Appendice:Dictionarios/Dictionario de synonymos/h

De Wiktionario
habenaria (bifolie)
platanthera
haber
dominio, immobiles, proprietate
haberea
fenario, velle, velle haber
haber fame
affamar
haber fortia a
esser capabile, poter
haber gusto
degustar, gustar, saporar
haber le habitude
esser habituate a (usar), soler
haber loco
accider, evenir, occurrer
haber loco
continuar, durar, evenir
haber loco
evenir, occurrer
haber necessitate de
besoniar, carer, indiger
haber pavor
apprehender, timer
haber
posseder
haber
possessiones, substantia
haber relationes con
fraternisar con, frequentar
haber vergonia
putrir, vergoniar se
haber vertigine
deluder, evanescer, fraudar
habile
alerte, industriose, vivace
habile
artistic, dextere
habile
astute
habile
capabile, capace, dextere
habile
capabile, capace, proficiente
habile
capabile, instruite, intelligente
habile
currente, martellate, versate
habile/prompte al responsa
agile, galliarde
habile
rigide, tendite, tense
habilitate
aptitude
habilitate
capabilitate, capacitate
habilitate
capabilitate, dexteritate
habitaculo
cabina de pilotage
habitante del nord
nordan
habitante
regnicola, residente
habitantes
population
habitar
coler
habitar
demorar, resider
habitar
pernoctar
habitar
popular
habitation
demora, domicilio, inceramento
habitation
demora, domicilio, residentia
habitation
residente
habito
consuetude, costume, habitude
habito
costume, garbo, vestimento
habito
costume, habitude, uso
habito
costume, toilette, vestimento
habitual
consuete, consuetudinari, ordinari
habitual
costumari, ordinari, usual
habitual
omnidial
habitual
solite
habituar
accostumar
habituate
accostumate, consuete, solite
habitude
consuetude, costume, habito
habitude
costume, habito, uso
habitude
costume, more, usage
habitude
empleo, usage, uso
habitude
routine
habitude
usage
hacha
hachetta, picco, sarculo
hacha
ir/vader in auto(mobile)
hachar
colpar, sculper
hachar
farinar, moler, molinar
hachato in gelatina
confecturar, conservar, tripa
hachetta
hacha, picco, sarculo
Hades
imperio del mortos
haga
sepe
hairon
aigrette, egretta, guarda-boves
halibut
hippoglosso
halitar
anhelar, vacillar
halito
pneuma, respiration, sufflo
halito
respiration penibile
hall
sala, salon
hall
vestibulo
halo
aureola
halto
pausa, puncto morte, stagnation
hamo
croc, uncino, unco
hanca
coxa
handicap
disavantage, imparitate
hangar
appendente, remissa
haranga
garrulada, verbositate
haranga
tirada
harassar se
hastar, pressar se
hardimento
audacia
hardite
audace, intrepide, temerari
hardite
audace, temerari
hardite
brusc, intrepide
hardite
indiscrete
harditessa
audacia, temeritate
harditessa
extravagantia, intrepiditate, luxo
harem
seralio
harmonia
accordo, concordia
harmonia
accordo, unisono
harmonica
accordion
harmonic
harmoniose, numerose
harmoniose
harmonic, numerose
harmoniose
melodiose, music, musical
harmoniose
pacibile, pacific
harmonisar
accordar
harmonisar
accordar, conciliar, unir
harnese
armamento, armatura
harnese
cuirasse
hasardar
aventurar, osar, riscar
hasardar
aventurar, riscar
hasardo
accidente, contingente
hasardo
caso fortuite, casualitate, contingente
hasardo
chance, fortuna, sorte
hasardo
fortuna
hasardo
risco
hasardose
riscose
hastar
currer, doler
hastar
harassar se, pressar se
haste
adulation
haste
precipitation, pressa, urgentia
haste
pressa
hastive
precoce
hastive
rapide, veloce
haurir
effunder, infunder, vacuar
haurir
(e)vacuar, exhaurir
hausse
altiamento
hausse
augmento del precios
haustor
sassa
hebdomada
arrugar, plicar, septimana
hebdomadari
septimanal
hebraic
hebree
hebree
hebraic
hectic
agitate, febril, infatigabile
hectic
febril
hedjira
hegira
hegira
hedjira
heliantho
tornasol, torna-sol
helice
concha, limace
helice
parapho, voluta
helice
spira, spiral
helice
vite
helice
voluta
helicoidal
helicoide, spiral
helicoide
helicoidal, spiral
Hellade
Grecia, Hellas
Hellade
Hellas
Hellas
Grecia, Hellade
Hellas
Hellade
helota
ilota, sclavo, servo
Helvetia
Suissa, Switza
helvetic
helvetie, suisse, switze
helvetie
helvetic, suisse, switze
helvetio
suisso, switzo
hemeralopia
cecitate de nocte, nyctalopia
hemorrhagia
sanguinolentia
hepate
ficato
hepatitis viral
ictero, jalnessa
heraldica
blason
herba
crescentia, planta, tumor
herbage
herba
herba
herbage
herba marin
fuco, fucus
herba
planta, vegetal
herbivore
vegetariano
herborisar
botanisar
herborista
botanista
herede
descendente, progenitura, successor
herede
hereditario
hereditage
hereditate, legato, patrimonio
hereditario
herede
hereditate
hereditage, legato, patrimonio
heresia
heterodoxia
hermaphrodite
gynandre
hermetic
compacte, dense, impermeabile
hermetic
impermeabile al aere
hermetic
occulte
hernia de discos intervertebral
hernia disci intervertebralis
hernia disci intervertebralis
hernia de discos intervertebral
hernia scrotal
varicocele
heroe
heroina
heroicitate
heroismo
heroina
heroe
heroismo
heroicitate
herpete
tinea
hesitante
incerte
hesitante
inconstante, irresolute, versatile
hesitante
indecise, indeterminate, irresolute
hesitante
vacillatori
hesitar
augmentar
hesitar
durar, restar, tardar
hesitar
morar, tardar
hesitation
incertitude
heteroclite
inequal, irregular
heteroclito
irregularitate
heterodoxia
heresia
hexagonal
hexagon
hexagon
hexagonal
hexagono
hexahedro
hexahedro
cubo
hexahedro
hexagono
hiato
interstitio, spatio, spatio intermedie
hic
arma, armea, ci
hic subtus
durante ille tempore
hic
usque hic
hierarcha
pontifice, soveran sacrificator
hieratic
clerical, pastoral, sacerdotal
hilare
alacre, allegre, gai
hilare
allegre, drolle, gai
hilare
allegre, gai
hilare
allegre, gai, gaudiose
hilaritate
alacritate, allegressa, gaitate
hilaritate
gaitate
hilo
omphalo, umbilico
hinc
de hic
hinc
de nunc, in futuro
hippocentauro
centauro
hippodromo
maneo
hippodromo
turf
hippoglosso
halibut
hippogrypho
cavallo, equo
hirsute
capillute, pilose, villose
hirsute
criniforme
hirsute
pellute, pilose, villute
hirsute
pilose, villose, villute
Hispania
Espania
hispanic
espaniol
hispano
castiliano, espaniol
historia
conto, fabula, narration
histrion
actor, actrice
hobby
occupation favorite
hodie
al presente, de nunc
hodometria
telemetria
holocausto
calamitate, catastrophe, disastro
homage
acclamation, ovation, tributo
homages
respectos
home
domicilio, focar, focar (domestic)
homicida
assassinator, assassino
homicidal
assassinamento
homicidio
assassinato
hominal
human
homine
criniera, viro
homine de litteras
autor, scriptor
homine de litteras
erudito, sapiente, un puteo de scientia
homine de mar
marinero, navigator
homine de palea
espaventa-aves
homine de scientia
scientista
homine de stato
politico, statista
homine eminente
notabilitate
homine
esser human, humano, persona
hominiforme
anthropoide, humanoide
homocentric
concentric
homogenee
homogene
homogene
homogenee
homomorphe
congruente, uniforme
homonyme
homonymo
homonymo
homonyme
honestate
candidessa, honestitate, sinceritate
honestate
directura, honestitate
honestate
honestitate
honeste
ben pensante
honeste
candide, franc, sincer
honeste
candide, sicner
honeste
caste, decente, pudic
honeste
conveniente, decente
honeste
cortese, palatian, polite
honeste
decente, modeste
honeste
integre, probe
honeste
irreprochabile
honeste
juste
honeste
loyal
honeste
recte
honeste
virtuose
honestitate
candidessa, honestate, sinceritate
honestitate
decentia, decorum
honestitate
directura, honestate
honestitate
honestate
honorabile
respectabile
honorar
coler, dignificar, venerar
honorar
dignar
honorari
honorific
honorari
irremunerate, irremunerative
honorar
pagar
honores
salute militar
honor
fama, gloria
honor
gloria
honorific
honorari
hora de devotion
hora de festa, hora solemne
hora de dormir
tempore de ir a lecto
hora de festa
hora de devotion, hora solemne
hora de recollection
recollectiones
hora
lection
hora matinal
matinata
horari
temporal
hora solemne
hora de devotion, hora de festa
hora vesperal
vespera
hordeo
grano, granulo, mira
horizonte
campo de observation
horologio
campanella, pendula, tintinnalia
horologio
ex
horrende
formidabile, truculente
horribile
atroce, horride, horripilante
horribile
atroce, horrific, horripilante
horribile
atroce, terribile
horribile
disagradabile, fede, nauseose
horribile
espaventabile, terribile, terrific
horribile
horride, lugubre, sinistre
horribile
terribile
horride
atroce, horribile, horripilante
horride
disgustose, nauseose
horride
espaventabile, horrific, stupefaciente
horride
horribile, lugubre, sinistre
horrific
atroce, horribile, horripilante
horrific
espaventabile, horride, stupefaciente
horrific
horripilante
horripilante
atroce, horribile, horride
horripilante
atroce, horribile, horrific
horripilante
horrific
horror
espaventar se, espavento, fremer de horror
horror
espavento
horror
pavor, timiditate, timor
hors-doevre svedese
smorgasbord
hortative
impulsion
hortative
monitori
hortensia
hydrangea
horticultor
floricultor
horticultor
jardinero
horto
jardin, oliveto
hosanna
hostello
hospicio
albergo, asylo, hostello
hospicio
hostello
hospital de dementes
hospital
hospital
hospital de dementes
hospite
hoste, invitator
hospite
hostessa
hospite
invitato, visitante, visitator
hospite
pensionario
hostage
ostage
hoste
congerie, massa, multitude
hoste
hospite, invitator
hoste
legion
hostello
albergo, asylo, hospicio
hostello
albergo de juventute
hostello
hosanna
hostello
hospicio
hostessa
hospite
hostia
oblata, oblato
hostil
adverse, infeste, inimic
hostil
disfavorabile
hostilitate
antagonismo, inimicitate
hotel
albergo
human
caritabile, philanthrope
human
hominal
humanitario
philanthropo
humanitarismo
caritate, humanitate
humanitarismo
philanthropia
humanitate
caritate, humanitarismo
humanitate
genere human
humanitates
artes liberal
humano
esser human, homine, persona
humanoide
anthropoide, hominiforme
human
philanthrope
humectar
humidificar, molliar, rigar
humectation
vapor
humero
spatula
humide
acetose, acide, acre
humide
immunde
humide
inbibite de aqua, molliate usque al ossos
humide
molliate
humide
uliginose
humidificar
humectar, molliar, rigar
humiditate
molliatura
humile
mansuete
humile
modeste, pudic, timide
humile
obediente, servil, subjecte
humiliar
abassar, despectar, mortificar
humiliar
applattar, discoragiar, rebatter
humiliar
esser modeste
humiliation
abassamento, prosternation
humiliation
humilitate, submission, (submission)
humilitate
humiliation, submission, (submission)
humilitate
parvitate, simplicitate
humor
amusage, buffoneria
humor
animo
humor
character, natura, temperamento
humorista
buffon
humoristic
amusante, comic, humorose
humoristic
facete, facetiose, humorose
humorose
amusante, comic, humoristic
humorose
facete, facetiose, humoristic
humor
spirito, stato de anima, stato/disposition mental
humor
stato de anima, temperamento
humor
temperamento
humus
solo, terra
huracan
tempesta, tornado
huracan
tornado
hybrida
bastardo, mesticio
hybridation
cruciamento, cruciata, mesticiage
hydrangea
hortensia
hydrargyrio
argento vive, mercurio
hydratar
hydrogenar
hydrato de chloro
acido chlorhydric, acido muriatic
hydroaeroplano
hydroplano
hydrogenar
hydratar
hydrolyse
application de planchettas, pyrolyse, scission
hydrometro
flottator
hydropathia
hydropathic
hydropathic
hydropathia
hydroplano
hydroaeroplano
hygrographo
hygrometro
hygrometro
hygrographo
hymene
flor, virginitate
hymeneo
maritage, nuptias plur
hymnario
psalterio
hymno
cantico, psalmo
hyperbola
exaggeration, excesso, exorbitantia
hyperglycemia
diabete
hypermetropia
presbyopia, presbytia, presbytismo
hypersensibile
troppo tenere
hypnose
mesmerismo
hypnotic
dormitive, somnifere
hypnotico
dormitivo, somnifero, soporifico
hypnotic
recreative
hypnotic
stupefaciente
hypnotisator
hypnotista
hypnotista
hypnotisator
hypochondriac
hypochondriaco
hypochondriaco
hypochondriac
hypochondria
splen
hypocrita
bigot
hypogee
subterranee
hypogeo
camera sepulcral/mortuari, columbario
hypophyse
hypophysis
hypophysis
hypophyse
hypostase
corpore, substantia
hypostase
entitate, essentia, natura
hypotheca
garantia, securitate
hypothecar
pignorar
hypothese
assumption, presumption
hypothetic
suppositicie
hypsometro
altimetro