Appendice:Dictionarios/Germano-interlingua/i
i
I-Punkt: puncto super le i
i.V.
(in Vertretung) per procuration (gekürzt: p.p.)
iahen
bramar/critar como un asino
Iambe
iambo
iambisch
iambic
Iambus
iambo
Iberer
ibero
Iberien
Iberia
iberisch
iber, iberic;
~e Halbinsel: Peninsula Iberic
ich
io, yo;
Phil ego;
~ bin es: es io;
hier bin ich: ecce io/me
Ich n io, ego;
mein zweites ~: mi altere ego
Ichsucht
egoismo
ideal
ideal
Ideal n ideal
idealisieren
idealisar
Idealismus
idealismo
Idealist
idealista
Idealistin
idealista
idealistisch
idealista
Idee
idea;
(Begriff) notion;
(Gedanke) pensata
ideell
ideal
Ideenverbindung
association de ideas
Iden
die ~ (des März): le idus (de martio)
identifizieren
identificar;
Su identification
identisch
identic
Identität
identitate
Ideologe
ideologo
Ideologie
ideologia
ideologisch
ideologic
Idiom
idioma
idiomatisch
idiomatic
Idiot
idiota
idiotisch
idiotic
Idol
idolo
Idyll
idyllio
idyllisch
idyllic
Igel
Zool ericio
Ignoranz
ignorantia
ignorieren
ignorar
ihm
(Dat. v. er, es) le, ad ille;
(Sache) lo, ad illo;
du schreibst ihm: tu le scribe;
tu scribe ad ille;
(nach Vorwörtern) ille (männl.);
illo (sächl.);
mit ihm: con ille;
(Sache) con illo
ihn
le;
(alleinstehend und nach Vorwörtern) ille;
wen siehst du? - ihn: qui vide tu? - ille;
für ihn: pro ille
ihnen
(Dat. Pl) verbunden: les (m.), las (w.), los (s.);
unverb.: ad illes (m.), ad illas (w.);
ad illos (s.);
du erlaubst ihnen: tu les/resp. las, los permitte;
tu permitte ad illes/resp. illas, illos;
mit ~: con illes/resp. illas, illos
Ihnen (Dat. v. Sie, gl. Euch);
ich habe ~ gesagt: io vos ha dicite;
io ha dicite a vos;
ich werde mit Ihnen tanzen: io dansara con vos
ihr
I (Dat. v. sie Sg) verbunden: la;
(Sache) lo;
unverb.: ad illa;
(Sache) ad illo: wir erzählen ihr: nos la narra;
nos narra ad illa;
trauen Sie ihr (dieser Firma)?: esque vos vos fide ad illo?;
mit ihr: con illa [Sache: illo];
II (besitzanz. Fürw.) (ein Besitzer) su;
(mehrere Besitzer) lor;
Ihr (von Ihnen): vostre;
ihr Buch (von ihr): su libro;
(von ihnen) lor libro;
Ihr Hut (von Ihnen): vostre cappello;
der ihrige (von ihr): le sue;
die Ihrigen: le vostres;
der ihrige (von ihnen): le lor;
die ihrigen (von ihnen) le lores
ihrerseits
de su/resp. lor parte/latere
Ihrerseits de vostre parte/latere
ihresgleichen
simile ad illa/resp. illes, illas
Ihresgleichen simile a vos
ihrethalben
a causa de illa/resp. illes, illas;
pro illa/resp. illes, illas
Ihrethalben a causa de vos;
pro vos
ihretwegen
a causa de illa/resp. illes, illas;
pro illa/resp. illes, illas
Ihretwegen a causa de vos;
pro vos
ihretwillen
a causa de illa/resp. illes, illas;
pro illa/resp. illes, illas
Ihretwillen a causa de vos;
pro vos
ihrig
s. ihr
illegal
illegal
Illegalität
illegalitate
illegitim
illegitime
illoyal
disloyal
Illumination
illumination
illuminieren
illuminar
Illusion
illusion
illusorisch
illusori
Illustration
illustration
illustrieren
illustrar
Iltis
Zool putorio
im
(in dem) in le
imaginär
imaginari
Imbiss|Imbiß
leve repasto
Imker
apicultor
Imkerei
apicultura
Immatrikulation
matriculation;
inscription in le matricula
immatrikulieren
matricular;
sich ~ lassen: matricular se
Imme
ape, apicula
immer
semper/sempre;
auf ~: pro semper;
~ mehr: de plus in plus;
~ noch;
noch ~: ancora (nunc);
doch ~: totevia;
tamen;
wer auch ~: quicunque;
~ wieder: semper de nove;
~ und ~ wieder: continuemente;
~ besser: de ben in melio;
~ schlechter/schlimmer: de mal in pejo;
~ noch nicht: non ancora
immerdar
(pro) semper
immerfort
continuemente
Immergrün
Bot semperverde;
(kleines ~: Vinca minor, La) (per)vinca minor
immerhin
como sia;
(jedoch) totevia;
mag er ~ reich sein: quantocunque ric ille es/sia
immerwährend
Adj perpetue, sempiterne
immerzu
continuemente
Immobiliar
Immobiliar-: Adj immobiliari
Immobilien
Pl immobiles
immun
immun
immunisieren
immunisar
Immunität
immunitate
Imperativ
imperativo
Imperfekt
imperfecto
Imperialismus
imperialismo
Imperialist
imperialista
Imperialistin
imperialista
imperialistisch
imperialista
Imperium
imperio
Impfarzt
medico vaccinator
impfen
vaccinar;
Bot inocular
Impfer
vaccinator
Impfling
vaccinand/o,-a
Impfschein
certificato de vaccination
Impfstoff
vaccino
Impfung
vaccination
Impfzwang
vaccination obligatori
Imponderabilien
imponderabiles
imponieren
imponer respecto;
impressionar (alicuno)
imponierend
imponente, impressionante
Import
importation
Importeur
importator
importieren
importar
imposant
imponente
impotent
impotente
Impotenz
impotentia
imprägnieren
impregnar, impermeabilisar
imprägniert
impregnate, impermeabile
Imprägnierung
impregnation
Impuls
impulso
imstande
~ sein zu: esser in stato de;
esser capace de
in
in;
im Zimmer: in (le) camera;
ins Zimmer: (ad) in le camera;
in Öl gemalt: pingite a(l) oleo;
im Norden: al nord;
in dieser Hinsicht: in iste respecto;
in (innert) 3 Wochen: intra tres septimanas;
in (nach) zwei Monaten: post duo menses
inaktiv
inactive;
Mil inapte, reformate
Inangriffnahme
initio de obra/labor;
prisa in mano
Inanspruchnahme
(e-s Rechtes) requesta;
(Benutzung) utilisation;
(Beschäftigung) occupation;
starke ~ (j-s): multe affaires (F)
Inbegriff
(Kern) essentia, summa;
(Auszug) compendio;
(Ganzes) insimul
inbegriffen
incluse;
includite;
inclusive
Inbetriebnahme
comenciamento/initio del exploitation
Inbetriebsetzung
comenciamento/initio del exploitation
Inbrunst
fervor, ardor
inbrünstig
fervente, fervide
indem
Adv durante iste tempore;
Bw durante que;
(mit per + Inf. od. mit Part. Präs.) indem er las: per leger;
legente
indes
intertanto, interim;
(jedoch) totevia;
Bw durante que
indessen
intertanto, interim;
(jedoch) totevia;
Bw durante que
Index
indice
Indienststellung
entrata in servicio;
Mar equipamento, armamento
Indigo
indigo, (Pflanze) anil
Indikativ
indicativo
indirekt
indirecte
indiskret
indiscrete
Indiskretion
indiscretion
indiskutabel
indiscutibile
individuell
individual
Individuum
individuo
Indizien
Pl indicios
Indizienbeweis
prova indiciari/per indicios
Indoeuropäer
indoeuropeo
indoeuropäisch
indoeuropee
Indogermane
indogermano
indogermanisch
indogermanic, indogerman
Indossament
indorsamento
Indossant
indorsator
Indossat
indorsato, indorsatario
indossieren
indorsar
Indossierung
indorsamento
Induktion
induction
Induktor
inductor
industrialisieren
industrialisar
Industrialisierung
industrialisation
Industrie
industria
Industrieausstellung
exposition (de productos) industrial
Industriekammer
camera de industria
industriell
industrial
Industrieller
industrial
Industriestadt
citate industrial
Industriezentrum
centro industrial
ineinander
le un in le altere
ineinanderflechten
interlaciar
ineinanderfliessen|ineinanderfließen
confluer; reunir se;
fig confunder se
ineinanderfügen
junger
ineinandergreifen
ingranar se;
fig a. incatenar/incastrar se
infam
infame
Infamie
infamia
Infanterie
infanteria
Infanterist
infanterista;
soldato de infanteria
Infektion
infection
Infektionsherd
focar de infection
Infektionskrankheit
maladia infectiose
Infiltration
infiltration
infiltrieren
infiltrar
Infinitiv
infinitivo
infizieren
infectar
Inflation
inflation
Influenza
Med influenza (I), grippe (F)
infolge
in consequentia de;
como resultato de
infolgedessen
per consequente
Information
information
informieren
informar
infrarot
infrarubie
Infusion
infusion
Infusionstierchen
infusorios Pl
Infusorien
infusorios Pl
Ingangsetzung
(le) poner in movimento/marcha [-sch-]
Ingenieur
ingeniero
Ingenieurschule
schola de ingenieria
Ingenieurwesen
ingenieria
Ingenieurwissenschaft
ingenieria
Ingrediens
ingrediente
Ingredienz
ingredientia
Ingrimm
rabie interior
ingrimmig
inrabiate
Ingwer
gingibre
Inhaber
proprietario;
(Besitzer) possessor;
(e-s Amtes) titular;
(v. Wertpapieren) portator, detentor
Inhaberin
proprietaria;
(Besitzerin) possessora;
(e-s Amtes) titular;
(v. Wertpapieren) portator, detentor
inhaftieren
arrestar, imprisionar, incarcerar
Inhaftnahme
arrestation
Inhalation
inhalation
Inhalationsapparat
inhalator
inhalieren
inhalar
Inhalt
contento, contenito;
(Raum~) capacitate;
Math volumine
inhaltleer
vacue;
sin contento;
fig futile;
sin valor
inhaltlos
vacue;
sin contento;
fig futile;
sin valor
inhaltreich
substantial, copiose
Inhaltsangabe
summario, resumito/résumé (F)>;
(Analyse) ancalyse
inhaltsleer
vacue;
sin contento;
fig futile;
sin valor
inhaltslos
vacue;
sin contento;
fig futile;
sin valor
inhaltsreich
substantial, copiose
inhaltsschwer
(bedeutsam) significante, significative
Inhaltsverzeichnis
indice;
summario;
tabula del materias
Initiale
initial
Initiative
initiativa
Injektion
injection
injizieren
injicer, injectar
Inkasso
incassamento
inklusive
Adv inclus(iv)emente
inkognito
Adv incognito
Inkognito n incognito
inkonsequent
inconsequente
Inkonsequenz
inconsequentia
Inkrafttreten
entrata in vigor
Inkunabel
incunabulo
Inland
interior (del pais)
Inlands
Inlands-: (in Zssgn.) national;
(pro le) interior
Inlandshandel
commercio interior
Inlett
sacco de lecto/eiderdun/cossino (de testa)
inliegend
hic juncte/incluse
Inländer
indigena;
nativo
Inländerin
indigena;
nativa
inmitten
in le medio (de)
innehaben
posseder, haber;
(Amt usw) occupar;
(Rekord) detener
innehalten
vt observar, submitter se (a);
vi interrumper se
innen
intro, intra;
in le interior;
nach ~: ad intr/o,-a;
von ~ her(aus): de intr/o,-a;
del/ex le interior
Innenarchitekt
decorator (de interior)
Innenarchitektur
decoration (de interior)
Innenaufnahme
interior
Innendienst
servicio interne/de garnison
Innenleben
vita interior/intime
Innenminister
ministro del interior
Innenministerium
ministerio del interior
Innenpolitik
politica interior/interne
Innenraum
interior
Innenstadt
centro del citate
Innenwelt
mundo interior
Innenwinkel
angulo interne
inner
interior;
(Dienst) interne;
(Wert usw) intrinsec;
(Krieg) intestin, civil;
~e Krankheiten: maladias/morbos interne
Innere
(n) interior
innerhalb
Adv intr/o,-a;
in le interior;
Präp intra;
in le interior de
innerlich
interne;
(geistig, seelisch) mental, intime
Innerlichkeit
intimitate
Innerste
(n) lo plus interne/intime;
fundo, centro;
fig corde
innewerden
perciper
innewohnen
esser inherente (a)
innewohnend
inherente, immanente
innig
intime, profunde;
(herzl.) cordial;
(Wunsch) ardente;
(überschwengl.) effusive
Innigkeit
cordialitate, affectuositate, teneressa, affection
Innung
corporation
Innungswesen
corporativismo
inoffiziell
inofficial
Inquisition
inquisition
Inquisitor
inquisitor
ins
(in das) (ad) in le
Insasse
habitante;
(e-s Wagens) viagiator [-dzh-];
passagero [-dzh-];
occupante
Insassin
habitanta;
(e-s Wagens) viagiatrice [-dzh-];
passagera [-dzh-];
occupante
insbesondere
in particular, particularmente;
specialmente
Inschrift
inscription;
(Gebäude) epigramma;
(Münze) legenda;
(Grab) epitaphio
Insekt
insecto
Insektenbeschreibung
entomographia
Insektenforscher
entomologo, entomologista
insektenfressend
insectivore
Insektenfresser
insectivoro
Insektenkunde
entomologia
Insektenpulver
insecticida
Insektenstich
piccatura de insecto
insektentötend
insecticida
Insel
insula;
(Straßen~) refugio
Inselbewohner
insulario
Inselbewohnerin
insularia
Inselgruppe
gruppo de insulas;
archipelago
Inselmeer
archipelago
Inselvolk
populo insular
Inserat
annuncio, insertion
Inserent
inserente;
annunciante
Inserentin
inserenta;
annuncianta
inserieren
inserer, insertar;
insertar/poner un annuncio
Inserieren n insertion
insgeheim
secretemente, celatemente
insgemein
generalmente, ordinarimente, communmente;
in general
insgesamt
in summa/total/globo;
toto juncte/insimul
insofern
(Konj.) in tanto que;
Adv usque ad iste grado/puncto
insolvent
insolvente
Insolvenz
insolventia
insonderheit
in particular, particularmente;
specialmente
insoweit
(Konj.) in tanto que;
Adv usque ad iste grado/puncto
Inspektion
inspection
Inspektor
inspector
Inspiration
inspiration
inspirieren
inspirar
Inspizient
inspector
inspizieren
inspectar, inspicer
Installateur
installator;
(Klempner) plumbero;
(Elektriker) electricista
Installation
installation
Installationsgeschäft
plumberia
installieren
installar
instandhalten
mantener/conservar in (bon) stato
Instandhaltung
manten/imento,-entia (in bon stato)
instandsetzen
poner in (bon) stato;
wieder ~: reparar, restaurar
Instandsetzung
reparation, restauration
Instanz
instantia;
erstinstanzlich: de prime instantia
Instanzenweg
via hierarchic (durchmachen: passar per; einhalten: sequer)
Instinkt
instincto
instinktiv
instinctive
instinktmässig|instinktmäßig
instinctive
Institut
instituto
Institution
institution
instruieren
instruer
Instruktion
instruction
Instruktor
instructor
Instrument
instrumento
instrumental
instrumental
Instrumentation
instrumentation
instrumentieren
instrumentar
inständig
instante, insistente, urgente;
~e Bitte: instantia;
Adv instantemente
Insulaner
insulario
Insulanerin
insularia
Insulin
insulina
inszenieren
poner in scena;
inscenar
Inszenierung
inscenation
intakt
intacte
Intaktheit
integritate
Integralrechnung
calculo integral
Integrität
integritate
Intellekt
intellecto
intellektuell
intellectual
Intellektueller
intellectual
intelligent
intelligente
Intelligenz
intelligentia
Intendant
intendente
Intendantur
intendentia
Intendanz
intendentia
intensiv
intense, intensive
intensivieren
intensificar
Interdikt
Rel interdicto;
(Verbot) interdiction
interessant
interessante
Interesse
interesse
Interessengemeinschaft
communitate/union de interesses
Interessent
interessato
interessieren
interessar;
sich ~ für: interessar se pro/a/in
Interferenz
interferentia
interim
interim
interimistisch
interime, provisori;
Adv interimemente;
in le interim;
interim
Interjektion
interjection
interkontinental
intercontinental
Interlingua
interlingua
interlinguist
interlinguista
Interlinguistik
interlinguistica
Intermezzo
intermedio;
Mus a. intermezzo (I)
intern
interne
Internat
internato
international
international;
~e Sprache: lingua international
Internationale
f le International
Internationalismus
internationalismo
internieren
internar
Internierung
internamento
Internierungslager
campo de internamento/concentration
Interpellant
interpellator
Interpellation
interpellation
interpellieren
interpellar
Interpret
interprete;
Rel exegeta
Interpretation
interpretation;
Rel exegese
interpretieren
interpretar
interpungieren
punctuar
interpunktieren
punctuar
Interpunktion
punctuation
Intervall
intervallo
intervenieren
intervenir
Intervention
intervention
Interview
intervista;
interview (E)
interviewen
interviewar
Interviewer
interwiewer (E)
Interzonengrenze
frontiera interzonal
Interzonenhandel
commercio interzonal
Interzonenpass|Interzonenpaß
passaporto/permisso interzonal
Interzonenverkehr
traffico interzonal
Interzonenzug
traino interzonal
intim
intime
Intimität
intimitate
Intonation
intonation
intransitiv
intransitive
Intrigant
intrigante
Intrigantin
intriganta
Intrige
intriga
intrigieren
intrigar
invalid
invalide
Invalide
m invalido
Invalidin
f invalida
Invalidität
invaliditate
Invaliditätsversicherung
assecurantia contra le invaliditate
Invasion
invasion
Inventar
inventario;
~ aufnehmen: facer le inventario;
inventariar;
unter der Rechtswohltat des ~s: sub beneficio de inventario
Inventaraufnahme
inventariation;
s. Inventar
inventarisieren
inventariar
Inventur
s. Inventar
Inventurausverkauf
liquidation;
saldo
Inversion
inversion
invertieren
inverter
Invertierte
m invertito
investieren
investir
Investierung
investimento
Investitur
investitura
inwendig
interior;
Adv intro
inwiefern
usque a que/qual puncto;
(wieso) como
inwieweit
usque a que/qual puncto;
(wieso) como
Inzest
incesto
Inzucht
cruciamento consanguinee;
degeneration per consanguinitate;
(Biol) endogamia
inzwischen
intertanto
Ion
ion
ionisieren
ionisar
irden
de terra
irdisch
terrestre;
(weltl.) mundan;
Rel terren
irgend
~ ..: non importa .., -cunque;
~ etwas: non importa que;
alique;
~ jemand: non importa qui;
aliqui;
ullo;
wenn ~ möglich;
si comocunque possibile
irgendein
Adj ulle, qualque, alicun;
qualcunque
irgendeine
Pron ulla;
alicuna;
quicunque
irgendeiner
Pron ullo;
alicuno;
quicunque
irgendeinmal
alicun vice;
aliquando
irgendwann
aliquando, quandocunque
irgendwas
alique;
quecunque
irgendwelche
s. irgendeine
irgendwelcher
irgendein
irgendwer
non importa qui;
alicuno;
quicunque
irgendwie
comocunque;
in qual(cun)que maniera/modo
irgendwo
in qual(cun)que loco, usquam, alicubi (-her: de ..;
-hin: a;
z.B. irgendwoher: de alicubi;
irgendwohin: (ad) alicubi.)
irgendwomit
con qual(cun)que cosa
irgendwozu
pro qualque cosa
Iris
iris, iride
Ironie
ironia
ironisch
ironic
irre
(verirrt) perdite, disviate;
(geistig gestört) folle, alienate;
fig disorientate;
(wirr) confuse
Irre f in die ~ führen: dupar;
inducer in error;
in die ~ gehen: dupar/perder se
irreführen
misguidar, dupar
irregehen
dupar/misguidar se;
ir un false via
irreleiten
misguidar, dupar
irremachen
facer confuse, disconcertar, disviar
irren
errar;
sich ~: errar;
wenn ich nicht irre: si io non erra;
salvo error
Irrenanstalt
asylo/casa de alienates;
clinica psychiatric
Irrenarzt
alienista, psychiatro
Irrenhaus
asylo/casa de alienates;
clinica psychiatric
irrereden
delirar, divagar
Irrereden n divagation(es Pl)
irrewerden
esser/devenir confuse;
perder le judicio/confidentia in;
diffider (de)
Irrfahrt
odyssea
Irrgarten
labyrintho
Irrglaube
heresia, heterodoxia
irrgläubig
heretic, heterodoxe
irrig
erronee
Irrlehre
doctrina erronee/adulterin;
(Ketzerei) heresia
Irrlicht
foco fatue
Irrsinn
follia, dementia
irrsinnig
folle, demente
Irrtum
error;
~ und Auslassung vorbehalten: salvo error e omission
irrtümlich
erronee
irrtümlicherweise
per error;
erroneemente
Irrung
(Mißverständnis) malintendito, miscomprension;
(Betrug) duperia;
s.a. Irrtum
Irrweg
cammino false/errate;
auf ~e geraten: disviar se
Irrwisch
foco fatue
Ischias
sciatica
Ischiasnerv
nervo sciatic
Islam
islam, islamismo
Islamit
islamita
Islamitin
islamita
islamitisch
islamitic, islamita
Isolator
isolator, insulator
Isolierband
banda isolante
isolieren
isolar, insular
Isolierung
isolamento;
isolation;
insula/mento,-tion
Isotop
isotopo
Istbestand
effectivo
Isteinnahmen
Pl receptas effective
Isthmus
isthmo