, alba, magrugada: aurora, alba
amaneramiento: manierismo
amansado: mansuete; domar; domesticar
amante: amante
amapola: papavere
amar: amar; adorar
amargar: amarisar
amargo; agrio, acerbo,ácido: amar, acerbe
amargura: acerbitate; amaritude
amarillez: jalnessa
amarillo (color): (adj/sust) jalne
amarmolado: marmorate
amartizaje: *amartisage
amasar: impastar
amateur: amateur; dilettante
amatista: amethysto
ámbar: ambra
amatorio: amatori
amaurosis, gota serena: [Pathol.] gutta seren
amazona: amazon
Amazonas: {npr} Amazon
amazónico: amazonie
ambición: ambition
ambicioso: ambitiose
ambidextro: ambidextre
ambientalismo: ambientalismo
ambiente: ambiente; milieu
ambigüedad: ambiguitate
ambiguo: ambigue; equivoc
ambladura (de un caballo): amblo
amblar: ir al amblo
ambos: ambe; (pron) ambes
ambrosía: ambrosia
ambulancia: ambulantia
ambulante: ambulante
ameba: ameba
amedrentar, amilanar, intimidar: intimidar, discoragiar
amén: amen
amén (Del lat. tardío amen, este del gr., y este del hebr. āmēn), así sea: [L] {interj} amen
amenaza: menacia
amenazador: menaciante
amenazar: menaciar
amenidad: *amenitate
ameno: agradabile, divertente, placente,amusante, dulce, gentil
América del Sur: America del Sud
America Latina: America Latin
América: America; (EE.UU.) Statos Unite
americanismo: americanismo
americanizar: americanisar
americano: american; (de EE.UU.) statounitese; americano
ametralladora: mitraliatrice
ametrallar: mitraliar
amigabilidad: amabilitate; benevolentia
amigable: amicabile
amigdala: *amygdala; tonsilla
amígdala: amygdala
amigdalitis; tonsilitis: tonsillitis
amigo de la buena mesa; convival: convival
amigo por correspondencia: correspondente; amico per correspondentia
amigo/a: amico; amica
amigo: amico
amino: {n} [Chem.] amino
aminoácido: amino-acido
amistad: amicitate; amicabilitate
amistosamente: amicabilemente
amistoso: amical
amnesia anterógrada: amnesia anterograde
amnesia retrógrada: amnesia retrograde
amnesia: amnesia
amniocéntesis: *amniocentesis
amnistía: amnestia
amo; patrón: maestro
Amón (en la Biblia el hijo de Lot); Ammón (sobrenombre de Júpiter); Amón deidad egipcia: [Gr., Rom. Relig.]; [Egypt. Relig.] {npr} Ammon
amonal: {n} [Technol.] ammonal
amonestación (admonición): admonition
amonestación: admonestation
amonestaciones: bannos
amonestar: admoner
amoniacal, amónico: {adj} ammoniacal, ammonic
amoniaco, amoníaco: {adj} ammoniac, {n} ammoniac
amoníaco (agua): aqua ammoniac
amoníaco (gas): alcali volatile
amoniaco líquido: ammoniaco liquide
amonificacíon: ammonification
amonificar: ammonificar
amonio: ammonium
amonita: [Paleontol] {n} ammonite
amontonar; amasar: amassar
amontonarse: cumular se
amor propio: amor proprie; dignitate
amor: amor; affection
amoral: amoral
amordazar: mordaciar
amores: amoretto
amorfo: amorphe
amorío: amor
amoroso: amorose
amortiguador: amortisator
amortiguar: amortir
amortización: amortisation
amortizar: amortisar
amotinado: motinero, motinose
amotinar: motinar, motinar se, tumultuar
amover: amover
amparar: proteger
amperaje: amperage
amperio: ampere
ampliación: allargamento
ampliado: extendite
ampliadora: amplificator; aggranditor
ampliamente: in general; amplemente
ampliar: ampliar, extender, expander, aggrandir, accrescer, augmentar
amplificación: amplification
amplificador: amplificator
amplificar: amplificar
amplio: ample; large
amplitud: amplitude
ampolla: ampulla; vesicula
ampollarse: vesicar (se)
amputación: amputation
amputar: amputar
Amsterdam: Amsterdam
amueblar: mobilar
amuleto: amuleto
anacardo: acaju
anaconda: anaconda
anacrónico: anachronistic
anacronismo: anachronismo
anagrama: anagramma
anal: anal
anales: annales
analfabetismo: analphabetismo
analfabeto (subs.): analphabeto
analfabeto: analphabete; illitterate
analgesia: analgesia
analgésico: (sust.) analgesico; (adj.) analgesic
análisis bioquímico: analyse biochimic
análisis de redes: analyse de retes
análisis de sangre: analyse de sanguine
análisis: analyse
analista: analysta; annalista; analysator
analítico: analytic
analizar: analysar
analogía: analogia
analógico: analogic
análogo: analoge
anaquel: planca
anarquía: anarchia
anárquico: anarchic
anarquismo: anarchismo
anarquista: anarchista
anatema: anathema
anatomía: anatomia
anatómico: anatomic
anatomista: anatomista
anca: hanca; (posterior) culo; (de cavallo) cruppa
ancas de rana: gambas de rana
ancestral: ancestral
ancianidad: ancianitate
anciano: ancian; vetule; vetere
ancla: ancora
anclaje: ancorage
anclar: ancorar (se)
ancho de banda: largessa de banda
ancho utilizable: largessa usabile
ancho: largor; latitude; large; vaste
anchoa: *anchoa
anchor; extensión á lo ancho: largor
anchura: amplitude; largor
Andalucía: Andalucia
andaluz: Andalucian
andamiaje: armatura provisori de travalio; perticage de travalio
andamio: scafolt
andante: {adj, adv, n} [Mus.] andante
andantino: {n} [Mus.] andantino
andar a gatas: reper (rep-/rept-)
andar con los hombros caídos: ambular con humeros cadite
andar con paso majestuoso o airado: ir con passos majestose
andar con paso pesado: avantiar laboriosemente
andar de puntillas: super le puncta del pedes
andar: ambular; ir a pede
Andorra: Andorra
andrajoso: lacerate
andrógenos: androgenos
andrógino: androgynose
anécdota: anecdota
anecdótico: anecdotic
anélido: annelido
anemia: anemia
anémico: anemic
anemómetro: anemometro
anémona: anemone
aneroide: aneroide
anestesia: anesthesia
anestésico: (adj.) anesthetic; anesthetico (sust.)
anestesista: *anesthetista
anexar: annecter [-nect-/-nex-]; annexar
anexión: annexion
anexo: annexo
anexo, adjunto: {adv} hic juncte
anfibio: (adj.) amphibie; (sust.) amphibio
anfiteatro: amphitheatro
anfitrión: hospite; hoste
angélical: angelic
angina de pecho: angina de pectore
angina: angina
angiología: angiologia
anglicanismo: anglicanismo
anglicano (adj/subs): anglican; anglicano
anglicismo: anglicismo
anglos: {npl} [Hist.] anglos
anglosajón: anglosaxon
angora: angora
anguila: anguilla
angular: angular
angulosidad: angularitate
anguloso: angulate
angustia: agonia; angustia; tormento
angustiante: angustiante
anhelo: desiro ardente
anhelo, deseo: {n} desiderio
anidar: annidar se; installar se commodemente
anilina: [Chem.] anilina
anillo de boda: anello nuptial
anillo: anello; anulo pro digito
animación: animation; verve
animáculo: animaculo
animado: animate
animal de carrona: animal necrophage; animal (o ave) que se alimenta de
caronia
animal de casta: de pur sanguine
animal doméstico: animal domestic
animal muerto (armazón; esqueleto; carcaza): carcassa
animal: (adj/sust) animal
animalesco: {adj} animalesc
animalidad: animalitate
animalización: animalisation
animalizar: animalisar
animar: animar; inhardir; appoiar; adjutar
animarse: animar se
animadversión: animadversion
animismo: animismo
animista: animista
animosidad: animositate
anión: anion
aniquilable, anulable: annihilable
aniquilación, anulación: annihilation
aniquilar: annihilar
anís (grano de -): grano de anis
anís: anis
aniversario: anniversario
anno Domini, año del Señor: [L] anno Domini
ano: ano
anochecer, oscurecer: annoctar
anochecer (crepúsculo): crepusculo
anomalía: anomalia
anómalo: anomale
anonadar: surprender, disconcertar, confunder, disorientar
anonimato: anonymitate
anónimo: anonyme; sin nomine
anorexia: anorexia
anormal: anormal
anormalidad: anormalitate
anormalmente crecido: coperite; incombrate
anormalmente: abnormalmente
anotación: annotation; notation
anotador: annotator
anotar: annotar; inscriber; registrar; registrar per scripto
anquilosarse: *rigidar (se)
ansia: desiro
ansia; ansiedad: anxietate
ansiar: desirar
ansiedad fóbica: anxietate phobic
ansiolítico: anxiolytic
ansioso: anxie; alacre; ardorose
antagónico: antagonistic
antagonismo: antagonismo
antagonista: antagonista; adversario; opponente
antagonista: {n} [Physiol.] antagonista
antagonizar: antagonisar
Antártico: {adj} antarctic; {n} antarctico; le oceano antarctic
antebrazo: antebracio
antecámara: antecamara
antecedente: antecedente
anteceder: anteceder [-ced-/-cess-]
antediluviano: antediluvian
antemeridiano: antemeridie
antena (de insectos): antenna; corno
antena: antenna
anteojeras: oculiera
anteojos de sol: oculares -berrillos- de sol
antepasado: ancestre; {n} atavo
antepenúltimo: antepenultime
anterior: anterior; precedente; previe
anteriormente: previemente
antes de ayer: ante heri
antes de: (adv.) antea; (conj.) ante que; (prep.) ante
antes de que yo fuera al teatro: ante que (io iva al theatro)
antes mencionado: ante mentionate
antes: anterior; ante; plus tosto
antesala: antecamera
antiaéreo: antiaeree
antialérgico: antiallergic
antiasmático: antiasthmatic
antibacteriano: antibacterial
antibiótico: antibiotic
antibloqueo: antiblocco
anticiclón: anticyclon
anticipación: anticipation
anticipar: anticipar; prefigurar; prevenir
anticlerical: anticleric
anticlímax: *anticlimax
anticoagulante: anticoagulante
anticoncepción: anticonception
anticonceptivo (adj): anticonceptional
anticonceptivo: medio anticonceptional
anticonformista: (adj/sust) nonconformista
anticongelante: *anticongelante
Anticristo: Antichristo
anticuado: antiquate; vetuste; obsolete
anticuario: antiquario
anticuerpo: *anticorpore
antidepresivo: antidepressive
antídoto: antidoto; contraveneno
antieconómico: ineconomic
antífona: *antiphona
antigramatical: incorrecte
antigüedad: antiquitate
antiguamente, anteriormente, antes, en el pasado, en tiempo remoto, en otro tiempo: olim
Antiguo Testamento: Vetere Testamento
antiguo: ancian; antique
antihistamínico: {adj} antihistaminic, {n} antihistaminico
antiinflamatorio: antiinflammatori
antilogaritmo: antilogarithmo
antílope: antilope
antillano: {adj} antillan, {n} antillano
Antillas (Las): Le Antillas
Antillas: indias occidental
Antillas mayores o grandes Antillas: Le grande Antillas
Antillas menores o pequeñas Antillas: Le parve Antillas
antimonio: antimonio
antinuclear: antinuclear
antipatía: antipathia
antipatriotico: antipatriotic
antípoda, contrario, lo contrario, lo opuesto: {n} antipode
antípodas: antipodes
antisemita: antisemita
antisemítico: antisemitic
antisemitismo: antisemitismo
antiséptico (adj.): antiseptic
antiséptico (sus.): antiseptico
antisocial: antisocial
antítesis: antithese
antitoxina: antitoxina
antivirus: antivirus
antología: anthologia
antónimo: antonymo
antonomasia: antonomasia
antorcha: flamma; torcha
antracita: anthracita
antracoide: anthracoide
antropocentrico: anthropocentric
antropófago: anthropophage
antropoide: anthropoide
antropología: anthropologia
antropológico: anthropologic
antropólogo: anthropologo
antropomórfico: anthropomorphic
antropomorfismo: anthropomorphismo
anual: annual; annue
anualidad: annuitate
anualmente: annualmente
anuario: annuario
anudar: nodar
anuente: acquiescente
anulable: annulabile
anulación: annullation; nullification; dissolution
anulado: nulle; casse
anular: annullar; nullificar
anunciador: annunciator
anunciante: annunciante
anunciar: annunciar
anunciar, poner anuncios, fijar anuncios: placardar
anuncio: annuncio; annunciation; reclamo
anuria isquémica (falla renal): fallimento renal
anverso (en una moneda la cara): obverso; ~ el anverso y el reverso: le obverso e le reverso
anzolarse: prender [prend-/prens-/pris-] al hamo
anzuelo: hamo
añadido: addendum
añadir: adder
añicos; pedazos: fragmentos; peciettas
año bisiesto: anno bissextil
año fiscal: anno fiscal
año luz: [Astron.] anno de lumine
año nuevo: anno nove
año pasado: anno passate
año próximo: anno proxime
año de gracia: anno del gratia
año de jubileo: anno jubilari
año: anno
añorar o anhelar: desirar ardentemente
años adolescentes: etate inter 13 e 19 annos
aorta: aorta
apabullante: applattante
apabullar, confundir, turbar: confunder, turbar, intimidar
apacibilidad: amabilitate; mansuetude; suavitate
apacible: amabile; dulce
apaciguamiento: subsidentia
apaciguar: appaciar
apagado: non brillante; sin brillantia; extinguite
apagar: (elec.) extinguer [-stingu-/-stinct-]
apalear: batter
aparador: buffet; credentia
aparato a deshelar: *dispruinator
aparato gastrointestinal: systema digestive
aparato para vigilar la presión sanguínea: apparato pro vigiliar le
pression sanguinee
aparato: apparato
aparato; artificio; dispositivo: apparato
apareamiento: copulation
aparear; accoplar, copular, conectar: accopular, copular, connecter
aparcamiento: parcamento; parco de automobiles
aparcar (estacionar): parcar
aparecer: apparer; parer
aparecer, parecer: {v} Parer¹
aparejar: harnesar
aparejo de pescar: apparatos de pisca
aparejo: cordage; manovras
aparencia: apparentia
aparentar: simular, finger, pretender, affectar²
aparente: apparente
aparentemente: apparentemente; in apparentia
aparición: apparition
apartado: multo distante
apartado, aislado, alejado, remoto, distante, lejano: distante, remote, isolate, longitan, lontan
apartamento: appartamento
apartar bruscamente; descartar: remover con grande gesto
apartar la mirada: deviar le oculos
apartar: appartar
aparte de: a parte de
aparte: a parte
apartheid: *apartheid; separation racial
apasionado: passionate
apasionamiento: affection
apatía: apathia
apático: apathic; languide
apearse: dismontar
apelación: appellation
apelar; llamar: appellar
apellido: nomine de familia
apenar; afligir: offender
apenas: a pena
apendectomía: appendectomia
apéndice xifoides: appendice xiphoide
apéndice: appendice
apendicitis: appendicite
apendicular: {adj} [Pathol.] appendicular
apepsia: {n} [Pathol.] apepsia
aperitivo: aperitivo
apestar: appestar, infectar, repugnar
apestoso, fétido, nauseabundo, repugnante, asqueroso, inmundo, repulsivo: de mal odor; fetide, infecte,
nauseabunde, immunde, disgustose, repugnante
apetecer, ansiar, tener antojo de: appeter
apetecible, deseable: appetible
apetencia, apetito: appetencia
apetito: appetito
apetitoso: appetitive
apiadarse; compadecerse: appeter
apiario: apiario²
ápice, vértice: apice
apicultor, colmenero: apiario¹
apicultura: apicultura
apilar: pilar
apio: seleri
*apivoro, que se alimenta de abejas: {adj} apivore
apisonadora: rolo compressor
aplacador: appaciator
aplacamiento: appaciamento
aplacar: appaciar; placar
aplanar: applanar; applattar
aplastamiento: *applattamento; contusion
aplastar: applattar; contunder [-tund-/-tus-]
aplaudir: applauder; plauder
aplauso: applauso
aplazamiento, postergación: postponimento; ajornamento
aplazar, posponer, diferir, postergar, prorrogar: postponer [-pon-/-posit-]; ajornar, prorogar
aplazar, demorar, dejar las cosas para más tarde: procrastinar
aplazar: temporisar
aplicable: applicabile
aplicación: application
aplicado: applicate
aplicar: applicar; esser applicabile; referer se
aplicarse a: applicar se a
aplique: applichetta
apocalipsis: apocalypse, apocalipsis
apócrifo: apocryphe
apodar: supernominar
apoderado: procurator
apoderarse de nuevo; retomar: reprender [-prend-/-pris-]
apodo: supernomine
apófisis espinosa: apophysis spinose
apófisis transversa: apophysis transverse
apófisis: apophysis
apogeo: apogeo; acme
Apolo: {npr} [Gr. Mythol.] Apollon
apologéticamente: apologeticamente
apologético: apologetic; excusatori
apología: apologia
apologista: apologista
apoplejía: apoplexia
apoplético: apoplectic
aportar, contribuir, añadir, dar, llevar, conducer, traer: apportar
aporrear, golpear, apalear, dar una plaiza, batir, fustigar, azotar: fustigar
aporte, contribución: contribution
aposición: apposition
apostar: sponder
apostasía: apostasia
apóstata: apostata
apostate: apostatisar
a posteriori, después de ocurrir algo, con posterioridad, posteriormente, tras examen, por deducción, ulteriormente: [L] a posteriori
apóstol: apostolo
apostólico: apostolic
apostrofar: apostrophisar
apóstrofe: apostropho
apoteosis: apotheosis
apoya manos: appoio de manos
apoyar; soportar; sostener: appoiar; supportar; sustener
apoyar, adherir: sponsar, sposar
apoyo ajustable: appoio adjustabile
apoyo; soporte; sostén: appoio; supporto; susteno
apparecer: apparer
apreciable: appreciabile
apreciación global: vista perspicace
apreciación: appreciation
apreciar: appreciar; affectionar; amar
apreciativo: grate; laudative
aprehender: apprehender
aprehensión: apprehension
aprehensivo: apprehensive
apremiar (a un deudor): brun; importunar
aprender: apprender [-prend-/-pris-]; apprehender [-hend-/-hens-]
aprendiz: apprentisse; practicante
aprendizaje: apprentissage
aprensión; temor: timor; pavor
aprensivo: apprehensivo
apresar: prisar
apresurado: hastive
apresurar, darse prisa, acelerar: {v} hastar (se)
apresurarse, darse prisa, apresurarse, prisa, apuro: {n} haste
apretado: stricte; fixe
apretar: deprimer [-prim-/-press]; pulsar a basso
apretón de manos: prisa de manos
apretón: compression; pression
apretura: reimpler
a priori, con anterioridad, anteriormente, antes de toda deducción o examen, con antelación, previamente: [L] a priori
aprisco, redil: *ovil, *oviario
aprobación: approbation; sanction
aprobado: approbate
aprobar una ley en el parlamento: approbar un lege in le parlamento
aprobar: approbar; sanctionar
apropiación: appropriation
apropiado, oportuno, pertinente: appropriate; apposite; applicabile
apropósito; adrede: con intention; expresso
apropriar: appropriar
aprovechable: profitable
aprovechar, sacar provecho: profitar, profitar de
aprovisionamiento: approvisionamento
aprovisionar: approvisionar
aproximación: approximation
aproximadamente: circa; approximativemente
aproximado: approximative
aproximar(se): approximar (se)
aproximarse a: approximar se a
áptero: {adj} [Entom.] aptere
ápteros: {npl} [Entom.] apteros
aptitud: aptitude; capacitate; disposition
apto: apte
apuesta: sponsion
apuesto: belle, attractive
apuntador: sufflator
apuntalar: appoiar
apuntar (anotar): notar; scriber [scrib-/script-]
apuntar a: punctar a
apuntar: (con mira) mirar a; visar a
apuntar, señalar, indicar: appunctar
apunte: nota
apuñalar: dagar; pugnalar
aquél; aquélla; aquéllos; aquéllas; aquello: ille; -a; -o; aquelle;
-a;-o; celle; -a; -o (variantes de estilo)
aquellos: ille; aquelle ; pron (personas) illes; aquelles; (cosas) illos;
aquellos
aquí y allá: aqui e alla; hic e ibi (variantes estilísticas)
aquí: hic; aqui; ci (variantes estilísticas)
aquí, aca: {adv} [hac]
aquiescencia; asentimiento: acquiescentia; assentimento
aquietar: quiescer
Aquiles: {npr} [Gr. Mythol.] Achilles
aquilino; aguileno: aquiline
ara, arara, papagayo, guacamaya: ara
árabe: {adj} arabe¹ / arabic
árabe: {n} arabe²
arabesco: arabesc
Arabia: Arabia
Arabia Saudita:Arabia Saudita
arábico: arabe; arabic; arabe
arácnido: arachnido
arado: aratro
aradura: aratura
Aragón: Aragon
arándano: myrtillo
araña (de luces): lustro
araña: aranea
arañar: rader, lacerar con le ungulas u altere cosa
arañazo: laceration
arar: arar
arbitraje: arbitrage
arbitrar: arbitrar
árbitro, réferi o referí: arbitro
arbitrario: arbitrari
árbol de Navidad: arbore de natal
árbol frutal: arbore fructal, arbore fructifere, arbore de fructos
arbolado; selvoso: silvose
arboleda, bosquecillo, arboreto, alameda: arboreto, boschetto,
arbolillo: arboretto; juvene arbore
arbóreo: arboree
arborícola: arboricole (habitante del arbores)
arboricultura: arboricultura
arbusto, mata: arbusto
arbustos (plural): plantation de arbustos; arbusteto
arca de agua: castello de aqua
arca de Noé: arca de Noe
arca: arca
arcada dental: arcada dental
arcada: arcada; passage
arcaico: archaic
arcaísmo: archaismo
arcángel: archangelo
arce: acere
arcilla: argilla
arco iris: iride; arco iris
arco: arco
arcón; cofre: coffro
archidiócesis: archdiocese
archipiélago: archipelago
archivar: archivar; classificar
archivero: archivista
archivo adjunto: attaccamento; attachamento
archivo compartido: archivo compartite
archivo de firma: archivo de signaturas
archivo: archivo
arder, quemar, chamuscar, [Med.] cauterisar: ardurer
ardiente: ardente
ardilla: scuriolo
ardimiento; quemadura: ardimento; combustion
ardor: ardor; zelo
arduidad: arduitate
arduo: ardue
arancel: tarifa, taxa, imposto.
área: area
área, campo, ámbito, esfera de acción: campo
area de castigo: zona de penalitate
arena movediza: arena/sablo mobile
arena: arena
arenal: sabliera
arenisco: arenose
arenoso: arenose
arenque: haringo
Argelia: {npr} Algeria
argelino: {adj} algerian; {n} algeriano
Argentina: Argentina
argentino: (adj.) argentin; (sust. y gent.) argentino
Argo: {npr} [Gr. Mythol.] Argo
argón: argon
Argonauta: {npr} [Gr. Mythol.] Argonauta
argumentativo: argumentative
argumento (de una función): argumento de un function
argumento (de una obra): fabula; intriga
argumento; razonamiento: argumento; ration; summario,
Ares: {npr} [Gr. Mythol.] Ares
aria: [I] {n} [Mus.] aria
Ariadna: {npr} [Gr. Mythol.] Ariadna
árido: {adj} aride
aridez: ariditate
Aries: Aries
ariete: ariete
arisco, esquivo, huraño, desconfiado: diffidente, elusive, evasive, reservate, timide, disdignose, *dispreciative, multo distante
aristocracia: aristocratia
aristócrata: aristocrate
aristocrático: aristocratic
Aristóteles: Aristotele
aritmética: arithmetica
Arizona: Arizona
Arkansas: Arkansas
arma de fuego: arma de foco
arma: arma
armada, ejército: : armea, hoste, *armata
armadillo: armadillo
armador: constructor de naves
armadura de la cama: armatura del lecto
armadura: armatura
armamento: armamento
armar, ensamblar, montar: assemblar, compaginar
armar un estrépito: strepitar
armar(se): armar (se)
armario: armario; cabinetto
armazón: armatura; skeleto; structura
Armenia: Armenia
armenio, a: {adj} armenie
armenio (lengua / habitante): {n} armenio
armería; arsenal: arsenal
armino: armenio
armisticio: armisticio
armonía: harmonia
armónica: harmonica
armónico: (mus.) harmonico
armonioso: harmoniose
armonizar: harmonisar
arnés: harnese
aro: anello; circulo de ferro
aroma: aroma; aromate
aromático: aromatic
arpa: harpa
arpegio: [I] {n} [Mus.] arppegio
arpía: harpyia
arpista: harpista
arpón: harpon
arponear: harponar
arqueado: arcate
arquear: arcar
arqueología: archeologia
arqueológico: archeologic
arqueólogo: archeologo
arquero: archero; sagittario
arqueta: parve coffro; cassa sarcophago
arquetipo: archetypo
arquitecto: architecto
arquitectónico: *architectural
arquitectura: architectura
arraigado: radicate
arrancar (despegar; desgarrar): aveller [-vell-/-vuls-]
arrancar (encender): accender
arrancar (un arbol o una mata): *disinterrar
arrancar con manivela, dar vueltas a una manivela: {v} manivellar
arrancar: excavar
arranque: eruption; explosion
arrasar: rasar
arrastrado: tirate
arrastrar y soltar: traher e lassar cader
arrastrar: traher [trah-/tract-]
arrastrarse, deslizarse, gatear, andar a gatas, avanzar lentamente: reptar, reper
arrebatar: prender o sasir con violentia
arrecife; escollo: scolio
arreflexia (ausencia de reflejos): {n} [Med.] areflexia
arreglar (mus.): adaptar
arreglar; remendar; coser: sarcir [sarc-/sart-]
arreglar, ordenar, organizar / resolver, llegar a un acuerdo: arrangiar
arreglárselas, ingeniárselas, apañárselas, componérselas, desenvolverse bien: arrangiar (se)
arreglo (mus.): adaptation (mus.)
arreglo: arrangiamento; disposition
arrendajo: gaio
arrendamiento: location
arrendar: arrentar; locar
arrendatario: locatario
arrepentido: repentente
arrepentimiento: penitentia; repententia
arrepentirse: repentir se
arrestar: arrestar (capturar legalmente)
arresto: arresto; arrestation
arriba: in alto; (prep) super
arribista: arrivista
arribo, llegada: arrivata
arriendo: locative
arriesgadamente: aventurosemente
arriesgado: riscose; hasardose
arriesgar: mitter [mitt-/miss-] in periculo
arritmia: arrythmias
arroba (@): arroba, a-commercial
arrodillarse: genicular
arrogancia: arrogantia
arrogante: arrogante; vanitose; assumente
arrojar como catapulta: catapultar
arrojar: jectar; lancear
arroyo: curso de aqua; rivo, *rivocello (Lat. rivuscellus)
arroz: ris
arrozal: risiera
arrreglárselas por cuenta propria: provider pro
arruga: ruga
arrugado: rugose
arrugar el entrecejo: corrugar le fronte; rugar le fronte
arrugar: arrugar; corrugar; crispar
arruinamiento: ruinamento
arruinar: ruinar; perder; guastar; vitiar
arrullo: canto de cuna
arsenal: arsenal
arsenal; dársena: arsenal; officina de constructiones naval
arsénico: arsenico
arte de gobenar: habilitate politic
arte dramático: dramatica
arte electrónico: arte electronic
arte virtual: arte virtual
arte: arte
artefacto: artefacto
arteria: arteria
arterial: arterial
arterioesclerosis: arteriosclerosis
artesa, artesón, batea, gamella: alveo
artesanía: maestria; mestiero
artesano: artisano; maestro
Ártico (subs.): Le Arctico; le oceano arctic
Ártico: {adj} arctic
articulación: articulation; articulo (anat.)
articulado: articulate
articular: articular
artículo de consumo: mercantia
articulo de lujo: articulos de luxo
artículo: articulo
artificial: artificial
artificialmente: artificialmente
artificio: artificio
artilugio: apparato; dispositivo
artillería: artilleria
artillero: artillero; artillerista
artimaña; estratagema: stratagema
artiodáctilo: {adj} *artiodactyle
artiodáctilos: {n} *artiodactylos
artista: artista
artísticamente: artisticamente
artístico: artistic
artrítico: arthritic
artritis: arthritis
artritismo: {n} [Pathol.] atrithismo
artrópodo: arthropodo
artrosis: arthrosis
arzobispo: archiepiscopo
as: asse
asa: [Anat.] ansa
asa: ( de objetos) ansa
asa de transporte: ansa de transporto
asado: rostite (adj.)
asador; espetón: spito
asalariado: (adj.) salariate; (sust.) salariato
asaltante, atracador: assalitor assaltator; assaliente, razziator, robator
asaltar: assaltar; assalir [-sal-/-salt-]
asaltar, atracar, allanar, invadir, llevar a cabo una redada: razziar
asaltar, asechar, abordar, atacar, insidiar, tender una emboscada, emboscar, conspirar en contra de: insidiar
asalto: assalto; attacco
asalto, atraco, incursión, razia, batida, redada, allanamiento: [F] razzia
asamblea: assemblea
asar: rostir (se) (carne)
asbesto: asbesto
ascendente: ascendente
ascender a: amontar a
ascender, montar, subir, escalar, trepar: ascender, montar, scalar
ascender; escalar: scander (scand-/scans; -scend-/-scens-)
ascendiente: ascendentia
ascensión: ascension; montata
ascenso de archivos: cargar
ascensor: ascensor; lift
ascensores: ascensores
ascento: montata; ascento
ascético: ascetic
ascetismo: asceticismo
Asclepio: {npr} [Gr. Mythol.] Asclepio, Asclepios, Escapulario
ascua; rescoldo: brasa
aseadamente: nettemente
aseado: nette
aseado; arreglado: immaculate; relucente de munditia
asechar: insidiar
asegurado: assecurate
asegurador: assecurar
asegurar; afianzar: fixar
asentamiento: colonia
asentimiento: assentimento; sanction
asentir a: assentir (a)
asentir: acquiescer
aseo: lavage, nettamento, toilette, hygiene
asepsia: asepsis
aséptico: aseptic
asequible: obtenibile; procurabile
aserción falsa: assertion false
aserción: assertion
aserradero: serreria
aserrador: serrator
asertivo: assertive
asesina: assassina; homicida
asesinar: assassinar
asesinato: assessinato, assassination
asesino: assassino; assassinator; homicida; abbattitor
asesor: assessor
asestar un golpe: colpar; ferir
aseveración: asseveration
aseverar: asseverar; asserer [asser-/assert-]; affirmar
asexual: asexual
asfalto: asphalto
asfixia: asphyxia; asphyxiation
asfixiar: asphyxiar
así: assi
así; tan: assi; talmente
así, de este modo, así pues, de esta manera, por consiguiente, por lo tanto, dadas las circunstancias: {adv} [ita]
Asia: Asia
asiático: (adj.) asiatic; (sust.) asiatico
asiduamente: assiduemente
asiduidad: assiduitate
asiduo: assidue
asiento del coro: stallo
asiento trasero (de una motocicleta): sede posterior
asiento: sede
asignable: assignabile
asignación de categorías: assignation de categorias
asignación de formato: assignation de formato
asignación de ruta: assignation de route
asignación: assignation
asignar: assignar; distribuer
asilo de ninos: asylo infantil
asilo: asylo
asimetría: asymmetria
asimétrico: asymmetric
asimilación: assimilation
asimilador: {n} [Physiol.] assimilator
asimilar: assimilar
asimismo, igualmente, también, lo mismo, de la misma manera; hasta incluso: {adv} mesmo
asiriología: assyriologia
asiriológo: assyriologo
asistencia social: assistentia social
asistencia: adjuta; assistentia
asistente: assistente; commisso
asistir (& ayudar): adjutar; assister
asistir (p.e.; a una charla): assister a
asistir a; atender: (med.) attender [-tend-/-tent-]
asma: asthma
asmático: asthmatico (sust.)
asno: asino
asociación: association
asociado: associate
asolar, destruir, arrasar: devastar, destruer, rasar
asomar: apparer, monstrar
asomarse: inclinar se
asombrado: stupefacte
asombrar: stupefacer; surprender
asombrar, dejar estupefacto, dejar atónito, dejar aletargado: stupefacer
asombro: stupefaction
asombroso: surprendente; stupefacente
asonancia: assonantia
asordante: assurdante
asordar; ensordecer: assurdar
aspecto: aspecto
aspecto; apariencia: aspecto; apparentia
asperjar, rociar, salpicar, espolvorear: asperger, sparger
aspereza: asperitate; duressa
aspersión, rociada: aspersion
aspersor, rociador, espolvoreador: spargitor
aspillera: escappatoria; lacuna
aspiración: aspiration
aspirador: aspirator
aspiradora: aspirator
aspirante: aspirante; pretendite
aspirar ruidosamente: respiration nasal ruitose
aspirar: aspirar
aspirina: aspirina
asquerosidad: maltate; disagradabilitate
asta: mast de bandiera
astado: cornate
asterisco: asterisco
asteroide: asteroide
astigmático: astigmatic
astigmatismo: astigmatismo
astilla: fragmento
astillar(se): rumper (se) [rump-/rupt-] in fragmentos
astillar: fragmentar
astillero: cantier naval; sito de constructiones naval
astragalo: astragalo
Astrakhán: Astrakhan
astral: astral
astro: astro
astrofísica: astrophysica
astrología: astrologia
astrológico: astrologic
astrólogo: astrologo
astronauta: astronauta
astronautica: astronautica
astronomía: astronomia
astronómico: astronomic
astrónomo: astronomo
astucia: astutia
astuto: astute
asumir: assumer [-sum-/-sumpt-]
asunción: assumption
asunto: affaire (romance)
asustadizo; nervioso: nervose
asustado: apprehensive; pavorose
asustar: espaventar; terrer
atacar: attaccar
atadura: ligamine; ligatura
atajar: attrapar
atajo: via directissime
atalaya: guarita
ataque (med.): attacco; accesso (med.)
ataque aéreo: incursion aeree; attaco aeree
ataque cardíaco: attacco cardiac
ataque de nervios: attacco de hysteria
ataque: attacco
atar con cuerda: attacchar con corda
atar: ligar; attacchar; nect- [-nect-/nex-]
atascare: obstruer [-stru-/-struct-] ; bloccar
atasco en el suministro de papel: obstruction -blocco- in alimentator de
papiro
ataúd: cassa; sarcophago; cassa de morte
atávico: {adj} atavic, atavistic
atavío: vestimentos
atavismo: {n} atavismo
ataxia: {n} [Pathol.] ataxia
ateísmo: atheismo
Atena: {npr} [Gr. Mythol.] Athena
Atenas: athenas
atención!: attention!
atención: attention
atender: prestar attention a; attender [-tend-/-tent-];
ateniense: atheniese
atentamente: attentivemente
atentar: attentar
atentado: attentato ~ terrorista
atento: attente; attentive; cortese; memore
atenuación: attenuation
atenuado: attenuate
atenuante: attenuante
atenuar: attenuar
ateo: athee; atheista
aterciopelado: pruinose
aterrado: terrorisate
aterrador: terrificante
aterrar: terrificar; espaventar; terrorisar
aterrizaje: atterrage
aterrizar: [Aeronaut.] atterrar
atestación: attestation
atestado de gente; congestionado: troppo reimplite; congerite
atestado: incombrate; plen
atestar (atestiguar): attestar
atestiguar; testificar: deponer [-pon-/-posit-]; testificar; attestar
atestiguar, dar testimonio, testificar: {v} testar
atípico: atypic
atizar: cargar le caldiera
Atlántico (Océano -): Atlantic
Atlas, Atlante: {npr} [Gr. Mythol.] Atlante, Atlas
atlas: atlas
atleta: athleta
atlético: athletic
atletismo: athletica
atmósfera: atmosphera
atmosférico: atmospheric
atolón: atollo
atolondrado: insensate, stupide, fatue, imprudente; perplexe, confuse, turbate, distracte
atolondramiento: imprudentia; temeritate
atolondrar: stuper, confunder, stupefacer
atómico: atomic
atomizador: atomisator
atomizar: atomisar
atonal: atonal
atonía: atonia
atónito; estupefacto, anonadado: stupefacite
atónito: {adj} *attonite; ~ dejar atónito, estupefacto, extrañado; asombrar, sorprender, pasmar: *attonar
atorar: obstruer [-stru-/struct-] ; obturar
atormentado: tormentate
atormentador: tormentator
atormentar: tormentar; provocar; molestar; persequer [-sequ-/-secut-]
atracar; amarrar: amarrar
atracción: attraction
atraco; robo: attacco armate
atractivo: attractive; sympathic; charme
atractivo; encanto: charme
atraer: attraher
atrapado: trappate
atrapar en la red: prender [prend-/prens-/pris-] con le rete
atrapar: trappar; attrappar
atrás: retro
atrasado: in retardo; retardate
atrasar: morar
atrasos: arretrate
atraverse, osar: ausar, osar
atravesar: v penetrar
atravesar, cruzar: transversar, cruciar, passar, transir
atrevido: audace; hardite
atribución: attribution
atribuible: *attribuibile
atribuir: attribuer [-tribu-/-tribut-]
atributivo: attributive
atributo: attributo
atrio: atrio
atrocidad: atrocitate
atrofia: atrophe
atrofiar: atrophiar
atropellar: *supercurrer (alcuno)
atropina: atropina
atroz: atroce
attribuir: attribuer [attribu-/attribut-]
atún: thunno
aturdimiento: {n} esturdimento
aturdir: esturdir
aturdido: esturdite
au pair: *au pair; servitrice au pair
audacia: audacia; harditessa
audaz: audace
audazmente: audacemente
audible: audibile
audición: audition
audición, sentido del oído: {n} audito
audífono: apparato de correction auditive; apparato acustic
audiofono: apparato acustic
audioteleconferencia: audioteleconferentia
audiovisual: *audiovisual
auditivo; aural: auditive; aural, auditori
auditor, oyente: auditor
auditorio: auditorio
augur: augur
augurar: augurar; presagar; portender [-tend-/-tent-]
aula: sala de classe
aullador: ululator
aullar, gemir: ulular
aumentación: augmentation
aumentar la velocidad: augmentar le velocitate
aumentar: augmentar; aggrandir
aumento; concentración: accrescimento; amassamento
aunar, unir: unir, reunir, assemblar
aun cuando: mesmo si; mesmo quando
aún: ancora; etiam, adhuc,{adv} quidem
aunque: ben que; benque, {conj} [etsi] [L], [quamquam = quanquam] [L]
aunque {conj.} / es permitido, es posible, tiene derecho: [L] licet
aura, halo, aureola: {n} aura
aura: {n} [Pathol.] aura
aurícula: auricula
auricular: auricular, receptor de testa
aurora boreal: aurora boreal
aurora: aurora
auscultación: auscultation
ausencia: absentia
ausentarse: absentar se
ausente sin justificación: scholar absente sin justification
ausente: absente
auspiciado por/ bajo los auspicios de: sub le auspicios de
auspicio: auspicio
auspicioso: auspiciose
austeridad: austeritate
austero: auster
Australia: australia
australiano (gent.): australiano
australiano: australian
Austria: austria
austriaco (gent.): austriaco
austriaco: austriac
autarquía, autarcía, autosuficiencia: autarkia
autarquía: autarchia
autenticidad: genuinitate; authenticitate
auténtico: authentic
autentificación: authentication
autentificar: authenticar
autismo: *autismo
autista: *autista, autistic
autístico: *autistic
autobiografia: autobiographia
autobiográfico: autobiographic
autobús: autobus; bus
autocar: autocar
autoclave / olla a presión, olla exprés: autoclave
autocódigo: autocodice
autocomprobación: autocomprobation
autocontrol: autocontrolo
autocracia: autocratia
autócrata: {n} autocrate
autocrático: {adj} autocratic
autoctonía: {n} autochthoctonia
autóctono: {adj} autochthone, {n} autochthono
autodeterminación: autodetermination
autodidactica: autodidacte
autodisciplina: *autodisciplina
autodrómo: autodromo
autoescuela: schola de guidar
autografiar: autographiar
autógrafo: autographo
autoincremento: autoincrementente
automático: automatic
automatismo: automatismo
automatización: *automatisation
automóvil: auto; automobile
automovilismo: automobilismo
automovilista, chófer, chofer, conductor: autoista, automobilista, conductor, [F] chauffeur
autonomía: autonomia; independentia
autónomo: autonome
autopista de la información: superstrata de information
autopista perimetrica: strata circular; strata perimetral
autopista: autostrata
autopsia: autopsia
autor: autor
autoridad: autoritate
autoritario: autoritari
autorización: autorisation
autorizado por la ley judia: kasher
autorizado: autorisate
autorizar: autorisar
autorretrato: portrait del artista per se mesme
autoservicio: auto-servicio
autostop: *autostop
autostopista: autostopista
autosuficiente: autosufficente
auxiliar: auxiliar (adj.); ancillar (adj.); auxiliator (sust.)
avalancha, alud, deslizamiento de tierra, derrumbe: [F] avalanche, lapso de terreno
avance: progresso
avanzada; puesto avanzado: avantiata; posto avantiate
avanzado: avantiate; precoce
avanzar: avantiar
avaricia: avaritia
avariento: avar (adj.)
avaro: avar (adj.); avaro (sust.)
ave: ave(s) domestic; gallina(s); pullo(s)
Ave!, saludo, salutación: {interj} [L] Ave!
Ave Maria, salutación a la virgen Maria: [L] Ave Maria
avellana: avellana
avellano: avellaniero
avena: avena
avenida: allee; avenue
aventajar: exceller [-cell-/-cels-]
aventura: aventura
aventurado: aventurose
aventurar: aventurar
aventurera: aventurera
aventurero: aventurose; aventurero
avergonzado, apenado: avergoniate; vergoniose; confuse; embarassate
avergonzar: avergoniar
avería de neumático: panna de pneu
avería del sistema: panna del systema
averiarse; estropearse: (de auto) faller
averiguar: establir, constatar
aversión: aversion
aves de corral: aves domestic
avestruz: avestruthio
aviación: aviation
aviador: aviator; aeronauta
aviar, aviario, ria: {adj} aviari
aviario, pajarera: {n} aviario
avicultura: avicultura, pullicultura
avinagrado: vinagrate
avinagrar, sazonar con vinagre: vinagrar
avión a reacción: avion a reaction; avion a jecto
avión de transporte: avion de transporto
avión: avion
avión; aeroplano: avion; aeroplano
aviso: aviso
avispa: vespa
avispero: *vespario
avispón: avispón: *crabro o *crabron / *vespon
avituallar: victualiar
avivar; animar: reavivar
axila: axilla
axis: axe
ay! Que pena!: guai
ayatola: {n} ayatollah
ay: guai
ayer: heri
ayuda en línea: adjuta in linea
ayuda: adjuta; auxilio; succurso; subvention
ayudante: adjutante; adjutor
ayudar: adjutar; adjuvar; auxiliar; subvenir; succurrer
ayuntamiento; municipalidad: palatio municipal
azabache (lignito pulido): lignite polite
azada: sarculo
azadonar: sarcular
azafata: (naut.) camerera; (in avion) hostessa; stewardessa
azafrán: *safran; crocus
azalea: azalea
azar: fortuna; hasardo
Azerbaiyán: *Azerbaidzhan
azor (ave): (Accipiter gentilis) astor
azotar: flagellar; batter; fustigar; verberar
azteca: Aztec
azúcar de cebada: sucro de hordeo
azúcar: sucro
azucarado: {adj} sucrose, dulce
azucarera: sucriera
azufre: sulfure
azul celeste: azur celeste
azul marino: blau marin
azul: (adj/sust) blau; azur