Usator:Luca Ghio/Deposito temporanee/f2
fa; (nota musical) = fa
fabrica = fabrica
fabricação = fabrication
fábrica de aço = acieria
fábrica de açúcar = sucreria
fabrica de botões; estabelecimento de venda de botões = buttoneria
fabrica de caixas = casseria
fabrica de cardar = carderia
fábrica de curtume = tanneria
fabrica de manteiga = butyreria
fábrica de vinagre = vinagreria
fabricado = fabricato
fabricante = fabricante
fabricante de carteiras, bolsas = bursero
fabricante de cordas) = funero
fabricante de galões) = galonero
fabricante de papel = cartero
fabricante ou vendedor de botões = buttonero
fabricante ou vendedor de chocolate = chocolatero
fabricante ou vendedor de escovas = brossero
fabrica ou estabelecimento de venda de escovas = brosseria
fabrica ou estabelecimento que vende bonés/boinas = bonetteria
fabricar = fabricar
fábula = fabula
fabulista = fabulista
fabuloso/a, favoloso/a = fabulose
faca = cultro
faca, cutelo = cultello
facção (1 ideia politica; 2. aspecto, forma; 3. acto de fazer = faction
faccionário = factionario
faccioso, sectário = factiose
face a face = facie a facie
face, bochecha, maçã-do-rosto = gena
facecia = facetia
facecioso/a = facetiose
face, rosto = visage
face (superfície = facie
faceta (dum diamante, poliedro, etc.) = facietta
facetar = faciettar
faceto/a = facete
fachada = faciada
facho; feixe = fasce
facial = facial
fácil (contrario de difícil) = facile
facilidade = facilitate
facilidades (como em "especial facilidades para os estudos") = facilitates
facilitação (acto de facilitar) = facilitation
facilitar = facilitar
facsímile = facsimile
facto; feito = facto
factor (1. agente; 2. criador, fabricante; 3. "factor contribuinte"; 4. ) = factor
factotum = factotum
factura; prestação = tratta
factura, conta; obra, trabalho = factura
facturar = facturar
facular = facular
fácula, tocha; fácula (mancha luminosa do disco do Sol ou da Lua) = facula
faculdade (1. habilidade; 2. autoridade, poder; 3. "a faculdade de uma universidade, etc.") = facultate
facultativo/a = facultative
fada = fee, fata
fadiga, cansaço = fatiga,lassitude
fadigavel, cansativo/a = fatigabile
fado (canção característica de Lisboa e Coimbra) = fado
fado (destino) = fato
faetonte = phaeton
fagócito = phagocyto
fagocitose = phagocytosis
fagotista (tocador/a de fagote) = fagottista
faia = fago
faisão = faisan
faisão = phasano
faísca = scintilla
faiscar = scintillar
falácia = fallacia
falador = parlator
falange = phalange
falangeta = phalangetta
falanginha = phalangina
falar = parlar
falaz; falso/a, enganador/a = fallace
falcão (antiga peça de artilharia) = falcon
falcífero/a = falcifere
falciforme = falciforme
falcoar (caçar com falcões) = falconar
falcoaria = falconeria
falcoeiro = falconero
falconete (pequena peça de artilharia) = falconetto
falconideos (família de aves de rapina) = falconides
falência; bancarrota = fallimento
falha, defeito = fallia
Falia (Oeste Falia e Este Falia juntos) = Falia
falibilidade = fallibilitate
falido = fallito
falir, falhar = faller
falível = fallibile
falo = phallo
falsário, falsificador = falsario
falsear, falsificar = falsar
falsete = falsetto
falsidade (qualidade ou condição de ser falso); mentira = falsitate
falsificação = falsification
falsificador = falsificator
falsificar = falsificar
falsificável = falsificabile
falso = false
falso = falso
falta = manco, mancantia
falta, erro = falta
faltar = mancar
fama = fama
famélico/a = famelic
família = familia
familiar (1. habitual; 2. relativo aos membros da família) = familiar
familiaridade = familiaritate
familiarização = familiarisation
familiarizar = familiarisar
familiar (membro da família) = familiar
familiar (relativo aos membros da família) = familial
famoso/a = famose
famoso/a, celebre = celebre
fanal, facho, farol = fanal
fanaticamente = fanaticamente
fanático/a = fanatic
fanático = fanatico
fanático, sectário = bigot
fanatismo = fanatismo
fanatizar = fanatisar
fanerogâma = phanerogame
fanerogâmica = phanerogamo
fanfarra = fanfar
fanfarrão = fanfaron
fanfarrear, fanfarronar = fanfaronar
fanfarrice, jactância = vanteria
fanfarronada = fanfaronada
fano = fano
fantasia = phantasia
fantasma = phantasma
fantástico/a = phantastic
fantoche = fantoche
faquir = fakir
farad = farad
farádico/a = faradic
faradização = faradisation
faradizar (medicar com a electricidade indutiva) = faradisar
Faraó = pharaon
faraónico/a = pharaonic
farce = farce
fard = fard
fardete, fardel, pequeno fardo = fardello
fardo, cargo = fardo
fardo, pacote, embrulho = pacco
farelo; II. caspa = furfure
farináceo/a = farinacee
faringe = pharynge
faringite = pharyngitis
farinha = farina
farinheiro = farinero
farinhoso/a = farinose
farisaico/a = pharisaic
farisaismo = pharisaismo
fariseu = phariseo
farmacêutica = pharmaceutica
farmacêutico/a = pharmaceutic
farmacêutico = pharmacista, pharmaceuta
farmácia, apoteca = apotheca
farmácia = pharmacia
farmacista = apothecario
farmacologia = pharmacologia
farmacológico/a = pharmacologic
farmacologista = pharmacologista
farmacologista = pharmacologo
fármaco, medicamento, remédio = pharmaco
farmacopéia = pharmacopeia
faro; farol = pharo
farsa = farsa
farsante = farsator
farsista, farsante = farsista
fascicular = fascicular
fascículo (1. feixe pequeno; 2. parte de uma publicação (libro, enciclopédia, etc.)) = fasciculo
fascinação = fascination
fascinador = fascinator
fascinante, fascinador = fascinante
fascinar = fascinar
fascismo = fascismo
fascista = fascista
fase [Astron., Biol., Fis., etc.] = phase
fashionable = fashionable
fashion = fashion
fasto, fausto, pompa, ostentação = fasto
fastoso/a, pomposo/a = fastose
fatal = fatal
fatalidade = fatalitate
fatalismo = fatalismo
fatalista = fatalista
fata morgana (miragem) = fata morgana
fathom = fathom
fatídico/a, trágico/a = fatidic
fatigante = fatigante
fatigar, fadigar, cansar = fatigar
fatuidade = fatuitate
fátuo/a = fatue
fauna = fauna
fáunico/a = faunic
fauno = fauno
fauteuil = fauteuil
fava = faba
favo = favo
favorável = favorabile
favor = favor
favorecer = favorar
favorecer = favorir
favorecido/s = favorite
favoritismo = favoritismo
favorito = favorito
favoso/a = favose
fazedor, criador = facitor
fazer = facer [fac-/fact-;-fic-/-fect-]
fazer farinha) = farinar
fazer feixes = fagottar
fazer flocos/frocos; nevar = floccar
fazer greve = exoperar
fazer palhaçadas) = buffonar
fazer xeque-mate) = matar
fazivel, factível, exequível = facibile
fé (1. confiança; 2. "fé religiosa"; 3. credo; 4. palavra de honra; 5. fidelidade, lealdade) = fide
febre = febre
febricitante = febricitante
febricitar = febricitar
febrifugo, antitérmico = febrifuge
febril = febril
febrilidade = febricitate
febrilidade = febrilitate
fecal = fecal
fechado; terminado, completo = clause
fechado (espaço fechado) = clauso
fechar = clauder [claud-/claus-;-clud-/-clus-]
fechar novamente = recluder [-clud-/-clus-]
fecho, fechadura = serratura
fécula = fecula
feculáceo/a = feculacee
feculência = feculentia
feculento/a = feculente
fecundação = fecundation
fecundador = fecundator
fecunda, fértil = fecunde
fecundar = fecundar
fecundável = fecundabile
fecundidade = fecunditate
federação = federation
federado/a = federate
federal = federal
federalismo = federalismo
federalista = federalista
federar, confederar = federar
federativo/a = federative
feder = puter
fedor = fetor
feijão = phaseolo
feio/a = fede
feira; feria = feria
feitiço; fascinação = fascino
feitio, feição = facticie
feitor, fazendeiro = fermero
feitoria, fazenda = ferma
feiura, fealdade = feditate
feixe = fascina
feixe (braçado de lenha); fagote = fagotto
felicidade; boa sorte, prosperidade = felicitate
felicitação = felicitation
felicitação, congratulação = congratulation
felicitar = felicitar
feliz = felice
feltrar = feltrar
feltro = feltro
feminilidade = femininitate
feminilidade = muliebritate
feminino/a = feminin
feminino (género feminino) = feminino
feminismo = feminismo
feminista = feminista
femoral = femoral
fémur, coxa = femore
fenda, fissura = fissura
fender = finder [find-/fiss-]
feneiro = fenil
fenestrado/a = fenestrate
Fenícia = Phenicia
fenício/a = phenicie
fenício = phenicio
fénico = phenic
fenicóptero, flamingo, guará, ganção = phenicoptero
fénix = phenice
feno = feno
fenol = phenol
fenomenal = phenomenal
fenómeno = phenomeno
fenomenologia = phenomenologia
Ferdinando, Fernando = Ferdinando
féretro = feretro
ferial; = ferial
feriar, folgar = feriar
ferias = ferias
férias = vacantias
ferida = ferita
ferida = vulnere
ferida, dor; praga, aflição, calamidade = plaga
ferimento = ferimento
ferir = ferir
ferir = vulnerar
fermentação = fermentation
fermentar = fermentar
fermentativo/a = fermentative
fermentável = fermentabile
fermento = fermento
férmio (Fm) = fermium
fero/a; orgulhoso/a = fer
ferocidade; altivez = feritate
ferocidade = ferocitate
feroz = feroce
ferrado = ferrato
ferrador = ferrator
ferradura = ferratura
ferralha = ferralia
ferramento, ferramenta = ferramento
ferrar = ferrar
ferraria; ferragem = ferreria
ferreiro = ferrero
férreo/a = ferree
férrico/a = ferric
ferrífero/a = ferrifere
ferro de engomar = ferro de repassar
ferro (Fe) = ferro
ferroso/a = ferrose
ferroviário/a = ferroviari
ferrugem (1. oxido de ferro; ) = ferrugine
ferruginoso/a = ferruginose
ferry-boat = ferry-boat
fértil = fertile
fertilidade = fertilitate
fertilidade, uberdade = ubertate
fertilização = fertilisation
fertilizante = fertilisante
fertilizar = fertilisar
fertilizável = fertilisabile
fervente = bulliente
fervente = fervente
ferver = bullir
ferver = ebullir
ferver = ferver
férvido/a, fervente = fervide
fervor (1. intenso calor; 2. intensa emoção) = fervor
fervor, ardência = ferventia
festa, banquete; prazer, satisfação = regalo
festa = festa
Festa dos pães ázimos = azymos, (festa del)
festejar = festear
festim, banquete = festino
festival = festival
festividade = festivitate
festivo/a = festive
fetal = fetal
fetal (terreno onde crescem fetos) = filical
fetiche (feitiço) = fetiche
fetichismo, feiticismo = fetichismo
fetichista, feiticista = fetichista
feticida = feticida
feticidio, aborto = feticidio
fetidez, fedor = fetidessa
fétido = fetide
fetiforme = filiciforme
feto = filice
fetus = feto
feudal = feudal
feudalidade = feudalitate
feudalismo = feudalismo
feudalista = feudalista
feudalizar = feudalisar
feudatário = feudatario
feudo = feudo
Fevereiro = februario
Fez (cidade de Marrocos) = Fez
fezes; excremento = fece
fiabilidade = fidabilitate
fiação = filatura
fiação (fábrica onde se fia ou tece) = filanda
Fiacre (São) = Fiacre
fiadeira, fiandeira = filandera
fiadeiro = filator
fiadeiro, fiandeiro, tecelão = filandero
fiar = filar
fiar, confiar = fider
fiasco, fracasso = fiasco
fiável = fidabile
fibra, fevra = fibra
fibrilha, fibrila = fibrilla
fibriloso/a = fibrillose
fibrina = fibrina
fibrinoso/a = fibrinose
fibroso/a = fibrose
fibula, fivela perónio = fibula
ficar = remaner
ficar = restar
ficção = fiction
ficha = schedula, scheda
ficheiro = schedario
fichu = fichu
ficoide = ficoide
fictício/a = ficticie
fidalgo = hidalgo
fideicometer = fideicommitter [-mitt-/-miss-]
fideicomissário/a = fideicommissari
fideicomissário = fideicommissario
fideicomisso/a = fideicommisse
fideicomisso = fideicommisso
fideismo = fideismo
fideista = fideista
fidelidade = fidelitate
fidúcia, confiança = fiducia
fiducial = fiducial
fiduciário/a = fiduciari
fiel = fidel
fígado = ficato
fígado = hepate
figo = fico
figueira = fichiero
figura = figura
figuração = figuration
figurado/a = figurate
figurante, figura, comparsa = figurante
figurar (1. dar forma; 2. representar; 3. aparecer em uma lista) = figurar
figurativo/a = figurative
figurinha = figurina
Filadélfia = Philadelphia
fila, fileira (fila de pessoas ou coisas uma detrás da outra) = fila
filamento = filamento
filamentoso/a = filamentose
filantropia = philanthropia
filantrópico/a = philanthrope
filantrópico/a = philanthropic
filantropismo = philanthropismo
filantropo = philanthropo
filão; veio metálico = filon
filária = filaria
filarmónico/a = philharmonic
filatelia = philatelia
filatélico/a = philatelic
filatelismo = philatelismo
filatelista = philatelista
filatório, roca = filatorio
fileira = filiera
filetar = filettar
filet = filet
filete, filamento = filetto
filha = filia
filhar = filiar
filhinha = filiola
filhinho = filiolo
filho = filio
filho ou irmão mais novo) = cadette (filio, fratre)
filho pródigo = filio prodige
filho único = filio unic
filiação = filiation
filial (1. relativo a filho/a; 2. sucursal) = filial
filiforme = filiforme
filigrana = filigrana
filigranado/a = filigranate
filigranar = filigranar
Filipe = Philippo
filipense = philippense
filipica = philippica
filipicas = Philippicas
Filipinas (Ilhas) = Philippinas
filipino/a = philippin
Filipino = philippino
filisteia = Philistea
filisteu = philisteo
filisteu/eia = philistee
filmar = filmar
film = film
filo = phylo
filogénese = phylogenese
filogénese = phylo-genesis
filogenia = phylogenia
filologia = philologia
filológico/a = philologic
filologista = philologista
filólogo = philologo
filosofar = philosophar
filosofia = philosophia
filosófico/a = philosophic
filosofismo = philosophismo
filósofo = philosopho
filoxera = phylloxera
filoxérico/a = phylloxeric
filtração = filtration
filtrar = filtrar
filtrável = filtrabile
filtro = filtro
fim (1. termo, limite; 2. finalidade, objectivo) = fin
fim; final = final
fímbria = fimbria
fimbriado/a; = fimbriate
fímbria, guarnição de um vestido = fimbriation
fimbriar = fimbriar
fim-de-semana = fin de septimana
final = final
finalidade = finalitate
finalismo = finalismo
finalista (participante a uma prova/competição final); finalista = finalista
finança = financia
finanças = financias
financeiro = financiero
financial = financiari
financiamento = financiamento
financiamento = financiation
financiar = financiar
fineza = finessa
fingidor = fingitor
fingimento = fingimento
fingir, simular = finger [fing-/fict-]
finito/a = finite
finlandês; língua finlandesa = finnese
finlandês = finno
Finlândia = Finlandia
fino/a (1. superior, excelente, etc.; 2. contrario de grosso) = fin
finta = finta
fintar = fintar
fio; 1. gume (fio da espada); 2. fio do discurso; 3. fio do telefone/telegrafo/eléctrico = filo
fio de Ariadne = filo de Ariadna
fiorde = fiord
firmamento = firmamento
firmar, assinar, confirmar = firmar
firme = firme
firmeza = firmessa
fiscal = fiscal
fisco, erário, fazenda publica = fisco
física = physica
físico/a = physic
físico = physico
físico-química = physicochimia
físico-químico/a = physicochimic
fisiocracia = physiocratia
fisiocrata = physiocrate
fisiocrático/a = physiocratic
fisiognomico/a = physiognomic
fisiognomista = physiognomista
fisiognomonia = physiognomonia, physiognomia
fisiognomónico/a = physiognomonic
fisiografia = physiographia
fisiográfico/a = physiographic
fisiógrafo = physiographo
fisiologia = physiologia
fisiológico/a = physiologic
fisiologista = physiologista
fisiólogo = physiologo
fisioterapeuta = physiotherapeuta
fisioterapia = physiotherapia
fisioterápico/a = physiotherapic
fissão (fissão nuclear) = fission
físsil = fissile
fissipede = fissipede
Fissirostros = fissirostros
fitar com cobiça = adocular
fitografia = phytographia
fitográfico/a = phytographic
fitógrafo = phytographo
fitolaca = phytolacca
fi (vigésima primeira letra do alfabeto grego "j") = phi
fixação (1. acto de fixar; 2. [Quim., Fotog., Psicoanal.]) = fixation
fixador (aquele ou aquilo que fixa); solução para fixação = fixator
fixar = figer
fixar, marcar = fixar
fixativo/a = fixative
fixativo = fixativo
fixável = fixabile
fixe, fixo, firme = fixe
fixidade = fixitate
flabelação = flabellation
flabelado/a = flabellate
flabelar = flabellar
flabelífero/a = flabellifere
flabeliforme = flabelliforme
flabelo, leque, ventarola = flabello
flacidez = flacciditate
flácido/a = flaccide
flagelação = flagellation
flagelado/a = flagellate
flagelador = flagellator
flagelante = flagellante
flagelar = flagellar
flagelífero/a = flagellifere
flageliforme = flagelliforme
flagelo = flagello
flagrância = flagrantia
flagrante = flagrante
flagrante delicto = flagrante delicto
flagrar = flagrar
flair = flair
flama = flamma
flamante, flamejante, chamejante = flammante
flamejante, flameo/a = flammee
flamejar = flammar
flamengo/a, belga = flaminge
Flamengo (idioma da Flandres) = flamingo
flamingo = flamingo
flanco = flanco
Flandres = Flandra
flanela = flanella
flanquear = flancar
flash = flash
flato = flato
flatulência = flatulentia
flatuosidade = flatuositate
flatuoso/a, flatuloso/a, flatoso/a = flatuose
flauta = flauta
flautar = flautar
flautista = flautista
flavipede = flavipede
flavo/a, fulvo/a = flave
flebite = phlebitis
flebotomia = phlebotomia
flebotomo = phlebotomo
flecha = flecha
flechada = flechada
flechar = flechar
flectir, dobrar = flecter [flect-/flex-]
fleuma = phlegma
fleumão = phlegmon
fleumaticamente = phlegmaticamente
fleumático/a = phlegmatic
fleumoso/a = phlegmose
fleur de lis = fleur de lis
flexão; infleção = flexion
flexibilidade = flexibilitate
flexional = flexional
flexível = flexibile
flexo, dobrado = flexo
flexuosamente = flexuosemente
flexuosidade = flexuositate
flexuoso/a = flexuose
flexura = flexura
flibusteiro, pirata, corsario, aventureiro = filibustero
flint = flint
flirt = flirt
floco de neve = flocco de nive
floco, froco = flocco
flocoso/a = floccose
flora; [Rom. Relig.] Flora = flora
floração = floration
floral = floral
florão = floron
florar, florescer = florar
florar, florescer = florer
florar, florescer = florescer
flor = flor
flor-de-lis = flor de lilio/lis
Florença = Florentia
florentino/a = florentin
florentino = florentino
florescência, inflorescência = florimento
florescência, inflorescência = floritura
floresta = foreste
florestal = forestal
florestal (que tem a cargo a floresta) = forestero
florestar = forestar
florestar (plantar arvores) = afforestar
florete = floretto
floretista, esgrimista = florettista
florícola = floricole
floricultor = floricultor
floricultura = floricultura
Florida = Florida
floridamente = floridemente
florididade = floriditate
florido/a, florescente = floride
florim = florino
florinha = floretta
florista = floreria
florista (o que vende flores); fabricante de flores artificiais = florista
flosculo = flosculo
flosculoso/a = flosculose
flotilha = flottilia
flox = phlox
fluência = fluentia
fluente = fluente
fluente, corrente; II. corrente (1. geralmente usado ou aceitado; 2. presente) = currente
fluididade, fluidez = fluiditate
fluidificação = fluidification
fluidificar = fluidificar
fluido/a = fluide
fluido = fluido
fluir = fluer [flu-/fluct-/flux-]
fluorescência = fluorescentia
fluorescente = fluorescente
fluorescer = fluorescer
flúor (F) = fluor
fluorico/a = fluoric
fluorina = fluorina
fluorite = fluorita
fluorografia = fluorographia
fluoroscopia = fluoroscopia
fluoroscopico/a = fluoroscopic
fluoroscopio = fluoroscopio
fluorureto = fluoruro
flutuabilidade = flottabilitate
flutuação = flottation
flutuação = fluctuation
flutuante = flottante
flutuante = flottator
flutuante = fluctuante
flutuar = flottar
flutuar = fluctuar
flutuável = flottabile
fluvial = fluvial
fluvial = fluviatile
fluxão, fluxo = fluxion
fluxo = fluxo
fobia = phobia
fóbico/a = phobic
foca = phoca
focal = focal
focalizar = focalisar
focinho = muso
fogo; foco = foco
fogo = igne
fogo de artifício = foco de artificio
foguista, fogueiro = fochero
foice = falce
folclore = folklore
folclorista = folklorista
fole = folle
fole = suffletto
foleiro = follero
folha (1. folha de arvore ; 2. folha (metal, madeira, papel), etc."); II. folio (folha dobrada uma vez)) = folio
folhado/a = foliate
folhagem = foliage
folhar, folhear = foliar
folheação, folheatura = foliation
folhoso/a = foliose
foliáceo/a = foliacee
foliar = foliar
folicular = follicular
foliculo = folliculo
foliculoso/a = folliculose
foliolo (folha pequena) = foliolo
fome = fame
fomentação, fomento = fomentation
fomentador = fomentator
fomentar = fomentar
fomento = fomento
fondant = fondant
fonema = phonema
fonética = phonetica
fonético/a = phonetic
fonetismo = phonetismo
fonetista = phonetista
fónica = phonica
fónico/a = phonic
fonografia = phonographia
fonográfico/a = phonographic
fonógrafo = phonographo
fonolítico/a = phonolithic
fonolito = phonolitho
fonologia = phonologia
fonológico/a = phonologic
fonólogo = phonologo
fonometria = phonometria
fonómetro = phonometro
fontainha = fontanella
fontal (1. primário, original; 2. baptismal) = fontal
fontanário/a, fontal = fontanari
fontanário = fontanero
fonte; 2. nascente; 3. fonte (baptismal) = fonte
fonte, nascente; 2. chafariz = fontana
football = football
fora = foras, foris
fora de...; altamente, muito ...) extradorso etc.; extramural etc.; extraordinari etc.; extravasar etc.; extravagar etc.; extrafin etc. = extra-
foraminiferos = foraminiferos
força aérea = armea aeree
força = fortia
força = fortitude
força de atracção) = attractivitate
forçado (condenado a trabalhos públicos) = fortiato
forçador = fortiator
forçamento = fortiamento
forca, patíbulo; 2. garfo; 3. tronco ou pau bifurcado; 4. forquilha, forcado) = furca
forçar = fortiar
forcar, garfar (usar uma forquilha ou garfo) = furcar
fórcipe = forcipe
forense = forense
forfeit = forfeit
forja = forgia
forjar = forgiar
forma; 2. molde = forma
formação = formation
formador = formator
formal = formal
formalidade (forma convencional) = formalitate
formalismo = formalismo
formalista = formalista
formar = formar
formativo/a = formative
formato = formato
formicação, comichão = formiculation
formicida = formicida
formicívoro/a = formicivore
fórmico (como em "acido fórmico") = formic
formidável = formidabile
formiga = formica
formigar, ter comichão = formicar
formigueiro = formicario
formiguejante = formicante
formula = formula
formular = formular
formulário (colecção de formulas) = formulario
fornada = furnata
fornalha = furnace
fornecedor = fornitor
fornecer = fornir
fornecimento = fornimento
fornecimento = fornitura
forneiro = furnero
fornicação = fornication
fornicador = fornicator
fornicar = fornicar
fornicatriz = fornicatrice
fórnice (1. arco da porta em parede maestra, abobada; 2. fornix vaginal) = fornice
forno = furno
forquilhado/a = furcate
forragear = forragiar
forragedor = forragiator
forragem = forrage
forrar = foderar
forro, aforramento, forração = foderatura
forro = fodero
forsitia = forsythia
fortaleza = fortalessa
forte; 2. forte = forte
fortificação = fortification
fortificante = fortificante
fortificar = fortificar
fortificável = fortificabile
fortim = fortino
fortíssimo = fortissimo
fortuitamente = fortuitemente
fortuito/a = fortuite
fortuna (1. sorte; 2. riqueza; 3. eventualidade) = fortuna
forum, fôro (1. praça publica; 2. corte, tribunal) = foro
fosco = fusc
fosfatado/a = phosphatate
fosfático/a = phosphatic
fosfato = phosphato
fosfeno = phospheno
fosfina = phosphina
fosfito = phosphito
fosforear = phosphorescer
fosforescência = phosphorescentia
fosforescente = phosphorescente
fosfórico/a = phosphoric
fosforite = phosphorite
fosforo, cerilha = flammifero
fósforo (P) = phosphoro
fosforoso/a = phosphorose
fossa, cova = fossa
fossado, fosso = fossato
fóssil = fossile
fossilífero/a = fossilifere
fossilização = fossilisation
fossilizar = fossilisar
fotão = photon
foto = photo
fotocópia = photocopia
fotocopiador = photocopiator
fotocromia = photochromia
fotoeléctrico/a = photoelectric
fotogénico/a = photogenic
fotógeno/a = photogene
fotografar = photographar
fotografia = photographia
fotográfico/a = photographic
fotógrafo = photographo
fotogravura = photogravure
fotolitografar = photolithographar
fotolitografia = photolithographia
fotómetro = photometro
foto-montagem = photomontage
fotoquímica = photochimia
fotosfera = photosphera
fotossíntese = photosynthese
fototerapia = phototherapia
fototerápico/a = phototherapic
fototipía = phototypia
fototípico/a = phototypic
fototipo = phototypo
fototipografia = phototypographia
fototipográfico/a = phototypographic
foulard = foulard
fox-terrier = fox-terrier
foxtrot = foxtrot
foyer = foyer
fracção = fraction
fraccionamento = fractionamento
fraccionar = fractionar
fraccionaria/o = fractional
fraccionário/a = fractionari
fraco, débil = adyname
fraco, débil = adynamic
fractura = fractura
fracturar = fracturar
fragata = fregata
frágil, delicado = fragile
fragilidade = fragilitate
fragmentação = fragmentation
fragmentar = fragmentar
fragmentário/a = fragmentari
fragmento = fragmento
fragmentoso/a = fragmentose
fragrância = fragrantia
fragrância = olentia
fragrante = fragrante
framboesa = frambese
framboeseiro = frambesiero
França = Francia
francês/francesa, nativo/a ou habitante da Franca; 2. língua francesa) = francese
francesismo = francesismo
francio (Fr) = francium
Francisca = Francisca
franciscano = franciscan
franciscano = franciscano
Francisco = Francisco
Franco; 2. franco; 3. prefixo para indicar França/francês = franco
franco/a (francês); 2. livre (porto franco); 3. franco, sincero) = franc
franco-alemão/ã = franco-german
franco-belga = franco-belge
franco-canadense = franco-canadian
francófilo/a = francophile
francófilo = francophilo
francófobo/a = francophobe
francófobo = francophobo
franco-italiano/a = franco-italian
franco-mação = francmason
franco-maçonaria = francmasoneria
franconiano/a (relativo a Francónia) = franconian
franconiano (dialecto medieval alemão falado em Francónia) = franconiano
Francónia (um ducado medieval da Alemanha, habitado pelos Francos desde o século 7, actualmente Bavaria, Hesse, e Baden-Württemberg) = Franconia
franga, galinhola = gallinetta
frangibilidade = frangibilitate
frangível = frangibile
frango = galletto
frango, pintainho = pullo
franja = frangia
franjado/a = frangiate
franjamento = frangiatura
franjar = frangiar
franjeiro = frangiero
franqueza; 2. franquia, selagem; 3. liberdade = franchitia, franchicia
franquia, selagem = francatura
fraque = frac
frasco (de perfume, etc) = flacon
frasco, garrafa = flasco
frasear = phrasar
frase = phrase
fraseologia = phraseologia
fraseológico/a = phraseologic
fraternal = fraternal
fraternidade = fraternitate
fraternizar = fraternisar
fraterno/a = fraterne
fratricida = fratricida
fratricida = fratricidal
fratricídio = fratricidio
fraude, dolo = fraude
fraudulento/a = fraudulente
fraxinela = fraxinella
frecheiro, archeiro = flechator
Frederico = Frederico
freio, travão = freno
freixal, freixial = fraxineto
freixo, freixeiro = fraxino
fremido, sussurro, arrepio = fremito
fremir, tremer = fremer
frenar, travar = frenar
frenesim = phrenesia
frenético/a = phrenetic
frenético = phrenetico
frénico/a = phrenic
frenite = phrenitis
frenologia = phrenologia
frenológico/a = phrenologic
frenologista = phrenologista
frenólogo = phrenologo
frenopatia = phrenopathia
frenopático/a = phrenopathic
frequência; = frequentia
frequentação = frequentation
frequentador = frequentator
frequentar = frequentar
frequentativo/a = frequentative
frequente = frequente
frequentemente = frequentemente
fresco/a = fresc
fresco, afresco = fresco
frescor, frescura = frescor
frescor, frescura = frescura
fretador = fretador
fretamento = fretamento
fretar = fretar
frete = frete
fricassée (fricassé: preparado culinário de carne picada ou de aves partidas e refogadas com vários temperos, ou meio fritas e a que se juntam gemas de ovos e salsa picada;) = fricassée
fricativa = fricativa
fricativo/a = fricative
fricção = friction
friccionar = frictionar
Frigia = Phrygia
frigideira = fritoria
frigidez, frieza = frigiditate
frigidez, frieza = frigor
frígido/a, frio/a = frigide
frigio/a = phrygie
frigio = phrygio
frigir, fritar = friger
fringilo = fringilla
frio/a, gelado/a = frigorifere
frio/a, gelado/a = frigorific
frio = frigido
friolento/a = frigidose
friso, enfeite, atavio = frisio
fritar = frir
fritaria (estabelecimento onde se vendem produtos fritos) = frigitoria
frito/a, fritado/a = frite
fritura = fritura
frivoleza = frivolessa
frivolidade = frivolitate
frívolo/a = frivole
frocado/a = floccate
frontal = frontal
frontão = fronton
fronte, frente, cabeça; (1. fachada de um edifício, etc.; 2. frente de combate) = fronte
fronteira = frontiera
fronteiro/a = prospicente
frontispicio, frontaria = frontispicio
frota = flotta
frugal = frugal
frugalidade = frugalitate
frugalmente = frugalmente
frugivoro/a = frugivore
frugivoro = frugivoro
fruição = fruition
fruir, desfrutar = fruer [fru-/fruct-]
frumentáceo/a = frumentacee
frumentário/a = frumentari
frumento, trigo = frumento
frustração = frustration
frustraneo/a = frustranee
frustrar = frustrar
frustratório/a = frustratori
frutar = fructar
frutaria = fructeria
fruteira; 2. lugar onde se deposita a fruta = fructiero
fruteiro (vendedor de fruta) = fructero
Frutidor [duodécimo mês do Calendário Revolucionário francês] = fructidor
frutífero/a = fructifere
frutificação = fructification
frutificar = fructificar
fruto/a = fructo
frutuoso/a = fructuose
fuco, sargaço, fungo, alga = fuco
fucsia = fuchsia
fucsina = fuchsina
fuga = fuga
fugacidade = fugacitate
fugaz = fugace
fugazmente = fugacemente
fugida, fuga = fugita
fugir = fugir
fugitivo/a = fugitive
fugitivo = fugitivo
fulcro, eixo = fulcro
fulgência = fulgiditate
fulgente = fulgente
fulgido/a = fulgide
fulgir, brilhar = fulger
fulgor = fulgor
fulgor = fulgure
fulguração = fulguration
fulgural = fulgural
fulgurante = fulgurante
fulgurar = fulgurar
fulgurite = fulgurite
fuligem = fuligine
fuliginosidade = fuliginositate
fuliginoso/a = fuliginose
full-time = full-time
fulminação = fulmination
fulminado/a = fulminate
fulminador = fulminator
fulminar, lampejar, faiscar, relampejar = fulminar
fulminatório/a = fulminatori
fulmineo/a = fulminee
fulminico/a = fulminic
fumador = fumator
fumar = fumar
fumarola = fumarola
fumigação = fumigation
fumigador = fumigator
fumigar = fumigar
fumigatório/a = fumigatori
fumo = fumo
fumoso/a = fumose
funambulo = funambulo
função = function
funcho = fenuculo
funcional = functional
funcionalismo = functionalismo
funcionalista = functionalista
funcionamento = functionamento
funcionar = functionar
funcionar = funger [fung-/funct-]
funcionário = functionario
funda (arma) = funda
fundação = fundation
fundado/a = fundate
fundador = fundator
fundamental = fundamental
fundamento, alicerce = fundamento
fundar; 2. lançar pedras com uma funda = fundar
fundição = funderia
fundir = funder
fundir, derreter = fusionar
fundo; 2. soma de dinheiro = fundo
fúnebre = funebre
funeral = funeral
funeral = funere
funeral = obsequias
funerário/a = funerari
funesto/a = funeste
fungicida = fungicida
fungiforme = fungiforme
fungível, substituível = fungibile
fungosidade = fungositate
fungoso/a = fungose
funicular = funicular
funículo = funiculo
funiforme = funiforme
furacão = huracan
furado/a = foraminose
furador; 2. broca = forator
furão = furetto
furar = forar
furfuráceo/a = furfuracee
furgão = furgon
fúria = furiositate
fúria, furor, raiva = furia
furibundo/a = furibunde
furiosamente = furiosemente
furioso/a = furiose
furioso/a = ragiose
furo, abertura = foratura
furo, abertura, buraco, forame = foramine
furor = furor
furtivo/a = furtive
furto, roubo = furto
furúnculo = furunculo
furunculose = furunculosis
fusão = fusion, fusionamento
fuseiro = fusero
fuselage = fuselage
fusibilidade = fusibilitate
fusiforme, fusoide = fusiforme
fusível; = fusibile
fuso; = fuso
fusta = fusta
fustão = fustan
fuste, vara, haste = fuste
fustigação = fustigation
fustigar = fustigar
futebolista = footballero
futilidade = futilitate
futil, insignificante = futile
futilmente = futilemente
futurismo = futurismo
futurista = futurista
futuro (1. porvir; 2. tempo verbal) = futuro
futuro/a = futur
fuzilada = fusilada
fuzilamento, fuzilação = fusilation
fuzilar = fusilar
fuzileiro = fusilero
fuzil, espingarda, carabina = fusil