Saltar al contento

Appendice:Dictionarios/Interlingua-espaniol/r

De Wiktionario
  • rabbi; rabbin : rabí
  • rabide; furiose : rabioso
  • racchetta : raqueta
  • racchetta pro nive : raqueta para nieve
  • racer : rozar al pasar
  • racia : casta; raza
  • racia : raza
  • racial : racial
  • racialismo : racismo
  • racialista : racista
  • radar : radar
  • rader -con le gumma- : borrar con la goma
  • rader; excoriar : rozamiento
  • rader; obliterar; deler [dele-/delet-] : borrar
  • radial : radial
  • radiante; resplendente : radiante
  • radiation : radiación
  • radiator : radiador
  • radical : radical
  • radicalismo : radicalismo
  • radicalmente : radicalmente
  • radicar : radicar
  • radicate : arraigado
  • radice cubic : raíz cúbica
  • radice quadrate : raíz cuadrada
  • radice; radical : raíz
  • radice; raphano sative : rábano
  • radimento : borradura
  • radio : inalámbrico
  • radio : radio (de rueda)
  • radio : rayo
  • radio : haz de luz; rayo
  • radio del sol : rayo de sol
  • radio x; radio roentgen; radiographar : radiografía
  • radio; radiose; radium : radio
  • radioactive : radiactivo
  • radioactivitate : radioactividad
  • radiodiffusion; (tv) telediffusion : radiodifusión
  • radiographia : radiografia
  • radiographo : radiografo
  • radiologic : radiológico
  • radiologo : radiólogo
  • radios : rayos
  • radiotherapia : radioterapia
  • raffinamento : refinación
  • raffineria : refinería
  • rail : riel
  • rametto : ramita
  • ramification : ramificación
  • ramo : rama
  • rampa : rampa
  • rana : rana
  • rancer : ranciar; enranciar
  • ranchero : ranchero
  • rancho : rancho
  • rapa : nabo
  • rapace : rapaz
  • rapacitate : rapacidad
  • rapide; veloce : veloz
  • rapidemente; presto : rápidamente
  • rapiditate; subitaneitate; velocitate : rapidez
  • rapina : rapiña
  • rapto; sequestro; sequestration : secuestro
  • raptor : raptor
  • raptor; sequestrator : secuestrador
  • rar; pauco abundante; pauco commun : escaso
  • rarificar : rarificar
  • rarmente : raramente
  • rasar : arrasar
  • rasorio : maquinilla de afeitar
  • rasorio : cuchilla de afeitar
  • raspator : rascador
  • raspatura : raspado
  • rastrello; rastro; rastrellar : rastrillo
  • rasura : afeitado
  • rata bancari : tipo de interés bancario
  • rata de exemplatura : tasa de muestreo
  • rata de refrescamento : velocidad de refresco
  • rate pneumatic : lancha neumática
  • ratificar : ratificar
  • ratification : ratificación
  • ration; portion : ración
  • rationabilemente : razonablemente
  • rational : racional
  • rational; practic; rationabile; sensate : razonable
  • rationalismo : racionalismo
  • rationalitate : racionalidad
  • rationalizar : racionalizar
  • rationalization : racionalización
  • rationamento : razonamiento
  • rationamento; apportionamento : racionamiento
  • ratto : rata
  • rauc : ronco
  • raucitate : ronquedad
  • ravina : barranco
  • rayon; seta artificial : rayón
  • re : re, acerca de
  • reabsorption : reabsorción
  • reaction : reacción
  • reaction disfavorabile : repercusión negativa
  • reaction excessive : reacción excesiva
  • reaction in catena : reacción en cadena
  • reaction; retroaction : reacción; retroacción
  • reactionari; (subst.) reactionario : reaccionario
  • reactivar : reactivar
  • reactivation : reactivación
  • reactor : reactor
  • readjustamento : nuevo arreglo
  • readjustar : reajustar
  • readmitter : readmitir
  • reaffirmar : reafirmar
  • reager : reaccionar
  • reager reciprocamente : influirse mutuamente
  • real; genuin : real
  • realismo : realismo
  • realitate : realidad
  • realitate virtual : realidad virtual
  • realizabile : realizable
  • realizar : realizar
  • realization : realización
  • realization : fruición
  • realmente : realmente
  • realmente; vermente : verdaderamente
  • reanimar : reanimar
  • reapertura : reapertura
  • reapparer : reaparecer
  • reapparition : reaparición
  • reapplicar : volver a aplicar
  • reapprovisionar : reabastecer
  • rearmamento : rearme
  • rearmar : rearmar
  • reassecurantia : reaseguro
  • reassecurar : reasegurar
  • reassignation : reasignación
  • reavivar : avivar; animar
  • rebaptizar; renominar : rebautizar
  • rebatter; repulsar; repeller; repudiar; non admitter : rechazar
  • rebellion; revolta : rebelión
  • rebello; rebelle : rebelde
  • rebobinar : rebobinar
  • rebuffo humiliante; rebuffar : repulsa
  • recader : recaer
  • recadita; recader : recaída
  • recalcification : recalcification
  • recalcitrante : recalcitrante
  • recalibrar : recalibrar
  • recambio : recambio
  • recapitular : recapitular
  • recapitulation : recapitulación
  • recarga; recargamento : recarga
  • recargar : recargar
  • receder [-ced-/-ces-] : retroceder; retraher se
  • recensente : recensor
  • recenser : recensionar
  • recente : reciente
  • recentemente maritate : recién casados (plural)
  • recepta : receta
  • receptaculo : receptáculo
  • receptaculo de immunditias : cubo de la basura
  • receptaculo de immunditias : papelera (basurero)
  • receptaculo; porta -plus substantivo-; e.g. porta-utensiles : bastidor
  • receptas : ingresos
  • reception; recepta; perception : recepción
  • receptionista; secretaria : recepcionista
  • receptive : receptivo
  • receptor de radio : receptor de radio
  • receptor de testa : auricular
  • receptor; receptator : receptor
  • recidivista : recidiva criminal
  • reciper : recibir
  • recipiente : recipiente
  • recipite : recibido
  • reciproc : recíproco
  • reciprocamente : recíprocamente
  • reciprocar : reciprocar
  • reciprocitate : reciprocidad
  • recital : recital
  • recitar; declamar : recitar
  • recitation : relación (recitado)
  • recitative : recitativo
  • reclamar : reclamar; demandar
  • reclamation : reclamación
  • reclamation de salario : reivindicación salarial
  • recluder; clausurar : encerrar
  • recluse; solitari; isolate : retirado
  • recluso; recluse; internato : recluso
  • recognition de voce : reconocimiento de voz
  • recognoscentia : reconocimiento; asentimiento
  • recognoscentia; exploration : reconocimiento; exploración
  • recognoscentia; recognition; exploration del terreno : reconocimiento
  • recognoscer; explorar le terreno : reconocer; hacer un reconocimiento
  • recollection : recolección
  • recolonizar; colonizar de novo : recolonizar
  • recolta; tonder : cosecha
  • recoltar : cosechar
  • recoltar : segar
  • recomenciar : volver a arrancar
  • recomenciar : recomenzar
  • recomenciar; reinitiar : reanudar
  • recommendate : recomendado
  • recommendation : recomendación
  • recompensa; premio : recompensa
  • reconcilabile : reconciliable
  • reconciliar : reconciliar
  • reconciliation : reconciliación
  • reconciliatori : reconciliatorio
  • recondite : recóndito
  • reconditionar : reacondicionar
  • reconsiderar : reconsiderar
  • reconstituer [-stitu-/-stitut-] : reconstituir
  • reconstitution : reconstitución
  • reconstruction : reconstrucción
  • reconstruction : reorganization
  • reconstruer : reconstruir
  • reconvalescentia : reconvalecencia
  • record -sports- : récord; marca (deportes)
  • recordar; rememorar -un cosa a un persona-; retrospecto : recordar
  • recrear : recrear
  • recreation : recreación
  • recriminar : recriminar
  • recrimination : recriminación
  • recrutamento : reclutamiento
  • recrutar; conscriber : reclutar
  • rectal : rectal
  • rectangular : rectangular
  • rectangulo : rectángulo
  • rectificar : rectificar
  • rectification : rectificación
  • rectitude; justessa : rectitud
  • rectitude; justitia; virtute : rectitud; virtud
  • recto; recte : recto
  • rector : rector
  • reculamento; recular; retrogression; regressar; recession : retroceso
  • recular; regreder : recular
  • recuperabile : recobrable
  • recuperabile : recuperable
  • recuperar : resarcirse
  • recuperar : recuperar
  • recuperar se; refacer se; restablir se : recuperarse
  • recuperar; recuperar se; refacer se; restablir se : recobrar
  • recurrente : recurrente
  • recurrer : recurrir
  • recurso provisional : recurso provisional
  • recurso; ressource : recurso
  • recyclar : reciclar
  • redaction; formulation de parolas; phraseologia : redacción
  • redactor; chronista; jornalista : redactor
  • redemption : rescate
  • redemption : redención
  • redemptor; redemptive : redentor
  • redesignar : redibujar
  • rediger [-dig-/-dact-] : redactar
  • rediger de novo : redactar de nuevo
  • redimensionar : redimensionar
  • redimer [-im-/-empt-] : redimir
  • redina : rienda
  • redirectionamento : redireccionamiento
  • redistribuer : redistribuir
  • redoler de : tener olor de
  • reducer al minimo; minimizar : minimar
  • reducer in sclavitude; subjugar : esclavizar
  • reducer le velocitate : reducir la velocidad
  • reducer secundo le scala; : reducir a scala
  • reducite : reducido
  • reduction; diminuition; abassamento; retrenchamento : reducción
  • reducto : reducto
  • redundante; repetitive : redundante
  • redundantia : redundancia
  • redundar : redundar
  • reduplar : redoblar
  • reedition : reedición
  • refacer : rehacer
  • refacer se; restablir se; meliorar : mejorar (de salud)
  • refection : refección
  • refectorio : refectorio
  • referendum : referéndum
  • referentia : referencia
  • referer [-fer-/-lat-] -se- : referirse
  • reflector : reflector
  • reflecter [-flect-/-flex-] : reflectar; reflejar; reflexionar
  • reflexion : reflexión
  • reflexion posterior : ocurrencia tardía
  • reflexive : reflexivo
  • reflexo : reflejo
  • refluxorefluer : menguar (la marea)
  • reforestar : repoblar con árboles
  • reforma; reformation : reforma
  • reformar : reformar
  • reformatar : reformatear
  • reformator : reformador
  • refractar : refractar
  • refraction : refracción
  • refractive : refractivo
  • refranger [-frang-/-fract-]; refractar : refractar; refringir
  • refrenar : refrenar
  • refrescante : refrescante
  • refrescar : refrescar
  • refrescator; refection : refresco
  • refrigerar : refrigerar
  • refrigeration : refrigeración
  • refrigerator : refrigeradora
  • refrigerator : nevera
  • refrigerator cryogenic : refrigerador
  • refugiar se : refugiarse
  • refugiato : refugiado
  • refugio fiscal : territorio extento de impuestos
  • refutation : refutación
  • regal : regio
  • regal; royal : real (relativo a la realeza)
  • regalar : regalar
  • regalar se con : regalarse con
  • regalo; regalar : obsequio
  • reganiar : recuperar; recobrar
  • regata : regata
  • rege : rey
  • rege del sepe : reyezuelo
  • regeneration : regeneración
  • regenerative : regenerador
  • regente : regente
  • regentia : regencia
  • reger [reg-/rect-; -rig-/-rect-] : regir
  • regime : régimen
  • regimental : de regimiento
  • regina : reina
  • region montaniose : tierras altas
  • region montaniose : región montañosa
  • region; parte : región
  • regional : regional
  • registrar su arrivata : registrar su arribo
  • registrar su partita : registrar su partida
  • registrar super banda magnetic : grabar (sobre cinta)
  • registrate : registrado
  • registration : grabación
  • registrator : registrador
  • registrator : secretario del registro civil
  • registrator de cassa : caja registradora
  • registro; registration : registro
  • Regno Unite : Reino Unido
  • regratiar : agradecer
  • regreder; regressar : regresar
  • regression : regresión
  • regressive : regresivo
  • regret; regrettar; lamentar : lamentar
  • regrettabile; triste; melancholic : lamentable
  • regruppar : reagrupar
  • reguadar super : dar a
  • reguardar : mirar
  • reguardar hostilmente : fruncir el ceño
  • reguardar le vitrinas : comprar con los ojos
  • reguardar; mirar del alte; puncto de observation elevate : dar a; mirar a; punto de observación elevado
  • reguardo : mirada, vistazo, ojeada / antención, aprecio, consideración, estimación, respeto
  • reguardo fixe; reguardar fixemente : mirar fijamente
  • reguardo hostil : mirada hostil
  • reguardo maligne; reguardar malignemente : mirada de soslayo
  • reguardo rapide/furtive; reguardar rapidemente/furtivemente : mirada furtiva o rápida; vistazo
  • regula : regla
  • regula de calculo : regla de cálculo
  • regular contos : pagar la cuenta
  • regular un horologio : poner en hora
  • regular; passabile; assi assi; passabilemente : regular
  • regularitate : regularidad
  • regularizar : regularizar
  • regularmente : regularmente
  • regulas basic : normas básicas
  • regulate : reglamentado
  • regulation : regulación
  • regulator : regulador
  • regulator de aere : obturador; estárter
  • regurgitar : regurgitar
  • rehabilitar : rehabilitar
  • rehabilitation : rehabilitación
  • reimbursabile : reembolsable
  • reimbursamento : reembolso
  • reimplaciante : reemplazo
  • reimplaciar : sustituir
  • reimplaciar; supplantar : reemplazar
  • reimpler : apretura
  • reimpression : reimpresión
  • reimprimer [-prim-/-press-] : reimprimir
  • reincarcerar -durante investigationes- : reencarcelamiento
  • reincarnar : reencarnar
  • reincarnation : reencarnación
  • reincender : reencender
  • reinflation+ : reflación
  • reinfortiamento; consolidation : refuerzo; consolidación
  • reinfortiar : reforzar
  • reinfortiar; roborar; consolidar : fortalecer
  • reinfortio; reinfortiamento : refuerzo
  • reinitiar : volver a poner en marcha
  • reinstallar : reinstalar
  • reintegrar : reintegrar
  • reintegration : reintegro
  • reinvestimento : reinvertimiento
  • reinvestir : reinvertir
  • reiterar : reiterar
  • reiteratemente : una y otra vez; repetidamente
  • reiteration : reiteración
  • rejectar; vomitar : vomitar; arrojar
  • rejectate : rechazado
  • rejection; non-acceptation; denegation : rechazo
  • rejuvenescer : rejuvenecer
  • rejuvenescimento : rejuvenecimiento
  • relation; parente : relación
  • relation; reporto : relato; informe
  • relationes de bon vicinitate : relaciones de buena vecindad
  • relationes racial : relaciones raciales
  • relativemente : relativamente
  • relativitate : relatividad
  • relaxante : relajante
  • relaxar : relajar
  • relaxate : relajado
  • relaxation : relajación
  • relegar : relegar
  • relegation : relegación
  • releger : releer
  • relevamento : relevamiento
  • relevar : relevar
  • relevate : relevado
  • relievo : relieve
  • religator : encuadernador
  • religion; : religión
  • religiose : religioso
  • reliquia : reliquia
  • reliquia de familia : reliquia de familia
  • reluctante : renuente
  • reluctantia : reluctancia
  • remanente; residual : residual
  • remaner; restar : quedarse
  • remarcabile : digno de mención
  • remaritage : segundas nupcias
  • remator : remero
  • remediabile : remediable
  • remedio; pharmaco; remediar : remedio
  • reminiscente : reminiscente
  • reminiscentia : reminiscencia
  • remission : remisión
  • remo; remar; * canotage; remage : remo
  • remodellar : remodelar
  • remontar : reajustar; recomponer
  • remontar : dar cuerda a
  • remorso; : remordimiento
  • remote : remoto; apartado
  • remote : remoto
  • remover : sacar
  • remover [-mov-/-mot-]; eliminar; levar : remover; eliminar; quitar; sacar
  • remover con grande gesto : apartar bruscamente; descartar
  • remulcate : remolcado
  • remulcator : remolcador
  • remulco; * remulcage : remolque
  • remulco; remulcar : remolcar
  • remunerar : remunerar
  • remuneration : remuneración
  • remunerative : remunerativo
  • ren : reno
  • ren : riñón
  • renascentia : renacimiento
  • renascentia; resuscitation : reanimación
  • render attractive : rendir atractivo
  • render car : ganar la simpatia de
  • render le par : ojo por ojo
  • render romantic : sentimentalizar
  • render; ceder [ced-/cess-] : rendir; ceder
  • rendimento; comportamento; performance : rendimiento
  • renegato : renegado
  • renominate : renombrado
  • renomine : renombre
  • renovar pneumaticos : recauchutar (neumáticos)
  • renovar un systema : actualizar un sistema
  • renumerar : renumerar
  • renunciar; relinquer [-linqu-/-lict-]; abjurar : renunciar
  • renunciation; abjuration : renuncia
  • renuntiar; abstiner se de : prescindir
  • renuntiar; abstiner se de : abstenerse de
  • reoasto legier : bocadillo
  • reordinar : nuevo pedido
  • reorganizar; reconstruer [-stru-/-struct-] : reorganizar
  • reorganization : reorganización
  • reparabile : reparable
  • reparar : dar satisfacción por algo
  • reparar : reparar; arreglar
  • reparation : equipamiento; reparación
  • reparation : compensar a uno por algo
  • reparation; reparar; remediar : reparación
  • reparator de scarpas : zapatero remendón
  • reparo; reparation; reparar; refacer; examine detaliate; inspection general; examinar in detalio : reparar
  • repartir le differentia : dejarlo en la mitad
  • repassage : planchado
  • repasto : comida
  • repasto familial informal : comida informal
  • repatriar : repatriar
  • repatriation : repatriación
  • repeciar : remendar
  • repeller per votation : rechazar en votación
  • repeller; repulsar : repulsar
  • repeller; retornar; : hacer retroceder; repeler
  • repentente : arrepentido
  • repentir se : arrepentirse
  • reper : gatear
  • repercussion : repercusión
  • repercussion; consequentia : consecuencia
  • repertoire; repertorio : repertorio
  • repesar : repesar
  • repeter se; retornar : repetirse
  • repetiente : repetidor
  • repetir; repeter; iterar : repetir
  • repetitemente : una y otra vez; vez tras vez
  • repetitemente; plure vices : repetidamente
  • repetition; recurrentia : repetición
  • repetition; repetir : repetición; repetir
  • repetitive : repetitivo
  • repinger [-ping-/-pict-] : repintar
  • replantar : replantar
  • replenar de combustibile : llenar de combustible
  • replenar; repler; reimpler; completar : rellenar
  • repler un vacuo : llenar un vacío
  • replete : repleto
  • repletion : repleción
  • replica : réplica
  • replicar; responder : contestar; responder
  • replication : replicación
  • reporter : reportero
  • reporto de planification : informe de previsión
  • reporto periodic : informe periódico
  • reposo; reposar : reposo
  • reprehensibile : reprensible
  • reprender [-prend-/-pris-] : retomar
  • reprender [-prend-/-pris-] : apoderarse de nuevo; retomar
  • reprender [-prend-/-pris-] le sensos : recobrar los sentidos
  • reprender [-prend-/-pris-]; reprehender [-hend-/-hens-]; reprimendar : reprender
  • reprension; reprehension : reprensión
  • represalia : represalia
  • represalias : represalias
  • representar : representar
  • representar in pantomima : mímica
  • representation : representación
  • representative; representante; inviato : representante
  • repression : represión
  • repressive : represivo
  • reprimenda; remonstrantia : reprimenda
  • reprimendar : regañar
  • reprimendar; reprochar : regañar a alguien
  • reprimendation : regañina
  • reprimer [-prim-/-press-] : reprimir
  • reprimer [-prim-/-press-]; impedir : reprimir; impedir
  • reprimite : reprimido
  • reprobar : reprobar
  • reprobation : reprobación
  • reprobator : reprobador
  • reprochar : reprochar
  • reproche; blasmo; blasmar : reproche
  • reproducer : reproducir
  • reproduction : reproducción
  • reproductive : reproductor
  • reptile; reptilian : reptil
  • republica : república
  • Republica Chec : República Checa
  • republica; confederation : comunidad de naciones
  • republican; republicano : republicano
  • repudiation : repudio
  • repudiation : limitación de responsabilidad
  • repugnante : de mal gusto
  • repugnante; horribile; macabre : repugnante
  • repugnante; repulsive : repelente
  • repugnantia; disgustose : repugnancia
  • repugnar, disgustar : repugnar
  • repulsa; repeller; repulsar : desaire
  • repulsar : hacer retroceder
  • repulsion; repulsa : repulsión
  • repulsive; repugnante : repulsivo
  • reputate : reputado
  • reputation; fama : reputación
  • requestate : solicitado
  • requiem : réquiem
  • requirer [-quir-/-quest-/-quisit-] : requerir
  • requisite; exigentia; requirimento : requisito
  • requisitionar : reclutar por la fuerza
  • rescinder [-scind-/-sciss-] : rescindir
  • rescission : rescisión
  • resentimento : resentimiento
  • resentir : resentirse
  • reserva : reserva
  • reserva : en reserva activa
  • reserva; accumular : reserva de existencias
  • reserva; passagero in lista de attender : reserva; suplente; pasajero en lista de espera
  • reservar : reservar
  • reservas : reservas
  • reservate : retraído
  • reservate : callado
  • reservate; reticente : reservado
  • reservation : reservation
  • reservista : reservista
  • reservoir : reservorio
  • residente : residente
  • residential : residencial
  • resider : residir
  • residuo : residuo
  • residuo; resto; remanante : remanente
  • residuos : desperdicios
  • resignar -un function-; dimitter se : dimitir
  • resignate : resignado
  • resimilante; simile; : semejante; similar
  • resimilantia; similantia; similitude : parecido
  • resimilar; similar : parecerse
  • resina : resina
  • resinose : resinoso
  • resistente : resistente
  • resistentia : resistencia
  • resistentia; vigor : aguante
  • resister : resistir
  • resister a : resistir a
  • resister a; repulsar : repelar; rechazar
  • resister al autoritate : resistir a la autoridad
  • resituar : reubicar
  • resituation : reubicación
  • resolubile : resoluble
  • resolute : de espíritu independiente
  • resolution : resolución
  • resolution de problemas : resolución de problemas
  • resonante : resonante
  • resonantia : resonancia
  • resonar : resonar
  • resonator : resonador
  • resorber [-sorb-/-sorpt-] : resorber
  • resorto : resorte
  • resorto principal : causa principal
  • respectabile : respetable
  • respectabilitate : respetabilidad
  • respective : respectivo
  • respectivemente : respectivamente
  • respecto a : respecto a
  • respecto; respectar : respetar
  • respectuose : respetuoso
  • respicer : mirar hacia atrás
  • respirante sibilantemente/asthmaticamente; foras de halito : jadeante
  • respirar : respirar
  • respiration nasal ruitose : aspirar ruidosamente
  • respiration sibilante/asthmatic; respirar con difficultate : jadeo
  • respiration; halito; sufflo : respiración
  • respirator : respirador
  • respiratori : respiratorio
  • resplendente : resplandeciente
  • resplendentia; splendor : fulgor
  • responder -de un cosa; pro un persona- : responder de algo; responder por alguien
  • responder de -un cosa-; responder pro -un persona- : ser responsable por
  • responsa automatic : respuesta automática
  • responsa; replica : contestación; respuesta
  • responsabile; subjecte : responsable
  • responsabilitate; obligation : obligación
  • restablimento; reestablimento : restablecimiento
  • restablir; restabilir : restablecer
  • restante : restante
  • restar sedite durante : estar sin tomar parte en
  • restar troppo longo : quedarse más tiempo que
  • restar; remaner : permanecer
  • restaurante : restaurante
  • restaurar; renovar : restaurar
  • restauration; renovation : restauración
  • restaurative : restaurativo
  • restituer [-stitu-/-stitut-] : restituir
  • restitution : restitución
  • restos : sobras
  • restos : carroña
  • restriction de credito : restricción de crédito
  • restrictive : restrictivo
  • restringer [-string-/-strict-] se a : restringirse a
  • restringer [-string-/-strict-]; limitar : restringir
  • restructurar; reordinar : reestructurar
  • restructuration; reordinamento : reestructuración
  • resultante : resultante
  • resultar; evenir : resultar
  • resultato final : resultado final
  • resultato; consequentia; resultar : resultado
  • resume; summari; summario : resumen
  • resumer [-sum-/-sumpt-]; summarizar : resumir
  • resurgente : resurgente
  • resurgentia : resurgimiento
  • resurrection : resurrección
  • resuscitar; resurger [-surg-/-surrect-] : resucitar
  • resuscitation : resusitación
  • retaliar : desquitarse
  • retalio de pressa : recorte
  • retardar; arretrar; retardar : tardar; demorarse; demorar;
  • retardar; remorar : retardo
  • retardar; suspender; differer : retrasar
  • retardate; tardive; in retardo : tarde
  • retardo; demora : retardo; retraso; demora;
  • retata; pisca : redada
  • rete de pisca : red de pesca
  • rete de valor addite : red de valor añadido
  • rete hierarchic : red jerárquica
  • rete libere : red libre
  • rete pro le capillos : redecilla para el pelo
  • rete; reticulo : red
  • retener : retener
  • retener; tener se a retro : contener; guardar
  • retention : retención
  • retentive : retentivo
  • reticentia : reticencia
  • retina : retina
  • retiramento in pension; (pension de retiro) pension pro vetulessa : jubilación; pensión
  • retirato : joven que abandona sus estudios
  • retirato : jubilado
  • retiro : jubilación
  • retoccar : retocar
  • retornar : volver; dar vuelta
  • retornar : retornar
  • retornar super su passos : volver sobre sus pasos
  • retornar; revenir : revertir
  • retorno al casa : regreso
  • retorno de carro : retorno de carro
  • retorno del cursor : retorno del cursor
  • retorno; restitution; retornar; render; restituer : devolver
  • retorquer [-torqu-/-tort-; -tors-]; contorquer se [-torqu-/-tort-; -tors-]; torquer [torqu-/tort-; tors-] : retorcer
  • retorquer [-torqu-/-tort-; -tors-]; replicar : replicar
  • retorta : retorta
  • retraciar : desandar
  • retraction; recantation : retracto
  • retraher vt [-trah-/-tract-]; abjurar; disdicer se; recantar : retractarse
  • retrenchar : cercenar
  • retribution : retribución
  • retro : atrás
  • retro; passate : hace
  • retroactive : retroactivo
  • retroceder; recular; retrogradar : retroceder
  • retrodatar : poner fecha atrasada a
  • retrograde : retrógrado
  • retroguarda : retaguardia
  • retroillumination : retroiluminación
  • retrospective : retrospectivo
  • retrospectivemente : retrospectivamente
  • reunir : reunir
  • reunir insimul : juntar
  • revaluation : revaluación
  • revalutar : revaluar
  • revelar : revelar
  • revelation : revelación
  • revelatori; revelator de secretos : revelador; suplón
  • reveller [-vell-/-vuls-] : reveler
  • revender : revender
  • revendita : reventa
  • reverberar : reverberar
  • reverberation : reverberación
  • reverende; reverendo : reverendo
  • reverente : reverente
  • reverential : reverencial
  • reverie; soniar distractemente : ensueño
  • reverse : reverso
  • reversibile : reversible
  • reversion : reversión
  • reverso : solapa
  • reverter [-vert-/-vers-] : volverse; dar vueltas
  • revestimento : capa; revestimiento
  • revestimento -de ligno- : entrepaños; paneles
  • revestimento de gypso : revestimiento de yeso
  • revestir : revestir
  • revider [-vid-/-vis-] : revisar
  • revindicar : reivindicar
  • revindication : reivindicación
  • revisate : revisado
  • revision : revisión
  • revisitar : volver a visitar
  • revisor : revisor
  • revisor; verificator de contos : interventor de cuentas
  • revista electronic : revista electrónica
  • revista/magazine septimanal : semanario
  • revista; magazine; periodico : revista
  • reviver : voler a viver; recordar
  • revivescer : revivir; renacer
  • revivificar : hacer revivir
  • revoca : volver a llama
  • revocar : revocar
  • revocation; abrogation : revocación
  • revolta; sublevation : revuelta
  • revolution : revolución
  • revolutionar : revolucionar
  • revolutionari; (subst.) revolutionario : revolucionario
  • revulsive : revulsivo
  • Reykjavik : Reikiavik
  • rhachitis : raquitismo
  • rhapsodia : rapsodia
  • rheno : Rin
  • rhetoric : retórico
  • rhetorica : retórica
  • rheubarbaro : ruibarbo
  • rheumatic : reumático
  • rheumatismo : reuma (reumatismo)
  • rheumatizar se : estar constipado
  • rhinocerote : rinoceronte
  • rhizoma : rizoma
  • Rhodes : Rodas
  • rhododendro : rododendro
  • rhombo : rombo, rodaballo
  • rhythmic : rítmico
  • rhythmo : ritmo
  • ribes nigre : grosella negra
  • ric : rico
  • ric; opulente : adinerado
  • ricchessa; opulentia : riqueza
  • ricchessas : riquezas (plural)
  • rickettsia : ricketsia
  • ricochet : rebote
  • ricochetar : rebotar
  • rider : reirse de
  • rider se de : reírse de
  • ridiculo; ridicule : ridículo
  • rigar con manica : regar con manguera
  • rigar; asperger [-sperg-/-spers-] : regar
  • rigatorio : regadera
  • rigatorio; spargitor : regador
  • rigide : rígido
  • rigide; inflexibile : tieso
  • rigiditate; inflexibilitate : rigidez
  • rigo per aspersion; irrigation per aspersion : riego por aspersión
  • rigor : rigor
  • rigor; severitate : severidad
  • rigorista : rigorista
  • rigorose : riguroso
  • rigorose; sever : riguroso; severo; estricto
  • rigorose; stricte : estricto
  • rima infantil : canción infantil
  • rima; rimar : rima
  • ring : cuadrilátero (ring)
  • ris : arroz
  • risco professional : gajes del oficio
  • risco; hasardo : riesgo
  • riscose; hasardose : arriesgado
  • risetta; rider subtus : reír disimuladamente
  • risetta; riso dulce; rider -dulcemente-; rider stupidemente : risita
  • risibile : risible
  • risiera : arrozal
  • risma : resma
  • riso : risa
  • riso; rider : reír
  • rito : rito
  • ritual : ritual
  • rival; concurrente; rivalizar : rival
  • rivalitate; emulation : rivalidad
  • rivalizar : rivalizar
  • rivetator : remachadora
  • rivo : riachuelo
  • rixa; venir al manos : reyerta
  • roast beef; rostito de bove : rosbif
  • roba : hábito de monje
  • roba de banio : bata de baño
  • robar per medio de effraction : robar (con allanamiento de morada o fractura)
  • robar; furar : robar; abigear
  • robator de vacas : ladrón de ganado
  • robator; fur; effractor : ladrón
  • robore : roble
  • robot : robot
  • robotica : robótica
  • robuste; vigorose : fornido
  • robuste; vigorose; florescente; prospere : lozano
  • rocca prominente : risco
  • rocchetta : cohete
  • roccose : rocoso
  • rochetto de signalamento : bengala; cohete luminoso
  • rodente; roditor : roedor
  • rodeo : rodeo
  • roder : roer
  • rolamento : balanceo (de barco)
  • rolante : rodante
  • rolar se : revolcarse en
  • rolar; volver [volv-/volut-/volt-]; rolar : hacer rodar; rodar
  • rolo : rol
  • rolo : papel (rol teatral)
  • rolo compressor : apisonadora
  • rolo; : rollo
  • Roma : Roma
  • roman; romano : romano
  • romance policiari; romance de spionage : obra de suspense
  • romancero : novelista
  • Romania : Rumania
  • romanian; romaniano : rumano
  • romantic; romancesc : romántico
  • romanticismo : romanticismo
  • ronco; roncar : roncar
  • ronda : ronda
  • rondo : redondel
  • ronron; ronronar : ronroneo
  • rore : rocío
  • rosario : rosal
  • rosario : rosario
  • rosate : rosa (color)
  • rosate; rosee; rosa : rosa
  • roseola : rubeola
  • rosetta : rosetón
  • rossastre : rojizo
  • rosse; gingibre : jengibre
  • rossiniolo : ruiseñor
  • rota dentate : rueda dentada
  • rotante : rotante
  • rotation; girar; tornear : girar; tornear
  • rotatori; rotational; rotative : rotatorio
  • rotor : rotor
  • Rotterdam : Rotterdam
  • rotula; patella : rótula
  • rotunda : rotonda
  • rotundar [-tund-/-tus-] : redondear
  • rotunde : regordete; rechoncho
  • rotunde : rotundo
  • rotundemente : redondamente
  • rotunditate : rotundidad
  • roulette : ruleta
  • route; itinerario; (transporte público) linea : ruta
  • routinari; routine : rutina
  • rubeola : sarampión
  • rubeola : rubéola
  • ruber; rubifacer : enrojecer
  • rubescer : sonrojarse; ruborizarse
  • rubicunde : rojo
  • rubie : rojo (color)
  • rublo : rublo
  • rubo : zarza
  • rubor : desagravio
  • rubor -del facie- : sonrojo; rubor
  • rubor; rubescer : rubor
  • rucksack; sacco de dorso : mochila
  • ructo; eructar; ructar : eructo
  • rude : basto; vulgar
  • rudimentari; vestigial : rudimentario
  • rudimento : rudimento
  • ruga : arruga
  • ruga; rugar : pliegue
  • rugby : rugby
  • rugose : arrugado
  • ruina : ruina
  • ruina; devastation : estrago
  • ruinamento : arruinamiento
  • ruinar; perder; guastar; vitiar : arruinar
  • ruito de fundo : ruido de fondo
  • ruito surde : golpe seco
  • ruito surde; strepito : estruendo; retumbo; rugido
  • ruito; rumor; rumorar : rumor
  • ruito; strepido; stridor : ruido
  • ruito; strepito : estruendo
  • ruito; strepito; streper : fragor
  • ruitose; persona turbulente : camorrista
  • ruitose; strepitose; flagrante; patente : ruidoso
  • rum : ron
  • ruminante : rumiante
  • ruminar : rumiar
  • rummy : rami
  • rumpe-exoperos : rompe-huelgas
  • rumpecapites : rompecabezas
  • rumpeexoperos : rompahuelgas
  • rumpenuces : cascanueces
  • rumper [rump-/rupt-] : romper
  • rumper [rump-/rupt-] se le capite : romper la crisma
  • rumper [rump-/rupt-] un codice o cifra : romper un código
  • rumper se [-rump-/-rupt-] : romper(se)
  • rumper; franger se : romperse; fracturarse
  • rumper; franger; fracturar : romper;
  • rumpibile : rompible
  • rumpiundas; frangiundas : rompeolas
  • rumpsteak : filete de lomo de vaca
  • runa : runa
  • rupia : rupia
  • rupte : fuera de servicio
  • ruptura; rumpimento : rotura
  • russe; russo : ruso
  • Russia : Rusia
  • rustico; rustic; persona inculte; rural; agreste : rústico