Appendice:Dictionarios/Interlingua-espaniol/s

De Wiktionario
  • sabbato : sabat
  • sabbato : sábado
  • sabla : sable
  • sabla : sabla
  • sablar : acuchillar
  • sabotage; sabotar : sabotaje
  • sabotator : saboteador
  • saccharina : sacarina
  • sacchesc; troppo ample : holgado
  • sacchetto : sobrecito
  • sacchetto de the : bolsita de té
  • sacco : saco
  • sacco a mano : maletín
  • sacco a provisiones : bolsa o canasga de comparas
  • sacco de arena : saco de arena
  • sacco de currero : saca de correo
  • sacco de dormir : saco de dormir
  • sacco de viage : bolsa de viaje
  • sacerdotal : sacerdotal
  • sacerdotio; clero : sacerdocio
  • sacramental : sacramental
  • sacramento : sacramento
  • sacrate; sacre : sagrado
  • sacrificial : sacrificatorio
  • sacrificio; sacrificar : sacrificio
  • sacrilege : sacrílego
  • sacrilegio : sacrilegio
  • sacrista; sacristano : sacristán
  • sacristia : sacristía
  • sacro; sacral : sacro
  • sadismo : sadismo
  • sadista; sadic : sádico
  • sadomasochista : sadomasoquista
  • saepe : a menudo, frecuentemente, con frecuencia
  • safari : safari (color)
  • safari : safari
  • safran; crocus : azafrán
  • saga : saga
  • sagace : sagaz
  • sage : sabio
  • sage; salvia : salvia
  • sagessa : sabiduría
  • sagessa retrospective : sabiduría retrospectivo
  • sagio; sage; docte; erudite : sabio
  • sagittario : Sagitario
  • sal : sal
  • sala de attender : sala de espera
  • sala de ballo : salón de baile
  • sala de classe : aula
  • sala de operation : quirófano
  • sala de reuniones : sala de reuniones
  • sala de tribunal : sala de un tribunal
  • sala/salon de exposition : sala de muestras
  • sala; salon : sala
  • salace : salaz
  • salamandra : salamandra
  • salaria : sueldo; salario
  • salariate; (subst.) salariato : asalariado
  • salata : ensalada
  • salcicia : salchicha
  • saldar; pagar : liquidar; pagar
  • salero; saliera; salate : salero
  • salice : sauce
  • saliceto : sauzal
  • salivar : ensalivar
  • salivari : salivar
  • salmon : salmon
  • salmuria : salmuera
  • salon : salón
  • salon de the : salón de té
  • salon del automobile : exposición de automóviles
  • salsicia : salchicha
  • salsicia de francoforte : salchicha de frankfurt
  • saltar : saltar
  • saltar : saltar; brincar
  • saltar al oculos : ser obvio; saltar a los ojos
  • saltator : saltamontes
  • salto : brinco
  • salto : salto; brinco
  • salto con pertica : salto con garrocha
  • salto mortal : salto mortal
  • salubre : salubre
  • salutabile : saludable
  • salutar : saludar
  • salute! : hola
  • salute; salutation : saludo
  • salva : salva
  • salvadoran; salvadorian : salvadoreño
  • salvage; furiose; feroce; inculte; irrefrenate; tempestuose; violente : salvaje
  • salvageria : salvajismo
  • salvamento : salvamento
  • salvamento; salvation; salvar : rescatar
  • salvation : salvación
  • salvator : salvador
  • salvator : rescatador
  • salveconducto : salvoconducto
  • salveguarda; salveguardar : salvaguardia
  • salvo : salvo
  • salvo; sin : a no ser por
  • san e salve : sano y salvo
  • San Marino : San Marino
  • san; integre : sano; entero
  • san; salubre : sano
  • sanatorio : sanatorio
  • sanar; cicatrizar : sanar
  • sancir [sanc-/sanct-] : sancionar
  • sancte communion : santa comunión
  • Sancte Petersburg : San Petersburgo
  • sanctificar : santificar
  • sanctificate : santificado
  • sanctification : santificación
  • sanction : sanción
  • sanctitate : santidad
  • sanctuario : santuario
  • sandalia : sandalia
  • sandwich : sandwich
  • sanguinar : sangrar
  • sanguinari : sanguinario
  • sanguine : sangre
  • sanguine venose : sangre venosa
  • sanguinee : sanguíneo
  • sanguinose : ensangrentado
  • sanguisuga : sanguijuela
  • sanitari : sanitario
  • sanitate : buen estado
  • sanitate : sanidad
  • sanitate : salud
  • sapa : savia
  • saper : saber
  • sapientemente : a sabiendas
  • sapon in pulvere : jabón en polvo
  • sapon; saponar : jabón
  • saponose : jabonoso
  • sapor piccante : sabor picante
  • sapor; saporar : sabor; gusto; saborear
  • saporose : sabroso
  • saporose; agradabile : sabroso; agradable
  • sappator : zapador
  • Saragossa : Zaragoza
  • Sarajevo : Sarajevo
  • sarcasmo : sarcasmo
  • sarcastic : sarcástico
  • sarcir [sarc-/sart-] : zurcir
  • sarcir [sarc-/sart-] : arreglar; remendar; coser
  • sarcolemma : sarcolema
  • sarcophago : sarcófago
  • sarcular : azadonar
  • sarculo : azada
  • sardina : sardina
  • sardonic : sardónico
  • sartoreria : sastrería
  • sartorial : sartorio
  • sartorial : de sastrería
  • sasimento; captura; caption : captura
  • sasir : agarrar
  • sasir; prender [prend-/prens-/pris-] : coger
  • Satana : Satanás
  • satanic : satánico
  • satellite : secuaz
  • satellite : satélite
  • satiar : saciar
  • satin : raso; satén
  • satin : satén
  • satira; parodia : sátira
  • satiric : satírico
  • satirizar : satirizar
  • satis de tempore : bastante de tiempo
  • satis grande : grande; considerable
  • satis ric : acomodado
  • satisfacer; completar; realizar : cumplir
  • satisfacer; gratificar; contentar : satisfacer
  • satisfacte de se; complacente; obligante; officiose : complaciente
  • satisfaction; contentamento; gratification : satisfacción
  • satisfactori; convenibile; commode : satisfactorio
  • satisfactorimente : satisfactoriamente
  • saturar : saturar
  • saturar : empapar
  • saturate : empapado
  • saturate : saturado; empapado; mojado
  • saturation : saturación
  • Saturno : Saturno
  • satyro : sátiro
  • sauce tartare : salsa tártara
  • sauerkraut : chucrut
  • sauna : sauna
  • savanna : sabana
  • Saxonia : Sajonia
  • saxophono : saxofón
  • scabello; tabouret : taburete
  • scabie : sarna
  • scafandrero : buzo; escafandrista
  • scafandro : escafandra
  • scafolt : andamio
  • scala : balanza (escala
  • scala : escalera
  • scala de grises : escala de grises
  • scala duple con grados platte : escalera de mano
  • scala mobile : escala móvil
  • scala mobile : escalera mecánica
  • scala o apparato de salvamento : escalera de emergencia
  • scala spiral : escalera de caracol
  • scalabile : escalable
  • scalabilitate : escalabilidad
  • scalada : escalada
  • scalen : escaleno
  • scalia de nuce : cáscara de nuez
  • scalia de ovo : cáscara de huevo
  • scalia de tortuca : carey
  • scalia; pelle : cáscara
  • scaliage : escala
  • scaliar : descascarar
  • scalpello : bisturí
  • scandalizar : escandalizar
  • scandalo : escándalo
  • scandalose; malsonante : escandaloso
  • scandalose; vergoniose; pudente : vergonzoso
  • scander : escandir
  • scander : trepar
  • scandinave; scandinavo : escandinavo
  • Scandinavia : Escandinavia
  • scanner; scanditor; apparato pro le reproduction electronic de textos e imagines : escáner
  • scanno dual : dual scan
  • scaphandrismo; pisca submarin : buceo; escafandrismo
  • scaphoide : escafoides
  • scapula : escapula
  • scapular : escapulario
  • scapulohumeral : escapulohumeral
  • scaramucia; scaramuciar : escaramuza
  • scarlatin; vermilie; scarlato : escarlata
  • scarpa : escarpa
  • scarpa de gymnastica : zapatos de lona
  • scarpar : escarpar
  • scarpas de gymnastica : playeras
  • scelerato; infortunate; nefaste : desgraciado
  • scelerato; villano : villano
  • scelerato; villano : bribón
  • scena : escena
  • scena retrospective : retrospectiva (escena -)
  • scenario : escenario
  • scenarista : escritor de guión
  • scenic : escénico
  • scepticismo : escepticismo
  • sceptro; sceptre : cetro
  • schematic : esquemático
  • scherma : esgrima
  • schermir : practicar la esgrima
  • schermo antireflectante : pantalla antireflectante
  • schermo dividite : pantalla dividida
  • schermo inclinabile : pantalla inclinable
  • schermo; (escudo) protection : filtro
  • schisma : cisma
  • schismatic : cismático
  • schisto : esquisto
  • schizophrenia : esquizofrenia
  • schizophrenia catatonic : esquizofrenia catatónica
  • schizophrenia hebephrenic : esquizofrenia hebefrénica
  • schizophrenia paranoid : esquizofrenia paranoide
  • schizophrenia simple : esquizofrenia simple
  • schizophrenic; schizophrenico : esquizofrénico; esquizofrénico
  • schizzar; designar : esquiciar; bosquejar;
  • schizzar; rediger [-dig-/-dact-] : bosquejar
  • schizzatura : esbozo
  • schizzo; delineamento; delineation : boceto
  • schizzo; designo : esquicio; boceto;
  • schola de arte : escuela de arte
  • schola de guidar : autoescuela
  • schola normal : escuela normal
  • schola primari : escuela primaria
  • schola primari; instruction primari : primaria
  • schola private : colegio particular
  • schola public : escuela pública
  • schola secundari : escuela secundari
  • schola secundari commun : instituto de segunda ense
  • scholar : colegial
  • scholar : colegiala
  • scholar absente sin justification : ausente sin justificación
  • scholar; schola; instruer; : escuela
  • scholastic : escolástico
  • sciatic : ciático
  • sciatica : ciática
  • science-fiction : ciencia ficción
  • scientia : ciencia
  • scimitarra : cimitarra
  • scintilla : chispa
  • scintilla; scintillation : centelleo
  • scintillante : chispeante
  • scintillar : centellar
  • scintillar : destello
  • scintillar : centellear
  • scintillar; emitter scintillas : chispear
  • scintillation : chisporroteo
  • scintillation; relucer : lustre
  • sclavitude; servitude : esclavitud
  • scolio : arrecife; escollo
  • scooter; patinette : patinete
  • scopa : escoba
  • scopar : barrer
  • scopar le stratas; colliger immunditias : recoger la basura
  • scopator de stratas : barrendero
  • scopo pro flechettas : diana
  • scorbuto : escorbuto
  • scorpion : Escorpión
  • scotia : Escocia
  • scoto; scotese; whisky scotese : escocés
  • scriba : escriba
  • scriber [scrib-/script-] : escribir
  • scriber con le tracto de union : unir con guión
  • scriber con stilo : escriber a lápiz
  • scriber illegibilemente : garabatear
  • scripte : escrito
  • scriptura a mano : escritura a mano
  • scriptura illegibile : garabato
  • scriptural : escriturístico
  • scroto : escroto
  • scrum : melée
  • scrupulo; hesitar; haber scrupulos : escrúpulo
  • scrupulose : quisquilloso; escrupuloso
  • scrupulose : escrupuloso
  • scrupulosemente : escrupulosamente
  • scrutiniar; scrutar; perscrutar : escrutar
  • scrutinio : papeleta de voto
  • scrutinio; perscrutation : escrutinio
  • sculper : labrar
  • sculper : esculpir
  • sculptor : escultor
  • sculptura : escultura
  • scuma : escoria
  • scuma; facer scuma : jabonadura
  • scuma; spuma; scumar; spumar : espuma
  • scuriolo : ardilla
  • scuto : escudo
  • scuto de armas; insignia nobiliari : escudo de armas
  • se : se
  • secale : centeno
  • secapapiro : abrecartas
  • secar; ced- [ced-/cess-; -cid-/-cis-] : cortar
  • secretar : secretar
  • secretariato : secretaría
  • secretario municipal : secretario del ayuntamiento
  • secretario; (fem.) secretaria : secretaria
  • secrete; secreto; enigmatic; * secretessa : secreto
  • secretion : secreción
  • secta : secta
  • sectari : sectario
  • section : sección
  • section conic : sección cónica
  • section transverse : sección transversal
  • sectional : de la sección
  • sector : sector
  • sectura : muesca
  • sectura : corte
  • sectura de protection contra scriptura : pestaña de protección contra escritura
  • secular : secular
  • seculo : siglo
  • secunda : segundo (de tiempo)
  • secundar : secundar
  • secunde : segundo (ordinal)
  • secunde infantia; senilitate : chochez
  • secundo : subcampeón
  • secundo : según; por
  • secundo le opinion general : según dicen
  • secundo; conforme a : según
  • securitate; certitude : seguridad
  • sedan : sedán
  • sedation : sedación
  • sede : asiento
  • sede : silla
  • sede : sede
  • sede : escaño
  • sede a bascula : mecedora
  • sede giratori : silla giratoria
  • sede plicabile : tumbona
  • sede posterior : asiento trasero (de una motocicleta)
  • sedentari : sedentario
  • sedente; session : sentada
  • sedependular : columpio
  • sedimentation : sedimentación
  • sedimento : heces
  • sedimento; deposito : sedimento
  • sedite : sentado
  • sedition : sedición
  • seditiose : sedicioso
  • seducer : seducir
  • seduction : seducción
  • seductor; seductive; attractive : seductor
  • segmentari : segmentario
  • segmentation : segmentación
  • segmento : segmento
  • segregar : segregar
  • segregation : segregación
  • seismic : sísmico
  • selecte : selecto
  • selection : selección
  • selection primari : selección primaria
  • selectionar : optar por
  • selectionar; seliger [selig-/select-] : seleccionar
  • selectionar; seliger [selig-/select-] : elegir; seleccionar
  • selectionator : seleccionador
  • selective : selectivo
  • seleri : apio
  • seliger; selectionar : seleccionar; escoger
  • sella; sellar; insellar : silla (de montar)
  • sellero : sillero (artesano de monturas)
  • semantic; (subst.) semantica : semántica
  • semanticista : semántico (estudioso)
  • semaphoro; transmitter per semaphoro : semáforo
  • sembla : al parecer, parece ser
  • semestral : semestral
  • semestre : medio año
  • semestre : semestre
  • semiaperte : entreabierto
  • semibreve : semibreve
  • semichroma : semichorchea
  • semicircular : semicircular
  • semicirculo : semicírculo
  • semiconductor : semiconductor
  • semiconsciente : semiconsciente
  • semiconsonante : semiconsonante
  • semifinal : semifinal
  • semifundite : de nieve fangosa
  • semiliquide : enlodado
  • semilunar : semilunar
  • seminal : seminal
  • seminar : sembrar
  • seminario : seminario
  • seminario calide; (fig.) foco de corruptlon : estercolero
  • semination : siembra
  • seminator : sembradora
  • semine : semen
  • semine : simiente
  • semine : semilla
  • semines de lino : linaza
  • semipreciose : semiprecioso
  • semolino : sémola
  • semper; sempre : siempre
  • semperverde : de hoja perenne
  • sempiterne : sempiterno
  • Sena : Sena
  • senato : senado
  • senator : senador
  • senatorial : senatorial
  • senil : senil
  • senilitate : senectud
  • seniores : señores
  • senioretta : señorita
  • sensation : sensación
  • sensational : sensacional
  • sensationalismo : sensacionalismo
  • sensationalista : sensacionalista
  • sensibile a titillation; delicate : cosquilloso
  • sensibile; delicate; tenere : sensible
  • sensibilitate : sensibilidad
  • sensibilizar : sensibilizar
  • sensibilization : sensibilización
  • senso commun; bon senso : sentido común
  • senso del humor : sentido de humor
  • senso; sensar : sentido
  • sensor : sensor
  • sensori : sensorio
  • sensorial : sensorial
  • sensual; voluptuose; sybaritic : sensual
  • sensualitate : sensualidad
  • sententia de morte : pena de muerte
  • sentiero : senda (sendero)
  • sentimental : sentimental
  • sentimentalitate : sentimentalismo
  • sentimento : sentimiento
  • sentinella; guardia; faction : centinela
  • sentir [sent-/sens-] : sentir
  • sentir se ben : estar regular
  • sentir se mal : sentirse mal
  • sepalo : sépalo
  • separabile : separable
  • separar se; facer secession : separarse
  • separate; distincte; independente; separar; disaccopular : separado
  • separatemente : separadamente
  • separation : separación
  • separation; secession : secesión
  • separatista : separatista
  • separator : separador
  • septanta : setenta
  • septantesime : septuagésimo
  • septe : siete
  • septembre : septiembre
  • septic : séptico
  • septicemia : septicemia
  • septimana : semana
  • septimanal : semanal
  • septime; septimo : séptimo
  • septo : tabique
  • septo ventricular : tabique ventricular
  • sepulcral : sepulcral
  • sepulcro; * sepulchro : sepulcro
  • sequela : secuela
  • sequelas de inebriation; resacca -subcurrente marine fluente foras al mar post undas attinge le litoral- : resaca
  • sequente numero disponibile : siguiente número disponible
  • sequential : secuencial
  • sequer [sequ-/secut-] furtivemente; traciar : cazar a la espera; acechar
  • sequer [sequ-/secut-]; succeder [-ced-/-ces-] : seguir
  • sequer lentemente : seguir lentamente
  • sequestrar : embargar
  • sequestrar; raper; piratar : secuestrar
  • sequoia sempervirente : secoya
  • Serbia : Serbia
  • seren; composite : sereno
  • serenitate : serenidad
  • sergente : sargento
  • sergente-major : sargento mayor
  • serial : serial
  • serie : serio
  • serie; in serie : serie
  • seriemente : en serio
  • serietate : seriedad
  • seriose; serie : grave
  • seriosemente : seriamente
  • sermonizar : dar una lección
  • sero : suero
  • serpentar : meandro
  • serpente : serpiente
  • serpentin : serpentina
  • serpentin; tortuose : tortuoso
  • serper : serpentear; menear
  • serra; serrar : serrucho
  • serrar -le serratura fulmine del- : cerrar la cremallera de
  • serrar le pugno : cerrar el puño
  • serrar; clauder : cerrar
  • serrar; incoffrar : cerrar; dejar bajo llave
  • serrato : serrato
  • serrator : aserrador
  • serratura : broche; cerradura
  • serratura : cerradura
  • serratura de dischetteria : cerradura de disquetera
  • serratura fulmine : cierre relámpago
  • serratura pendente : candado
  • serraturero : cerrajero
  • serreria : aserradero
  • servicial : servicial
  • servicio : servicio
  • servicio -de porcellana- : servicio (de porcelana de mesa)
  • servicio de information : servicio de inteligencia
  • servicio de pacchos postal : servicio de paquetes postales
  • servicio de relationes public : relaciones públicas
  • servicio de tabula : cubiertos
  • servicio de the : servicio de té
  • servicio divin : culto divino
  • servicio national : servicio national
  • servicio; mantener : mantenimiento
  • servietta : servilleta
  • servil : servil
  • servil; lacai; domestico; camerero; valletto : criado
  • servilitate : servilismo
  • servir : servir
  • servir de : servir de
  • servitor : servidor
  • servitor : camarero
  • servitor corporative : servidor corporativo
  • servitor de archivos : servidor (de archivos)
  • servitor de listas : servidor de listas (en Internet)
  • servitor de terminal : servidor de terminal
  • servitor secur : servidor seguro
  • servitrice; camerera : camarera
  • servitude : servidumbre
  • servitude; travalio penose : trabajo pesado
  • servo : siervo
  • session : sesión
  • seta : cerda
  • seta natural : seda salvaje
  • sete; haber sete -de- : sed
  • setose : sedoso
  • setter : setter (perro)
  • severemente : severamente
  • Sevilla : Sevilla
  • sex : seis
  • sexanta : sesenta
  • sexantesime; (subst.) sexantesimo : sexagésimo
  • sexismo : sexismo
  • sexista : sexista
  • sextante : sextante
  • sextetto : sexteto
  • sextuple : séxtuplo
  • sexual : sexual
  • sexualitate : sexualidad
  • sexualmente : sexualmente
  • sexy : sexual (sexy)
  • shampoo; shampooing : champú
  • sheik : jeque
  • sheriff; agente de policia : alguacil
  • shintoismo : sintoísmo
  • shopping; vader de compras : hacer compras
  • shrapnel : shrapnel (proyectil)
  • si : si (condicional)
  • si : si
  • si-nominate : llamado
  • si le occasion se presenta : si la ocasíon se presenta
  • si non; alteremente : si no
  • sia que sia : pase lo que pase
  • sia... : sea ...
  • sibilantia : sibilancia
  • sibilation; sibilar : silbar; zumbar;
  • sibilator : silbador
  • sibilo; sibilar : silbar
  • sibilo; sibilar : siseo
  • sibilo; susurro; sibilar;susurrar; agitar : silbido
  • sic : seco
  • siccacapillos : secador de pelo
  • siccar : secar
  • siccate : secado
  • siccator : secador; secadora
  • siccator : secador
  • siccator centrifuge : centrifugadora
  • siccitate : sequía
  • siccitate : sequedad
  • Sicilia : Sicilia
  • sicilian; siciliano : siciliano
  • SIDA : SIDA
  • sidecar : sidecar
  • sigillo : sello
  • signal; signalar; notabile : señal
  • signalator : guardavía
  • signalos de temporzation : señales de temporizaron
  • signar se : santiguarse
  • signatorio : signatario
  • signatura : firma
  • significante : significante
  • significantemente : significativamente
  • significar : connotar
  • significar; voler dicer : significar
  • signification : significación
  • signification : connotación
  • signification : significado; sentido
  • significative : significativo
  • significato : significado
  • signo de intercalation : signo de intercalación
  • signo minus : signo menos
  • signo; tracia; vestigio; insignia; signar : firmar
  • silentiator : silenciador; mofle
  • silentiator : silenciador
  • silentio; silentiar : silencio
  • silentio; silentiar; tacer : silencio; apaciguar
  • silentiose; mute; silente : silencioso
  • silentiose; quiete; tranquille; silentio; non disturbate : tranquilo
  • silentiosemente : silenciosamente
  • silhouette; silhouettar : silueta
  • silice : pedernal
  • silicium : silicio
  • silo : silo
  • silva : bosque, arboleda
  • silvicultura : silvicultura
  • silvose : arbolado; selvoso
  • simia; simiar : mono
  • similantia; semblantia; resimilantia; similitude : semejanza
  • similar; simile : semejante
  • similaritate : similitud
  • simile : símil
  • simile; similar; equalmente; del mesme maniera : por igual
  • simplemente : simplemente
  • simplicitate : sencillez (simplicidad)
  • simplicitate : simplicidad
  • simplificar : simplificar
  • simplification : simplificación
  • simplification excessive; explication troppo simple : simplificación excessive
  • simulate : simulado
  • simulation : simulación
  • simulation; affectation : simulación; fingimiento
  • simulator : simulador
  • simultanee : simultáneo
  • simultaneemente : simultáneamente
  • simultaneitate : simultaneidad
  • sin : sin
  • sin adjuta : sin ayuda
  • sin adresse : sin dirección
  • sin alteration; non alterate; sempre le mesme : inalterado
  • sin ambition : sin ambición; no ambicioso
  • sin amicos : sin amigos
  • sin amor : sin amor
  • sin anima : desalmado
  • sin animo : exánime
  • sin appoio : sin fundamento
  • sin armas : desarmado
  • sin bracios : manco
  • sin capillos; calve : pelado
  • sin ceremonia : sin ceremonia
  • sin connexion; disjuncte : desconexo
  • sin conscientia; inscrupulose : poco escrupuloso
  • sin controlo : sin control
  • sin data : sin fecha
  • sin defensa; incaute; inconsiderate : indefenso
  • sin dentes : sin dientes
  • sin derecto de voto : sin derecho a votar
  • sin dignitate; indecorose : falto de seriedad
  • sin diminution : no disminuido
  • sin discernimento : no hacer distinciones
  • sin effortio : fácil; sin ningún esfuerzo
  • sin esser annunciate : sin ser anunciado
  • sin ethica : poco ético
  • sin extras : sin extras
  • sin falta : de seguro
  • sin falta; sin faller : sin falta
  • sin filios : sin hijos
  • sin fin : sin fin; interminable
  • sin fumo : sin humo
  • sin fundamento : sin base
  • sin fundamento : infundado
  • sin fundo; insondabile : sin fondo
  • sin halito : sin aliento
  • sin instruction; non illuminate; ignorante : sin instrucción
  • sin lege; ingovernabile; anarchic : sin ley
  • sin licentia; non autorizate : sin licencia; no autorizado
  • sin lingua : sin lengua
  • sin manicas : sin mangas
  • sin nubes : sin nubes
  • sin ordinar : sin ordenar
  • sin pavor; impavide; non discoragiate : impávido
  • sin peso : ingrávido
  • sin plumbo : sin plomo
  • sin precedente : sin precedente
  • sin proposito; sin objecto : sin objeto
  • sin protection : sin protección; desamparado
  • sin rasar se : sin afeitar
  • sin reserva : sin reserva
  • sin reserva; non reservate : sin reserva; no reservado
  • sin responsa : por contestar
  • sin restriction : no restringido; sin restriction
  • sin rival; incomparabile; sin par : sin rival; incomparable; sin par
  • sin sal : sin sal
  • sin scopo lucrative : sin fin de lucro
  • sin stato : sin estado
  • sin stellas : sin estrellas
  • sin suturas : sin costuras
  • sin tecto : sin hogar
  • sin tecto : sin techo
  • sin un soldo; povre : sin un centavo; pobre
  • sin valor : sin valor
  • sin valor : de mala calidad
  • sin valor; van : sin valor; vano
  • sin vento : sin viento
  • sin vergonia : sin vergüenza
  • sin vergonia; impudente : desvergonzado
  • sin voce : sin voz
  • sinceremente : sinceramente
  • sinceritate : sinceridad
  • sinecura : sinecura
  • singular; numero singular : singular
  • singularitate : singularidad
  • singularmente : singularmente
  • singulto; singultar : hipo
  • singulto; singultar : hipo; hipar
  • sinistre : siniestro
  • sinistre; terribile : pavoroso
  • sinistremente : siniestramente
  • sinistromane : zurdo
  • sino : pecho (seno)
  • sino paranasal : seno paranasal
  • sino; sinus : seno
  • sinuose : sinuoso
  • sinus cavernose : seno cavernoso
  • sinus coronari : seno coronario
  • sinusitis : sinusitis
  • Sion : Sión
  • sionismo : sionismo
  • sionista : sionista
  • siphon : sifón
  • sirena : sirena
  • sirena de nebula : sirena de niebla
  • sirocco : siroco
  • sirop : jarabe
  • sitacee : cerdoso
  • site; situate : situado
  • sito de archivo : lugar de archivo
  • sito del tela : sitio web
  • sito; loco; assedio : sitio
  • situar : situar
  • situation : situación
  • situla : cangilón
  • situla a carbon; perforar un nave pro affundar lo; fugir : escotillón
  • situla; alveo; cupa : balde
  • situlata : en grandes cantidades
  • skeleto; ossatura : esqueleto
  • ski aquatic : esquí acuatico
  • ski aquatic : esqui acuático
  • ski; skiar : esquí
  • skiator : esquiador
  • skiff : esquife
  • slalom : slalom
  • slave : eslavo
  • slitta; traha : trineo
  • sloop : balandro
  • slovachia : Eslovaquia
  • slovaco : eslovaco
  • sloven : esloveno
  • Slovenia : Eslovenia
  • smalt pro le ungulas : esmalte para las uñas
  • smoking : esmoquin
  • snob : esnob
  • snobismo : esnobismo
  • snorkel; masca/tubo de respiration submarin : esnórquel
  • sobrie; non inebriate : sobrio
  • sobrietate : sobriedad
  • socculo de ligno : zócalo; cenefa
  • sociabile; affabile : sociable
  • sociabilitate : sociabilidad
  • social : social
  • socialismo : socialismo
  • socialista : socialista
  • socialista; sinistre : ala izquierda
  • socialmente : socialmente
  • societate : sociedad
  • societate anonyme : sociedad de responsabilidad limitada
  • societate de investimento : sociedad de inversión mobilaria
  • societate immobiliari : sociedad de préstamo immobilario
  • socio commanditari : socio comanditario
  • sociologia : sociología
  • sociologic : sociológico
  • sociologo : sociólogo
  • soda : soda
  • sodomia : sodomia
  • sodomita; (adj.) sodomite : sodomita
  • sodomizar; committer sodomia : sodomizar
  • sofa : sofá
  • Sofia : Sofia
  • soja : soja
  • sol; (mus.) sin accompaniamento : sin acompañiamiento
  • sol; unic; solmente; solo : solo; unico; solamente
  • solar : solar
  • solario : solarium
  • soldato de cavalleria; truppator : soldado de caballería
  • soldato de infanteria : soldado (de infantería)
  • soldato de profession : regular (soldado)
  • soldato paracaditista : paracaidista (soldado)
  • soldato; milita : soldado
  • soldator : soldador
  • soldatura : soldadura
  • soldatura; soldar : soldar
  • soldo arretrate : sueldo atrasado
  • solemne; grave : solemne
  • solemnitate : solemnidad
  • solemnizar : solemnizar
  • solenoide : solenoide
  • solfeggio : solfeo
  • solidaritate : solidaridad
  • solide : pesado (por sólido)
  • solide; solido : sólido
  • solidificar : solidificar
  • solidification : solidificación
  • soliditate : solidez
  • soliloquio : soliloquio
  • solista : solista
  • solitari; (subst.) solitario : solitario
  • solitude : soledad
  • sollicitar : solicitar
  • sollicitar -un posto- : pedir; solicitar
  • sollicitation : solicitación
  • sollicitator : solicitador
  • sollicite : solícito
  • sollicite : considerado
  • sollicitude : solicitud
  • solmente : sólo; solamente
  • solmente : solamente
  • solo; : suelo
  • solo; terreno; polluer : ensuciar
  • solstitio : solsticio
  • solubile : soluble
  • solubilitate : solubilidad
  • solution : solución
  • solutionamento de problemas : procedimiento para solucionar problemas
  • solutionar le problemas : solución de problemas
  • solutionista : localizador de averías
  • solventia : solvencia
  • solver [solv-/solut-] : resolver; disolver
  • somatic : somático
  • somnambulismo : sonámbulismo
  • somnambulo : sonámbulo
  • somnifero : píldora para dormir
  • somno : sueño
  • somno curte; facer un somno curte : dormitar
  • somno; dormir : dormir
  • somnolente : somnoliento
  • somnolente : soñoliento
  • somnolentia : somnolencia
  • somnolentia : adormecimiento
  • sonalio de infante : matraca
  • sonante : sonante; sonoro
  • sonar : sonar
  • sonar -horologio- : sonar (reloj)
  • sonar con sono metalic : sonar con sonido metálico
  • sonata : sonata
  • sonda : barrena; perforadora
  • sondage : sondeo
  • sondar : sondar; sondear
  • sonetto : soneto
  • soniator : soñador
  • sonic : sónico
  • sonio; soniar : soñar
  • sono : sonido
  • sono metallic; sonar : ruido metálico
  • sonor : sonoro
  • sonoritate : sonoridad
  • sophista : sofista
  • sophistic : sofístico
  • sophisticate : sofisticado
  • sophistication : sofisticación
  • sopir; calmar : adormecer; arrullar
  • sopir; dormir a : dormir a
  • soporifere : soporífero
  • soporific : soporífico
  • soprano : soprano
  • sorber [sorb-/sorpt-] : sorbo
  • sorbet : sorbete
  • sordide; vil : sórdido
  • sordidessa; vilitate : sordidez
  • sorgho : sorgo
  • sorjorno; sorjornar : estancia
  • soror : hermana
  • soror affin : cuñada
  • sororastra : hermanastra
  • sororitate : hermandad
  • sororitate : hermandad de mujeres
  • sortilegio : hechizo; encanto
  • sortir con : salir con
  • sortir furtivemente; partir secretemente : marcharse furtivamente
  • sortir sin facer ruito : salir sin hacer ruido
  • sortir; salir [sal-/salt-] : salir
  • souffle : soufflé
  • sovente; frequentemente : a menudo
  • soveran; soverano : soberano
  • soveranitate : soberanía
  • spada : estoque
  • spada; gladio : espada
  • spadacinno : espadachín
  • spadas : espadas (en la baraja española)
  • spaghetti : espagueti
  • spalier : espaldera
  • sparadrapo : esparadrapo
  • sparger [sparg-/spars-; -sperg-/-spers-] : regar; rociar
  • spasmo; (fit) accesso : espasmo
  • spasmodic : espasmódico
  • spastic; spastico : espástico
  • spatial : espacial
  • spatiamento fixe : espaciado fijo
  • spatiar; expatiar : espaciar; separar
  • spatiate proportional : espaciado proporcional
  • spatio : espacio
  • spatio : espacio para moverse
  • spatio libere : espacio libre
  • spatiose; ample : espacioso
  • spatiositate; amplitude : espaciosidad
  • spatula : espátula
  • spatulate : espatulado
  • special : especial
  • specialista : especialista
  • specialitate : especialidad
  • specializar se : especializarse
  • specialization : especialización
  • speciate; aromatic; : sazonado; condimentado
  • specie; condimentar; condir : especia
  • specie; genere : especie
  • specieria : tienda de comestibles
  • speciero : tendero (de comestibles)
  • specific : específico
  • specificamente : específicamente
  • specificar : especificar
  • specification : especificación
  • specimen : espécimen
  • speciose : especioso
  • spectacular : espectacular
  • spectaculo de varietates : espectáculo de variedades
  • spectaculo; -s berillos : espectáculo
  • spectral; supernatural; mysteriose : espectral; sobrenatural; misteriose
  • spectroscopio : espectroscopio
  • spectrosopia : espectrosopia
  • speculation : especulación
  • speculative : especulativo
  • speculator : especulador
  • speculo : espéculo
  • speculo; : espejo
  • speleologia : espeleología
  • sperantia; sperar : esperanza
  • sperma : esperma
  • spermatozoide : espermatozoide
  • spermicida : espermicida
  • sphenoide : esfenoides
  • sphera : esfera
  • spheric : esférico
  • spheroide : esferoide
  • sphincter : esfínter
  • sphinge : esfinge
  • sphygmomanometro : esfigmomanómetro
  • spia; spion; spiar; spionar : espía
  • spica : mazorca
  • spica : espiga
  • spina -de pisce- : espina de pescado
  • spina; acantha; formicar : púa
  • spinacia : espinaca
  • spinal : spinal
  • spinetta : espineta
  • spino blanc : espino
  • spinose : espinoso
  • spinula : alfiler
  • spinula de securitate; : imperdible
  • spionage : espionage
  • spionage : espionaje
  • spiral; montar in spiral : espiral
  • spiritismo : espiritualismo
  • spiritista : espiritualista
  • spirito : espíritu
  • spirito de corpore : espiritu militar
  • spirito de vengiantia; rancor : calidad de vengativo
  • spirito sectari : sectarismo
  • spirito sportive : honradez en el deporte
  • spiritual : espiritual
  • spiritualitate : espiritualidad
  • spirochete : espiroqueta
  • spirometria : espirometría
  • spirometro : espirómetro
  • spissor; crassitude; densitate : espesor
  • spito : brocheta
  • spito : asador; espetón
  • splen : bazo
  • splendide : espléndido
  • splendor; magnificentia : esplendor
  • splenio : esplenio
  • spoliation : expolio
  • sponder : apostar
  • spongia; spongiar : esponja
  • spongiose : esponjoso
  • sponsion : apuesta
  • spontanee : espontáneo
  • spontaneemente; sin adjuta : por cuenta propria
  • spontaneitate : espontaneidad
  • sponte; voluntarimente : voluntarimente
  • spora : espora
  • sporadic : esporádico
  • sporon : espuela
  • sporonar : espolear
  • sporonar; incitar : incitar; picar
  • sport : deporte
  • sportive : deportivo
  • sportsman; sportista : deportista
  • sposar : casar
  • sposar : desposar
  • spratto : espadín
  • sprint; : sprint
  • sprintar : esprintar
  • sprintator : velocista
  • spuer; sputar : escupir; esputar
  • spuma : explorar (en Internet)
  • spumose : espumosa
  • spumose; spumifere : espumante
  • sputo; saliva : saliva
  • squalo : tiburón
  • squamose : escamoso
  • Sr -senior- : Sr
  • Sra -seniora- : Sra
  • stabile; stabulo : cuadra
  • stabilitate : estabilidad
  • stabilizar : estabilizar
  • stabilization : estabilización
  • stabulo; boveria : establo
  • stadio : estadio
  • staffa : estribo
  • stagnar : estancarse
  • stagnation : estancamiento
  • stagno : estanque
  • stalactite : estalactita
  • stalactite de glacie : el carámbano
  • stalagmite : estalagmita
  • stallo : asiento del coro
  • stallon : semental
  • stamine : estambre
  • stampage : timbrado
  • stampar : estampar; imprimir; marcar
  • stampator : estampador
  • stancar; stagnar; arrestar le fluxo : estancar; restañar
  • stand : caseta; stand
  • stand; tribuna; : tribuna
  • standardizar : estandarizar
  • standardization : normalización; estandardization
  • stanno; stannar : estaño; estañar
  • staphyloccocia : estafilococia
  • staphylococco : estafilococo
  • star con gambas a cata latere -de un cosa- : ponerse a horcajadas
  • star; esser situate; : estar de pie
  • static, immobile : estático
  • station balnear : centro turístico o de vacancias
  • station balnear; citate maritime : playa; costa
  • station de ferrovia : estación (de ferrocarril)
  • station de gasolina : gasolinera; estación de servicio
  • station de gasolina : gasolinera
  • station de investigationes spatial : estación espacial
  • station de purification : estación de depuradora
  • station de radiodiffusion : emisora
  • station de servicio : estación de servicio
  • station de taxis : parada de taxis
  • station thermal; fonte de aqua : balneario de aguas termales
  • station; saison; station del anno : estación
  • stational : estacional
  • stationar; postar : estacionar
  • stationari : estacionario
  • statistic; statistico : estadístico
  • statistica : estadística
  • statisticade exemplo : estadistica de la muestra
  • statistics demographic : estadísticas demográficas
  • stato : estado
  • stato assistential : el estado del bienestar
  • stato de animo : estado de ánimo
  • stato de equilibrio : estado de equilibrio
  • stato de technologia avantiate : de tecnología avanzada
  • stato de urgentia : estado de emergencia
  • stato del technica : estado de la técnica
  • stato major : estado mayor
  • stato salvage; ferocitate; furia; violentia : estado salvaje; ferocidad; violencia
  • stato solide : estado sólido
  • Statos Unite de America : Estados Unidos
  • statu quo : statu quo
  • statua : estatua
  • statuario : estatuario
  • statuesc; sculptural : escultural
  • statuetta : estatuilla
  • statutari : reglamentario
  • statuto local : ordenanza municipal
  • statuto; lege : estatuto
  • steamer; vapor; vapor; cocer al vapor : vapor
  • stear : sebo
  • stella de mar : estrella de mar
  • stella polar : estrella polar
  • stellar : estelar
  • stellate : estrellado
  • stenodactylographa : taquimecanógrafo
  • stenographa; (masc.) stenographo : taquígrafo
  • stenographia : taquigrafía
  • stenographia : taquigrafía; estenografía
  • stenographiar : estenografiar
  • stenosis mitral : estenosis mitral
  • steppa : estepa
  • steptomycina : estreptomicina
  • sterbordo : estribor
  • stercoratura : estercolado
  • stercore; stercorar : estiércol
  • stereo : estereo
  • stereophonic : estereofónico
  • stereoscopic : estereoscopic
  • stereoscopio : estereoscopio
  • stereotypate : estereotipado
  • stereotypo : estereotipo
  • sterile : estéril
  • sterile; aride; desolate; deserte : yermo
  • sterilitate : esterilidad
  • sterilizar : esterilizar
  • sterilization : esterilización
  • sterleto : esterleto
  • stern- [-stern-/-strat-]; projection; battimento; projectar -guttas de aqua; de fango; etc.-; batter -le aqua- : salpicar
  • sterno : esternón
  • sternutamento; sternutar : estornudar
  • stethoscopio : estetoscopio
  • stewardessa : aeromoza
  • stigma : estigma
  • stigma; marcar; stigmatizar : marca
  • stigmatizar : estigmatizar
  • stillation : instilación
  • stilo : aguja fonográfica
  • stilo de carmino : lápiz de labios
  • stilo de graphite : lápiz
  • stilo; maniera; denominar : estilo
  • stimulante : estimulante
  • stimular : estimular
  • stimular le interesse : despertar el interés
  • stimular; provocar; sporonar : aguijar
  • stimulator cardiac; pacemaker : marcapasos
  • stimulo; stimular; incitamento; stimulation; incoragiamento : estímulo
  • stipendio : estipendio
  • stipular : estipular
  • stipulation : estipulación
  • stivar : estibar; guardar
  • stivator; obrero portuari : estibador
  • stock : existencias
  • stoic; stoico : estoico
  • stoicismo : estoicismo
  • stola : estola
  • stomacho : estómago
  • stomacho delicate : estómago delicado
  • stoppar : parar
  • strabe : bizco
  • strabismo; esser strabe : entrecerrar
  • strangular : estrangular
  • strangulation : estrangulación
  • strangulator : estrangulador
  • strangulator; (fig.) bruto : gamberro
  • strata : calle
  • strata : carretera
  • strata circular; strata perimetral : autopista perimetrica
  • strata de sensos separate : carretera de doble calzada
  • stratagema : estratagema
  • stratagema : artimaña; estratagema
  • stratagema; trucco; artificio : truco publicitario
  • strategia : estrategia
  • strategic : estratégico
  • strategista : estratega
  • stratificar : estratificar
  • stratification : estratificación
  • strato : estrato
  • strato de blindato : capa de blindado
  • stratos : estratos
  • stratosphera : estratosfera
  • streper : traquetear; golpetear
  • strepitar : armar un estrépito
  • strepitar; facer ruito : hacer ruido
  • streptococco : estreptococo
  • striate : rayado
  • striate : estriado
  • stricte : estrecho; angosto
  • stricte; fixe : apretado
  • stricte; sever; rigide : severo
  • strictemente : estrictamente
  • strictessa : estrechez
  • strictessa; tension : estrechez; opresión; tensión
  • Stricto de Gibraltar : Estrecho de Gibraltar
  • stridente : estridente
  • stridentia : estridencia
  • strider : crujir
  • strider; critar : chillar; gritar
  • stridulante; stridulation : estridulante; estridulación
  • stridulation; stridular; facer strider -le dentes- : rechinar
  • stridule : estridor
  • stringer [string-/strict-] le manos : estrechar la mano a
  • stringer [string-/strict-]; constringer [-string-/-strict-] : estrechar
  • strontium : estroncio
  • strophe : estrofa
  • stropiar : lisiar
  • stropiar : lisiar; volver cojo
  • stropiato : estropeado
  • stropiato : cojo
  • structura : estructura
  • structural : estructural
  • structuration : estructuración
  • struer : arreglar, poner en orden
  • strychnina : estricnina
  • stucco : estuco
  • studente : estudiante
  • studente : alumno
  • studente assidue; studiar multo : empollón
  • studente del anno secunde : estudiante de segundo año
  • studiar : estudiar
  • studiate : estudiado
  • studio de un caso : estudio de un caso
  • studio; examine; inspection : estudio
  • studiose : estudioso
  • stupefacer : pasmar (dejar estupefacto)
  • stupefacer; surprender : asombrar
  • stupefacite : atónito; estupefacto
  • stupefacte : asombrado
  • stupefacte : mudo de asombro
  • stupefaction : estupefacción
  • stupefaction : asombro
  • stupende : estupendo
  • stupide : necio; tonto
  • stupiditate : estupidez
  • stupor : estupor
  • stupro; violation : violación
  • stupula : rastrojo
  • sturion : esturión
  • sturno : estornino
  • stylista : estilista
  • stylizar : estilizar
  • suavemente; blandemente; dulcemente : suavemente
  • suavitate : suavidad
  • sub le pedes : bajo los pies
  • sub reserva; facente objectiones : bajo protesta
  • subalimentate : desnutrido
  • subalimentation : desnutrición
  • subcommittee : subcomité; subcomisión
  • subconsciente : subconsciente
  • subcontracto : subcontrato
  • subcontractor : subcontratista
  • subcuppa : platillo
  • subcutanee : subcutáneo; hipodérmico
  • subdeveloppate : subdesarrollado
  • subdivider [-vid-/-vis-] : subdividir
  • subdivision : subdivisión
  • subelemento : subelemento
  • subempleate : subempleado
  • subestimar -le importantia de- : desestimar
  • subestimar; minimizar : subestimar; quitar importancia a
  • subestimar; subvalutar : infravalorar
  • subgonella; : combinación de mujer
  • subgonnella : enaguas
  • subinde, sovente, frequentemente : {adv} inmediatamente después, justo después / reiteradamente, repetidamente, frecuentemente, a menudo, de vez en cuando
  • subite : súbito
  • subitemente; simul : súbitamente; de repente
  • subito : de repente
  • subjection : subjeción; sometimiento
  • subjective : subjetivo
  • subjectivitate : subjetividad
  • subjecto : sujeto
  • subjugar : subyugar
  • subjugation : subyugación
  • sublevamento : sublevación
  • sublevamento de pesos : levantiemento de pesos; halterofilia
  • sublevar : enarbolar
  • sublevar un objection : hacer objeciones a
  • sublimar : sublimar
  • sublimation : sublimación
  • sublime : sublime
  • subliminal : subliminal
  • sublinear : subrayar
  • sublineation : subrayado
  • sublocar : subarrendar
  • submarin; submarino; submersibile : submarino
  • submergibile : submergible
  • submission; docilitate : sumisión
  • submissive : sumiso
  • submitter alco a votation : someter algo a votación
  • subnormal : subnormal
  • subofficiero : suboficial
  • subofficiero de marina : suboficial de marina
  • subordination; servilismo : subordinación
  • subordinato; subordinate; servil : subordinado
  • subplatto : salvamanteles
  • subproducto : subproducto
  • subprogramma : subprograma
  • subrete : subred
  • subscriber : subscribir
  • subscripte : subscrito
  • subscriptor; abonato : subscriptor
  • subsequer [-sequ-/-secut-] : subseguir
  • subsidentia : apaciguamiento
  • subsidiar; subventionar : subvencionar
  • subsidiari; succursal : subsidiaria
  • subsidio de disoccupation : beneficio del seguro contra el desempleo
  • subsidio; subvention : subsidio
  • subsistentia : subsistencia
  • subsister : subsistir
  • substantia; corpore : substancia
  • substantial : substancial
  • substantialmente : substancialmente
  • substantias chimic : sustancias químicas
  • substantive : substantivo
  • substantivo : nombre (el nombre sustantivo)
  • substitution : sustitución
  • substituto; reimplaciante; succedaneo; substituer : suplente
  • substrato : sustrato
  • substrato : substrato
  • subsumer : subsumir; abarcar
  • subsystema : subsistema
  • subterfugio : subterfugio
  • subterranee : subterráneo
  • subterranee; metro; * subsolo : subsuelo
  • subtil; astute; perspicace : sutil
  • subtilitate; astutia; finessa : sutileza
  • subtitulo : subtítulo
  • subtotal : subtotal
  • subtraction : substracción
  • subtraher [-trah-/-tract-] : restar
  • subtus : {adv} abajo, debajo
  • subula : lezna, punzón
  • suburban : suburbano
  • suburbio : suburbio
  • suburbio; peripheria : afueras
  • subvention : subvención
  • subversion : subversión
  • subversive : subversivo
  • subverter [-vert-/-vers-] : subvertir
  • subvestimentos : ropa interior
  • succedente; sequente; ulterior : siguiente
  • succeder [-ced-/-ces-] : suceder
  • succeder [-ced-/-cess-] : tener éxito
  • succedite : exitoso
  • succession; sequentia : sucesión
  • successive; consecutive : sucesivo
  • successo : acierto
  • successor : sucesor
  • succincte : sucinto
  • succo : jugo
  • succo de carne; sauce : salsa
  • succose : jugoso
  • succulente : suculento
  • succumber : sucumbir
  • succurrer : socorrer
  • succursal; filial : sucursal
  • succurso : socorro; auxilio
  • succussa; agitar; succuter; tremer; trepidar : sacudir
  • sucitar : levantar, alzar/ dar origen, dar lugar a, causar, ocasionar; incitar, sucitar, instigar, animar, provocar, fomentar
  • sucriera : azucarera
  • sucro : azúcar
  • sucro de hordeo : azucar de cebada
  • sucrosa : sacarosa
  • suction : succión
  • sud : sur
  • sud-west : sudoeste
  • sudafrican; sudafricano : sudafricano
  • sudamerican; sudamericano : sudamericano
  • sudano : sureño
  • sudario; inveloppar; velar in un sudario : mortaja
  • sudate : sudado
  • sudation : sudación
  • sudation : sudoración
  • sue : Suyo, suya
  • suer : coser, tricotar, dar puntadas, suturar
  • sufficientia : suficiencia
  • suffixo : sufijo
  • sufflar : soplar
  • sufflar se le naso : sonarse las narices
  • sufflator : apuntador
  • sufflo : soplo
  • sufflo compulsive : boqueada
  • sufflo del vento : soplo de viento
  • sufflo fugace : resoplo
  • suffocante : ahogante
  • suffocante : sofocante
  • suffocar : humareda
  • suffocar de calor : calor sofocante
  • suffocar vt/vi : ahogar
  • suffocar; domar; reprimer : sofocar
  • suffocation : ahogo; sofocación
  • suffragio : sufragio
  • suffrentia; dolor : sufrimiento
  • suffrer : sufrir
  • suger : chupar
  • suggerentia; suggestion : sugerencia
  • suggerer [-ger-/-gest-] : sugerir
  • suggestibile : sugerible
  • suggestive : sugestivo
  • suicidal : suicida
  • Suissa; helvetia; confederation helvetic : Suiza
  • suite : séquito
  • sulco : estela
  • sulfato : sulfato
  • sulfure : azufre
  • sulfuric : sulfúrico
  • sultan : sultán
  • summa global : suma global
  • summa total : suma total
  • summa; summation : suma
  • summario : summario
  • summator : sumador
  • summitate : cima, cumbre
  • sumptuose : suntuoso
  • sumptuositate : suntuosidad
  • super le bordo; in aqua; in mar : por la borda
  • super le puncta del pedes : andar de puntillas
  • super le terra : en tierra
  • super terra : en este mundo
  • super toto : sobre todo
  • super; supra : encima de
  • super; sur; : sobre
  • superabundantia : superabundancia
  • superabundar : superabundar
  • superalimentar : sobrealimentar
  • superalimentation : sobrealimentación
  • superar : prevalecer sobre
  • superar in movimentos tactic : superar en estrategia
  • superar; superpassar; vincer [vinc-/vict-] : superar
  • supercarga : sobrecarga; carga excesiva
  • supercargar : sobrecarga
  • supercargo : sobrecargo
  • supercilio : ceja
  • superexcitate; exaltate; multo agitate : sobreexcitado
  • superficial : superficial
  • superficialitate : superficialidad
  • superficie : superficie
  • superflue : superfluo
  • superfluer -a causa de ebullition- : rebosar
  • superfluitate : superfluidad
  • superhomine : superhombre
  • superhuman : sobrehumano
  • superimponer [-pon-/-posit-] : sobreponer
  • superintendente; surveliante : superintendente
  • superintendentia : superintendencia
  • superior : superior
  • superioritate : superioridad
  • superlative; superlativo : superlativo
  • supermercato : supermercado
  • supernatural : sobrenatural
  • supernominar : apodar
  • supernomine : apodo
  • supernumerari; supernumerario : supernumerario
  • superpagar : pagar un sueldo excesivo a
  • superpassar; ultrapassar; distantiar : sobrepasar; exceder
  • superponer [-pon-/-posit-] : superponer
  • superponer [-pon-/-posit-] se : superponerse; solaparse
  • superposition : solapamiento
  • superscriber : sobrescribir
  • supersonic : supersónico
  • superstition : superstición
  • superstitiose : supersticioso
  • superstrata de information : autopista de la información
  • superstructura : superestructura
  • supertaxa : sobretasa; sobreimpuesto
  • supertaxa : impuesto suplementario
  • supertoto : sobretodo (abrigo)
  • supertoto de baby : guardapolvo
  • supervalorar : sobrevalorar
  • supervenir : supervenir; sobrevenir
  • supervisor; surveliante : supervisor
  • supervivente : superviviente
  • superviventia : supervivencia
  • superviver : sobrevivir
  • superviver a : perdurar
  • suppa : sopa
  • suppiera; terrina : sopera
  • supplantar : suplantar
  • supplementari; subsidiari : suplementario
  • supplemento : suplemento
  • supplicante : suplicante
  • supplicar; : suplicar
  • supplication : suplicación
  • supponer [-pon-/-posit-] : suponer
  • supponite que; in le caso que : supongamos que...
  • supponite; assumite : supuesto
  • supportabile : soportable
  • supporto princpal : soporte principal
  • suppositemente; per supposition : supuestamente
  • suppositorio : supositorio
  • suppresion : supresión
  • suppression : supresión; represión
  • supprimer [-prim-/-press-] : suprimir
  • suppurar : supurar
  • suppuration : supuración
  • suprapubic : supra púbico
  • suprematia : supremacía
  • supreme : supremo; sumo
  • supreme : supremo
  • suprememente : soberanamente
  • supurative : supurativo
  • surde : sordo
  • surdemute : sordomudo
  • surfing : surf
  • surger [surg-/surrect-] : surgir
  • surprendente : sorprendente
  • surprendente; stupefacente : asombroso
  • surprendentemente : sorprendentemente
  • surprender [-prend-/-pris-] : sorprender
  • surprendite : sorprendido
  • surprisa : sorpresa
  • surrealismo : surrealismo
  • surrepticie : subrepticio
  • surridente : sonriente
  • surrider : sonreír
  • surriso affectate : sonrisa afectada
  • surriso : sonrisa
  • surrogato : subrogado
  • surveliantia : supervisión
  • surveliar : vigilar
  • susceptibile; troppo sensibile : susceptible
  • susceptibilitate : susceptibilidad
  • suspecte; suspecto; suspectar : sospechar
  • suspender : finalizar la sesión
  • suspender [-pend-/-pense-] : suspender
  • suspender; esser suspense : balancear (en el aire)
  • suspendite : suspendido
  • suspension : suspensión
  • suspensores : tirantes
  • suspensori : suspensorio
  • suspicacia : suspicacia
  • suspicion : sospecha
  • suspiciose; suspecte : sospechoso
  • suspiciosemente : sospechosamente
  • suspiro; suspirar : suspiro
  • sustenepectore : sostén
  • sustener; supportar : sostener
  • sustentamento : sostenimiento
  • sustento : sustento
  • susurro : zumbido
  • susurro : susurro
  • susurro; susurrar; cantar a bucca clause : zumbar
  • susurro; susurrar; sufflar : cuchicheo
  • sutura : sutura
  • sutura : labor de agujar; hacer costura
  • sutura : costura
  • sutura : punto de sutura
  • svastica; cruce gammate : svástica
  • sweatshirt : chandal; sudadera
  • svedese : sueco
  • Svedia : Suecia
  • switze; suisse; switzo; suisso : suizo
  • switzo : portero; conserje
  • sycomoro : sicómoro
  • sycophante : sicofante
  • sycophante : adulador; sicofante
  • sycophante; conformista; homine de si : sicofante; conformista; hombre del sí
  • syllaba : sílaba
  • syllabic : silábico
  • syllogismo : silogismo
  • symbiosis : simbiosis
  • symbolic : simbólico
  • symbolismo : simbolismo
  • symbolo : símbolo
  • symbolo de fusion : símbolo de fusión
  • symbolo de prestigio social : símbolo de rango
  • symholizar : simbolizar
  • symmetria : simetría
  • symmetric : simétrico
  • sympathic : simpático
  • symphonia : sinfonía
  • symphonic : sinfónico
  • symphysis pubic : sínfisis púbica
  • symposio : simposio
  • symptoma : síntoma
  • symptomatic : sintomático
  • synagoga : sinagoga
  • synchrone : síncrono
  • synchronic : sincrónico
  • synchronizar : sincronizar
  • syncopar : sincopar
  • syncopation : síncopa
  • syncope : síncope
  • syndicalista : sindicalista
  • syndrome : síndrome
  • synergetic : sinergético
  • synodo : sínodo
  • synonimo; synonyme : sinónimo
  • synopsis : sinopsis
  • syntactic : sintáctico
  • syntaxe : sintaxis
  • synthese : síntesis
  • synthesizar : sintetizar
  • synthetic : sintético
  • syntonizator : sintonizador
  • syphilis : lúes
  • syphilitic : sifilítico
  • Syria : Siria
  • syrie; syrio : sirio
  • syringa; syringar : jeringa
  • syringar : jeringar
  • syringar : lanzar con jeringa
  • systema : sistema
  • systema aperte : sistema abierto
  • systema author : sistema autor
  • systema autonome : sistema autónomo
  • Systema Central -in Espania- : Sistema Central (en España)
  • systema de alarma : sistema de alarma
  • systema de education : sistema educacional
  • systema de filos electric : instalación eléctrica
  • systema de signalization : sistema de señalización
  • systema digestive : aparato gastrointestinal
  • systema fortemente accopulate : sistema fuertemente acoplado
  • systema metric : sistema métrico
  • systema nervose : sistema nervioso
  • systema respiratori : sistema respiratorio
  • systema sanitari : higienización
  • systema solar : sistema solar
  • systema X : sistema X (Unix gráfico)
  • systematic : sistemático
  • systematizar : sistematizar
  • systemic : sistémico