Usator:Luca Ghio/Deposito temporanee/c2

De Wiktionario

cabala = cabala
cabalar = cabalar
cabalista = cabalista
cabalístico/a = cabalistic
cabana = cabana
cabaret = cabaret
cabeça (1. "cabeça de pessoa ou animal"; 2. chefe) = capite
cabeça = testa
cabeçada (parte dos arreios que cingem a cabeça da cavalgadura) = testiera
cabeleira = capillatura
cabeleira, chinó = perrucca
cabeleireiro (onde se corta cabelos ou se penteia) = perruccheria
cabeleireiro (o que corta cabelos ou que os penteia) = perrucchero
cabelo = capillo
cabelo, lanugem, vilosidade = villo
cabelos = capillos
cabeludo = capillute
cabide = crucia
cabine, cabina = cabina
cablograma = cablogramma
cabo = cablo
cabo = capo
cabo, ponta = manico
cabotagem (navegação costeira) = cabotage
cabra = capra
cabreiro = caprero
cabresto, cabeçada; 2. açaimo, focinheira, mordaça = capistro
cabriola = capriola
cabriolet = cabriolet
cabrito = capretto
caçador = chassator
caçador = venator
caçar ; expulsar = chassar
caçarola = casserola
caçar ; veiar, betar = venar
cacau (1. cacaueiro; 2. fruto do cacaueiro) = cacao
cachecol = charpa
cachimbada = pipata
cachimbador = pipator
cacoete (mau habito) = cacoethe
cacofonia = cacophonia
cacofonico/a = cacophonic
cacofono/a = cacophone
cacografia, erro ortográfico = cacographia
cacógrafo = cacographo
cactaceas = cactaceas
cactáceo/a = cactacee
cacto = cacto
cada = cata
cada um = cata uno
cadáver = cadavere
cadáver = caronia
cadáver em putrefacção = caroniose
cadaveroso/a = cadaverose
caddie = caddie
cadeia, corrente = catena
cadenciar = cadentiar
cadência (ritmo musical ou movimento) = cadentia
cadete (estudante da escola militar) = cadetto
cádmio (Cd) = cadmium
caduco/a = caduc
café (bebida) = caffe
café = café
cafeína = caffeina
cafetaria, café (bar) = caffeteria
cafeteira = caffetiera
cafeteiro = caffetero
Caiafas = Caiphas
cãibra, cãimbra = crampo
caída = cadita
Caim = Cain
cair = cader [cad-/cas-; -cid-]
cair = laber
cais, doca = imbarcatorio
caisson = caisson
caixa = cassa
caixa de lata do herbanário = vasculo
caixeiro; construtor de caixas = cassero
caixinha = cassetta
caju, acaju = acaju
calafetador (aquele ou aquilo que calafeta) = calfatator
calafetagem (acto de) calafetar = calfatage
calamar, lula = calamar
calamidade = calamitate
calamitoso/a, funesto/a = calamitose
calar = tacer
calçadeira (instrumento de osso, plástico ou metal para ajudar a calçar os sapatos) = calceator
calçado/a (com sapatos, botas) = calceate
calcador, pisador = calcator
calcador, pisador, pisão, carrião = fullator
calcadura, pisadura = fullatura
calcanhar; 2. pé, base (de um pilar); 3. coronha (dum rifle) = calce
calcanhar = talon
calcanhar/talão de Aquiles = calce de Achilles
calcar = calcar
calçar = calcear
calcar, comprimir, pisar (tecidos, peles, uvas) = fullar
calcário/a = calcari
calcário = calcario
calçar-se = calcear se
calças = pantalones
calças, calções = bracas
calceolária = calceolaria
cálcico/a = calcic
calcifero/a, calcário/a = calcifere
calcificação = calcification
calcificar = calcificar
calciforme = calceiforme
calciforme = calceolate
calcinação = calcination
calcinador = calcinatori
calcinar = calcinar
cálcio (Ca) = calcium
calcite = calcite
calções; cuecas = calceones
calculação = calculation
calculação, cálculo; 1. pequena pedra; 2. cálculo (cálculo renal, biliar) = calculo
calculador (quem ou que calcula) = calculator
calcular = calcular
calculável = calculabile
calculo infinitesimal = analyse infinitesimal
calculoso/a = calculose
caldeira = caldiera
caldeirada (conteúdo de uma caldeira) = caldierata
caldeirão = caldieron
caldeireiro (fabricante ou vendedor de caldeiras) = caldierero
calefação, aquecimento = calefaction
calefação/aquecimento central = calefaction central
calefaciente = calefaciente
calefator, aparelho de aquecer = calefactor
caleidoscópico/a = kaleidoscopic
caleidoscópio = kaleidoscopio
calendário = calendario
calendário Juliano = calendario julian
calendarista (aquele que faz calendários) = calendarista
calendas (primeiro dia do calendário romano) = calendas
calendula (vulg. maravilha) = calendula
calfetar (tapar com estoupa) = calfatar
calhandra, cotovia, alauda = alauda
calibrador = calibrator
calibrar = calibrar
calibre = calibre
cálice, calix, taça; ; 2. copo, calix = calice
calidamente = calidemente
califa = califa
califado (governo de um califa) = califato
califórnio (Cf) = californium
caligrafar = calligraphar
caligrafia = calligraphia
caligráfico/a = calligraphic
caligrafo = calligrapho
calista = callista
calma = calma
calma = calme
calmamente = calmemente
calmante = calmante
calmante = calmante
calmar = calmar
calo = callo
calomel = calomel
calor = calor
calor especifico = calor specific
caloria = caloria
calorífero = calorifero
calorifico/a = calorific
calorímetro = calorimetro
calorosamente = caldemente
calorosamente = calorosemente
caloroso/a = calorose
calosidade = callositate
caloso/a = callose
cal (oxido de cálcio) = calce
calunia = calumnia
calunia = calumniation
caluniador/a = calumniator
caluniador/a = calumniatori
caluniar = calumniar
calunioso/a = calumniose
calvário = calvario
calvícia = calvitia, calvicia
calvinismo = calvinismo
calvinista = calvinista
calvinistico/a = calvinistic
cal viva = calce vive
calvo/a = calve
camafeu = cameo
camaleão = chameleonte
camarada = camerada
camaradagem = cameraderia
camarão = crangon
cambiador (aquele ou aquilo que cambia); 2. cambia-moedas = cambiator
cambiante = cambiante
cambiar, mudar, trocar, permutar = cambiar
cambiável = cambiabile
câmbio, troca, permuta (substituição de uma coisa com outra); 2. câmbio monetário = cambio
cambista = cambista
Cam = Cham
cameleiro = camelero
camélia = camellia
camelo = camelo
caminhador = camminator
caminhar, andar = camminar
caminho = sentiero
caminho de ferro = ferrovia
caminho, estrada = cammino
camion (camião) = camion
camioneta = camionetta
camionista = camionero
camisa (camisa de noite; colete de forças); 2. malha; 3. revestimento; 4. capa, envelope, etc. = camisa
camisaria = camiseria
camiseiro = camisero
camiseta, camisinha = camisetta
camisola = camisola
camisola interior = subcamisa
camita = chamita
camítico/a = chamitic
camomila = camomilla
camorra = camorra
camouflage = camouflage
campal = campal
campana, campainha, sino = campana
campanário (torre com sino) = campanario
campanil = campanil
campânula = campanula
campanulacea = campanulacee
campanulaceas = campanulaceas
campanulado/a = campanulate
campeão = campion
campeonato = campionato
campestre, rural, rústico/a = campestre
camping (acampamento) = camping
campo (1. extensão de terra; 2. série de oportunidades ou interesses; 3. espaço do escudo, fundo de um quadro; II. campo = campo
campo; campanha = campania
campo (campo arável, cultivável.) = agro
camuflar = camouflar
camurça, cabra montês = camoce
camurçado/a = camociate
camurçar = camociar
cana = canna
Canada = Canada
canadiano/a, canadense = canadian
canadiano = canadiano
canal (1. curso de agua artificial; 2. ); II. canal (1. braço de rio ou mar; 2. tubo ou passagem tubular; 3. meio) = canal
canalhada = canaliata
canalha, vil, infame; 2. gentalha, populacho, plebe = canalia
canalicular = canalicular
canaliculo = canaliculo
canaliforme = canaliforme
canalização (1. construção de canais; 2. sistema de canais ou condutas) = canalisation
canalizador = canalisator
canalizar = canalisar
Canan = Canaan
cananitas = canaanita
canapé (assento) = canape
Canária (Ilha) = Canaria
Canárias, Ilhas Canárias = Canarias
canário/a (das Ilhas Canárias) = canari
canário (ave) = canario
canastro, cesto = paniero
cancan = cancan
canção = cantion
cançãozinha = cantionetta
cancelação (acto de anular ou riscar) = cancellation
cancelada (conjunto de cancelas) = cancellada
cancelador (aquele que cancela) = cancellator
cancelamento; apagamento = deletion
cancelar, riscar, anular = cancellar
cancelo, cancela (porta com grades) = cancello
câncer; 1. caranguejo; 2. cancro); Câncer = cancere
cancerígeno/a, carcirogeneo/a = carcinogene
canceroso/a = cancerose
candeeiro = candeliero
candeia = candela
candelabro = candelabro
candidato/a = candidato
candidatura = candidatura
cândido/a, franco/a, branco/a = candide
candor = candor
canelado/a = cannellate
canelar = cannellar
caneleira = cannelliero
canelura, caneladura = cannellatura
caneta de feltro; 2. pincel = penicillo
canfora = camphora
canforado/a = camphorate
canforar = camphorar
canforato (sal de acido canfórico) = camphorato
canforeiro = camphoriero
canfórico = camphoric
canguru = kanguru (-ú)
canhameiral = cannabiera
cânhamo, cânave = cannabe
canhão = cannon
canhonaço = cannonada
canhonear = cannonar
canhoneio; 2. fundaria de canhões = cannoneria
canhoneira = cannonera
canhoto/a = sinistromane
canhoto, esquerdo = leve
canibal, antropófago/a = anthropophage
canibal, antropófago = anthropophago
canibal = cannibal
canibal = cannibal
canibalismo = cannibalismo
canibalizar = cannibalisar
caniche, cão de água = pudel
canícula (estrela Sírio do Cão-Maior) = canicula
canicular = canicular
canil = canil
canino/a = canin
canoa = canoa
canoagem = canoage
canoagem = canotage
canoar = canoar
canoeiro = canoero
cânon (1. lei eclesiástica; 2. standard; 3. parte da missa; 4. lista dos santos; 5. livros canónicos da Bíblia; 6. ; 7. ) = canone
cañon = cañon
canonicato, conezia = canonicato
canonicidade = canonicitate
canónico/a = canonic
canónico = canonico
canonista = canonista
canonização = canonisation
canonizar = canonisar
canoro, sonoro, melodioso = canor
cansado/a = fatigate
cansado = lasse
cantão = canton
cantar à tirolês = yodelar
cantar = cantar
cantar com voz de tenor) = tenorisar
cantarolar = canticular
cantata = cantata
cantável = cantabile
cântico = cantico
cantilena = cantilena
cantina, adega = cantina
cantineiro = cantinero
canto, cântico, canção = canto
cantonal = cantonal
cantora, cantadeira, cantadoira = cantatrice
cantor = cantor
cantor, cantador = cantator
cânula = cannula
cão; 2. cão da pistola = can
cão de água = can de aqua
caos = chaos
caótico/a = chaotic
capa (1. décima letra do alfabeto grego; 2. décima primeira letra do alfabeto latino) "k" = kappa
capa = cappa
capa, cá) décima primeira letra do alfabeto (consoante) = k (kappa, ka)
capacidade = capabilitate
capacidade = capacitate
capão (frango capado) = capon
capaz = capabile
capaz = capace
capcioso/a = captiose
capela = cappella
capelania = cappellania
capelão = cappellano
capelina = cappellina
Capernaum = Capernaum
Capernaum = Capharnaum
capetiano/a (relativo a dinastia dos capetos de França) = capetian
capetiano = capetiano
Capetianos, dinastia capetiana = capetianos
capilar (1. que tem forma de cabelo; 2. produzido em tubos muito estreitos; 3. relativo as ramificações vasculares, por onde o sangue passa das artérias para as veias) = capillar
capilar (a forma de cabelo) = capillacee
capilaridade = capillaritate
capinha; 2. ) = mantelletto
capitação (taxa que se faz por cabeça; 2. distribuição que se faz por cabeça)) = capitation
capital (1. capital de um país; 2. ; 3. ) = capital
capital (1. pertencente à cabeça; 2. de primaria importância) = capital
capitalismo = capitalismo
capitalista = capitalista
capitalização = capitalisation
capitalizar = capitalisar
capitanear = capitanar
capitão = capitano
capitato/a = capitate
capitel = capitello
capitólio = capitolio
Capitólio = Capitolio
capitulação = capitulation
capitular = capitular
capitular (pertencente a um capitulo eclesiástico) = capitular
capitulo (1. "capitulo de um livro"; 2. "capitulo eclesiástico") = capitulo
capoeira; 2. fortaleza = caponiera
capota = cappotta
capote = cappotto
capréolo = capreolo
capricho = capricio
caprichosamente = capriciosemente
caprichoso/a = capriciose
Capricórnio = Capricorno
caprino/a = caprin
cápsula = capsula
capsular = capsular
capsular = capsular
captação = captation
captar = captar
captura (acto de capturar) = captura
capturar = capturar
capturável = sasibile
Capuchinho = cappucino
capuz = cappucio
carabina = carabina
carabineiro (1. soldado armado de carabina; 2. fabricante de carabinas; 3. militar rural em Espanha e Itália) = carabinero
caracol; 3. casa de caracol = coclea
caracol, bucre, bucle = bucla
caracter (1. símbolo gráfico; letra; 2. tipo); II. característica = character
característica = characteristica
caracteristicamente = characteristicamente
característico/a = characteristic
caracterização (acto de caracterizar ou qualificar) = characterisation
caracterizar = characterisar
caraíba = caribe
carambola = carambola
carambolar = carambolar
caramelização = caramelisation
caramelizar = caramelisar
caramelo (1. açúcar fundido; 2. rebuçado) = caramello
caramelo, confeito, rebuçado = candite
caranguejo = carapace
caranguejo = crabba
caranguejo, camarão = cambaro
caravana = caravana
caravançara, caravançarai = caravanseralio
carbonatar = carbonatar
carbonato = carbonato
carbónico = carbonic
carbonífero/a = carbonifere
carbonização = carbonisation
carbonizar = carbonisar
carbono (C) = carbono
carbonoso/a = carbonose
carbúnculo (1. tumor gangrenoso e inflamatório; 2. antraz; 3. rubi de grande brilho) = carbunculo
carbunculoso/a = carbunculose
carburação = carburation
carburador = carburator
carburante = carburante
carburar = carburar
carbureto, carboneto = carburo
carcaça, esqueleto, cadáver, armadura, estrutura. = carcassa
carcerado, prisioneiro = carcerato
carcerar, encarcerar = carcerar
carcerário/a = carcerari
carcereiro = carcerero
cárcere, prisão = carcere
carcinoma = carcinoma
carcomer, corroer = eroder [-rod-/-ros-]
cardada = cardata
cardador = cardator
cardadura (1. acção de cardar; 2. rolo de lã ou algodão saída da maquina de cardar) = cardatura
cardápio, lista, ementa = menú
cardar = cardar
cardeal, cardinal (1. cardeal; 2. tipo de ave) = cardinal
cardeal, cardinal (numero cardinal; vértebra cardinal, terceira vértebra cervical; uva cardinal) = cardinal
cardíaco/a = cardiac
cardialgia = cardialgia
cardinalado = cardinalato
cardiografia = cardiographia
cardiógrafo = cardiographo
cardiologia = cardiologia
cardiopata (pessoa que sofre de cardiopatia) = cardiopathe
cardiopatia = cardiopathia
cardiopático/a = cardiopathic
cardiosclerose = cardiosclerosis
cardo = cardo
carecer = carer
carecer = deficer
carência = carentia
carente = inope
carga (1. carregar; 2. dever, responsabilidade; 3. ataque impetuoso) = carga
cargo = cargo
cariado (que tem caries) = cariate
cariar = cariar
Caribe = caribe
caricatura = caricatura
caricatural = caricatural
caricaturar = caricaturar
caricaturista = caricaturista
caricia = caressa
caridade = caritate
caridoso/a, caritativo/a = caritabile
carie = carie
carillon = carillon
carina, carena, querena, quilha (dum navio); 2. nome de uma constelação (lat. carinae) = carina
cariofilo = caryophyllo
cariopse = caryopse
carioso/a, cariado/a = cariose
carisma = charisma
carismático/a = charismatic
Carla = Carola
Carlos = Carolo
Carlos Magno = Carolo Magne
carmesim = carmesin
carmim = carmino
carnadura, carnação = carnation
carnal = carnal
carnalidade = carnalitate
carnalmente = carnalmente
Carnaval = carneval
carnavalescamente = carnevalescamente
carnavalesco/a = carnevalesc
carne = carne
carneiro; 2. [Rom. Antig.] aries = ariete
carniceiro, magarefe, açougueiro = macellero
carnífice = carnifice
carnificina, matança, mortandade, chacina, morticínio, carnagem = carnage
carnívoro/a = carnivore
carnosidade = carnositate
carnoso/a = carnose
carnudo/a = carnute
caro/a (1. querido; 2. caro (contrario de barato)) = car
Carolina = Carolina
Carolina do Norte = Carolina del Nord
Carolina do Sul = Carolina del Sud
carolíngio/a = carolinge
carolíngio = carolingo
carotina = carotina
carpa = carpa
carpal = carpal
carpintaria = carpenteria
carpinteiro = carpentero
carpo = carpo
carregamento (1. carregar uma arma; 2. cargo) = cargamento
carregar = cargar
carreta, carroça = carretta
carretada, carrada = carrettata
carretear, carretar = carrear
carreteiro = carrettero
carroçaria = carrosseria
carro (duma maquina de escrever, etc.) = carro
carrossel = carosello
carruagem, coche = cochi
carta; 2. epístola = epistola
carta branca = carta blanc
cartaginês/esa = carthaginese
Cartago = Carthagine
Cartago = Carthago
cartão; 2. banda desenhada, vinheta = carton
cartão; 2. mapa = carta
cartão/bilhete de visita = carta de visita
cartaz; anúncio fixado; 2. cartel; convénio de industriais e comerciantes para dominar o mercado) = cartel
carteira = cartiera
carteira = porta-folio
cartelização = cartelisation
cartelizar = cartelisar
cartilagem = cartilagine
cartilaginoso/a = cartilaginose
cartografia = cartographia
cartográfico/a = cartographic
cartógrafo = cartographo
cartomancia = cartomantia
cartomante = cartomante
cartucheira = cartuchiera
cartucho = cartucha
cartulário = cartulario
cartusiano (frade cartuxo) = cartusiano
cartusiano (relativo a cartuxa ou aos frades cartuxos) = cartusian
Cartuxa 1. (Ordem religiosa fundada por S. Bruno no séc. XI, em Chartreux, França); 2. (qualquer mosteiro cartusiano) = Cartusia
carvalhal = roboreto
carvalho = querco
carvalho = tanno
carvão = carbon
carvoeira = carboniera
carvoeiro (aquele que faz ou vende carvão) = carbonero
casa; 2. parte superior de um edificio, que forma cupula de base circular ou poligonal, zimbório = domo
casa = casa
casaca, casaco = casaca
casa de botão = buttoniera
casadeiro/a, casadouro/a, solteiro/a = maritabile
casado/a = sponsate, sposate
casamento = maritage
casar = maritar
casar = sponsar, sposar
cascata, catarata, queda de água = cascada
casco, capacete, elmo = casco
caseína = caseina
caseira (dona de casa) = menagera
caserna = caserna
casino = casino
caso (1. condição especial; 2. ) = caso
cáspio = caspie
Cáspio = Caspio
casposo/a, furfureo/a = furfurose
casquete (dim. casco) = caschetto
casquilhice, coquetismo, galanteio = flirtation
cassado, anulado = casse
cassar, borrar, riscar, apagar = cassar
casta = casta
castamente = castemente
castanha = marron
castanha (fruto) = castania
castanhedo, castanhal = castanieto
castanheiro (arvore) = castaniero
castanheiro = marroniero
castanhicultura = castanicultura
castanho = brun
castanho (cor) = castanie
castanhola = castanietta
castanho (madeira de castanheiro) = castanio
Castela = Castilia
castelão (senhor do castelo) = castellano
Castelhano (1. habitante de Castela; 2. língua espanhola) = castiliano
castelhano/a = castilian
castelo (1. fortaleza; 2. ) = castello
castidade (pureza sexual ou moral) = castitate
castigador = castigator
castigar = castigar
castigo = castigamento
castigo = castigation
casto/a = caste
Castor = Castor
castor = castor
castoreo = castoreo
castração = castration
castrado; eunuco = castrato
castrador = castrator
castrar = castrar
casual = casual
casualidade = casualitate
casualmente = casualmente
casuista = casuista
casuística = casuistica
cataclismico/a = cataclysmic
cataclismo = cataclysmo
catacumba = catacomba
catacumbas = catacombas
catafalco; cadafalso = catafalco
catalão (1. habitante da Catalunha; 2. língua catalã) = catalano
catalão = catalan
catalepsia = catalepsia
cataleptico/a = cataleptic
cataleptico = cataleptico
catálise = catalyse
catalítico/a = catalytic
catalizador = catalysator
catalizar = catalysar
catalogador = catalogator
catalogar = catalogar
catalogo = catalogo
Catalunha = Catalonia
catapulta = catapulta
catapultar = catapultar
catarata (1. queda de água; 2. ) = cataracta
Catarina = Catharina
catarral = catarrhal
catarro = catarrho
catarroso/a = catarrhose
catástrofe (1. desastre; 2. drama) = catastrophe
catastrófico/a = catastrophic
catecumenato, catecumenado = catechumenato
catecumeno = catechumeno
cátedra; (1. cadeira magistral; 2. cadeira pontifícia) = cathedra
catedral = cathedral
catedral = cathedral
categoria (grupo ou divisão num sistema de classificação) = categoria
categoricamente = categoricamente
categórico/a (1. pertencente a uma categoria lógica; 2. asserção absoluta) = categoric
catenário/a = catenari
catequese = catechese
catequismo = catechismo
catequista = catecheta
catequista = catechista
catequistico/a = catechistic
catequizar = catechisar
cateter = catheter
cation, cationte = cation
cativar = captivar
catividade = captivitate
cativo/a = captive
cativo = captivo
catódico/a = cathodic
cátodo = cathodo
catolicismo = catholicismo
catolicizar = catholicisar
católico/a = catholic
católico = catholico
catoptrica = catoptrica
catoptrico/a = catoptric
catoptromancia (adivinhação por meio de espelhos) = catoptromantia
catorze, quatorze = dece-quatro
caução, garantia = caution
Caucasia = Caucasia
caucásico/a (1. nativo do Cáucaso; 2. pessoa de raça branca) = caucasiano
caucásico/a (1. pertencente ao Cáucaso; 2. raça branca) = caucasian
Cáucaso = Caucaso
caucho, cauchu = para
cauchu = cauchu
caudado/a = caudate
cauda; fim; fila = cauda
caudal = caudal
causa = causa
causação = causation
causador = causator
causal = causal
causalidade = causalitate
causar = causar
causativo/a = causative
caustica = caustica
causticidade = causticitate
caustico/a (1. corrosivo/a; 2. sarcástico/a; 3. ) = caustic
cautela, cuidado, prudência = cautela
cautério = cauterio
cauterização = cauterisation
cauterizar = cauterisar
cauto/a = caute
cavala, escombro = maquerel
cavalaria; cavalheirismo = cavalleria
cavaleiro; cavalheiro = cavallero
cavaleiro de S. João = johannita
cavaleiro errante = cavallero errante
cavalete = cavalletto
cavalgada (acto de cavalgar) = cavalcada
cavalgar = cavalcar
cavalgar = equitar
cavalheiresco/a = cavalleresc
cavalheiroso/a, cavalheiresco/a = cavallerose
cavalo = cavallo
cavalo (equus caballus) = equo
cavalo-vapor = cavallo-vapor
cavar = cavar
cavar = sarcular
cave, caverna = cava
caverna = caverna
cavernoso/a = cavernose
caviar = caviar
cavidade = cavitate
cavidade = cavo
cavilação, sofisma = cavillo
cavilar = cavillar
cavilosamente = cavillosemente
cavo, oco = cave
caxemira, casimira = cachmir
Caxemir = Cachmir
cconcrescibilidade = concrescibilitate
cear = cenar
cebola = cepa
cebola = cepulla
ceder = ceder
cedilha = cedilla
cedro = cedro
cedro do Líbano = cedro del Libano
cefaleia = cephalea
cefalgia = cephalalgia
cefálico/a = cephalic
cefalografia = cephalographia
cefalóide = cephaloide
cefalometria = cephalometria
cefalómetro = cephalometro
cefalopode = cephalopodo
Cefalopodes = cephalopodos
cega = ceca
cegamente = cecamente
cegar = cecar
cego/a = cec
cego = ceco
cegonha = ciconia
cegueira = cecitate
ceia = cena
ceifa = falcatura
ceifeiro = falcator
cela = cella
celebração = celebration
celebrador = celebrator
celebrante (sacerdote que celebra a missa) = celebrante
celebrar = celebrar
celebrar; fazer festim = festinar
celebrar; festejar; 3. observar uma festividade = festar
celebridade (1. pessoa de fama; 2. pessoa celebre) = celebritate
celeiro = fariniera
celeiro = granario
celerado/a, perverso/a = scelerate
célere, veloz, rápido = celere
celesta = celesta
celeste = celeste
celestial = celestial
celestino/a = celestina
celibato = celibato
celofane = cellophan
Celta = celta
celtibero = celtibero
céltico/a = celtic
célula = cellula
celular = cellular
celulite = cellulitis
celulóide = celluloide
celuloso/a = cellulose
celuloso = cellulosa
cem, cento = cento
cemiterial = cemeterial
cemitério = cemeterio
cena = scena
cenáculo = cenaculo
cenário = scenario
cenarista (escritor de esquemas de acção cénica) = scenarista
cénico/a = scenic
cenobio = cenobio
cenobita = cenobita
cenobiticamente = cenobiticamente
cenobitico/a = cenobitic
cenografia = scenographia
cenográfico/a = scenographic
cenógrafo = scenographo
cenotafio = cenotaphio
cenoura = carota
cenozoico/a = cenozoic
cenozoico/a = cenozoico
censo = censo
censor = censor
censorial = censorial
censório/a = censori
censura = censura
censurado/a = censurate
censuradora = censuratrice
censurador = censurator
censurar = censurar
censurável = censurabile
cental = central
centaurea; = centaurea
centauro = centauro
Centauro, constelação austral = Centauro
centavo = centavo
centenário/a = centenari
centenário/a = centenario
centesimal = centesimal
centésimo/a = centesime
centésimo = centesimo (le centesime parte)
centiare (centésima parte de um are) = centiar
centigrado/a = centigrade
centigrama = centigramma
centilitro = centilitro
centime = centime
centímetro = centimetro
centimo (centavo) = centimo (cén-)
centímo, centavo = cent (pl cents)
centopeia = mille-pedes
central = central
centralização = centralisation
centralizador = centralisator
centralizar = centralisar
centralmente = centralmente
centrar = centrar
centrico/a = centric
centrifuga = centrifuga
centrifugação = centrifugation
centrifugar = centrifugar
centrifugo/a = centrifuge
centrípeto/a = centripete
centro (centro de gravidade) = centro
centumvirado = centumvirato
centumviral = centumviral
centumviro = centumviro
centuplicadamente = centuplicatemente
centuplicado/a = centuplicate
centuplicar = centuplar
centuplicar = centuplicar
centuplo/a = centuple
cenuro, ténia, bicha-solitária = cenuro
cepticismo = scepticismo
céptico/a = sceptic
céptico = sceptico
ceptro = sceptro
cera = cera
cerâmica = ceramica
cerâmico/a = ceramic
ceramista = ceramista
ceramografia (estudo e descrição de loiças antigas) = ceramographia
ceraria (fábrica de cera) = cereria
Cerbero = Cerbero
cerca, quase, perto de, próximo de = circa
cêrda = setola
cerdoso/a, sedento/a = setose
cereal = cereal
cereal = cereal
cerebração (actividade intelectual) = cerebration
cerebral = cerebellar
cerebral = cerebellose
cerebral = cerebral
cerebrite, encefalite = cerebritis
cérebro = cerebello
cérebro = cerebro
cérebro-cardíaco/a = cerebro-cardiac
cerebrospinal, cérebro-espinhal = cerebro-spinal
cerefolio, cerefolho (planta da família das umbelíferas) = cerefolio
cereja = ceresia
cerejal (pomar de cerejeiras) = ceresieto
cerejeira = ceresiero
cereo/a (de cera) = ceree
cerimonia = ceremonia
cerimonial = ceremonial
cerimonial = ceremonial
cerimonialmente = ceremonialmente
cerimoniosamente = ceremoniosemente
cerimonioso/a = ceremoniose
cério (Ce) = cerium
ceromancia = ceromantia
ceroso/a = cerose
cerrado/a = serrate
cerrar; fechar = serrar
certamente = certemente
certamente = certo
certeza = certitude
certificação (acto de certificar) = certification
certificado/a = certificato
certificador = certificator
certificar = certificar
certo/a = certe
cerumen, cerume = cerumine
ceruminoso/a = ceruminose
cerusa, alvaiade = cerussa
cerusita = cerussite
cervado/a = cervate
cerva (fêmea do cervo) = cerva
cerval = cerval
cerval = cervari
cerveja (bebida alcoólica a base de lúpulo, cevada e outros cereais) = bira
cerveja branca = bira clar
cerveja (lat. cervesa/cervisia/cerevisia) = cervesa
cerveja preta = bira obscur
cervejaria = bireria
cervejeiro = birero
cervino/a = cervin
cervo, veado = cervo
César = Cesare
cesáreo/a = cesaree
cesarismo = cesarismo
césio (Cs) = cesium
cespede = cespite
cessação, fim = cessation
cessado/a = cessate
cessante = cessante
cessão, cedimento = cession
cessar = cessar
cessar (interromper) = abrumper [-rump-/-rupt-]
cessionário = cessionario
cessível = cessibile
cestada = corbata
cestaria = corberia
cesteiro = corbero
cestinho = corbetta
cesto = corbe
cesura = cesura
céu = celo
cevada = hordeo
cg - centigrama = cg
chacal = chacal
chá (infusão das folhas do chá) = the
chaise (cadeira) = chaise
chaleira = theiera
chalet = chalet
chalupa = chalupa
chamar = vocar
chamar novamente = reappellar
chaminé, lareira = camino
Champagne = Champagne
champignon = champignon
champion = champion
champô = shampoo
chance = chance
chancelaria (sede do chanceler); 2. escritório, etc = cancelleria
chanceler [título de vários oficiais locais ou nacionais] = cancellero
chantagem = chantage
chantagista = chantagista
chapelaria = cappelleria
chapeleiro = cappellero
chaperon = chaperon
chapéu = cappello
chá (planta da família das teáceas) = theiero
char à bancs = char à bancs
charade = charade
charcutaria = charcuterie
charlatanaria, charlatanice = charlataneria
charlatan (charlatão) = charlatan
charlatanesco/a = charlatanesc
charlatanismo = charlatanismo
charme = charme
chartreuse = chartreuse
charuto = cigarro
chassis = chassis
chato/a = platte
chauffeur = chauffeur
chauvinismo = chauvinismo
chauvinista = chauvinista
chauvinisticamente = chauvinisticamente
chauvinistico/a = chauvinistic
chave de parafusos) = tornavite
chave (instrumento para abrir ou fechar); 2. chave inglesa; 3. tomada 4. tecla (dum piano, orgão, etc.) = clave
checklist = checklist
check-up = check-up
checo/a = tchec
checo = tcheco
checoslovaco/a = adj tchecoslovac
checoslovaco = sub tchecoslovaco
Checoslováquia = Tchecoslovachia
chef = chef
chefe cozinheiro = chef de cocina
chegada = arrivata
chegar, alcançar, atingir = pervenir
chegar = arrivar
cheio = plen
cheirar bem = fragrar
Cheka = Cheka
chenille = chenille
cheque = cheque
chic (elegante) = chic
chicória = cichorea
chiffonier = chiffonier
Chile = Chile
chileno/a = chilen
chileno = chileno
chimpanzé = chimpanze
China = China
chinês, chinesa (1. habitante ou natural da China; 2. língua chinesa) = chinese
chinês, chinesa = chinese
Chipre = Cypro
chips (batatas fritas ) = chips
chi (vigésima segunda letra do alfabeto grego) = chi
chocadeira = covatrice
chocador, incubador = covator
chocalho, guizalho = sonalia
chocar = choccar
chocar, empurrar, embater = impinger [-ping-/-pact-]
chocar, incubar = covar
chocolate = chocolate
chocolateira = chocolatiera
choco, siba = sepia
choque, embate = choc
chorar = plorar
chorar (lamentar a morte de alguém) = luger [lug-/-luct-]
choupal, alameda = popleto
choupo, álamo = poplo
chover = pluver
chumbador; 2. selador = plumbero
chumbagem = plumbatura
chumbo (Pb) = plumbo
chupar, sugar = suger
chuva = pluvia
ciânico/a = cyanic
ciano; azul = cyano
cianogêno = cyanogeno
cianose = cyanosis
cianótico/a = cyanotic
ciática = sciatica
ciático/a = sciatic
cibo, alimento = cibo
cibório = ciborio
cicatricula = cicatricula
cicatrização = cicatrisation
cicatrizante = cicatrisante
cicatrizar = cicatrisar
cicatriz = cicatrice
Cícero = Ciceron
cicerone (guia italiana de antiguidades romanas) = cicerone
ciceroniano/a = ciceronian
ciclamino, ciclame = cyclamino
cíclico/a = cyclic
ciclismo = cyclismo
ciclista = bicyclista
ciclista = cyclista
ciclo = cyclo
ciclóide = cycloide
ciclo lunar = cyclo lunar
ciclone = cyclon
ciclónico/a = cyclonal
Ciclope = cyclope
ciclópico/a = cyclopic
ciclo solar = cyclo solar
ciclotrão = cyclotron
ciclo (triciclos, triciclo, etc.) = cyclo
cicuta ( planta venenosa da família das umbeliferas) = cicuta
cidadania = citatania
cidadão (membro de um estado ou nação) = citatano
cidadão (membro de um estado ou nação) = cive
cidade = burgo
cidade = citate
cidade = urbe
cidade de) Adria = Adria
cidra = cidra
ciência = scientia
ciente = sciente
científico/a = scientific
cientista = scientista
cifrar = cifrar
cifra significativa = cifra significative
cifra (símbolo numérico); II. cifra (1. código; 2. monograma) = cifra
cigano/a = tsigan
cigano = tsigano
cigano; (língua dos ciganos) = gitano
cigarra = cicada
cigarreira = cigarriera
cigarro = cigarretta
ciliar = ciliari
cilias, celhas, pestanas = cilios
cilício (pano grosseiro de pele de cabra com que se cobriam os soldados e marinheiros; túnica ou cinto largo de crina ou lã áspera, por vezes provido de puas, que se trazia sobre a pele por mortificação) = cilicio
cilindrada = cylindrata
cilindragem = cylindrage
cilindrar = cylindrar
cilíndrico/a = cylindric
cilindriforme = cylindriforme
cilindro (1. [Geom., etc.]; 2. ) = cylindro
cilindróide = cylindroide
cílio, celha, pestana = cilio
cima, cume, cimo = cima, cyma
címbalo = cymbalo
cimentação = cementation
cimentar = cementar
cimento (cimento armado) = cemento
cimifuga; planta medicinal da família das ranunculaceas, erva-de-São-Cristóvão = cimicaria
cimitarra = scimitarra
cincha, correia = cingula
cinchar, cingir = cingular
cinchona (arvore da cinchona) = cinchona
cinchonina = cinchonina
cinchonismo, quininismo = cinchonismo
cinco = cinque
cindir = scinder [scind-/sciss-]
cindível = scissile
cinegética = cynegetica
cinegético/a = cynegetic
cinema (1. sala onde se projectam filmes; 2. arte de realizar filmes; 3. indústria cinematográfica) = cine, cinema
cinemática = cinematica
cinemático/a = cinematic
cinematografia = cinematographia
cinematograficamente = cinematographicamente
cinematográfico/a = cinematographic
cinematógrafo; 2. cinema = cinematographo
cinesia = cinese
cinestesia = cinesthesia
cinestetico/a = cinesthetic
cinética = cinetica
cinético/a = cinetic
cinetoscopio = cinetoscopio
cingir = cincturar
cingir = cinger [cing-/cinct-]
cinicamente = cynicamente
cínico/a = cynic
cínico = cynico
cinismo = cynismo
cinocéfalo = cynocephalo
cinofila = cynophila
cinofilo/a = cynophile
cinofilo = cynophilo
cinquenta = cinquanta
cintilação = scintillation
cintilar, reluzir = lucer
cinto; 2. cintura (parte media do corpo humano) = cinctura
cinturão = cincturon
cinzas = cinere
cinzeiro = cineriero
cinzelador = cisellator
cinzeladura = cisellatura
cinzelar = cisellar
cinzel = cisello
cinzento/a = gris
Cipião = Scipion
cipo = cippo
cipreste = cypresso
ciprio, cipriota = cyprio
cipriota, ciprio = cypriota
circo = circo
circuitar, insinuar = circuir
circuito (1. volta, rodeio; 2. ) = circuito
circuito, volta, giro = gyro
circulação (1. acção de girar; 2. movimento, de curso regular, de liquido orgânico num organismo; II. transito) = circulation
circular (1. que tem forma de circulo; 2. como em "carta circular") = circular
circular (carta, manifesto ou oficio reproduzido e enviado a varias pessoas) = circular
circular, rodear = circular
circulatório = circulatori
circulo antárctico = circulo antarctic
circulo árctico = circulo arctic
circulo (grupo de pessoas com os mesmos interesses) = circulo
circulo polar = circulo polar
circum-navegação = circumnavigation
circum-navegar = circumnavigar
circuncidar = circumcider [-cid-/-cis-]
circuncisão = circumcision
circunciso, circuncidado = circumcise
circundar = circumferer
circunferência = circumferentia
circunferencial = circumferential
circunferente = circumferente
circunflexão = circumflexion
circunflexo = circumflexe
circunscrever = circumscriber [-scrib-/-script-]
circunscrição = circumscription
circunspecção = circumspection
circunspectamente = circumspectemente
circunspecto/a = circumspecte
circunstancia = circumstantia
circunstancial = circumstantial
circunstancialmente = circumstantialmente
circunstanciar = circumstantiar
circunstante = circumstante
circunvalação = circumvallation
circunvalação = vallation
circunvalado/a = circumvallate
circunvalar = circumvallar
circunvizinho, adjacente = circumvicin
circunvolução = circumvolution
circunvolver = circumvolver [-volv-/-volut-]
círio (círio pascoal) = cereo
cirro = cirro
cirrose = cirrhose, cirrhosis
cirurgia = chirurgia
cirurgião, cirurgia = chirurgo
cirúrgico/a = chirurgic
cisalpino/a = cisalpin
cisão, cisma = scission
cisma (1. divisão, separação; 2. ) = schisma
cismático/a = schismatic
cismático = schismatico
cismontano/a = cismontan
cisne = cygno
Cisne = Cygno
cissiparidade = scissiparitate
cissíparo/a = scissipare
cistalgia = cystalgia
ciste = cyste
cisterna = cisterna
cistico/a = cystic
cistiforme = cystiforme
cistite = cystitis
cistoso/a = cystose
cistotomia = cystotomia
cita = scytha
citação = citation
citadela, fortaleza = citadella
citar = citar
citável = citabile
Cítia = Scythia
cito/a = scythic
cito = scytho
citoplasma = cytoplasma
citrato = citrato
cítrico/a = citric
citrina = citrina
citrino/a = citrin
citro = citro
cívico/a = civic
civil = civil
civil = civil
civilidade (cortesia) = civilitate
civilização = civilisation
civilizador = civilisator
civilizar = civilisar
civilizável = civilisabile
civilmente = civilmente
civismo = civismo
clamar = clamar
clamor = clamor
clamorosamente = clamorosemente
clamoroso/a = clamorose
clandestinamente = clandestinmente
clandestinidade = clandestinitate
clandestino/a = clandestin
claque = claque
Clara = Clara
clara de ovo = blanco de ovo
clara (do ovo) = clara
claramente = clarmente
claridade, clareza, alvura, esplendor = claritate
clarificação (1. acção de esclarecer; 2. purificar) = clarification
clarificador = clarificator
clarificar = clarificar
clarim = clarino
clarinete (instrumento musical de sopro) = clarinetto
clarinete (musico que toca o clarinete) = clarinettista
clarissa, clarista = clarissa
Clarisse = Clarissa
clarividência = clarividentia
clarividente = clarividente
claro = clar
claro-escuro = clarobscuro
classe (1. grupo de indivíduos ou coisas do mesmo estado "classe social", "classe de animais ou plantas"; 2. "classe da escola") = classe
classe; 2. grau = rango
classicismo = classicismo
clássico/a = classic
clássico = classico
classificação = classification
classificador = classificator
classificar = classar
classificar = classificar
classificável = classificabile
clastico/a, quebrado/a = clastic
clã, tribo, grei, partido = clan
claudicante, coxo, manco = claude
claudicar, coxear, manquejar = claudicar
claustral = claustral
claustro = claustro
claustrofobia = claustrophobia
clausula = clausula
clausura 1. espaço fechado; 2. (acto de) fechar; = clausura
clausurar = clausurar
clavicimbalo = clavicymbalo
clavícula = clavicula
clavicular = clavicular
claxon = claxon
claxon = klaxon
cl - centilitro = cl
clearing = clearing
clearinghouse = clearinghouse
clemência = clementia
clemente = clemente
clepsidra (relógio de água) = clepsydra
cleptómana = cleptomana
cleptomania = cleptomania
cleptomania = kleptomania
cleptomaníaco/a = kleptomanic
cleptómano/a = cleptomane
cleptómano/a = kleptomane
cleptómano/a = kleptomano
cleptómano = cleptomano
clerical = clerical
clericalismo = clericalismo
clericalmente = clericalmente
clericato = clericato
clérigo = clerico
clero = clero
cliché = cliché
cliente = cliente
clientela = clientela
clima = climate
climaticamente = climaticamente
climático/a = climatic
climatização = climatisation
climatizar = climatisar
climatologia = climatologia
climatologicamente = climatologicamente
climatológico/a = climatologic
climatologista = climatologista
climatologista = climatologo
clímax, cume = culmine
clínica = clinica
clinicamente = clinicamente
clínico/a = clinic
clinómetro = clinometro
clipe = crampa
clique = clique
clister = clyster
clitóris, clitóride = clitoride
cloaca = cloaca
cloacal = cloacal
clonagem = clonage
clonagem = clonation
clonar = clonar
clone = clon
clorado/a = chlorato
cloral = chloral
cloreto = chloruro
clórico/a = chloric
cloridarato = chlorhydrato
clorídrico = chlorhydric
clorito = chlorito
cloro (Cl) = chloro
clorofila = chlorophylla
clorofórmio = chloroformo
cloroformizar = chloroformisar
clorose = chlorosis
cloroso/a = chlorose
clown (palhaço) = clown
club = club
clubista (membro de um club) = clubista
cm² - centímetro quadrado = cm²
cm³ - centímetro cúbico = cm³
cm - centímetro = cm
coabitação = cohabitation
coabitar = cohabitar
co-acusado = coaccusato
coadjutor = coadjutor
coadjuvante = coadjuvante
coadjuvar = coadjuvar [-juv-/-jut-]
coagir, obrigar = coager
coagir, obrigar = coercer
coagulação = coagulation
coagulador = coagulator
coagulante = coagulante
coagular = coagular
coagulável = coagulabile
coagulo = coagulo
coala = koala
coalescência = coalescentia
coalescer, juntar, aderir = coalescer
coalhar = cualiar
coalho = cualio
coalizão, coaligação, aliança = coalition
coalizar = coalisar
coalizar-se, unir-se = coalisar se
coaltar = coaltar
coar, escoar, filtrar = colar
co-associado = coassociato
coaxar, grasnar = coaxar
cobáltico/a = cobaltic
cobaltífero = cobaltifere
cobaltite = cobaltite
cobalto (Co) = cobalt
cobarde, covarde = coardo
cobardice, cobardia = coardia
coberto de cinzas; 2. cinzento) = cinerose
cobertor, coberta = coperilecto
cobertura = copertor
cobiçar = concupiscer
cobra = cobra
cobra = colubra
cobrador, caixeiro; 2. encaixador = incassator
cobra, serpente = angue
cobre = cupero
cobre (Cu) = cupro
cobrir = coperir [-per-/-pert-]
coca = coca
coçadura, arranhadura, arranhadela, raspagem, raspadela = grattamento
cocaína = cocaina
cocainismo = cocainismo
cocainização = cocainisation
cocainizar = cocainisar
cocainomania = cocainomania
cocainomano/a = cocainomane
cocainomano = cocainomano
coçar; 2. arranhar; 3. raspar = grattar
cocarda = cocarda
coche, carruagem = carrossa
cocheiro = cochiero
cochilar, dormitar = somnoler
cochinilha = cochinilia
cocktail = cocktail
coclearia = coclearia, cochlearia
coco, fruto do coqueiro = coco
cocon = cocon
coda (cauda) = coda
codeína = codeina
codicilo, alteração = codicillo
codificação = codification
codificador = codificator
codificar = codificar
código (1. volume manuscrito; 2. farmacopeia); II. código (1. corpo de leis; 2. sistema convencional de regras, símbolos, etc.) = codice
codorniz = qualia
co-educação = coeducation
coeficiente = coefficiente
co-eleitor = coelector
coelheira = cuniculiera
coelho = cunilio
coerção = coercition
coercibilidade = coercibilitate
coercível = coercibile
coercivo/a, coercitivo/a = coercitive
coerência = coherentia
coerente = coherente
coerentemente = coherentemente
coesão = cohesion
coesivamente = cohesivemente
coesivo = cohesive
coetâneo/a = coetanee
coeternidade = coeternitate
coeterno/a = coeterne
coexistência = coexistentia
coexistente = coexistente
coexistir = coexister
cofre; 2. baú, baul, caixa = coffro
cogitação = cogitation
cogitar = cogitar
Cognac (cidade francesa) = Cognac
cognato (diz-se das palavras com afinidade com outras de que são formadas) = cognate
cognição = cognition
cognitivo/a = cognitive
cogumelo (1. cogumelo, tortulho; 2. fungo) = fungo
co-herdar = cohereditar
co-herdeiro = cohereditario
coimperador = coimperator
coincidência = coincidentia
coincidental = coincidental
coincidentalmente = coincidentalmente
coincidente = coincidente
coincidir = coincider
coisa, cousa = cosa
coisas/haveres pessoais = effectos
coito = coito
coke = coke
colaboração = collaboration
colaborador; 2. contribuidor = collaborator
colaborar = collaborar
cola = colla
colapso = collapso
colar = collar
colar = collar
colarinho, gola = colletto
colateral = collateral
colchão = matras
colchoeiro = matrassero
cold-cream = cold-cream
colecção = collection
colecta = collecta
colecta, esmola = questa
colectar = collectar
colectivamente = collectivemente
colectividade = collectivitate
colectivismo = collectivismo
colectivista = collectivista
colectivo/a = collective
colectivo = collectivo
colector (1. aquele que colecciona; 2. exactor das taxas.); = collector
colega = collega
colegial = collegial
colegial = collegian
colegialmente = collegialmente
colégio (com em "colégio dos cardeais"); 2. escola secundaria = collegio
Colégio Eleitoral = collegio electoral
coleoptero = coleoptere
coleoptero = coleoptero
coleopteros = coleopteros
cólera; 2. ira = cholera
colericamente = cholericamente
colérico/a; 2. colérico/a, irado/a = choleric
colerina = cholerina
colheita = recolta
colherada = coclearata
colher = coclear
colher = colliger [-lig-/-lect-]
colibri, beija-flor, chupa-mel = colibri
cólica = colica
cólico/a = colic
colidir = collider [-lid-/-lis-]
colina = collina
colina, monte = colle
colinoso/a = collinose
colírio = collyrio
colisão = collision
Coliseu = Colosseo
colite = colitis
collant = collant
colocação = collocation
colocação = ubication
colocação, posicionamento = implaciamento
colocar = collocar
colocar = placiar
colocar janelas, frestas) = fenestrar
colocar, posicionar = implaciar
colocar, posicionar = ubicar
colodio = collodio
coloidal = colloidal
coloide = colloide
coloide = colloide
colo; intestino grosso (cólon ascendente, transversal, descendente e sigmóide). = colon
Colômbia; 2. Colúmbia = Columbia
Colombiano/a; 2. columbiano/a = columbian
Colónia = Colonia
colónia = colonia
colonial = colonial
colonialismo = colonialismo
colonização = colonisation
colonizador = colonisator
colonizar = colonisar
colonizável = colonisabile
colono; 2. colonizador = colono
coloquial = colloquial
coloquialismo = colloquialismo
coloquialmente = colloquialmente
colóquio, dialogo = colloquio
coloração = coloration
colorante = colorante
colorar, colorir = colorar
colorido = colorito
colorista = colorista
colossal = colossal
colossalmente = colossalmente
colosso = colosso
Colosso de Rodes = Colosso de Rhodos
coludir = colluder [-lud /-lus-]
columbario, 2. pombal = columbario
columbio = columbium
columbite = columbite
columbofilia = Columbicultura
columbofilia = Columbophilia
columbófilo/a = Columbophile
columbófilo = Columbicultor
columbófilo = Columbophilo
coluna = columna
colunata = columnada
colusão = collusion
colusivamente = collusivemente
colusivo/a = collusive
colza (variedade de couve que serve de forragem para o gado e de cuja semente se extrai o óleo de colza) = colza
coma (1. virgula, aspas; 2. pequeno intervalo musical) = comma
coma = coma
comadre = commatre
comandante do exercito/armada = commandante
comandante) em chefe = commandante in chef
comandar, mandar = commandar
comando (1. acto de comandar; 2. poder de comandar; 3. corpo de tropas "comandos") = commando
comas ou virgulas dobradas = virguletta
comatoso/a = comatose
combate = combatto
combatente, combatedor; 2. ave limicola de arribação que aparece nos países do Norte da Europa. = combattente
combater = combatter
combatividade = combattivitate
combativo/a = combattive
combinação = combination
combinar = combinar
combinar, unir = abbinar
combinar, unir = binar
combinatório/a = combinatori
combinável = combinabile
comboiar, acompanhar, escoltar = convoyar
comboiar, escoltar, acompanhar = conviar
comboio (1. escolta protectiva; 2. trem, acompanhamento, etc.) = convio
comboio; trem = convoyo
com = con
comburente = comburente
comburir = comburer [-bur-/-bust-]
combustão = combustion
combustibilidade = combustibilitate
combustível = combustibile
combustivo/a = combustive
começar = comenciar
começo, principio = comenciamento
comédia = comedia
comediante (1. actor de comédia; 2. autor de comédias) = comediante
comedor, comilão = mangiator
comemoração = commemoration
comemorar = commemorar
co)memorar, lembrar = memorar
comemorativo/a = commemorative
co)memorativo/a = memorative
comendar, encomendar = commendar
comensurabilidade = commensurabilitate
comensuração = commensuration
comensurar = commensurar
comensurável = commensurabile
comentador = commentator
comentar = commentar
comentário (série de notas no texto); 2. comentos) = commentario
comento = commento
comer = eder, mangiar
comercial = commercial
comercialismo = commercialismo
comercialização = commercialisation
comercializar = commercialisar
comercialmente = commercialmente
comerciar = commerciar
comerciável = commerciabile
comercio = commercio
comer e beber muito) = gluttonisar
comestível = comestibile
comestível = mangiabile, manducabile
cometa; papagaio (objecto de papel ou pano construído sobre uma cruzeta de cana e que os meninos soltam ao vento, preso a um cordel) = cometa
cometer = committer [-mitt-/-miss-]
comicamente = comicamente
comício = comitio
cómico (1. actor de comédia; 2. autor de comédias) = comediano
cómico/a = comic
cómico/a, burlesco/a = burlesc
cómico = comedo
cómico = comico
comida = mangiar
comida = vivanda
cominar, ameaçar = comminar
cominho = cumino
comiseração, compaixão = commiseration
comiserar = commiserar
comissão = commission
comissariado = commissariato
comissário = commissario
comissionar = commissionar
committee = committee
commodore = commodore
comoção (disturbo físico ou mental) = commotion
como; da mesma forma que = como
comodidade = commoditate
cómodo/a, comfortável = commode
comover = commover [-mov-/-mot-]
compactar = compactar
compacto/a = compacte
compadre = compatre
compaixão = compassion
companheiro = companion
companhia (grupo de pessoas juntas para qualquer propósito; 3. ) = compania
comparabilidade = comparabilitate
comparação = comparation
comparar = comparar
comparativamente = comparativemente
comparativo/a = comparative
comparativo = comparativo
comparável a/com = comparabile a/con
comparável = comparabile
comparavelmente = comparabilemente
comparecer = comparer
compare: scaco] = chaco
compare: scacos) = chacos
comparsa = comparsa
compartimento = compartimento
compartir, repartir em compartimentos, aquinhoar, compartilhar = compartir
compassar = compassar
compasso = compasso
compatibilidade = compatibilitate
compatível = compatibile
compativelmente = compatibilemente
compatriota = compatriota
compendiar = compendiar
compêndio = compendio
compendioso/a = compendiose
compenetração = compenetration
compenetrar = compenetrar
compensação = compensation
compensador = compensator
compensar = compensar
compensativamente = compensativemente
compensativo/a = compensative
compensatório/a = compensatori
compensável = compensabile
competência = competentia
competente = competente
competentemente = competentemente
competição = competition
competidor = competitor
competir = competer
compilação = compilation
compilador = compilator
compilar = compilar
complacência = complacentia
complacente = complacente
complacentemente = complacentemente
complementar = complementar
complementar = complementari
complemento; [Mat., Gram.] = complemento
completação = completion
completamento = completamento
completar = compler
completar = completar
completivo/a = completive
completo/a = complete
complexidade = complexitate
complexo (1. conjunto de coisas; 2. ) = complexo
complexo/a, complicado/a = complexe
complicação = complication
complicado/a = complicate
complicar = complicar
complot, conspiração = complot
componente = componente
compor = componer [-pon-/-posit-/-post-]
comportamento = comportamento
comportar = comportar
composição = composition
compositor = compositor
compositor tipográfico = cassista
composto/a = composite
composto = composito
composto = composto
compota = compota
compra = acquesto
compra = compra
compra = emption
comprador = comprator
comprador = emptor
comprar = comprar
comprar = emer [em-/empt-;-im-/-empt-]
compras = compras
comprazer = complacer
compreender = comprehender, comprender [-end-/-ens-]
compreensão = comprehension, comprension
compreensibilidade = comprehensibilitate, comprensibilitate
compreensível = comprehensibile, comprensibile
compreensivelmente = comprehensibilemente, comprensibilemente
compreensivo/a = comprehensive, comprensive
compressão = compression
compressa (pedaço de pano fino (gase ou tarlatana), geralmente dobrado sobre si mesmo, uma ou mais vezes, que se aplica em ferida ou parte doente para manter os medicamentos e exercer pressão conveniente) = compressa
compressibilidade = compressibilitate
compressível = compressibile
compressivo/a = compressive
compressor = compressor
comprimido = comprimito
comprimido, pastilha = tabletta
comprimir = comprimer [-prim-/-press-]
comprometer = compromitter [-mitt-/-miss-]
compromisso = compromisso
compulsão = coaction
compulsão = compulsion
compulsar, compelir = compulsar
compulsivo/a = compulsive
compulsório/a = compulsori
compunção = compunction
compungimento = compungimento
compungir = compunger [-pung-/-punct-]
computação, calculo = computation, computo
computador = computator
computar, calcular = computar
computável = computabile
computer, computador = computer
computista = computista
comum (1. "compartilhado por mais de um"; 2. ordinário) = commun
comummente = communmente
Comuna de Paris = Communa
comunal = communal
comunhão = communion
comunhão dos santos = communion del sanctos
comunicabilidade = communicabilitate
comunicação = communication
comunicado = communicato
comunicador = communicator
comunicar = communicar
comunicativo/a = communicative
comunicável = communicabile
comunidade (1. "comunidade de interesse, ideias, etc."; 2. [Sociol., Pol., etc.]) = communitate
comunismo = communismo
comunista = communista
comutabilidade = commutabilitate
comutação (1. troca; substituição; 2. ; 3. ) = commutation
comutador, interruptor = commutator
comutar = commutar
comutar em = commutar in
comutativo/a = commutative
comutável = commutabile
conatural = connatural
concatenação = concatenation
concatenar = concatenar
concavidade = concavitate
côncavo/a = concave
conceber = conciper [-cip /-cept-]
concebimento = concipimento
concebível = concipibile
conceder = conceder [-ced-/-cess-]
conceder, deferir = exaudir
concedido/a, deferido/a = exaudite
conceito = concepto
concentração (1. acção de concentrar; 2. ) = concentration
concentrado/a = concentrate
concentrar = concentrar
concentricamente = concentricamente
concentrico/a = concentric
concepção = conception
conceptivo/a = conceptive
conceptual = conceptual
conceptualismo = conceptualismo
conceptualista = conceptualista
concernente = concernente
concernir = concerner
concertante = concertante
concertar, arranjar, harmonizar = concertar
concertina = concertina
concertista = concertista
concerto; 2. acordo; 3. arranjo, ordem = concerto
concessão = concession
concessionário/a = concessionari
concessionário = concessionario
concessível = concessibile
concessivo/a = concessive
concessor = concessor
concessor = exauditor
concha = concha
concha = conchylio, conchyle
concidadania = cocitatania
concidadão = cocitatano
conciliação = conciliation
conciliador = conciliator
conciliar = conciliar
conciliativo/a = conciliative
conciliatório/a = conciliatori
concilio = concilio
concisão = concision
conciso/a = concise
conclave = conclave
conclavista = conclavista
concludente = concludente
concluir, acabar = expler
concluir = concluder [-clud-/-clus-]
conclusão = conclusion
conclusivo/a = conclusive
concoidal = conchoidal
concoide = conchoide
concordado = concordato
concordância = concordantia
concordante = concordante
concordar = concordar
concordatário/a = concordatari
concorde = concorde
concórdia = concordia
concorrente = concurrente
concorrer = concurrer [-curr-/-curs-]
concreção = concretion
concrescível = concrescibile
concretamente = concretemente
concretização = concretisation
concretizar = concretisar
concretizar, solidificar = concretar
concreto/a, sólido = concrete
concreto (mistura de água, cimento, areia e pedra britada para construção de alvenaria) = concreto
concriação = concreation
concriar = concrear
concubina = concubina
concubinagem = concubinage
concubinal = concubinal
concubinário/a = concubinari
concubinato = concubinato
concubino = concubino
concupiscência = concupiscentia
concupiscente = concupiscente
concurso (acto de concorrer); 2. competição; 3. exame, examinação = concurso
concussão; 2. extorsão = concussion
concussionário/a = concussionari
concussionário = concussionario
concussivo/a = concussive
concutir = concuter [-cut-/-cuss-]
condado = contato
condal = contal
conde = conte
condenação = condemnation
condenado; convicto, convencido = convicto
condenador = condemnator
condenar à morte = condemnar a morte
condenar à morte = poner a morte
condenar = condemnar
condenatório/a = condemnatori
condenável = condemnabile
condensabilidade = condensabilitate
condensação = condensation
condensador = condensator
condensar = condensar
condensável = condensabile
condescência = condescendentia
condescendente = condescendente
condescender = condescender
condessa = contessa
condição = condition
condição de ser excelso/a) = celsitude
condicionadamente = conditionatemente
condicionado/a (sujeito/a a uma condição) = conditionate
condicional; = conditional
condicionar = conditionar
condimentar, condir, temperar = condimentar
condimento, tempero = condimento
condir, condimentar, temperar = condir
condoer = condoler
condolência = condolentia
condomínio = condominio
condor = condor
condro, cartilagem = chondro
condrologia = chondrologia
condução = conduction
conduta = conducta
condutibilidade = conductibilitate
condutível = conductibile
condutividade = conductivitate
condutivo/a = conductive
conduto = conducto
condutor = conductor
conduzir = conducer [-duc-/-duct-]
conduzir, guiar = ducer
conduzir-se = conducer se
cone = cono
conectivo/a = connective
conexão = connexion
conexivo/a = connexive
conexo/a = connexe
confabulação = confabulation
confabulador = confabulator
confabular = confabular
confederação = confederation
confederado/a = confederate
confederado, aliado = confederato
confederar = confederar
confederativo/a = confederative
confeição = confection
confeiçoar = confectionar
confeitaria = confecteria
confeiteiro = confectero
confeito = confecto
conferência = conferentia
conferencial = conferential
conferenciar = conferentiar
conferir = conferer
confessar = confessar
confessional = confessional
confessional = confessional
confessionário = confessionario
confesso/a = confesse
confessor (sacerdote que ouve a confissão) = confessor
confetti = confetti
confiança = confidentia
confiança, fidelidade = fidantia
confiar (1. confiar em uma pessoa; 2. dar uma coisa a uma pessoa) = confider
confidencial = confidential
confidencialmente = confidentialmente
confidente = confidente
configuração = configuration
configurar = configurar
confim, fronteira, raia = confin
confinar = confinar
confins (raias, fronteiras) = confinios
confirmação = confirmation
confirmador = confirmator
confirmar = confirmar
confirmativamente = confirmativemente
confirmativo/a = confirmative
confirmatório/a = confirmatori
confiscação = confiscation
confiscador = confiscator
confiscar = confiscar
confiscatório/a = confiscatori
confiscável = confiscabile
confissão = confession
conflagração = conflagration
conflagração = deflagration
conflagrar = conflagrar
conflito = conflicto
confluência = confluentia
confluente = confluente
confluentemente = confluentemente
confluir = confluer
conformação (estrutura) = conformation
conformar = conformar
conforme a; em conformidade com = conforme a
conforme, em conformidade = conforme
conformemente = conformemente
conformidade = conformitate
conformista = conformista
confortar = confortar
confortável = confortabile
conforto = confortation
conforto = conforto
confrade = confratre
confraternal = confraternal
confraternidade = confraternitate
confrontação = confrontation
confrontar = confrontar
confuciano/a = confucian
Confúcio = Confucio
confucionismo = confucianismo
confucionismos = confuciano
confucionismos = confucionista
confundir = confunder [-fund-/-fus-]
confusamente = confusemente
confusão, desordem = confusion
confuso/a, confundido/a = confuse
confutação = confutation
confutador = confutator
confutar = confutar
confutativo/a = confutative
congelação = congelamento
congelação = congelation
congelador = congelator
congelar = congelar
congelável = congelabile
congenial = congenial
congenialidade = congenialitate
congenialmente = congenialmente
congénito/a = congenite
congestão = congestion
congestionar = congestionar
congestivo/a = congestive
conglomeração = conglomeration
conglomerado = conglomerato
conglomerar = conglomerar
conglutinação = conglutinamento
conglutinação = conglutination
conglutinante = conglutinante
conglutinante = conglutinative
conglutinar = conglutinar
Congo belga = Congo Belge
Congo = Congo
Congo francês = Congo Francese
congratulação = gratulation
congratular = congratular
congratular = gratular
congratulatório = congratulatori
congregação, assembleia = congregation
congregacional = congregational
Congregacionalismo = congregationalismo
Congregacionalista = congregationalista
congregar = congregar
congressista (membro do congresso) = congressista
congresso (1. convenção, conferência; 2. reunião de corpos legislativos) = congresso
congruamente = congruemente
congruência, coerência = congruentia
congruente = congruente
congruidade = congruitate
congruo, congruente = congrue
conguês = congolese
conhaque (aguardente fabricada em Cognac) = cognac
conhecedor = cognoscitor
conhecer = cognoscer [-gnosc-/-gnit-]
conhecido/a = cognite
conhecimento; 2. conhecido (pessoa conhecida) = cognoscentia
conhecimento = cognoscimento
conhecível = cognoscibile
conicidade = conicitate
cónico/s = conic
Coniferas = coniferes
conifero/a = conifere
coniforme = coniforme
conirrostro = conirostro
conivência = conniventia
conivente, cúmplice = connivente
coniver (acto de ser conivente) = conniver
conjectura = conjectura
conjectural = conjectural
conjecturar = conjecturar
conjugação = conjugation
conjugacional = conjugational
conjugado/a = conjugate
conjugal = conjugal
conjugar = conjugar
conjugável = conjugabile
cônjuge = conjuge
conjunção (1. união; 2. [Astrol., Astron.]; 3. ) = conjunction
conjuntamente = conjunctemente
conjuntiva = conjunctiva
conjuntivite = conjunctivitis
conjuntivo/a = conjunctive
conjuntivo/a; subjuntivo = subjunctive
conjuntivo, subjuntivo (modo) = conjunctivo
conjunto/a = conjuncte
conjuntor = conjunctor
conjuntura, articulação; 2. conjuntura, juntura = conjunctura
conjuração, conspiração, trama = conjuration
conjurada, conjurante = conjuratrice
conjurado/a = conjurate
conjurado, conjurante = conjurator
conjurar = conjurar
conquiforme = conchiforme
conquiliologia = conchyliologia
conquiliologista = conchyliologista
conquiliologista = conchyliologo
conquista (1. acto de conquistar um pais, etc.; 2. território conquistado, etc.) = conquesta
conquistador = conquirente
conquistador = conquisitor
conquistar = conquirer [-quir-/-quest-/-quisit-]
consagração (acção de consagrar) = consacration, consecration
consagrador = consacrator, consecrator
consagrar = consacrar, consecrar
consanguíneo/a = consanguinee
consanguinidade = consanguinitate
consciência = conscientia
conscienciosamente = conscientiosemente
consciencioso/a = conscientiose
consciente = consciente
conscientemente = conscientemente
cônscio/a, consciente = conscie
conscrever = conscriber [-scrib-/-script-]
conscrição = conscription
conscrito = conscripto
consecutivamente = consecutivemente
consecutivo/a, sucessivo/a; 2. conseguinte, consequente = consecutive
conseguimento = consequimento
conseguir = consequer [-sequ-/-secut-]
conselheiro = consiliero
conselho, aviso, opinião, parecer, juízo; 2. corpo colectivo: tribunal, universidade, escola, ministros, etc.; = consilio
consenso = consenso
consensual = consensual
consensualmente = consensualmente
consentimento = consentimento
consentir = consentir [-sent-/-sens-]
consequencial = consequential
consequência, resultado = consequentia
consequente, conseguinte = consequente
consequente, conseguinte = consequente
consequentemente = consequentemente
conserva = conserva
conservação, preservação = conservation
conservador = conservator
conservar = conservar
conservar = servar
conservas = conservas
conservativo/a = conservative
conservatório/a, conservativo/a = conservatori
conservatório = conservatorio
conservável = conservabile
consideração (1. acto de considerar; 2. estima) = consideration
consideradamente = consideratemente
considerado, prudente = considerate
considerando que = considerante que
considerar = considerar
considerável = considerabile
consideravelmente = considerabilemente
consignação (acto de consignar ou depositar) = consignation
consignação = livration
consignador = consignator
consignante = livrator
consignar = consignar
consignar, entregar = livrar
consignatário = consignatario
consistência = consistentia
consistente, coerente = consistente
consistentemente = consistentemente
consistir = consister
consistorial = consistorial
consistório = consistorio
consoante = consonante
consoante = consonante
consoante, conforme = secundo
consoar = consonar
consociação = consociation
consociar = consociar
consócio = consocio
consolação = consolation
consola, console (de móvel; de computador; de orgão) = console
consolado/a, confortado/a = consolate
consolador, confortador = consolator
consolar = consolar
consolatório = consolatori
consolável = consolabile
consolda = consolida
consolidação = consolidation
consolidar = consolidar
consolidativo/a = consolidative
consommé = consommé
consorcio = consortium
consorte; 2. associado = consorte
conspícuo/a = conspicue
conspiração = conspiration
conspirador = conspirator
conspirar = conspirar
constância = constantia
Constância = Constantia
constante = constante
constante = constante
constantemente = constantemente
constantiniano/a = constantinian
Constantino = Constantino
Constantinopla = Constantinopole
constantinopolitano/a = constantinopolitan
constantinopolitano (habitante de Constantinopla) = constantinopolita
constar = constar
constatar = constatar
constelação = constellation
constelado/a, (numa constelação) = constellate
constelar = constellar
consternação = consternation
consternar = consternar
constipação (1. resfriamento; 2. obstipação, prisão de ventre) = constipation
constipado/a (1. resfriado/a; obstipado/a) = constipate
constipar (1. resfriar; obstipar) = constipar
constitucional (em conformidade com a constituição) = constitutional
constitucionalidade = constitutionalitate
constitucionalismo = constitutionalismo
constitucionalista = constitutionalista
constitucionalizar = constitutionalisar
constitucional (que publica a constituição) = constitutionari
constituição (1. acção de constituir; 2. lei, decreto; 3. "constituição politica"; 4. composição; 5. constituição física; II. estabelecimento) = constitution
constituído/a = constituite
constituinte (aquele que constitui) = constitutor
constituinte (assembleia constituinte) = constituente
constituir = constituer [-stitu-/-stitut-]
constitutivo/a (essencial) = constitutive
constrangimento = constringimento
constrição = constriction
constringente = constringente
constringir, constranger = constringer [-string-/-strict-]
constritivo/a = constrictive
constritor = constrictor
construção (1. acto de construir; 2. coisa construída) = construction
construir as subestruturas) = substruer [-stru-/-struct-]
construir = construer [-stru-/-struct-]
construir = struer [stru-/struct-]
construível = construibile
construtivo/a = constructive
construtor = constructor
consubstanciação = consubstantiation
consubstancial = consubstantial
consubstancialidade = consubstantialitate
consueto/a = consuete
consuetudinário/a = consuetudinari
consulado [repr. diplomático]) = consulato
consular [repr. diplomática]) = consular
consulente = consulente
cônsul [repr. diplomático]) = consule
consulta = consulta
consultação = consultation
consultadora, consultante, consulente = consultatrice
consultador, consultante, consulente = consultator
consultar = consultar
consultivo/a = consultative
consultor = consultor
consultório/a = consultorio
consumação = consummation
consumado/a = consummate
consumador = consummator
consumar = consummar
consumidor = consumitor
consumir = consumer [-sum-/-sumpt-]
consumismo = consumismo
consumível = consumibile
consumo = consumo
consumpção, consunção = consumption
consuntivo/s, consumptivo/a = consumptive
consunto/a, consumpto/a = consumpte
conta (1. calculo; 2. ); II. historia, fábula, novela = conto
contabil, contável = contabile
contabilidade = contabilitate
contabilista, guarda-livros = contabile
conta-corrente bancaria = conto currente
contacto = contacto
contador (aquele ou aquilo que conta); 2. contador (do gás, electricidade, agua, etc.) = contator
contador Geiger = Geiger, contator
contagio = contagio
contagiosamente = contagiosemente
contagioso/s = contagiose
conta-gotas = contaguttas
container (contentor) = container
contaminação (acto de contaminar) = contamination
contaminado/a = contaminate
contaminador = contaminator
contaminar = contaminar
contaminável = contaminabile
contar = contar
contar historias, fábulas; 1. contar mentiras = fabular
contavelmente = contabilemente
contemplação = contemplation
contemplador = contemplator
contemplar = contemplar
contemplativamente = contemplativemente
contemplativo/a = contemplative
contemporaneamente = contemporaneemente
contemporaneidade = contemporaneitate
contemporâneo/a = contemporanee
contemporâneo/a = contemporaneo
contenciosamente = contentiosemente
contencioso = contentiose
contenda, contenção = contention
contendente = contendente
contendente, contendedor = contenditor
contender = contender [-tend-/-tent-]
contentamento, alegria = contentamento
contentar = contentar
contentável = contentabile
contente = contento
contente, satisfeito = contente
contentor = contenitor
contentor = contentor
conter = contemner [-temn-/-tempt-]
conter = continer [-tin-/-tent-]
conterrâneo/a = conational
contestação; 2. debate = contestation
contestador = contestator
contestante = contestante
contestar, contrastar = contestar
contestável = contestabile
contestavelmente = contestabilemente
conteúdo = contento
contexto = contexto
contextura = contextura
contíguo/a = contigue
continência = continentia
continental = continental
continente (a terra firme, um dos cinco continentes) = continente
continente; moderado = continente
contingência = contingentia
contingente, eventual = contingente
contingente, quota = contingente
continuação = continuation
continuador = continuator
continuamente = continuemente
continuar = continuar
continuativamente = continuativemente
continuativo/a = continuative
continuável = continuabile
continuidade = continuitate
continuo/a = continue
conto de fadas = conto de fees
contorção = contortion
contorcer = contorquer [-torqu-/-tort-]
contornar = contornar
contorno = contorno
contra-arbitragem = contra-arbitrage
contra-ataque = contra-attacco
contrabaixo = contrabasso
contrabalançar = contrabalanciar
contrabalanço = contrabalancia
contrabandear = contrabandar
contrabandista = contrabandero
contrabando = contrabando
contra = contra
contracção = contraction
contracepção = anticonception
contraceptivo/a = anticonceptional
contráctil, contrátil = contractile
contractilidade, contratilidade = contractilitate
contractivo/a, contrativo/a = contractive
contracto, ajuste; 2. transacção = transaction
contractura, contracção = contractura
contradança = contradansa
contradançar = contradansar
contradição, incoerência = contradiction
contradita = disdicimento
contradita = dismentito
contraditor = contradictor
contraditoriamente = contradictorimente
contraditório/a = contradictori
contraditório = contradictorio
contradizer = contradicer [-dic-/-dict-]
contraente = contrahente
contra-escarpa = contrascarpa
contra-espionagem = contraspionage
contrafação = contrafaction
contrafator = contrafactor
contrafazer = contrafacer [-fac-/-fact-]
contrafeito; 2. deformado, imitado = contrafacte
contraforte = contraforte
contrafuga = contrafuga
contrair = contraher [-trah-/-tract-]
contralto = contralto
contramandar = contramandar
contramarca = contramarca
contramarcar = contramarcar
contramarcha = contramarcha
contramarchar = contramarchar
contra-ofensiva = contraoffensiva
contra, oposto) contrabalancia etc.; contradicer etc.; controlo etc. = contra-
contra-ordem = contraordine
contrapesar = contrapesar
contrapeso = contrapeso
contrapontista = contrapunctista
contrapontistico/a = contrapunctistic
contraponto = contrapuncto
contrapor = contraponer [-pon-/-posit-]
contraposição = contraposition
contra-revolução = contrarevolution
contrariamente = contrarimente
contrariar = contrariar
contrariedade; adversidade = contrarietate
contrario (direcção oposta) = contrari
contrário = contrario
contra-senha, marca, sinal = contrasigno
contra-senso = nonsenso
contra-senso, disparate, absurdo = contrasenso
contrastar = contrastar
contraste = contrasto
contratante = contractante
contratar = contractar
contratempo; (entrada sobre um tempo fraco do compasso) = contratempore
contrato = contracto
contratual = contractual
contratualmente = contractualmente
contravalação = contravallation
contravalar = contravallar
contravenção, transgressão = contravention
contraventor, transgressor = contraventor
contravir, transgredir = contravenir [-ven-/-vent-]
contribuição (1. dinheiro, ajuda, etc., 2. taxa) = contribution
contribuinte = contribuente
contribuir = contribuer [-tribu-/-tribut-]
contributivamente = contributivemente
contributivo/a = contributive
contrição = contrition
contristar, entristecer = contristar
contrito/a = contrite
controlar = controlar
controlo, controle = controlo
controversamente = controversemente
controvérsia = controversia
controversista = controversista
controverso/a = controverse
controverter, contestar, impugnar = controverter [-vert-/-vers-]
controvertível = controvertibile
controvertivelmente = controvertibilemente
contumácia = contumacia
contumaz = contumace
contundir = contunder [-tund-/-tus-]
contusão = contusion
conubial = connubial
conúbio, acordo = connubio
convalescença = convalescentia
convalescente = convalescente
convalescente = convalescente
convalescer = convalescer
convenção (1. assembleia; 2. acordo) = convention
convencer = convincer [-vinc-/-vict-]
convencimento = convincimento
convencional = conventional
convencionalidade = conventionalitate
convencionalismo = conventionalismo
convencionalista = conventionalista
convencionalmente = conventionalmente
conveniência = convenientia
conveniente = conveniente
convenientemente = convenientemente
conventículo = conventiculo
convento = convento
conventual = conventual
convergência = convergentia
convergente = convergente
convergir = converger
conversação = conversation
conversador = conversator
conversão (1. transformação; 2. mudar de religião, opinião, etc.); = conversion
conversão (1. transformação; 2. mudar de religião, opinião, etc.); = convertimento
conversar = conversar
conversar, coloquiar, dialogar = colloquer [-loqu-/-locut-]
conversável (afável) = conversabile
converso; 2. convertido = converso
converter = converter [-vert-/-vers-]
convertibilidade = convertibilitate
convertível = convertibile
convexidade = convexitate
convexo/a = convexe
convicção = conviction
convidado = convitato
convidado = invitato
convidador = invitator
convidar = convitar
convidar = invitar
convir = convenir [-ven-/-vent-]
convite = invitation
conviva = conviva
convival = convival
conviver = conviver
convocação (acção de convocar) = convocation
convocador = convocator
convocar = convocar
convoluto/a = convolute
convolvulaceas = convolvulaceas
convolvuláceo/a = convolvulacee
convólvulo = convolvulo
convulsamente = convulsemente
convulsão = convulsion
convulsar = convulsar
convulsionar = convulsionar
convulsionário/a, convulsivo/a = convulsionari
convulsionário = convulsionario
convulsivamente = convulsivemente
convulsivo/a = convulsive
convulso/a = convulse
convulsões = convulsiones
coolie = coolie
cooperação (acto de cooperar) = cooperation
cooperador = cooperator
cooperar = cooperar
cooperativo/a (desejoso/a de cooperar) = cooperative
cooperativo = cooperativa
cooptação, agregação = cooptation
cooptar, agregar = cooptar
coordenação = coordination
coordenadas = coordinatas
coordenado/a = coordinate
coordenador = coordinator
coordenar = coordinar
coorte = cohorte
co-participante = coparticipante
co-participar = coparticipar
Copenhaga = Copenhagen
copernicano/a = copernican
copia (1. riqueza, abundância; 2. reprodução,imitação; 3. copia fotográfica) = copia
copiado/a = copiate
copiador = copiator
copiar = copiar
copiosamente = copiosemente
copioso/a, abundante = copiose
copista = copista
copo = bicario
co-propriedade, compropriedade = coproprietate
co-proprietário, comproprietário = coproprietario
copulação = accopulamento
copulação (união sexual) = copulation
copula; II. copulação (união sexual); III. casal (1. par, parelha; 2. ) = copula
copular, acopular, unir, acasalar = accopular
copular = copular
copulativo/a; copulativo/a = copulative
copyright = copyright
coqueluche, tosse convulsa = pertusse
coquete = coquetta
coquete = coquette
coqueteria = coquetteria
coquetismo = coquettismo
coração, cor = corde
coragem = corage
corajosamente = coragiosemente
corajoso/a = coragiose
corajoso/a; excelente = brave
coral = choral
coral = choral
coral = corallo
coralífero/a = corallifero
coraliforme = coralliforme
coralina = corallina
coralino/a = corallin
Corão (livro sagrado dos maometanos) = Koran
cor = color
corda = corda
corda = fun
corda (corda dum instrumento musical; 2. ); = chorda
cordão, laço = cordon
cordão sanitário = cordon sanitari
cordão umbilical = cordon umbilical
cordas vocais = chordas vocal
cordeiro = agno
cordial (amigável) = cordial
cordialidade = cordialitate
cordial (licor) = cordial
cordialmente = cordialmente
cordiforme (a forma de coração) = cordiforme
Cordilheiras = Cordilleras
cordillera = cordillera
cordoar = cordar
Córdova = Cordova
Cordovês (nativo de Córdova) = cordovano
cordovês (pertencente a Córdova) = cordovan
Coreano/a (1. pessoa coreana; 2. língua coreana) = coreano
Coreano/a = corean
Coreia = Corea
coreografia = choreographia
coreográfico/a = choreographic
coreógrafo = choreographo
coriáceo/a = coriacee
coriandro, coentro = coriandro
coríntio/a = corinthie
coríntio = corinthio
Corinto = Corintho
corista (membro de um coro) = chorista
cornada, chifrada = cornata
cornalina = cornalina
cornamusa, gaita de fole = cornamusa
cornar, encornar, marrar, chifrar = cornar
córnea = cornea
córneo/a = cornee
corneta, cornetim = cornetta
corneteiro = cornettista
cornichon = cornichon
cornija, caixilho = cornice
corno (1. "corno de ovelha, vaca, cabra, etc."; 2. material feito de corno; 3. tentáculo de caracol, antena de insectos; 4. ) = corno
cornucópia = cornucopia
cornudo/a = cornute
coro (1. grupo de cantores; 2. obra musical; 3. coro da igreja); = choro
coroação = coronation
coroação, coroamento = coronamento
coroa, halo, grinalda, rosário = corona
coroar = coronar
corola = corolla
corolado/a = corollate
corolário = corollario
corolífero/a = corollifere
coroliforme = corolliforme
coronal = coronal
coronário/a = coronari
coronel = colonnello
corpo = corpore
corporação = corporation
corporal = caporal
corporal = corporal
corporalidade = corporalitate
corporalmente = corporalmente
corporativo/a = corporative
corporatura = corporatura
corporeidade = corporeitate
corpóreo, material = corporee
corpos militares = corps de armea
corps = corps
corpulência = corpulentia
corpulento, gordo = corpulente
corpuscular = corpuscular
corpúsculo = corpusculo
corpus delicti = corpus delicti
correcção = correctessa
correcção = correction
correccional = correctional
correctamente = correctemente
correctivo/a = corrective
correctivo = correctivo
correcto/a = correcte
corrector = corrector
corrector = correctori
corredor; (1. aquele que corre; 2. passagem estreita numa casa) = corridor
corredor (aquele que corre) = cursor
correia = corregia
correio (mensageiro); 1. correio (correspondência, cartas, postais, etc.); 2. estação postal = currero
correlação = correlation
correlatar, correlacionar = correlatar
correlativo/a = correlative
correligionário = correligionario
corrente alterna = currente alternative
corrente continua = currente continue
corrente de ar = currente de aere
corrente do Golfo = currente del golfo
corrente eléctrica = currente electric
corrente, fluxo, ribeiro = currente
correntemente = currentemente
corrente positiva = currente positive
correr = currer [curr-/curs-]
correspondência = correspondentia
correspondente = correspondente
correspondente = correspondente
correspondentemente = correspondentemente
corresponder = corresponder
corrida = cursa
corrida; carreira, profissão = carriera
corrigir = corriger (-rig-/-rect-]
corrigível = corrigibile
corroboração = corroboration
corroborante = corroborante
corroborar = corroborar
corroborativa = corroboratrice
corroborativo/a = corroborative
corroborativo = corroborator
corroer = corroder [-rod-/-ros-]
corromper = corrumper [-rump-/-rupt-]
corrosão = corrosion
corrosivo/a = corrosive
corrugação = corrugation
corrugar, enrugar = corrugar
corrupção = corruption
corruptibilidade, corrutibilidade = corruptibilitate
corruptivo/a, corrutivo/a = corruptive
corrupto/a = corrupte
corrutível, corruptível = corruptibile
corrutora, corruptora = corruptrice
corrutor, corruptor = corruptor
corsage = corsage
corsário/a = corsari
corsário, pirata = corsario
corset = corset
Córsiga = corsica
corso/a (habitante da Córsega) = corse
cortador = taliator
cortadura; (acto de) cortar, rachar = hachamento
corta-papel = secapapiro
cortar a goela) = jugular
cortar = secar
cortar, talhar = taliar
corte = corte
corte; estatura, talhe = talia
cortejar = cortesar
cortejo = cortesamento
cortesa = cortesana
cortesão = cortesano
cortês = cortese
cortes (cortes) = cortes
cortesia = cortesia
cortêsmente = cortesemente
cortiça (casca de sobreiro ou outras plantas lenhosas) = cortice
cortical = cortical
cortiçoso/a = corticose
cortina = cortina
cortina; reposteiro = portiera
corveta = corvetta
corvino/a = corvin
corvo = corvo
Corvo = Corvo
corvo-marinho, galheta = corvo marin
co-seno = cosinus
coser = suer
coser, remendar = sarcir [sarc-/sart-]
cosmética = cosmetica
cosmético/a = cosmetic
cosmético = cosmetico
cósmico/a = cosmic
cosmo = cosmo
cosmogonia (teoria da geração do universo) = cosmogonia
cosmogonico/a = cosmogonic
cosmografia = cosmographia
cosmográfico/a = cosmographic
cosmógrafo = cosmographo
cosmologia = cosmologia
cosmológico/a = cosmologic
cosmólogo = cosmologo
cosmonauta = cosmonauta
cosmopolita = cosmopolita
cosmopolitismo = cosmopolitismo
cosmorama = cosmorama
costa, dorso; declive; 3. litoral = costa
costal = costal
costa, litoral = litoral
costa, litoral = litore
Costa Rica = Costa Rica
costear = costear
costeiro/a = costari
costumado/a, acostumado/a = costumari
costumado/a = costumario
costumar = costumar
costume, habito = consuetude
costume, uso = costume
costureira, modista = sartora
cotação = quotation
cota, corpete = cotta
co-tangente = cotangente
cotelette = cotelette
cotillon = cotillon
cotonicultor = cotonicultor
cotonicultura = cotonicultura
cotonoso/a = cotonose
co-tutor = cotutor
coulisse = coulisse
coulomb = coulomb
country (musica country) = country
coupé = coupé
coupon = coupon
couraça = cuirasse
couraçado/a = cuirassate
couraçado, blindado = cuirassato
couraçar = cuirassar
couraceiro = cuirassero
couro cabeludo = corio capillute
couro, coiro = corio
couve = caule
covarde, cobarde = coarde
covinha, pequena fossa = fossetta
cowboy (vaqueiro) = cowboy
coxa = coxa
coxal = coxal
coxalgia = coxalgia
coxálgico/a = coxalgic
coxim, almofada = cossino
cozer, cozinhar = cocer
cozinha = cocina
cozinha = culina
cozinhar = cocinar
cozinheiro = cocinero
cozinheiro = coco
Cracóvia = Cracovia
crânio = cranio
craniologia = craniologia
craniológico/a = craniologic
craniologista, craniólogo = craniologista
craniologista, craniólogo = craniologo
craniometría = craniometria
craniométrico/a = craniometric
craniometrista = craniometrista
craniómetro = craniometro
cranioscopia = cranioscopia
cranioscopico/a = cranioscopic
cranioscopio = cranioscopio
cranioscopo = cranioscopo
craque; 1. abalo, estrondo (violento fragor); 2. ruína, abalo, falência = crac
crase = crasis
crase = syncrasis
crash = crash
crassidade, crassidão = crassitate
crassidade, crassidão = crassitude
crassilingue = crassilingue
cratera = crater
crateriforme = crateriforme
cravação = inclavatura
cravar = clavar
craveiro (fabricante ou vendedor de cravos, pregos) = clavero
cravo, prego = clavo
creatina = creatina
credencial = credential
credencialmente = credentialmente
credibilidade = credibilitate
credidora = creditice
credidor = creditor
credito = credito
credo = credo
credulidade = credulitate
crédulo/a = credule
cremação = cremation
cremalheira = cremaliera
cremar = cremar
crematório/a = crematori
crematório = crematorio
creme = crema
cremoso/a = cremose
crença, fé; credencia, aparador = credentia
creofagia = creophagia
creofago/a, carnívoro/a = creophage
creofago, carnívoro = creophago
creosotagem = creosotage
creosotar = creosotar
creosoto = creosoto
crepe = crepe
crepe de Chine = crepe de Chine
crepitação = crepitation
crepitação = decrepitation
crepitado/a = decrepite
crepitante = crepitante
crepitar = crepitar
crepitar = decrepitar
crepuscular = crepuscular
crepúsculo, ocaso = crepusculo
crer, acreditar = creder
crescença, crescimento = crescentia
crescendo = crescendo
crescente; crescente (fase lunar) = crescente
crescer = crescer [cresc-/cret-]
crescimento = crescimento
crescimento = crescita
Creso (o ultimo rei da Lídia (560-546), noto pela sua grande riqueza) = Creso
crestado/a = cristate
crestomatia, antologia = chrestomathia
Creta = Creta
cretáceo/a = cretacee
creta, greda, argila; giz = creta
cretense = cretese
cretina, pacovia, lorpa, idiota, estúpida, imbecil = cretina
cretinismo = cretinismo
cretino/a = cretin
cretino, pacóvio, lorpa, idiota, estúpido, imbecil = cretino
cretonne = cretonne
criação (1. acto de criar, coisa criada; 2. mundo, universo) = creation
criação = elevamento
criação de frangos) avicultura = pullicultura
criada = camerero
criado = camerera
Criador = Creator
criador; criativo/a, criador/a = creator
criador de frangos; 2. vendedor de frangos = pullero
criador de frangos) avicultor = pullicultor
criar = crear
criativamente = creativemente
criativo/a = creative
criatura = creatura
cricket = cricket
crime = crimine
criminal = criminal
criminalidade = criminalitate
criminalista, penalista = criminalista
criminar, incriminar = criminar
criminologia = criminologia
criminológico/a = criminologic
criminologista = criminologista
criminólogo = criminologo
crina, clina = crin
crina, juba = criniera
crinoline, crinolina = crinolina
criogénico/a = cryogenic
crioulo/a = creol
crioulo = creolo
cripta = crypta
criptogamia = cryptogamia
criptogamico/a = cryptogamic
criptogamista = cryptogamista
criptogamo/a = cryptogame
criptogamo = cryptogamo
criptografia = cryptographia
criptográfico/a = cryptographic
criptógrafo = cryptographo
criptograma = cryptogramma
crípton (Kr) = krypton
crisalida = chrysalide
crisântemo, crisanto = chrysanthemo
crise = crise
criselefantino/a (de ouro e marfim) = chryselephantin
crisma = chrisma
crisoberilo = chrysoberyllo
crisolito = chrysolitho
crispação, contracção, enrugamento = crispation
crispado/a = crispe
crispar, enrugar = crispar
crista = crista
cristal (1. claro, transparente; 2. vidro-cristal; 3. resultado da cristalização) = crystallo
cristalaria = crystalleria
cristalino/a = crystallin
cristalino, vidrilho; corpo lenticular e transparente, na parte anterior do humor vítreo do olho; = crystallino
cristalização = crystallisation
cristalizar = crystallisar
cristalizável = crystallisabile
cristalografia = crystallographia
cristalográfico/a = crystallographic
cristalógrafo = crystallographo
cristalóide = crystalloide
cristandade = christianitate
cristão = christiano
cristão, cristã = christian
cristianismo = christianismo
Cristo = Christo
Cristóvão Colombo, navegador genovês = Columbo, Christophoro
critério = criterio
critica = critica
critica, desaprovação = blasmo
crítica, juízo, apreciação = recension
criticar = criticar
criticar, reprovar, desaprovar = blasmar
criticismo = criticismo
critico/a = critic
critico = critico
crítico = recensente
crivar, peneirar, joeirar = cribrar
crível, acreditável = credibile
crivelmente = credibilemente
criviforme = cribriforme
criviforme = cribrose
crivo, joeira, peneira = cribro
crivo, peneira = vanno
Croácia = Croatia
croato; 2. língua croata = croato
croato/a = croate
crochet = crochet
croco, açafrão = crocus
crocodiliano/a = crocodilian
crocodiliano = crocodiliano
crocodilo = crocodilo
cromado/a = chromate
cromado = chromato
cromar = chromar
cromática = chromatica
cromático/a (cor) = chromatic
cromatismo = chromatismo
cromatóforo/a = chromatophore
cromatóforo = chromatophoro
crómico/a = chromic
crómio (Cr) = chromo
cromlech = cromlech
cromofotografia = chromophotographia
cromofotográfico/a = chromophotographic
cromofotógrafo = chromophotographo
cromolitografia = chromolithographia
cromolitográfico/a = chromolithographic
cromolitógrafo = chromolithographo
cromosfera = chromosphera
cromossoma = chromosoma
cromotipografia = chromotyoographia
cromotipográfico/a = chromotyoographic
cromotipógrafo = chromotyoographo
cronica; 2. (parte do jornal dedicado a um tema especial) = chronica
cronicidade = chronicitate
cronicismo = chronicismo
cronico/a = chronic
cronista = chronista
cronografia = chronographia
cronógrafo = chronographo
cronograma = chronogramma
cronologia = chronologia
cronologicamente = chronologicamente
cronológico/a = chronologic
cronologista = chronologista
cronólogo = chronologo
cronometragem = chronometrage
cronometrar = chronometrar
cronometria = chronometria
cronometricamente = chronometricamente
cronométrico/a = chronometric
cronometrista = chronometrista
cronómetro = chronometro
croquet = croquet
croquete/almôndega de carne = croquette (de carne)
croquette = croquette
crosta, crusta = crusta
cru = crude
crucial (tendo forma de cruz) = crucial
crucífero/a = crucifere
crucífero = crucifero
crucificador = crucifixor
crucificar = crucifiger [-fig-/-fix-]
crucifixão = crucifixion
crucifixo = crucifixo
cruciforme = cruciforme
cruel = cruel
crueldade = cruelitate
cruelmente = cruelmente
crueza = cruditate
crupe = cruppa
crustáceo/a = crustacee
crustáceos = crustaceos
cruzadas = cruciadas
cruzado (cavaleiro medieval) = cruciato
cruz ansada = cruce ansate
cruzar = cruciar
cruz = cruce
cruzeira = cruciera
cruz gamada, cruz suástica = cruce gammate
Cruz Vermelha = Cruce Rubie
csi (décima quarta letra do alfabeto grego) "x" = xi
Cuba = Cuba
cubano/a = cuban
cubano = cubano
cubar = cubar
cubatura = cubatura
cúbico/a = cubic
cubículo = cubiculo
cubismo = cubismo
cubista = cubista
cubital = cubital
cúbito (1. cúbito; 2. ; 3. "a medida cúbito") = cubito
cubo = cubo
cu = culo
cuco = cucu
cucurbitaceas = cucurbitaceas
cucurbitáceo/a = cucurbitacee
culinário/a = culinari
culminação = culmination
culminar = culminar
culpabilidade = culpabilitate
culpa = culpa
culpar = culpar
culpavelmente = culpabilemente
culpável, réu, ré = culpabile
cultismo = cultismo
cultivação = cultivation
cultivação intensiva = cultura intensive
cultivador = cultivator
cultivador, cultor = cultor
cultivador ou vendedor de cânhamo = cannabero
cultivar = cultivar
cultivar, cavar; 1. aceitar, demorar; 2. cuidar de; 3. honrar, adorar, reverenciar = coler
cultivável = cultivabile
culto/a = culte
culto = culto
cultura (1. cultivação; 2. ; 3. nível de cultura) = cultura
cultural = cultural
culturalmente = culturalmente
cum grano salis = cum grano salis
cúmplice = complice
cumplicidade = complicitate
cumprido/a = complite
cumpridor = complitor
cumprimentar = complimentar
cumprimento (1. execução; 2. vénia, saudação) = complimento
cumprir = complir
cumular, acumular = cumular
cumulativamente, acumulativamente = cumulativemente
cumulo = cumulo
cuneiforme = cuneiforme
cunhada = soror affin
cunhado/a (de cunhar moeda) = cuneate
cunhado = fratre affin
cunhado (irmão de um dos cônjuges em relação ao outro cônjuge) = cognato
cunhador = cuneator
cunhagem = cuneage
cunhal = cuneal
cunhar = cunear
cunho, cunha = cuneo
cunículo/a = cunicole
cunicultor = cunicultor
cunicultura = cunicultura
cupido/a; avido/a = cupide
Cupido = Cupido
cúpola, abobada = cupola
cúprico/a = cupric
cuprifero/a = cuprifere
cuprita = cuprite
cúpula = cupula
cura 1. tratamento; 2. cura da alma; 3. função, residência, etc. dum sacerdote = cura
curabilidade = curabilitate
cura = curation
curador (de bens alheios); 3. curador (de um museu, etc.) = curator
curar = curar
curar = sanar
curativo/a = curative
curativo/a = sanative
curato = curato
curável = curabile
curável = sanabile
curcuma = curcuma
curêta = curetta
curetagem = curettage
curetar = curettar
Curia Regis = Curia Regis
curie (Ci), unidade utilizada para exprimir a quantidade de radioactividade associada a um produto. = curie
cúrio (Cm) = curium
curiosamente = curiosemente
curiosidade = curiositate
curioso/a (desejoso/a de saber) = curiose
curral; 2. vacaria = vaccheria
currículo = curriculo
curriculum vitae = curriculum vitae
curry = curry
cursivo/a (letra cursiva) = cursive
cursivo = cursiva
curso, corrida (acção de correr); II. curso (1. caminho, tendência; 2. "curso de leituras, estudos, etc."); III. pirataria = curso
curteza = curtitate
curtidor = tannator
curtimento, curtume = tannage
curtir = tannar
curto/a = curte
curto circuito = curte circuito
curva = curva
curvado/a = curve
curvar = curvar
curvatura = curvatura
curvatura = incurvatura
curveta = curvetta
curvetear = curvettar
curvilíneo/a = curvilinee
cuspedato/a = cuspidate
cuspe/o = sputo
cuspidal = cuspidal
cúspide = cuspide
cuspidiforme = cuspidiforme
cuspir = sputar, spuer
custar = costar
custóde = custode
custodia = custodia
custodiar = custodiar
custo, preço = costo
custoso/a, caro/a = costose
cutâneo/a = cutanee
cutelaria = cultelleria
cuteleiro = cultellero
cute, pele = cute
cutícula = cuticula
cuticular = cuticular
cutter = cutter
czardas = czardas
czarevich = czarevich (tsarévitch)
czarevna = czarevna (ts-)
czariano/a, tzariano/a = czarian
czarina = tsarina
czarina, tzarina = czarina
czarismo = tsarismo
czarismo, tzarismo = czarismo
czarista = tsarista
czarista, tzarista = czarista
czar, tzar = czar (tsar)