Appendice:Dictionarios/Dictionario de synonymos/e
Apparentia
- e
- assi como, assi que, plus
- ebenista
- carpentero
- ebrie
- avinate, plen
- ebrie
- bibule, placard
- ebrie
- disarmate, innavigabile
- ebrie
- insobrie, vinolente
- ebrietate
- alcoholismo, dipsomania
- ebrietate
- impler, plenar, reimpler
- ebulliente
- galliarde
- ebullientia
- alacritate, vivacitate, vividitate
- eccentric
- bizarre, estranie, singular
- ecclesia
- association, federation, societate
- ecclesiasta
- ecclesiastico
- ecclesiastico
- ecclesiasta
- echelon
- unitate
- echoar
- barca, resonar, yole
- echoic
- onomatopoetic
- echoic
- reverberation
- echo
- resonantia
- eclipsar
- obscurar, occultar, offuscar
- eclipsar se
- disparer, evanescer
- ecloga
- pastoral
- ecologista
- ecologo
- ecologo
- ecologista
- economato
- gerentia
- economia
- activitate industrial, alimentation, industria
- economia
- parsimonia, sparnio, spirito de economia
- economia
- sparnio
- economic
- frugal, magre, parsimoniose
- economisar
- reservar, sparniar
- economo
- dispensero, majordomo
- ecornate
- a bordo contuse
- ecstase
- extasis, incantamento, incantation
- ecstasiar
- incantar, raper, transportar
- ecstatic
- extatic
- edace
- avide, glutte, vorace
- edacitate
- aviditate, gluttonia, voracitate
- eder
- manducar, mangiar
- edibile
- comestibile, mangiabile
- edicto
- decreto, regulamento, rescripto
- edicula
- fano, templo
- edificar
- construer, struer
- edificar
- establir, fundar, stabilir
- edification
- edificio
- edificio
- edification
- edil
- conciliator
- editar
- dispender, expender, publicar
- editar
- publicar
- editar
- rediger
- edition
- impression
- editor
- firma editorial, fundos
- educar
- corriger, disciplinar
- educar
- elevar
- educar
- inseniar, instruer, perfectionar
- education
- correction
- education
- cultivation, cultura, formation
- education
- forma, stilo
- education
- inseniamento
- education physic
- exercitio physic, sport
- educator
- pedagogo
- efendi
- domino, sahib, senior
- effabile
- pronunciabile
- effective
- active, efficace, energetic
- effective
- efficace, efficiente
- effective
- efficace, impressive
- effective
- valide
- effecto
- affection, impacto, influentia
- effecto
- manifestation, perciage (del alte furno), resultato
- effecto
- resultato
- effectuar
- causar, producer, prosequer
- effectuar
- causar, provocar, suscitar
- effectuar
- complir, executar, realisar
- effectuar
- complir, facer
- effectuar
- consummar, exequer, finir
- effectuar
- exequer, facer
- effectuation
- execution, executive
- effeminar
- dorlotar
- effeminate
- adyname, debile, timorose
- effeminate
- mollasse, molle
- effeminate
- poco viril
- effemination
- troppo de indulgentia
- effervescentia
- scumose, spumante
- effervescer
- bullir, exuberar, gurguliar
- effervescer
- bullir, subbullir
- effervescer
- cascadar, fremer, streper
- effervescer
- fumar, scumar, spumar
- effervescer
- margarita, perla, perlar
- efficace
- active, effective, energetic
- efficace
- effective, efficiente
- efficace
- effective, impressive
- efficace
- fructifere
- efficacia
- efficientia
- efficiente
- capabile, capace, competente
- efficiente
- competente
- efficiente
- effective, efficace
- efficientia
- efficacia
- effigiamento
- effigie, illustration
- effigiar
- bassino, darsena, pupa
- effigiar
- portraitar
- effigie
- effigiamento, illustration
- effigie
- figura, illustration, imagine
- effluvio
- emanation, fluxion, fluxo
- effluvio
- evaporation, exhalation, transpiration
- effortiante
- penose
- effortiar se
- facer tote su effortios
- effortiar (se)
- penar se
- effortio
- aspiration
- effortio
- furnata, misa, misa (de fundos)
- effortio
- intension
- effronteria
- immodestia, impudentia, insolentia
- effunder
- diffunder
- effunder
- haurir, infunder, vacuar
- effunder se
- collaber
- egide
- auspicios, patronage, protection
- egide
- defensa, guarda, protection
- eglefino
- aglefino
- ego
- io, jo, yo
- egocentric
- orgoliose, presumptuose, vanitose
- egolatria
- amor proprie
- egotismo
- arrogantia, presumption, superbia
- egregie
- archi-
- egregie
- colossal, enorme, inaudite
- egregie
- flagrante
- egregie
- notori
- egresso
- exito, fin, resultato
- egretta
- aigrette, guarda-boves, hairon
- egyptian
- egyptie
- egyptiano
- egyptio
- egyptie
- egyptian
- egyptio
- egyptiano
- ejacular
- asperger, irrigar, spumar
- ejacular
- lancear
- ejection
- concepto, minuta, schizzo
- elaborar
- componer
- electe
- selecte
- election
- balena, option, selection
- elector
- constituente, votante
- eleemosyna
- almosna, caritate
- elegante
- ceremoniose, gratiose, ornate
- elegante
- chic, culte
- elegante
- chic, fritura, grassia
- elegante
- delicate, fin, subtil
- elegante
- graciose, nette
- elegantia
- ceremonia, gratia
- elegantia
- gratia
- elegia
- threnodia
- elementari
- basic, essential, fundamental
- elemento
- agente, factor, proto
- elemento
- componente, constituente, parte
- elevante
- sublime
- elevar
- altiar, levar, sublevar
- elevar
- augmentar, stimular
- elevar
- coler, cultivar, laborar
- elevar
- educar
- elevar
- nutrir
- elevar se
- apparer, nascer, ordir
- elevar se
- ascender, montar, surger
- elevation
- altiamento, levation, levatura
- elevation
- altiamento, levatura, relevamento
- elevation
- apotheosis
- elevation
- ascension, montata, rampa
- elevation
- erection, relevamento, statura
- elevator
- ascensor, lift
- elf
- fee, sylphide
- elider
- deler, excluder, omitter
- eliger
- constituer, designar, nominar
- eliger
- optar
- eligibilitate
- aptitude, convenientia
- eliminar
- absentar, extirpar, lontanar
- eliminar
- excluder, precluder
- elimination
- exclusion
- elision
- omission
- ella
- illa
- -ello
- -ello -etto, -on, parvo/a
- -ello -etto
- -ello, -on, parvo/a
- elocution
- eloquentia, oratoria
- elocution
- oratoria
- elocutor
- orator, rhetor
- elogio
- bordada, gloria, laude
- elogio
- commendation, laude, rosa
- elogio
- complimentos, laude
- elogio
- encomio, panegyrico
- elogio
- panegyrico
- elogiose
- elogistic, encomiastic
- elogio(s)
- laude(s), panegyrico
- elogisar
- aggrandir, exaltar, glorificar
- elogisar
- commendar, glorificar, laudar
- elogisar
- commendar, laudar
- elogistic
- elogiose, encomiastic
- elongar
- allongar, extender, prolongar
- elongation
- allongamento, prolongamento, prolongation
- eloquente
- facunde
- eloquentia
- elocution, oratoria
- eloquer
- declamar, recitar
- elucidar
- explicar, illuminar, illustrar
- eluctar
- evader, evitar
- eluder
- frustrar
- elusion
- elusive, frustratori
- elusive
- elusion, frustratori
- elusive
- escappamento, escappata
- elysie
- paradisiac
- elysio
- paradiso
- emaciation
- macie
- émaillar
- smaltar
- émail
- smalt
- emanar
- manar
- emanation
- effluvio, fluxion, fluxo
- emancipar
- disembarassar
- emascular
- caponar, castrar
- embarassar
- imbroliar
- embarassate
- confuse, indecise, perplexe
- embarassate
- irresolute, timide, verecunde
- embarasso
- abattimento, oppression, situation penibile
- embarasso
- affliction, difficultate
- embarasso
- borra, confusion, imbroliamento
- embarasso
- disrangiamento, molestia
- embarassose
- afflictive, difficile, inquietante
- embarassose
- delicate, difficile, fastidiose
- embarassose
- enoiose, fatigante, importun
- embarrasso
- barrage, barriera, imparitate
- embarrasso
- incommoditate, molestia, pena
- embarrasso
- verecundia
- emblema
- insignia(s)
- emblema
- symbolo
- emblematic
- figurate, symbolic
- embolia
- corco, tampon, tappo
- embolia
- thrombosis
- embroca
- cataplasma
- embryo
- crampon, germine
- embryon
- feto, fetus, fructo
- embryon
- germine
- emendamento
- bonification, emendation, reparo
- emendamento
- correction, emendation
- emendar
- abonar, bonificar, meliorar
- emendar
- alterar, modificar, mutar
- emendar
- relevar, restaurar
- emendar
- reparar, sarcir
- emendation
- bonification, emendamento, reparo
- emendation
- correction, emendamento
- emer
- acquirer, comprar, procurar
- emer
- comprar, redimer
- emergente
- emergentia, emersion
- emergentia
- emergente, emersion
- emersion
- emergente, emergentia
- emetico
- vomica, vomitivo
- eminente
- apparition, pregnante, presentia
- eminente
- auguste, excelse, sublime
- eminente
- eminentia, prominente, prominentia
- eminente
- excellente, illustre, insigne
- eminentemente
- multo, primarimente, principalmente
- eminentia
- eminente, prominente, prominentia
- eminentia
- potentato
- emissario
- agente, delegato, representante
- emissario
- ambassator, delegato, inviato
- emitter
- delegar, diffunder
- emolliente
- appaciamento
- emollir
- amollir, dulcificar
- emotion
- agitation, motion, movimento
- emotional
- passibile, sentimental
- emotionante
- apprehension, pathetic
- emotionar
- emover, excitar, indignar
- emotion
- commotion, perturbation
- emotive
- affective
- emovente
- concernente, in re, re
- emovente
- impressionante, (plen de atmosphera) suggestive
- emover
- emotionar, excitar, indignar
- emovibile
- compatibile, sensibile, sollicite
- emovibile
- sensibile
- empathia
- compassion, condolentia, sympathia
- emphase
- magniloquentia, pompositate
- emphase
- reproduction
- emphasisar
- accentuar, relevar
- emphasisar
- inculcar, injunger
- emphatic
- bombastic, magniloquente, plethoric
- emphatic
- expressive, pregnante
- emphatic
- peremptori
- emplastro adhesive
- emplastro collante, sparadrapo, taffeta de Anglaterra
- emplastro collante
- emplastro adhesive, sparadrapo, taffeta de Anglaterra
- emplastro
- vesicante
- empleabile
- apte, usabile, utile
- empleabile
- usabile, utile
- emplear
- applicar, attemperar, usar
- emplear
- applicar, usar, utilisar
- emplear
- ingagiar
- emplear
- occupar
- emplear
- practicar, usar, utilisar
- emplear
- servir se de, usar, utilisar
- empleate
- occupate
- empleato
- functionario, official
- empleato
- functionario, officiario
- empleato
- obrero
- empleator
- patrono
- empleato
- salariato
- empleatos
- personal
- empleo
- function, officio, posto
- empleo
- habitude, usage, uso
- empleo
- ingagiamento, occupation, placia
- empleo
- mestiero, occupation, profession
- empleo
- servicio
- empleo
- usage, uso, utilisation
- emption
- compra
- empyree
- celeste, celestial
- emular
- contrafacer, imitar
- emulator
- concurrente, rival
- enarration
- clarification, declaration, explanation
- enarration
- conto, narration, relation
- encephalitis
- meningitis
- encomiastic
- elogiose, elogistic
- encomio
- doxologia, exaltation, glorification
- encomio
- elogio, panegyrico
- energetic
- active, effective, efficace
- energetic
- energic, forte, intensive
- energetic
- energic, vigorose
- energia/character viril
- virilitate, virtute
- energia
- vigor
- energic
- active
- energic
- assidue, diligente, laboriose
- energic
- energetic, forte, intensive
- energic
- energetic, vigorose
- energic
- resolute
- enervar
- debilitar, extenuar, infirmar
- enervar
- debilitar, relaxar
- enervar
- imbrutir
- enexpectate
- inattendite, inopinate
- enigmatic
- mysteriose, oracular, sibyllin
- enoiar
- displacer, infuriar, irritar
- enoiar
- doler, irritar, vexar
- enoiar
- teder
- enoio
- exasperation, irritation, vexation
- enoio
- irritation, vexation
- enoio
- molestia, tedio
- enoiose
- diffuse, sesquipedal, verbose
- enoiose
- embarassose, fatigante, importun
- enoiose
- fastidiose, tediose
- enoiose
- fatigante, tediose
- enoiose
- irritante
- enoiose
- moleste, triste, vexante
- enorme
- colossal, egregie, inaudite
- enorme
- formidabile, immense, tremende
- enorme
- gargantuesc, pyramidal, tremende
- enorme
- gigantesc, immense
- enorme
- immense, non clar, non supervisibile
- enormemente
- multo, valde
- ensemble
- integritate, totalitate
- ente
- creatura, entitate, esser
- ente
- esser
- enteritis
- catarrho intestinal
- enteron
- vias digestive
- enthusiasmar
- calefacer, excitar
- enthusiasmo
- verve
- enthusiasta
- fanatico, ideologo, soniator
- enthusiastic
- avide
- entitate
- creatura, ente, esser
- entitate
- essentia, hypostase, natura
- entitate
- esser, existentia
- entitate
- purulente
- entranias
- intestinos, visceras
- entrar
- entrar (in)
- entrar (in)
- entrar
- entrar in possession de
- prender (possession de)
- entrar super
- surprisar
- entrata
- accesso
- entrata
- accesso, adito, ingresso
- entrata
- antecamera, ostio, vestibulo
- entrata
- sala
- entresol
- mezzanin
- enuclear
- colliger, plumar, recolliger
- enunciar
- declarar, denunciar, proclamar
- enunciar
- dicer, exprimer, pronunciar
- enunciation
- adduction, adresse, declaration
- enunciation
- expression, observation
- enunciation
- pronunciamento, pronunciation
- enunciato
- contento, tenor, texto
- eolic
- eolie
- eolie
- eolic
- ephemere
- casual, fugace, fugitive
- ephemere
- passager
- ephemeride
- almanac, calendario
- epidermis
- cute, pelle, tonsion
- epidermis
- cuticula, derma
- epilepsia
- mal de caduc
- Epiphania
- le epiphania
- episodio
- incidente
- epistaxis
- sanguimento de naso
- epistola
- lettera, littera
- epitomar
- resumer, summarisar
- epitome
- excerpto, extracto
- epitome
- résumé, resumito, summario
- epizoon
- commensal, parasito
- epocha
- era, evo
- epocha
- era, periodo
- epocha glacial
- periodo glacial
- epocha intermediari
- intervallo, tempore intermedie
- epopeia
- epos
- epos
- epopeia
- epurar
- deterger, mundar, mundificar
- equabile
- lisie, par, plan
- equal
- equalmente, par
- equalisar
- adequar, applanar, compensar
- equalitate
- paritate
- equalmente
- anque, de mesme, etiam
- equalmente
- anque, etiam
- equalmente
- assi, item, mesmo
- equalmente
- equal, par
- equalmente
- mesmo
- equal
- par
- equanimitate
- calma, pace, quiescentia
- eque
- correcte, juste, justo
- eque
- juste
- equiangular
- equiangule, isogone
- equiangule
- equiangular, isogone
- equilateral
- equilatere
- equilatere
- equilateral
- equilibrar
- balanciar
- equilibrio
- balancia
- equilibrio
- balancia, contrapeso
- equinoctial
- equinoctio autumnal, equinoctio de autumno
- equinoctial
- equinoctio vernal
- equinoctio autumnal
- equinoctial, equinoctio de autumno
- equinoctio de autumno
- equinoctial, equinoctio autumnal
- equinoctio vernal
- equinoctial
- equipa
- equipage
- equipage
- arco, situla, trave
- equipage
- equipa
- equipage
- equipamento, fornitura
- equipage
- garnison, guarnition, guarnitura
- equipage
- transporto
- equipamento
- armatura
- equipamento
- equipage, fornitura
- equipamento
- materia, material
- equipar
- armar, fornir, munir
- equitar
- cavalcar, ir a cavallo
- equitate
- justessa, justitia
- equitation
- sport hippic
- equite
- cavallero, palatino
- equivalente
- del mesme classe
- equivalente
- marito, par, sposo (legitime)
- equivaler
- correlatar, corresponder a
- equivoc
- ambigue, obscen
- equivoc
- dubitabile, incerte, insecur
- equivoc
- glisse, lubric, obscen
- equivoc
- mat, opac, vage
- equivoco
- argutia, quidditate, sophismo
- equo
- cavallo, hippogrypho
- era
- chronologia
- eradicar
- displantar, exterminar, extirpar
- eradicar
- distaccar, extirpar
- eradicate
- extincte, extirpate, morte
- eradication
- extermination
- era
- epocha, evo
- era
- epocha, periodo
- erecte
- directe, recte
- erection
- elevation, relevamento, statura
- erection
- establimento, fundation, instauration
- erector
- constructor
- eremita
- recluso, solitario
- ergastulo
- penitentiario
- ergo
- alora, dunque, igitur
- ergo
- assi, dunque, talmente
- ergo
- dunque, pro isto
- eriger se in
- posar
- eriger
- suscitar
- eroder
- adurer, corroder
- eroder
- cavar, excavar
- erogar
- dispender, expender
- erosion
- excavation, gubia
- erotic
- amatori
- eroticismo
- sensualitate, voluptate, voluptuositate
- errante
- deambulatori, erratic
- (errante)
- vagabundo
- errar
- convolver, torquer, tressar
- errar
- deambular, vagar
- errar
- faller, mancar, viella
- erratic
- deambulatori, errante
- erronee
- fallace, false, incorrecte
- erronee
- fallibile, false, incorrecte
- erronee
- false, inexacte, mendace
- error de expression
- barbarismo
- error
- falta, menda, torto
- error
- lapso, lapsus, (lapsus calami) (lapsus linguae)
- error
- omission
- error tactic
- passo false
- erubescer
- ruber, rubescer
- eruca
- larva
- eructar
- ructar
- eructar
- spuer
- eructation
- ructo
- eructation
- vomito
- erudite
- culte, cultivate, docte
- erudite
- docte, instruite
- erudition
- cognoscentias, saper, sapientia
- eruditissime
- doctissime
- erudito
- homine de litteras, sapiente, un puteo de scientia
- erumper
- crepar, franger, rumper se
- eruption
- explosion
- esbossar
- contornar, delinear, schizzar
- esca
- fomite
- esca
- gluma
- escalar
- (facer) revenir, oxydar, toccar
- escaldatura
- arditura, combustion
- escappada
- excursion
- escappada
- indiscretion, passo false
- escappamento
- elusive, escappata
- escappamento
- evasion
- escappar
- evitar, fugir
- escappar
- salvar se
- escappata
- desertion, fugita, fugition
- escappata
- elusive, escappamento
- escappatoria
- circumlocution, sin digression
- escappatoria
- exito, expediente
- escar
- buclar, captar, tentar
- escar
- deciper, defraudar, dupar
- escarpamento
- precipitio, rocca abrupte
- escolamento
- abduction
- escolamento
- disaquamento, drenage
- escolar
- disaquar
- escolar
- fossar
- escorta
- accompaniator
- escorta
- cauda, suite, traino
- escortar
- accompaniar
- escortar
- conviar, convoyar
- esmeraldo
- smaragdo
- esophago
- gorga, (gurgite), gutture
- esophago
- tubo digestive
- esoteric
- arcan, clandestin, secrete
- Espania
- Hispania
- espaniol
- castiliano, hispano
- espaniol
- hispanic
- espaventa-aves
- homine de palea
- espaventabile
- horribile, terribile, terrific
- espaventabile
- horride, horrific, stupefaciente
- espaventar
- intimidar, terrer, terrificar
- espaventar se
- espavento, fremer de horror, horror
- espaventar
- terrificar
- espavento
- espaventar se, fremer de horror, horror
- espavento
- horror
- espavento
- terror
- esplanada
- camminata, promenada
- esquadra
- districto (rural), section
- esque
- an, si
- essamage
- essamatura
- essamar
- pullular, soniar
- essamate
- circumvolvite
- essamatura
- essamage
- essame
- turba de mosquitos
- essayage
- essayo
- essayar
- degustar
- essayar
- experimentar, probar, tentar
- essayar
- probar
- essayar
- seducer, tentar
- essayator
- taliator
- essayo
- articulo, composition, exercitio
- essayo
- essayage
- essayo
- examination, tentation
- essayo
- experimento, proba, tentativa
- essayo
- proba, prova, test
- essayo
- test
- essentia
- entitate, hypostase, natura
- essentia
- extracto, tinctura
- essential
- basic, elementari, fundamental
- essential
- fundamental, integrante, principal
- essential
- indispensabile
- essential
- transcendental
- essentia
- succo
- esser
- anima, existentia, vita
- esser a pena visibile
- apperciper, esser appercipite, observar con pena/difficultate
- esser appercipite
- apperciper, esser a pena visibile, observar con pena/difficultate
- esser apte pro
- conscrar, dedicar, devotar
- esser
- articulo, mercantia, merce
- esser bibule
- bacchar, biber, inebriar se
- esser blese
- balbutiar, blesar
- esser blese
- blesar, zezear
- esser capabile
- haber fortia a, poter
- esser
- creatura, ente, entitate
- esser
- cubar, esser situate, jacer
- esser de accordo
- approbar, citar, concordar
- esser decente
- comportar, convenir
- esser docile
- obedir
- esser
- ente
- esser
- entitate, existentia
- esser habituate a (usar)
- haber le habitude, soler
- esser human
- homine, humano, persona
- esser hypocrita
- simular
- esser importante
- significar, voler dicer
- esser inattente
- negliger
- esser in cholera
- furiar, irascer
- esser lacerate
- cassar se, crepar, disrumper
- esser laxe
- pender laxe
- esser lente/tardive
- tardar
- esser melliflue
- adular
- esser meraviliate
- stuper
- esser modeste
- humiliar
- esser obliviose de
- disapprender, oblidar, omitter
- esser occupate
- occupar se
- esser originari de
- descender, descender de, traher su origine de
- esser presente a
- assister a
- esser presente
- assister
- esser publicate/editate
- apparer
- esser regrettate
- mancar
- esser satis
- bastar, fila, sufficer
- esser satis bon
- esser utilisabile
- esser sedite
- quattar, seder
- esser sin
- carer, indiger, non haber
- esser situate
- cubar, esser, jacer
- esser sufficiente
- bastar
- esser super terra
- exister
- esser tote aures
- ascoltar, auscultar
- esser triste
- affliger se, doler se de, regrettar
- esser utilisabile
- esser satis bon
- esser visibile
- apparer
- essuga-capillos
- sic(c)a-capillos
- essuga-manos
- pannello, toalia
- essuga-pedes
- matta
- establimento
- asylo, institution
- establimento
- erection, fundation, instauration
- establimento
- fundation, stabilimento
- establimento
- institution
- establimento therapeutic
- balneos
- establir
- arrangiar, installar, organisar
- establir
- constatar
- establir
- crear, fundar, stabilir
- establir
- edificar, fundar, stabilir
- establir
- fundar, instituer
- establir
- stabilir
- establitor
- fundator
- Est-Europa
- Europa del Est, Europa Oriental
- estima
- appreciamento, appreciation, estimation
- estimar
- appreciar, evalutar, taxar
- estimar
- attender, guardar, respectar
- estimar
- calcular, computar, supputar
- estimar
- evalutar, valorar
- estimar
- judicar
- estimar
- respectar, reverer, venerar
- estimar
- taxar
- estimar
- venerar
- estimate
- amate, popular
- estimation
- appreciamento, appreciation, estima
- estimation
- appreciamento, appreciation, valorisation
- estimation
- deferentia, obsequio, respecto
- estima(tion)
- deferentia, respecto
- estimation
- taxation
- est
- levante, oriente
- estrade
- scena
- estrade
- tribuna
- estranie
- alien, estranier, extranee
- estranie
- bizarre, curiose, singular
- estranie
- bizarre, eccentric, singular
- estranie
- bizarre, mysteriose
- estranie
- bizarre, singular
- estranie
- estranier, extere
- estranie
- peculiar, singular
- estranier
- alien, estranie, extranee
- estranier
- estranie, extere
- estranie(r)
- estraniero, incognoscite, incognoscito
- estraniero
- estranie(r), incognoscite, incognoscito
- estranie
- singular, typic
- estranitate
- curiositate
- estuario
- bucca, imbuccatura, orificio
- estufa
- camino
- estufa
- conservatorio, orangeria
- estufa
- furno dc faiance
- estufage
- estufata, stivage
- estufar
- stivar
- estufar
- subbullir
- estufa
- sauna, sudatorio
- estufata
- estufage, stivage
- estufata
- fritoria, marmita
- esturdimento
- confusion, disconcertamento, disordine
- esturdir
- anesthesiar, assurdar, stupefacer
- esturdir
- paralysar
- esturdite
- confuse, perplexe
- etage
- appartamento
- etage
- grado, phase, stadio
- etage
- passo, scalon
- etate
- ancianitate, vetulessa, vetustate
- etc)
- papiro, picturastro, tampon (de tela
- eternal
- eterne, infinite, interminabile
- eternal
- eterne, perpetual, perpetue
- eterne
- eternal, infinite, interminabile
- eterne
- eternal, perpetual, perpetue
- eternitate
- perpetuitate
- ethica
- moralitate
- ethic
- moral
- ethiope
- ethiopian, ethiopic
- ethiope
- ethiopiano
- ethiopian
- ethiope, ethiopic
- ethiopiano
- ethiope
- ethiopic
- ethiope, ethiopian
- ethnologista
- ethnologo
- ethnologo
- ethnologista
- etiam
- alsi, anque, tamben
- etiam
- anque, de mesme, equalmente
- etiam
- anque, equalmente
- etiam
- anque, mesmo
- etiam si
- anque si, ben que
- etiquetta
- inscription, signatura
- etiquetta
- protocollo
- etui
- pyxide
- etui
- vaina
- eucharistia
- communion
- euphone
- euphonic, sonor, sonorose
- euphonic
- euphone, sonor, sonorose
- euphoria
- exaltation
- Europa del Est
- Est-Europa, Europa Oriental
- Europa del Nord
- Europa Septentrional, Nord-Europa
- Europa del Sud
- Europa Meridional, Sud-Europa
- Europa del West
- Europa Occidental, West-Europa
- Europa Meridional
- Europa del Sud, Sud-Europa
- Europa Occidental
- Europa del West, West-Europa
- Europa Oriental
- Est-Europa, Europa del Est
- Europa Septentrional
- Europa del Nord, Nord-Europa
- evacuante
- aperitivo, laxativo, purgativo
- evacuar
- depler, exhaurir, vacuar
- evacuar
- disoccupar
- (e)vacuar
- exhaurir, haurir
- (e)vacuar
- lassar cader, perder, versar
- evacuation
- depletion, exhaustion
- evacuative
- aperitive, cathartic, purgative
- evader
- caper, continer, fugir
- evader
- eluctar, evitar
- evalutar
- appreciar, estimar, taxar
- evalutar
- estimar, valorar
- evanescente
- disparition, evanescentia, evanescimento
- evanescentia
- disparition, evanescente, evanescimento
- evanescer
- deluder, fraudar, haber vertigine
- evanescer
- disparer, eclipsar se
- evanescer
- perder le conscientia
- evanescimento
- disparition, evanescente, evanescentia
- evanescimento
- fugacitate, inconstantia, volatilitate
- evangelio
- evangelo
- evangelo
- evangelio
- evaporar
- vaporisar, volatilisar
- evaporation
- effluvio, exhalation, transpiration
- evaporation
- volatilisation
- evasion de taxas
- evasion fiscal
- evasion
- escappamento
- evasion
- evasive
- evasion fiscal
- evasion de taxas
- evasive
- evasion
- evasor
- desertor, fugitor
- evelia
- batter/sonar le diana, diana
- eveliar
- evocar, provocar, suscitar
- eveliate
- alerte, vigile
- evenimento
- evento, incidente
- evenimento
- evento, incidente, occurrentia
- evenir
- accider, continger, occurrer
- evenir
- accider, haber loco, occurrer
- evenir
- continuar, durar, haber loco
- evenir
- haber loco, occurrer
- evento
- evenimento, incidente
- evento
- evenimento, incidente, occurrentia
- eventualitate
- contingentia, possibilitate
- evidente
- apparente, clar, demonstrative
- evidente
- axiomatic, natural, obvie
- evidente
- clar como le sol
- evidente
- clar, distincte, obvie
- evidente
- clar, inambigue, indubitabile
- evidente
- conspicue, saliente, spectacular
- evidente
- manifeste
- evidentemente
- naturalmente
- evidentiar
- averar, provar, verificar
- evidentiar
- deponer (in justitia), testificar, testimoniar
- evidentia
- truismo
- evincer
- expeller, expulsar, jectar
- evitar
- abstiner, non permaner
- evitar
- eluctar, evader
- evitar
- escappar, fugir
- evitar
- non deber
- evocar
- eveliar, provocar, suscitar
- evocar
- ingenerar, provocar, suscitar
- evocation
- ingeneramento
- evo
- epocha, era
- evolution
- developpamento, disveloppamento
- evolver
- developpar, disveloppar, explicar
- exacerbar
- aggravar, complicar, exasperar
- exacerbar
- exasperar
- exacerbation
- acutiamento, aggravation
- exacerbation
- exasperation
- exacte
- accurate, curatori, minutiose
- exacte
- accurate, precise, prompte
- exacte
- authentic, secur, valide
- exacte
- detaliate, minutiose, precise
- exacte
- punctual
- exacte
- realistic, ver
- exaction
- carga, imposition, imposto
- exaction
- credito, demanda, exigentia
- exactitude
- precision
- exaggerar
- amplificar, exceder, ultrar
- exaggeration
- excesso, exorbitantia, hyperbola
- exaggeration
- excesso, exuberantia
- exaggeration
- fanfaronada
- exaggerative
- excessive, exorbitante, immoderate
- exaltar
- aggrandir, dignificar, magnificar
- exaltar
- aggrandir, elogisar, glorificar
- exaltar
- glorificar
- exaltate
- superexcitate
- exaltation
- aggrandimento
- exaltation
- apotheosis, glorification
- exaltation
- doxologia, encomio, glorification
- exaltation
- euphoria
- examinar
- analysar, scrutiniar
- examinar
- compulsar, controlar
- examinar
- controlar, revider, verificar
- examinar
- experimentar, experir, probar
- examinar
- inspectar, scrutar, scrutinar
- examinar
- inspicer, investigar, recercar
- examinar minutiosemente/rigorosemente
- criticar
- examination
- essayo, tentation
- examine
- audition, inquesta, interrogation
- examine del corpore
- autopsia, necropsia, obduction
- examine
- exploration, inquesta, investigation
- exanime
- inanimate, morte, sin vita
- exarcho
- patriarcha
- exasperar
- aggravar, complicar, exacerbar
- exasperar
- exacerbar
- exasperation
- agitation, excitamento, excitation
- exasperation
- enoio, irritation, vexation
- exasperation
- exacerbation
- exaudir
- accordar, conceder, consentir
- exaudir
- ascoltar, audir
- excambiabile
- fungibile, intercambiabile
- excambio
- butino, cambio, preda
- excambio
- cambio, intercambio, rendimento
- excambio
- ingranage, intercambio
- excavar
- cavar, eroder
- excavar
- foder, fossar
- excavar
- terrassar
- excavation
- bura, ducto, puteo
- excavation
- erosion, gubia
- (ex)cavator
- cavatrice, draga
- exceder
- amplificar, exaggerar, ultrar
- exceder
- superar, superpassar, surmontar
- exceder
- superar, superpassar, transir
- exceder
- transpassar, ultrapassar
- excellente
- eminente, illustre, insigne
- excellente
- exquisite, perfecte
- excellente
- grandiose, magnific, splendide
- excellente
- magnific
- excellentia
- perfection
- excelse
- auguste, eminente, sublime
- excelsitude
- sublimitate
- exceptar
- excluder, exemptar, eximer
- excepte
- a parte, sin contar, ultra
- excepte
- exempte
- excepte
- extra, preter, salvo
- exceptional
- insigne, sol, unic
- excerpto
- epitome, extracto
- excessive
- disme(n)surate, illimitate, immoderate
- excessive
- exaggerative, exorbitante, immoderate
- excessive
- illimitate, sin mesura
- excessive
- immoderate, irrationabile
- excessivemente
- extrememente
- excesso
- dissipation, dissolution, extravagantia
- excesso
- exaggeration, exorbitantia, hyperbola
- excesso
- exaggeration, exuberantia
- excesso
- ganio, resto, surplus
- excesso
- immoderatessa, immoderation, intemperantia
- excesso
- preponderantia, supercarga, superpeso
- excesso
- transgression
- excision
- resection
- excitabile
- impressionabile, impulsive
- excitamento
- agitation, exasperation, excitation
- excitante
- excitative, inflammatori
- excitante
- excitative, sensational
- excitante
- indignante
- excitar
- agitar, inflammar, instigar
- excitar
- calefacer, enthusiasmar
- excitar
- emotionar, emover, indignar
- excitar
- incitar, incoragiar, instigar
- excitar
- incitar, irritar, vexar
- excitar
- irritar
- excitar
- stimular
- excitate
- agitate, tumultuari, tumultuose
- excitation
- agitation, exasperation, excitamento
- excitation
- magnetisation
- excitation
- potential, tension, voltage
- excitation
- pressa
- excitation
- rumor, tumulto, turba
- excitation
- sensation
- excitation
- s mixtura, turbiditate
- excitative
- excitante, inflammatori
- excitative
- excitante, sensational
- excitator
- alimentator
- exclamar
- appellar, clamar, critar
- exclamar
- auctionar, proclamar
- exclamative
- interjective
- exclaramento
- alba, lustro, melioration
- excluder
- deler, elider, omitter
- excluder
- eliminar, precluder
- excluder
- exceptar, exemptar, eximer
- exclusion
- elimination
- exclusion
- exemption
- exclusive
- impreviste
- exclusive
- singule, sol, unic
- excogitation
- ideation
- excommunicar
- anathematisar, bannir, exiliar
- excommunication
- bannimento, banno, exilio
- excoriar
- piliar
- excoriar
- spoliar
- excoriation
- plaga
- excoriator
- bandito(s), canalia
- excremental
- fecal
- excremento
- fango, fece, fecula
- excremento(s)
- defecation, fece, purgation
- excrescentia
- protuberantia, tubere
- exculpar
- disculpar, exonerar, quitar
- exculpation
- absolution
- excursion
- carga, sortita, successo
- excursion
- escappada
- excursionista
- tourista
- excursion
- picnic
- excusa
- apologia, disculpa, excusation
- excusar
- disculpar (de), facer (su) excusas
- excusation
- apologetic, excusatori
- excusation
- apologia, disculpa, excusa
- excusation
- deploration, excusatori, regret
- excusatori
- apologetic, excusation
- excusatori
- deploration, excusation, regret
- exdoanamento
- disdoanamento
- exdoanar
- disdoanar
- execrar
- imprecar, maledicer
- execration
- imprecation, malediction
- executabile
- agibile, facibile, realisabile
- executar
- adducer, apportar, representar
- executar
- complir, effectuar, realisar
- executar
- complir, plenar, realisar
- executar
- exequer
- executar
- poner a morte, suppliciar
- execution
- effectuation, executive
- execution
- supplicio
- executive
- effectuation, execution
- executo
- carnifice, tormentator
- exegese
- exegesis
- exegesis
- exegese
- exemplar
- exemplo, ideal, modello
- exemplo
- exemplar, ideal, modello
- exemplo
- modello
- exemplo
- monstra
- exemptar
- exceptar, excluder, eximer
- exempte
- excepte
- exempte/franc de porto
- costo e frete, franc a domicilio, porto franc
- exemption
- exclusion
- exequer
- consummar, effectuar, finir
- exequer
- effectuar, facer
- exequer
- executar
- exequer
- occider
- exercer
- mitter in practica, practicar, professar
- exercitar
- inseniar, trainar
- exercitar
- practicar
- exercitation
- exercitio, practica
- exercitation
- trainamento
- exercitio
- articulo, composition, essayo
- exercitio
- exercitation, practica
- exercitio
- motion, proposition
- exercitio physic
- education physic, sport
- exfoliation
- defoliation
- ex
- foras, foris
- exhalar
- expirar
- exhalar
- transpirar
- exhalation
- effluvio, evaporation, transpiration
- exhalation
- expiration, sufflo
- exhaurir
- consumer
- exhaurir
- depler, evacuar, vacuar
- exhaurir
- (e)vacuar, haurir
- exhaurite
- abattite, exhauste, fatigate
- exhaurite
- consumite, exhauste, perusate
- exhaurite
- exhauste, exvendite
- exhaurite
- magre, tineose
- exhauste
- abattite, exhaurite, fatigate
- exhauste
- consumite, exhaurite, perusate
- exhauste
- exhaurite, exvendite
- exhauste
- fatigate a morir
- exhauste
- levator, mansuete, vecte
- exhauste
- toto vendite
- exhaustion
- depletion, evacuation
- exhiber/exhibir
- exponer, monstrar
- exhibition
- demonstration, monstra
- exhibition
- exposition, feria, monstra
- exhilarar
- animar, avivar, vivificar
- exhilarar
- animar, exhortar, incoragiar
- exhilaration
- incitamento, incitation, incoragiamento
- exhilaration
- vivification
- ex
- horologio
- exhortar
- admoner, admonestar, moner
- exhortar
- animar, exhilarar, incoragiar
- exhortar
- fortiar, incitar
- exhortar
- incitar, instigar
- exhortar
- peter
- exhortation
- admonestation, admonition, monition
- exhortative
- exhortatori, imperative
- exhortatori
- exhortative, imperative
- exigente
- pretentiose
- exigentia
- credito, demanda, exaction
- exigentia
- demanda, petition
- exigentia
- pretension
- exiger
- advocar, appellar, denandar
- exiger
- demandar, insister (super)
- exiger
- demandar, necessitar, peter
- exiger
- insister a
- exiger
- necessitar, peter, reclamar
- exigue
- bon, innocente
- exigue
- button, magre, modic
- exigue
- futile, inconsequential, insignificante
- exigue
- inoffensive, naive
- exiguitate
- frivolitate, insignificantia, nullitate
- exiliar
- anathematisar, bannir, excommunicar
- exiliar
- bannir, deportar, relegar
- exiliar
- bannir, expeller, relegar
- exilio
- bannimento
- exilio
- bannimento, banno
- exilio
- bannimento, banno, excommunication
- eximer
- exceptar, excluder, exemptar
- eximer
- quitar
- existente
- factic
- existentia
- anima, esser, vita
- existentia
- entitate, esser
- existentia
- subsistentia, vita
- existentia
- vita
- exister
- consister, durar, permaner
- exister
- esser super terra
- exito
- egresso, fin, resultato
- exito
- escappatoria, expediente
- ex-libris
- marca-pagina
- exonerar
- discargar
- exonerar
- disculpar, exculpar, quitar
- exorbitante
- absurde, disrationabile, insensate
- exorbitante
- exaggerative, excessive, immoderate
- exorbitantia
- absurditate, ineptia
- exorbitantia
- exaggeration, excesso, hyperbola
- exorcisar
- adjurar, obsecrar, supplicar
- exorcisar
- expeller
- exordio
- introduction
- expander
- allargar, dilatar, extender
- expander
- diffunder, extender, propagar
- expansion
- diffusion, dissemination, propagation
- expansive
- dilatori
- expatriation
- deportation, relegation
- expectar
- attender, temporisar
- expectation
- attendentia
- expectoration
- exspuition
- expediente
- asylo, recurso, refugio
- expediente
- escappatoria, exito
- expediente
- medio, medios
- expediente
- recurso
- expedir
- actuar, convitar, instigar
- expedir
- avantiar, favorisar, transportar
- expedir
- avantiar, incoragiar, promover
- expedir
- inviar, remitter
- expedir
- inviar, transmitter
- expedir
- promulgar, publicar
- expedition
- avantiamento
- expedition
- incitamento, instigation
- expedition
- servicio
- expeditive
- agile, preste, prompte
- expeditive
- rapide, urgente
- expeller
- bannir, exiliar, relegar
- expeller
- chassar, disposseder, proscriber
- expeller
- evincer, expulsar, jectar
- expeller
- exorcisar
- expender
- dispender, editar, publicar
- expender
- dispender, erogar
- expensa
- costo, guastos, sumpto
- expensa
- dispensa, sumpto
- expensa supplementari
- dispensa
- expensive
- car, costose
- experientia
- attingimento, proba, prova
- experientiar
- experir, provar
- experimentar
- essayar, probar, tentar
- experimentar
- examinar, experir, probar
- experimento
- essayo, proba, tentativa
- experir
- apprender, resentir
- experir
- examinar, experimentar, probar
- experir
- experientiar, provar
- experte
- competente
- experte
- provate
- experte
- versate (in)
- experte
- veteran
- experto
- specialista
- expiar
- pagar
- expiation
- conciliation, propitiation
- expiation
- cura, penitentia, remedio
- expiation
- penitentia
- expiatori
- conciliative, conciliatori
- expirar
- deceder, morir, obir
- expirar
- exhalar
- expiration
- exhalation, sufflo
- explanar
- construer, decifrar, interpretar
- explanation
- clarification, declaration, enarration
- expletive
- completive, supplementari
- expletive
- de troppo, non necesse, superflue
- explicar
- clarar, clarificar, dar conto de
- explicar
- commentar, interpretar, traducer
- explicar
- developpar, disveloppar, evolver
- explicar
- elucidar, illuminar, illustrar
- explicative
- declarative, expositive, interpretative
- explicator
- glossator
- explicite
- clar, decise, distincte
- explicite
- expresse
- exploder
- crepar, facer explosion, saltar
- exploder
- facer explosion, fulminar
- exploitar
- abusar, misusar, profanar
- exploitar
- profitar, utilisar
- exploitation
- abuso, misusage, misuso
- exploitation del foreste
- deforestation
- exploitation
- utilisation
- explorar
- deteger, discoperir
- explorar
- investigar, recercar, scrutar
- explorar
- recognoscer, spionar
- explorar
- sondar
- explorar
- verificar
- exploration
- examine, inquesta, investigation
- explorator
- argonauta
- explorator
- inquiritor, investigator
- explorator
- sonda
- explosion
- detonation
- explosion
- eruption
- explosion
- fulmination
- explosive
- fulminic
- explosivo
- materia explosive
- exponer al sol
- insolar, prender le sol
- exponer
- arretrar, fixar, remitter
- exponer
- denudar, sol
- exponer
- exhiber/exhibir, monstrar
- exponer
- monstrar
- exponer
- proponer
- exposition
- exhibition, feria, monstra
- exposition
- fabrication, production
- exposition
- relation
- exposition
- revelamento
- expositive
- declarative, explicative, interpretative
- expresse
- explicite
- expresse
- expresso, per expresso
- expression
- enunciation, observation
- expressiones
- terminos
- expression
- locution, manifestation, termino
- expression svedese
- locution, modo de parlar, sententia
- expression
- visage
- expressive
- animate, spiritual
- expressive
- emphatic, pregnante
- expresso
- currero
- expresso
- expresse, per expresso
- expresso
- rapido, traino expresse, traino rapide
- exprimer
- dicer, enunciar, pronunciar
- exprimer
- extorquer (per chantage)
- exprimer
- manifestar
- expropriar
- usurpar
- expugnar
- assaltar, scalar, tempestar
- expugnar
- conquirer, prender
- expulsar
- evincer, expeller, jectar
- expulsion
- deportation
- expunger
- abducer, levar, rader
- expunger
- annihilar, deler, extinguer
- expurgation
- purgation
- exquisite
- delicate, fin, selecte
- exquisite
- excellente, perfecte
- exsiccar
- desiccar, exsiccation
- exsiccation
- desiccar, exsiccar
- exspuition
- expectoration
- extasis
- ecstase, incantamento, incantation
- extatic
- ecstatic
- extemporanee
- impreparate, improvise
- ex tempore
- de memoria
- extender
- allargar, dilatar, expander
- extender
- allongar, elongar, prolongar
- extender
- diffunder, expander, propagar
- extendibile
- extensibile
- extense
- ample, comprehensive, comprensive
- extense
- ample, extensive, vaste
- extense
- ample, large, late
- extensibile
- extendibile
- extension
- amplitude
- extension
- amplitude, comprehension, dimension
- extension
- dimension
- extension
- duration, longitude
- extensive
- ample, extense, vaste
- extensor
- tensor
- extenuar
- attenuar
- extenuar
- debilitar, enervar, infirmar
- extenuation
- amortimento, debilitation, infirmation
- extenuation
- attenuante
- extenuation
- attenuation
- extenuation
- debilitate, fatiga, languor
- extere
- estranie, estranier
- exterior
- apparentia, aspecto
- exterior
- externe, extrinsec
- exterior
- externe, topic
- exterminar
- displantar, eradicar, extirpar
- extermination
- eradication
- externe
- exterior, extrinsec
- externe
- exterior, topic
- exterritorial
- extraterritorial
- extincte
- eradicate, extirpate, morte
- extincte
- insonor, mat
- extinction
- deletion
- extinguer
- annihilar, deler, expunger
- extirpar
- absentar, eliminar, lontanar
- extirpar
- displantar, eradicar, exterminar
- extirpar
- distaccar, eradicar
- extirpate
- eradicate, extincte, morte
- extirpation
- alienation, rescission
- extorquer (per chantage)
- exprimer
- extra
- additional, in plus, supernumerari
- extra
- al exterior, foras (de)
- extraction
- ascendentia, nascentia, origine
- extraction
- derivation, filiation
- extracto
- decoction, infusion
- extracto
- epitome, excerpto
- extracto
- essentia, tinctura
- extracto
- re-impression, tirage a parte
- extra
- excepte, preter, salvo
- extra
- extraordinari
- extranee
- alien, estranie, estranier
- extranee
- impertinente, irrelevante
- extraordinari
- extra
- extraordinari
- insolite, inusual
- extra
- preter, ultra
- extraterritorial
- exterritorial
- extra
- trans, ultra
- extravagante
- prodige
- extravagantia
- dissipation, dissolution, excesso
- extravagantia
- harditessa, intrepiditate, luxo
- extravasation
- phlebotomia
- extreme
- extrememente, supreme, ultime
- extreme
- extremo
- extrememente
- excessivemente
- extrememente
- extreme, supreme, ultime
- extrememente
- forte, grandemente
- extremitate
- culo, fin, posterior
- extremitate
- extremo, ultrantia
- extremitate
- fin, termination
- extremo
- extreme
- extremo
- extremitate, ultrantia
- extrinsec
- exterior, externe
- extrovertite
- interessate del vita
- exuberante
- abundante, affluente, luxuriose
- exuberante
- con effusion, volubile
- exuberantia
- abundante, affluente, superabundante
- exuberantia
- abundantia, affluentia, richessa
- exuberantia
- exaggeration, excesso
- exuberantia
- luxuria, prolificitate, richessa
- exuberar
- abundar, redundar
- exuberar
- bullir, effervescer, gurguliar
- exuberar
- disbordar
- exuberar
- inflar
- exultante
- jubilante, jubilation
- exultante
- triumphal
- exultar
- jubilar, ovar
- exultar
- triumphar
- exvendite
- exhaurite, exhauste