Saltar al contento

expression

De Wiktionario

Interlingua

Substantivo

expression

Traductiones

Expressiones in interlingua

  • allusivitate de un expression
  • attenuar un expression
  • capacitate de expression plastic del artista
  • claritate de expression
  • con un expression dolorose
  • condemnar un expression
  • correctessa de un expression
  • crear un nove expression
  • dar expression a
  • dar expression a / exprimer su satisfaction
  • dar un expression musical a un pensata / pensamento
  • expression
  • expression / declaration de supporto
  • expression / locution consecrate / acceptate / establite
  • expression / locution proverbial
  • expression / manifestation artistic
  • expression / parola flaminge
  • expression / phrase vulgar
  • expression adequate
  • expression algebric / algebraic
  • expression antiquate / archaic / obsolete
  • expression argotic
  • expression artistic
  • expression artistic / de arte
  • expression belge
  • expression brachylogic
  • expression colloquial
  • expression commercial / mercantil
  • expression concise
  • expression consecrate
  • expression consecrate / fixe
  • expression currente
  • expression currente / usual
  • expression de
  • expression de actores
  • expression de cortesia / de politessa
  • expression de gratitude / regratiamento
  • expression de moda
  • expression de opinion
  • expression de politessa
  • expression de regret
  • expression de se ipse / mesme
  • expression de su voluntate
  • expression del oculos
  • expression del pulpito
  • expression del visage
  • expression desuete
  • expression dialectal
  • expression dialectal intraducibile
  • expression dramatic
  • expression emotive
  • expression emotive / emotional / affective
  • expression euphemic
  • expression euphemic / euphemistic
  • expression euphemistic
  • expression facial
  • expression facial / del facie / del visage
  • expression facial tormentate
  • expression familiar
  • expression familiar / popular / colloquial / currente
  • expression favorite / preferite / de preferentia / de predilection
  • expression figurate
  • expression fixe
  • expression hyperbolic
  • expression idiomatic
  • expression improprie
  • expression imprudente
  • expression in parola e gesto
  • expression indecorose
  • expression indelicate
  • expression intraducibile
  • expression metonymic
  • expression musical
  • expression neologic
  • expression pauco / poco parlamentari
  • expression per parolas
  • expression periphrastic
  • expression pleonastic
  • expression poetic
  • expression popular
  • expression proverbial
  • expression regional / dialectal
  • expression sarcastic
  • expression sexista
  • expression sonor
  • expression sonor / per medio de sonos
  • expression stereotypic
  • expression tautologic
  • expression technic / professional / de mestiero
  • expression usual
  • expression usual / currente / de uso currente
  • expression vulgar
  • expressiones de sympathia afflueva de omne lateres
  • expressiones equivalente
  • expressiones poetic
  • facie sin expression
  • facilitate / claritate de expression
  • facilitate de expression
  • facultate / poter / potentia de expression
  • forma de expression
  • fortia de expression
  • fortia expressive / de expression
  • intraducibilitate de un expression
  • intraducibilitate de un expression dialectal
  • iste duo expressiones es equivalente
  • iste evento trovava su expression in su romance
  • iste expression non pote esser traducite / translatate
  • iste expression occurre in le obra de Macovei
  • iste expressiones chocca / es choccante
  • isto es un expression usual
  • le baroco se characterisa per un intensification del expression del sentimentos
  • le expression de su oculos contradiceva le tono de su voce / esseva in contradiction con le tono de su voce
  • le expression de un sentimento in poesia
  • le fame es le expression de un besonio
  • le libere expression del pensata / pensamento
  • manifestation / demonstration / expression de gratitude / recognoscentia
  • medio / forma / modo expressive / de expression
  • medio de expression
  • modo de expression
  • plen de expression
  • possibilitates expressive / de expression
  • poter / fortia de expression
  • que intende vos per / que significa / que vole dicer iste expression?
  • reguardar un cosa con un expression divertite
  • secundo le expression consecrate
  • sin expression
  • su expression es in accordo con su humor
  • su facia prendeva un expression anxiose
  • su facie reganiava su expression normal
  • su facie remaneva inscrutabile / impassibile / sin expression
  • termino / expression popular
  • un discurso interlardate de expressiones latin
  • un expression de surprisa in su facie
  • variante / forma / parola / expression dialectal

Francese

Substantivo

expression

  1. expression