Saltar al contento

Appendice:Dictionarios/Interlingua-germano/q

De Wiktionario

qua Bw als (wie)

quadernacio Schmierbuch*

quadernetto Merkbuch

quadernetto de ordines Bestellbuch

quadernetto: libretto/quadernetto de sparnios/depositos Sparbuch

quaderniera Schulmappe

quaderno Buch (Heft)

quaderno Heft (Schreib﷓)

quaderno Schreibheft

quaderno con anellos [folios mobile] Ringheft

quaderno de conceptos Schmierbuch*

quaderno de curso Kollegheft

quaderno de desiderata Wunschheft

quaderno de designo(s) Zeichenheft

quaderno de musica Notenheft

quaderno de quitantias Quittungsblock

quadragenario: quadragenari/o,﷓a Vierziger,﷓in

quadrangular viereckig

quadrangular vierkantig

quadrangulo Viereck

quadrante Quadrant

quadrante Zifferblatt

quadrante luminose Leuchtzifferblatt

quadrante: quadrante/horologio solar Sonnenuhr

quadrar quadrieren

quadrate quadratisch

quadrate viereckig

quadrato Feld (im Spiel)

quadrato Geviert

quadrato Karree

quadrato Quadrat

quadrato Viereck (regelm.)

quadrato: elevar al quadrato ins Quadrat erheben

quadrato: elevar al quadrato Math quadrieren

quadratura Quadratur

quadrellage Beplattung

quadrellar beplatten (Fliesen)

quadrellar mit Fliesen auslegen*

quadrellar mit Fliesen belegen

quadrellero Plattenleger*

quadrellero Steinsetzer (in Gebäuden)

quadrello Bolzen* (Waffe)

quadrello Fliese

quadrello Platte* (Fliese)

quadrello de majolica Kachel

quadrettate gewürfelt (kariert)

quadretto Schachfeld

quadretto: con quadrettos gewürfelt (kariert)

quadrichromia Vierfarbendruck

quadriennal vierjährlich

quadrifoli(at)e vierblätterig*

quadriga Quadriga

quadriga Viergespann

quadrigemino Vierling

quadrilateral viereckig

quadrilateral: quadrilater/al,﷓e vierseitig

quadrilatere: quadrilater/al,﷓e vierseitig

quadrilatero Viereck

quadrilla Quadrille

quadrimotor viermotorig

quadripartir vierteilen

quadripartite Viermächte* (in Zssgn Adj)

quadripartite vierteilig

quadrireme Vierer (Ruder﷓, Sport)

quadrireme Vierruderer

quadrisyllabe viersilbig

quadrisyllabo Viersilb(l)er

quadro Bilderrahmen

quadro Gestell (Rahmen)

quadro Karo* (Kartensp.)

quadro Rahmen

quadro Schelle* (Kartenspiel)

quadro Zarge (Rahmen)

quadro de ambiente Stimmungsbild

quadro de fenestra Fensterrahmen

quadro de imprimeria Kopierrahmen

quadro de instrumentos (Auto) Armaturenbrett

quadro de porta Türrahmen

quadro de pression Spannrahmen

quadro: con quadros [klein: quadrettos] kariert

quadro: montatura/quadro de berillos Brillen(ein)fassung

quadro; extra le ~ außerplanmäßig

quadrupede vierbeinig

quadrupede Vierfüß(l)er

quadruplato Vierling

quadruple vierfach

quadruple alliantia Vierbund

quadruplicar vervierfachen

quadruplo Vierfache n

quai (F) (Hafen﷓) Damm

quai (F) Kai

quai (F) Quai

quai (F) de imbarcamento Anlegebrücke*

quai (F) de imbarcamento Verladeplatz

quaiage Kai/gebühr,﷓geld

quais (Pl) Kaianlagen

quaker: quaker,﷓(ess)a Quaker,﷓in

quakerismo Quakertum

qual was für (ein)

qual was für ein(er)

qual wer (auswählend)

qual de vos? wer von euch?

qual patre, tal filio wie der Vater, so der Sohn

qual(es); del ~ (bez. Fürw.) dessen

qual: @non invertite@ >welch/er,﷓e,﷓es< (Pron, verb.) que, qual; (unverb.) le qual, Pl le quales; (bez.) (Nom.) que, le qual, (Pers.) qui, le qual; (Akk.) que, le qual; Pl (Nom.) que, le quales; (Pers.) qui, le quales, (Akk.) que, le quales

qual: al [in le] qual wobei (bez.)

qual: le matre del qual io cognosce le filio die Mutter, deren Sohn ich kenne

qual: le patre del qual nos invita le filia der Vater, dessen Tochter wir einladen

qual: que/qual .. welch ein,﷓e ..

qual; le ~ (bez. Fürw. Nom.) (Pers.) der

qual; le ~ (Sach.) der

qualcuno jemand

qualcunque beliebig

qualcunque der erste* beste

qualcunque welch/er,﷓e,﷓es auch immer

qualcunque Adj irgendein

qualcunque es/sia le cosa wie dem auch* sei

qualcunque welch/er,﷓e,﷓es auch immer

qualcunque: con qual(cun)que cosa irgendwomit

qualcunque: de qualcunque specie welcherlei

qualcunque: in qual(cun)que loco irgendwo (﷓her: de ..; ﷓hin: a; z.B. irgendwoher: de alicubi; irgendwohin: (ad) alicubi.),

qualcunque: in qual(cun)que maniera/modo irgendwie

qualcunque: in qualcunque maniera/modo gleichwie*

qualcunque: in qualcunque tempore es sei, wann es wolle

qualcunque: un linea qualcunque e﷓e x﷓beliebige Linie

qualia Wachtel

qualificabile qualifizierbar

qualificar (pro: zu) befähigen

qualificar (Sport) werten

qualificar qualifizieren

qualificar (de) (bezeichnen als)

qualificar (de) j﷓n betiteln

qualificar (de) nennen (betiteln)

qualificar alicuno de imbecille j﷓n e﷓n Dummkopf schimpfen

qualificar de erklären für/als

qualificar: qualificar/tractar alicuno de asino j﷓n e﷓n Esel schelten

qualificate (pro) befähigt

qualificate: non autorisate/qualificate unberufen*

qualificate: non qualificate/specialisate ungelernt (Arbeiter)

qualification (Sport) Wertung

qualification Befähigung

qualification Bezeichnung

qualification Eignung

qualification Qualifikation

qualification Schulzeugnis

qualitate Beschaffenheit

qualitate Eigenschaft*

qualitate Güte (Beschaffenheit, Wert)

qualitate Qualität

qualitate Vorzug (gute Eigenschaft)

qualitate de autor Urheberschaft

qualitate de membro Mitgliedschaft

qualitate de membro Zugehörigkeit (Mitgliedschaft)

qualitate garantite del color Farbechtheit

qualitate nutritive Nahrhaftigkeit*

qualitate: contestar cata qualitate ad alicuno kein gutes Haar lassen an

qualitate: de mal qualitate minderwertig

qualitate: de prime qualitate prima

qualitate: de qualitate medie mittelfein

qualitate: pessime qualitate (de cibo usw) Ungenießbarkeit*

qualitate; in ~ de Bw als (wie)

qualitative qualitativ

qualque Adj irgendein

qualque: con qual(cun)que cosa irgendwomit

qualque: in qual(cun)que loco (﷓her: de ..; ﷓hin: a; z.B. irgendwoher: de alicubi; irgendwohin: (ad) alicubi.)

qualque: in qual(cun)que maniera/modo irgendwie

qualque: pro qualque cosa irgendwozu

quancunque: de qualcunque forma in welcherlei Form es auch sei

quando (zeitl.) als

quando wann

quando wenn (Zeit)

quando: de quando in quando zuweilen

quando: non importa quando es sei, wann es wolle

quandocunque irgendwann

quandocunque jedesmal wenn

quandocunque: in qualcunque tempore es sei, wann es wolle

quanquam: benque/quanquam wenn/gleich,﷓schon*

quante Adj wieviel

quante costa? was kostet?

quante costa? wie teuer?

quante felice io es wie glücklich ich bin

quante tempore? wie lange?

quante vices! wie manches Mal!

quante vices? wie oft?

quantitate Anzahl (Menge)

quantitate Größe (Menge)

quantitate Masse (Anzahl)

quantitate Menge

quantitate Quantität

quantitate Quantum

quantitate Zahl (Anzahl)

quantitate Zeitmaß (Silben)

quantitate (de syllabas) Silbenmaß

quantitate de pluvia (cadite) Regenmenge

quantitate enorme Unmasse

quantitate enorme Unmenge

quantitate geometric Raumgröße

quantitate numeric Zahlengröße

quantitate: (grande) quantitate Vielheit (Menge)

quantitative quantitativ

quanto wie sehr

quanto Adv wieviel

quanto a .. was .. angeht

quanto a me ich für meine Person

quanto a me was mich anbelangt

quanto a me was mich betrifft

quanto plus .. tanto plus je mehr, desto mehr

quanto plus presto je eher je lieber

quanto: ille curre tanto como/quanto ille pote er läuft, was er

quanto: per quanto io sape soviel ich weiß

quantocunque wie sehr auch immer

quantocunque grande ille es so groß er auch* ist

quantocunque pena ille se da er mag sich noch soviel Mühe geben

quantocunque ric ille es so reich er auch ist

quantocunque ric ille es wenn er auch noch so reich ist

quantocunque ric ille es/sia mag er auch noch so reich sein

quantocunque ric ille es/sia mag er immerhin reich sein

quantocunque ric ille sia er sei noch so reich

quaranta vierzig

quarantena Quarantäne

quarantena Sperre (Gesundheits﷓)

quarantena: poner in quarantena in Quarantäne legen

quarantesime vierzigster*

quarantesimo Vierzigstel*

quardiano: surveliante/guardiano de autoparco Parkwächter

quare warum

quaresima Fastenzeit

quaresima Passionszeit

quaresima: medie quaresima Mittfasten

quark (D) Quark

quarta (Mus u. Fechtk.) Quart

quarte Vierter

quartemente Adv viertens

quartetto Quartett

quartetto de cordas Streichquartett*

quartieramento Einquartierung

quartieramento Unterbringung

quartieramento Mil Unterkunft

quartieramento: (ac)cantonamento/(ac)quartieramento fortiate Zwangseinquartierung

quartierar einquartieren*

quartierar kantonieren

quartierar vierteilen (töten)

quartierar Mil unterbringen

quartierar truppas mit Truppen belegen

quartiero Bezirk* (Stadt)

quartiero Quartier

quartiero Revier

quartiero Stadtviertel

quartiero Viertel (Stadt﷓)

quartiero Mil Gnade

quartiero Mil Pardon

quartiero (urban) Stadtteil

quartiero commercial [del affaires (F)] Geschäftsgegend

quartiero de hiberno Winterquartier

quartiero de villas Villenviertel

quartiero general Hauptquartier

quartiero general Stabsquartier

quartiero obrer Arbeiterviertel

quartiero obrer Siedlung (Bau)

quartiero residential Wohnviertel

quartiero﷓maestro Quartier/macher,﷓meister

quartiero﷓maestro, (a.) officiero pagator Mil Zahlmeister

quartiero: dar quartiero Pardon geben

quartiero: demandar quartiero um Pardon bitten

quartiero: quart(ier)o de luna Mondviertel

quarto Schiffswache

quarto Viertel

quarto Adv viertens

quarto de hora Viertelstunde

quarto de libra Viertelpfund

quarto de litro Schnitt (Bier)

quarto de seculo Vierteljahrhundert

quarto: quart(ier)o de luna Mondviertel

quartro: le quatro de junio am vierten Juni

quarz (D) Quarz

quarzifere [z = ts] quarzhaltig

quarzose [z = ts] quarzig

quasi beinah(e)*

quasi fast*

quasi gleichsam

quasi nahezu*

quasi quasi

quasi Adv schier

quatro vier

quatro centesime vierhundertster

quatro milles viertausend

quatro: a quatro Viermächte* (in Zssgn Adj)

quatro: a quatro zu vieren

quatro: a quatro pedes vierbeinig

quatro: a/con quatro bracios vierarmig

quatro: inter quatro oculos unter vier Augen

quattar (sich) kauern

quattar drücken (sich ducken)

quattar ducken (niederkauern)

quattar hocken

quattar krabbeln (kriechen)

quattar sich zusammenkauern

quattar se niederhocken

quattar se niederkauern

quatte gedrungen (untersetzt)

quattuordece vierzehn

quattuordecime vierzehnter

que (Sach.) der

que daß

que denn* (nach Komp.)

que was

que was für (ein)

que welch

que (quantesime) die ha nos hodie? den wievielten haben wir heute?

que ..! so ein ..!

que cosa plus belle que ..? was gibt es Schöneres als ..?

que demanda ille? wonach fragt er?

que distantia (ha il) de Berna a Lucerna? wie weit von Bern nach Luzern?

que es? was ist los?

que etate ha tu? wie alt bist du?

que gusto ha isto? wonach schmeckt es?

que hora es? was ist die Uhr?

que hora es? wie spät ist es?

que idea! warum nicht gar!

que ille veni er soll kommen

que largor ha ..? wie breit ist ..?

que time tu? wovor fürchtest du dich?

que, lo que das* (bez. Fürw.)

que: hodie que heute wo

que: in que (cosa) pote io servir vos? womit kann ich Ihnen dienen?

que: le libro que tu lege das Buch, das du liest

que: per/pro lo que weshalb (bez.)

que: per/pro que? weshalb

que: que/qual .. welch ein,﷓e ..

quecunque irgendwas

quecunque was auch immer

quecunque io dice ich mag sagen, was ich will

querceto Eichenwald

querco Eichbaum, Eiche

querco verde/ilice Steineiche

querco﷓corco Kork/baum,﷓eiche*

querco: de querco/robore Adj eichen

querela Auseinandersetzung (Streit)

querela Fehde

querela Gezänk*

querela Hader (Zank)

querela Händel

querela Strauß* (Streit)

querela Streit (Wort﷓)

querela Zank

querela Zwistigkeit (Uneinigkeit, Unstimmigkeit)

querela Zänkerei*

querela fig fam Stank*

querela Jur a. Klage

querela de parolas Wortstreit*

querela inter fratres Bruderzwist*

querela: cercar querela (con) Händel suchen (mit)

querela: querela/discordia/disputa conjugal Ehestreit

querela; cercar ~ (con) vi anbinden mit

querelante händelsüchtig

querelante: querelant/e,﷓a Kläger,﷓in

querelante: querelant/e,﷓a Querulant,﷓in

querelar (sich) zanken

querelar Händel anfangen

querelar krakeelen

querelar sich entzweien*

querelar streiten*

querelar fig stänkern

querelar Jur gegen j﷓n klagen

querelar (con) hadern

querelar se sich herumbalgen

querelar se con sich verkrachen mit

querelator Krakeeler*

querelator Raufbold*

querelator Streit/hahn,﷓hammel*

querelator Streiter

querelator Zänker*

querelator fig Kampfhahn

querelator fig Stänker

querelator: querelat/or,﷓rice Querulant,﷓in

querelatori bärbeißig* (streitsüchtig)

querelatori zanksüchtig

querelose rauflustig

querer abholen

querer herbeiholen

querer herholen

querer holen

querer nachholen

querer de herausholen (jem.)

querer: facer querer holen lassen

querer: mandar querer le medico nach dem Arzt schicken

questa Almosensammeln

questa Einsammlung (Geld)

questa: facer un collecta/questa einsammeln* (Geld)

question (poner: stellen) Frage

question (al ordine) del die/jorno Tagesfrage*

question de fortuna [chance (F)] Glückssache

question de gusto Geschmack(s)sache

question de gusto/opinion Ansichtssache

question de precio Preisfrage*

question de responsabilitate(s) Schuldfrage

question de sentimento Gefühlssache

question de suprematia Machtfrage

question de(l) precio Kostenfrage

question incidental Zwischenfrage

question judee Judenfrage

question juridic [de derecto] Rechtsfrage

question previe Vorfrage

question vital Lebensfrage

question vital/fatal Schicksalsfrage

question: affaire (F)/affacer/question de honor Ehrensache

question: caso/question de conscientia Gewissensfrage

question: cosa/question secundari Nebensache

question: in question fraglich

question: in question in Frage stehend

question: in question vorliegend

question: isto non veni in question pro ille das kommt bei ihm nicht in Frage

question: le persona in question die in Rede stehende Person

question: poner in question/dubita in Frage stellen

question: poner le question de confidentia die Vertrauensfrage stellen

question: question/problema racial Rassenfrage

question: venir in question in Frage kommen

question; in ~ Adj betreffend

question; le ~ es que/an es dreht sich darum, daß

question; un ~ de actualitate e﷓e aktuelle Frage

questionabile fragwürdig

questionabile zwistig

questionar ausfragen

questionar et. bei j﷓m erfragen

questionar fragen (aus﷓)

questionario Fragebogen

questionate: sin haber essite interrogate/questionate ungefragt

questionator Frager, Fragender

questiones affaires (F) militar Militärwesen*

qui (bez. Fürw. Nom.) (Pers.) der

qui wen

qui wer

qui dunque? wer denn?

qui es vostre sartor? bei welchem Schneider lassen Sie arbeiten?

qui parla? wer ist am Apparat?

qui si non ille? wer anders als er?

qui vive [va illac]? wer da?

qui: a qui wem

qui: a qui es iste domo? wessen Haus ist dies?

qui: de qui von wem

qui: de qui wessen

qui: de qui wessen (bez.)

qui: non importa qui Hinz und Kunz

qui; de ~ (Pers a.) dessen

quia weil

quicunque Hinz und Kunz

quicunque irgendwer

quicunque wer auch immer

quicunque Pron irgendein/er,﷓e

quicunque ille es/sia wer er auch sei

quidem zwar (und zwar = nämlich)

quiescentia Ruhestand

quiescer in den Ruhestand versetzen

quietar beruhigen

quietar beschwichtigen

quietar stillen (beruhigen)

quietar fig einschläfern

quietation Besänftigung

quiete fromm (Pferd)

quiete lauschig

quiete ruhig (still)

quiete still

quiete del nocte Nachtruhe

quiete: tener se quiete kuschen*

quiete: tener se quiete stillbleiben

quiete: tranquillitate/quiete de animo Gemütsruhe

quietismo Quietismus

quietista Quietist,﷓in

quietude Ruhe (Seelenfriede)

quietude Stille

quillia Kegel (Spiel)

quina(﷓quina) Chinarinde*

quina(﷓quina) Fieberrinde

quincalia (Sg) Pl Eisenwaren

quincalieria Eisenwarenhandlung

quincaliero Eisenwarenhändler

quindece fünfzehn

quindecena Mandel (15 Stück)

quindecena: un quindecena etwa fünfzehn

quindecimo Fünfzehntel

quinina Chinin*

quinquagenari fünfzigjährig

quinquagenari/o,﷓a Fünfziger,﷓in

quinquagesime fünfzigste(r)

quinquagesimo Fünfzigstel

quinquennal: quinquenn/e,﷓al fünfjährlich

quinquenne: quinquenn/e,﷓al fünfjährlich

quinquennio Jahrfünft

quinta Mus Quinte

quinte fünfte(r)

quinte: in quinte loco fünftens

quinte: le quinte columna die 5. Kolonne

quintessentia Quintessenz

quintetto Quintett

quinto Fünftel

quinto fünftens

quintuple fünffach

quintuplo: le quintuplo das Fünffache

quitantia (Rechnungs﷓) Belege

quitantia Auslösung (Wechsel)

quitantia Empfangs/bescheinigung,﷓bestätigung (Quittung)

quitantia Quittung

quitantia Schein (Quittung)

quitantia doanal Zollschein*

quitantia: dar quitantia quittieren

quitantia: in cambio de quitantia gegen* Quittung

quitar (Gewohnheit) ablegen

quitar (Kleider) abstreifen*

quitar (Schuld) abtragen

quitar (Trauer) ablegen

quitar auslösen* (Wechsel)

quitar quittieren

quitar verlassen

quitar le casa vi ausziehen*

quitar le schola von der Schule abgehen

quitar le solo Flugz sich vom Boden heben

quitar se de un commission sich e﷓s Auftrages entledigen

quitar: quitar/abandonar le servicio den Dienst quittieren

quite quitt

quite wett

quite: nos es quite wir sind quitt

quorum Beschlußfähigkeit*

quorum; con le ~ requirite beschlußfähig

quota (﷓parte) Beitrag (Anteil)

quota Anteil* (zu bezahlen)

quota Beitrag (als Mitglied)

quota Gebühr (Vereins﷓)

quota Mitgliedsbeitrag

quota Nummer (Bibliothek)

quota Quote

quota Rate

quota Zeche (Anteil)

quota Fin Stand

quota de altitude Höhenzahl

quota extraordinari Umlage (Sonderbeitrag)

quota: quota/precio de entrata Eintrittsgeld

quota: quota/taxa de entrata Einstand(sgeld)

quota: taxa/quota de presto Leihgebühr

quotar (Preis) ansetzen

quotar notieren* (Börse)

quotar quotieren

quotar verzeichnen (Kurs)

quotation Kursfestsetzung

quotation Kursnotierung

quotation Notierung*

quotation de apertura Hdl Anfangskurs

quotation de clausura Schluß(kurs)notierung

quotidian alltäglich*

quotidian tagtäglich

quotidian täglich

quotidiano Tageszeitung

quotiente Quotient

quotiente differential Math Ableitung

quotisar quotisieren

quotisar se zusammenlegen (Geld)

quotisar se zusammenschießen (Geld)

quotisation Mitgliedsbeitrag