Appendice:Dictionarios/Francese-interlingua/e

De Wiktionario

e (lettre): e /ə/ [fr-ia] e (littera): e /e/
eau [fr-ia] aqua
eau [fr-ia] minérale aqua mineral
écarter [fr-ia] apartar
échange [fr-ia] excambio
échanger [fr-ia] excambiar
échapper [fr-ia] escappar
échapper [fr-ia] escappar
échelle [fr-ia] scala
échouer [fr-ia] faller
éclair [fr-ia] fulmine
éclaircir [fr-ia] clarar
éclairer [fr-ia] exclarar
école [fr-ia] schola
économiser [fr-ia] economisar
écourter [fr-ia] curtar
écouter [fr-ia] ascoltar
écouter [fr-ia] ascoltar
écraser [fr-ia] applattar
écrire [fr-ia] scriber (script-)
écrire [fr-ia] scriber
écrivain [fr-ia] scriptor
édifice [fr-ia] edificio
éditer [fr-ia] editar
éditer [fr-ia] editar
éduquer [fr-ia] educar
éduquer [fr-ia] educar
effet [fr-ia] effecto
effeuiller [fr-ia] disfoliar
effeuiller [fr-ia] disfoliar
effiler [fr-ia] affilar
effort [fr-ia] effortio
effrayer [fr-ia] terrer
effrayer [fr-ia] terrer
égal [fr-ia] equal
également [fr-ia] equalmente
également [fr-ia] equalmente
égaler [fr-ia] equalar
église [fr-ia] ecclesia
Égypte [fr-ia] Egypto
égyptien [fr-ia] egyptiano
élaborer [fr-ia] elaborar
élaborer [fr-ia] elaborar
électricité [fr-ia] electricitate
électrique [fr-ia] electric
électronique [fr-ia] electronic
élégant [fr-ia] elegante
élément [fr-ia] elemento
élémentaire [fr-ia] elementari
élever [fr-ia] elevar
élire [fr-ia] eliger (elect-)
élire [fr-ia] eliger
elle [fr-ia] ella (= illa)
elle [fr-ia] illa
elle [fr-ia] illa
elle [fr-ia] illa
embarrasser [fr-ia] embarassar
embrasser [fr-ia] basiar
embrasser [fr-ia] imbraciar
embryon [fr-ia] embryon
émettre [fr-ia] emitter (emiss-)
émettre [fr-ia] emitter
emmagasiner [fr-ia] immagazinar
émouvoir [fr-ia] emover (emot-)
émouvoir [fr-ia] emover
empêchement [fr-ia] impedimento
empêcher [fr-ia] impedir
empêcher [fr-ia] impedir
empiler [fr-ia] pilar
emplir [fr-ia] plenar
emplir [fr-ia] plenar
employer [fr-ia] emplear
emprisonner [fr-ia] imprisionar
en (part. prés.) [fr-ia] in (+ inf)
en arrière [fr-ia] retro
en attendant [fr-ia] intertanto (= interim)
en aucun cas [fr-ia] in nulle caso
en avant de, au devant de [fr-ia] avante
en avant! [fr-ia] avante!
en avant, au devant [fr-ia] avante
en bas, en dessous [fr-ia] in basso
en bas [fr-ia] a basso
en bas [fr-ia] in basso
en bas [fr-ia] subtus
en cas de nécessité [fr-ia] in caso de necessitate
en cas de [fr-ia] in caso de
en commémoration de [fr-ia] in commemoration de
en commun [fr-ia] in commun
en conclusion [fr-ia] in conclusion, in fin
en conséquence de [fr-ia] in consequentia de
en conséquence, dans les circonstances [fr-ia] ita
en conséquence [fr-ia] in consequentia
en considération de [fr-ia] in consideration de
en effet, bien sûr [fr-ia] jam (= ja)
en évidence [fr-ia] in evidentia
en excès (=excessivement, trop) [fr-ia] in excesso (= excessivamente, troppo)
en fait, de fait, par le fait [fr-ia] de facto
en fait, effectivement [fr-ia] in effecto
en faveur de [fr-ia] in favor de
en général [fr-ia] in general
en haut [fr-ia] in alto
en haut [fr-ia] in alto
en haut [fr-ia] supra
en honneur de [fr-ia] in honor de
en mémoire de [fr-ia] in memoria de
en outre, de plus, d'ailleurs, du reste [fr-ia] preterea
en outre [fr-ia] ultra
en particulier, spécialement [fr-ia] in modo special, specialmente
en particulier, spécialement [fr-ia] specialmente, in modo special
en particulier [fr-ia] in particular
en partie [fr-ia] in parte
en plus de, [fr-ia] extra
en plus de [fr-ia] preter
en premier lieu [fr-ia] in primo loco
en présence de quelqu'un, publiquement [fr-ia] coram
en présence de [fr-ia] coram
en principe [fr-ia] in principio
en retour (comme dans “donner en retour”) [fr-ia] retro
en somme [fr-ia] in summa
en tant que, en qualité de [fr-ia] qua
en tant que [fr-ia] in tanto que
en tout cas [fr-ia] in omne caso
en tout et pour tout [fr-ia] in toto et per toto
en tout [fr-ia] in toto
en vain [fr-ia] frustra
en vain [fr-ia] in vano
en vertue de [fr-ia] per virtute de
en vue de [fr-ia] in vista de
encercler [fr-ia] incircular
enchaîner [fr-ia] incatenar
enchaîner [fr-ia] incatenar
encombrer [fr-ia] incombrar
encore et encore [fr-ia] itero et itero
encore! [fr-ia] ancora
encore [fr-ia] ancora; anque, etiam
encore [fr-ia] ancora
encore [fr-ia] itero
encourager [fr-ia] incoragiar
encre [fr-ia] tinta
endoctriner [fr-ia] indoctrinar
énergiquement, fortement [fr-ia] valde
enfant [fr-ia] infante
enfer [fr-ia] inferno
enfin, à la fin [fr-ia] al fin
enfin, en conclusion, finalement [fr-ia] in fin
enfin, en conclusion [fr-ia] in fin, in conclusion
enflammer [fr-ia] flammar
enfler [fr-ia] inflar
enfreindre [fr-ia] infringer
engager [fr-ia] ingagiar [j]
engager [fr-ia] ingagiar
enhardir [fr-ia] inhardir
enivrer [fr-ia] enebriar
enlacer [fr-ia] imbraciar
enlever [fr-ia] remover
ennemi [fr-ia] inimico
ennui, malheur, chagrin, peine [fr-ia] guai
ennuyer [fr-ia] enoiar
enquêter [fr-ia] investigar
enraciner [fr-ia] radicar
enregistrement [fr-ia] registration
enregistrer [fr-ia] registrar
enregistrer [fr-ia] registrar
enrôler [fr-ia] inrolar
enrouler [fr-ia] bobinar
enseignement [fr-ia] inseniamento
enseigner [fr-ia] inseniar
enseigner [fr-ia] inseniar
ensemble [fr-ia] insimul (= junctemente)
ensemble [fr-ia] junctamente (=insimul)
ensuite, alors, par la suite [fr-ia] deinde
ensuite, suivant dans l'ordre [fr-ia] deinde
ensuite [fr-ia] postea
ensuite [fr-ia] postea
entasser [fr-ia] pilar
entendre [fr-ia] audir; intender
entendre [fr-ia] audir
enterrer [fr-ia] interrar
enthousiasme [fr-ia] enthusiasmo
enthousiaste [fr-ia] enthusiastic
entier [fr-ia] integre
entrainer (exercer) [fr-ia] exercitar
entre autres choses, parmi tant d'autres [fr-ia] inter alia
entre, dans [fr-ia] intra
entre [fr-ia] a inter
entre [fr-ia] inter
entrée [fr-ia] entrata
entreprendre [fr-ia] interprender
entrer dans (être assez petit pour ...) [fr-ia] caper in
entrer en collision [fr-ia] collider
entrer [fr-ia] entrar
entrer [fr-ia] entrar
entre-temps [fr-ia] interea
entre-temps [fr-ia] interim (= intertanto)
enveloppe [fr-ia] inveloppe
envelopper [fr-ia] inveloppar
environs [fr-ia] ambiente
envoyer quelque chose [fr-ia] inviar
envoyer quelqu'un [fr-ia] mandar
envoyer [fr-ia] inviar
épais [fr-ia] spisse
épargner [fr-ia] sparniar
éperonner [fr-ia] sporonar
épidémie [fr-ia] epidemia
époque [fr-ia] epocha
épouse [fr-ia] marita
épouvanter [fr-ia] espaventar
époux [fr-ia] marito
épuiser [fr-ia] exhaurir
équivaloir [fr-ia] equivaler
éradiquer [fr-ia] eradicar
ère [fr-ia] era
ériger [fr-ia] eriger (erect-)
ériger [fr-ia] eriger
errer (vagabonder) [fr-ia] divagar
erreur [fr-ia] error
escalader [fr-ia] escalar
escalier [fr-ia] scala
espérer [fr-ia] sperar
espérer [fr-ia] sperar
espoir [fr-ia] spero
esprit [fr-ia] spirito, mente
essai [fr-ia] essayo
essayer [fr-ia] probar
essayer [fr-ia] probar
essuyer [fr-ia] essugar
est-ce que [fr-ia] an (= est-que)
est-ce que [fr-ia] est-que [ést-ke] (= an)
est-ce que [fr-ia] num (= an, est-que)
est-ce qu'il a le livre? a-t-il le livre? [fr-ia] an ille habe le libro? (= est-que ille habe le libro)
est-ce qu'il a le livre? a-t-il le livre? [fr-ia] est-que ille habe le libro? (= an ille habe le libro)
est-ce qu'il a le livre?, a-t-il le livre? [fr-ia] num ille habe le libro?
est-ce [fr-ia] que esque, an
estimer [fr-ia] estimar
estimer [fr-ia] estimar
estival [fr-ia] estive
et ainsi de suite, et cetera, etc. [fr-ia] et cetera, etc.
et ainsi, conséquemment [fr-ia] ita
et ainsi, donc [fr-ia] itaque
et même [fr-ia] etsi
et, et même [fr-ia] atque
et... et... [fr-ia] et... et... (= e... e...)
et [fr-ia] e (= et)
et [fr-ia] e
et [fr-ia] et (= e)
et… et… [fr-ia] e... e… (= et... et...)
établir [fr-ia] establir
établir [fr-ia] establir
étant donné que [fr-ia] pois
état [fr-ia] stato
étayer [fr-ia] appoiar
été [fr-ia] estate; d'été estive
éteindre [fr-ia] extinguer
étendre [fr-ia] extender
éternel [fr-ia] eterne
éternuer [fr-ia] sternutar
étoile [fr-ia] stella
étonner [fr-ia] estraniar
étouffer [fr-ia] suffocar
étrange [fr-ia] estranie
étranger [fr-ia] alien; estraniero
étrangère [fr-ia] estraniera
être assez, être suffisant [fr-ia] esser satis
être assis [fr-ia] seder
être d'accord pour [fr-ia] assentir
être dans le doute, douter [fr-ia] esser in dubita
être debout [fr-ia] star
être situé [fr-ia] jacer
être [fr-ia] esser (présent de esser) es, esse (imparfait de esser) esseva, era; n'est-ce pas nonne
être [fr-ia] esser
étudiant [fr-ia] studente
étudier [fr-ia] studiar
eux, elles (comme dans “avec eux” ou “avec elles”, “pour eux” ou “pour elles”) [fr-ia] illes, illas, illos
éveiller [fr-ia] eveliar
éveiller [fr-ia] eveliar
événement [fr-ia] evento
évident [fr-ia] evidente
éviter [fr-ia] evitar
éviter [fr-ia] evitar
exact [fr-ia] exacte
exactement, juste, justement [fr-ia] exactamente (= justo)
exagérer [fr-ia] exaggerar
exagérer [fr-ia] exaggerar
examen [fr-ia] examine, (observation) examination
examinateur [fr-ia] examinator
examiner [fr-ia] examinar
examiner [fr-ia] examinar
excéder [fr-ia] exceder
exceller [fr-ia] avantagiar
excepté, à moins que ce soit [fr-ia] si non
excepté [fr-ia] excepte
excepté [fr-ia] excepto
excepté [fr-ia] extra
excepté [fr-ia] for
excepté [fr-ia] foras (= foris)
excepté [fr-ia] preter
excessivement, beaucou [fr-ia] valde
excessivement, très [fr-ia] maxime
excessivement [fr-ia] excessivamente (= in excesso, troppo)
exciter [fr-ia] excitar
exclamer [fr-ia] exclamar
exclamer [fr-ia] exclamar
exclure [fr-ia] excluder (exclus-)
exclure [fr-ia] excluder
excuser [fr-ia] excusar
excuser [fr-ia] excusar
exécrer [fr-ia] execrar
exécuter [peine de mort] [fr-ia] executar
exécuter un acte prévu [fr-ia] exequer
exemple [fr-ia] exemplo
exercer [fr-ia] exercer
exercice [fr-ia] exercitio
exhorter [fr-ia] exhortar
exiger [fr-ia] exiger
exiler [fr-ia] exilar
exister [fr-ia] exister
expédier [fr-ia] expedir
expliquer [fr-ia] explicar
expliquer [fr-ia] explicar
exploiter [fr-ia] exploitar
explorer [fr-ia] explorar
exploser [fr-ia] exploder
exploser [fr-ia] exploder
exposer [fr-ia] exponer
exprès [fr-ia] expresso
exprimer [fr-ia] exprimer
extraire [fr-ia] extraher (-tract-)
extraire [fr-ia] extraher
extrait [fr-ia] extracto