Saltar al contento

Usator:Luca Ghio/Deposito temporanee/d2

De Wiktionario

dactilico, digital = dactylic
dactilografa = dactylographa
dactilografar = dactylographar
dactilografia = dactylographia
dactilográfico/a = dactylographic
dactilógrafo = dactylographo
dactilologia = dactylologia
dactiloscopia = dactyloscopia
dáctilo, tâmara = dattilo
dado (informação; pequeno cubo para jogar) = dato
dador, doador = dator
dalia = dahlia
Dalila (Sansão e Dalila) = Delila
daltonico/a = daltonian
daltonismo = daltonismo
dama de honra = dama de honor
damasceno/a (de Damasco) = damascen
damasceno (habitante de Damasco); 2. damasco (fruto do damasqueiro); = damasceno
Damasco (capital da Siria) = Damasco
damasco (tessido de seda produzido em Damasco) = damasco
dama, senhora nobre; 2. jogo das damas = dama
damasqueiro = damasceniero
danação, condenação = damnation
danar; condenar = damnar
danavel, condenável = damnabile
dança = dansa
dançador = dansator
dançar = dansar
Daniel = Daniel
danificar = damnificar
dano = damno
danosidade = damnositate
danoso/a, nocivo/a = damnose
dantesco/a = dantesc
danubiano/a = danubian
Danubio = Danubio
dar = dar
dar brilho a, fazer aparecer brilhante; 2. cortar como um brilhante = brillantar
dardo = dardo
dardo = javelotto
dar forma de retículo) = reticular
dartro = serpigine
dartroso/a = serpiginose
darwiniano/a = darwinian
darwinismo = darwinismo
darwinista = darwinista
data = data
datar = datar
datar de = datar de
dataria = dataria
datário = datario
dativo/a = dative
dativo = dativo
David = David
dea, deusa = dea
dead heat = dead heat
deãidade = deitate
deambulação, passeio = deambulation
deambular, passear, vaguear = deambular
deambulatório/a = deambulatori
debaixo, em um lugar inferior = subtus
debandada = disbandamento
de bandido) = brigantesc
debarque, desembarco = disimbarcation
debate = debatto
debater = debatter
debater-se = debatter se
debatível = debattibile
debile, fraco = debile
debilidade = debilitate
debilitação = debilitation
debilitar = debilitar
debitar, imputar = debitar
débito, imputação = debito
debridar = disbridar
débutant = débutant
débutante = débutante
debutar = debutar
début = début
decadactilo/a = decadactyle
decada (serie de dez, dezena, dez anos, dez dias, etc.) = decade
decadência = decadentia
decadente = decadente
decaedro = decahedro
decagonal = decagon
decagono = decagono
decagrama = decagramma
decair = decader
decaliter = decalitro
decalogo = decalogo
decametro = decametro
decanado, decania = decanato
decano, deão = decano
decapitação = decapitation
decapitar = decapitar
decapodas, decapodes = decapodos
decapode = decapode
decapodo = decapodo
decapotável = decapotabile
decassilablo = decasyllabo
decassilabo/a = decasyllabe
decastere, decastereo (medida de dez esteres) = decastereo
decatlo = decathlon
decenal = decennal
decenário/a = decennari
decência = decentia
decenio (periodo de dez anos) = decennio
decente = decente
decentemente = decentemente
decentrar, decentralizar = decentralisar
decenviral = decemviral
decenvirato, decenvirado = decemvirato
decenviro = decemviro
decepar, cortar = resecar [-sec-/-sect-]
decepção, engano = deception
decesso, falecimento = decesso
decesso, falecimento = transpassamento
decidido/a = decise
decidir = decider [-cid-/-cis-]
decidir-se = decider se
decifração = decifration
decifrador = decifrator
deciframento = deciframento
decifrar = decifrar
decifrável = decifrabile
decigrama = decigramma
decilitro = decilitro
decimal = decimal
decima parte de um are) = deciar
decimar, dizimar = decimar
décima sexta letra do alfabeto grego "p"; 2. pi = pi
decímetro = decimetro
decimo/a = decime
decimo = decimo (decime parte)
décimo mês do calendário da Revolução francesa] Messidor = messidor
decimo nono = dece-none
decimo-nono = dece-nono (dece-none parte)
decimo nono = dece-novesime
decimo oitavo = dece-octesime
decimo primeiro = dece-prime
decimo-primeiro = dece-primo (dece-prime parte)
decimo quarto = dece-quarte
decimo quinto = dece-quinte
decimo segundo = dece-secunde
decimo-segundo = dece-secundo (dece-secunde parte)
decimo setimo = dece-septime
decimo-setimo = dece-septimo (dece-septime parte)
decimo sexto = dece-sexte
decimo terceiro = dece-tertie
decisão = decision
decisivo/a = decisive
decistere = decistereo
declamação = declamation
declamador = declamator
declamar = declamar
declamatório/a = declamatori
declaração = declaration
declarar = declarar
declarativo/a = declarative
declaratório/a = declaratori
declinação = declination
declinador = declinator
declinar = declinar
declinatório/a = declinatori
declinável = declinabile
declinio = declino
declinómetro = declinometro
declive = declive
declividade = declivitate
decocção = decoction
decomponível = decomponibile
decompôr = decomponer [-pon-/-posit-]
decomposição = decomposition
decoração (1. acção de decorar; 2. ornamento; 3. condecoração, medalha) = decoration
decorado; 2. condecorado = decorato
decorador = decorator
decorar = decorar
decorativo/a = decorative
decôro, honra, decência = decoro
decorosamente = decorosemente
decoroso/a = decorose
decorrente; 2. decorrente = decurrente
decorrer = decurrer
decorticação = decortication
decorticar = decorticar
decote = decoltage
decrepidez, caducidade = decrepitude
decrescência, decrescimento = decrescentia
decrescendo = decrescendo
decrescente = decrescente
decrescer = decrescer
decrescer = discrescer
decrescimento = decrescimento
decrescimento = discrescimento
decretal = decretal
decretalista = decretalista
decretar = decerner [-cern-/-cret-]
decretar = decretar
decreto = decreto
decretório/a; 2. decisivo/a = decretori
decubito = decubito
decuplar = decuplar
decuplicado/a, decuplado/a = decuplicate
decuplicar, decuplar = decuplicar
décuplo/a = decuple
decuplo = decuplo
decurão = decurion
decuria = decuria
decuriado, decuriato, decurianato = decurionato
de; desde; II. da (1. que pertence a; 2. feito de); III. com, mediante = de
dedicação (1. acto de dedicar-se a um sagrado ou solene porposito; 2. inscrição dedicatoria) = dedication
dedicar = dedicar
dedicar-se a = dedicar se a
dedicatório/a = dedicatori
dedilhado/a = digitate
dedo anular = digito anular
dedo medio = digito medie
dedução = deduction
dedutível = deductibile
dedutivo/a = deductive
deduzir = deducer [-duc-/-duct-]
deduzivel, dedutível = deducibile
de facto = de facto
defaite (derrota) = defaite
defamação = diffamation
defamatório/a = diffamatori
defecação, purificação, depuração = defecation
defecador, purificação do açucar = defecator
defecar, evacuar, obrar = defecar
defecção (deserção) = defection
defectibilidade = defectibilitate
defectível = defectibile
defectivo/a (1. que tem defeitos; 2. ) = defective
defeito = defecto
defeito, mácula; 2. falta, erro = menda
defeituoso/a; 2. erróneo/a = mendose
defeituoso/a = defectuose
defender = defender [-fend-/-fens-]
defenestração = defenestration
defenestrar = defenestrar
defensiva (posição ou atitude de defesa) = defensiva
defensivel, defensável = defendibile
defensivel, defensável = defensibile
defensivo/a = defensive
defensor = defenditor
defensor = defensor
deferencia, respeito = deferentia
deferente; 2. deferencial = deferente
deferibilidade = exaudibilitate
deferimento, concessão = exaudimento
deferir = deferer
deferível = exaudibile
defesa (1. acto de defender-se; 2. ) = defensa
deficiencia (qualidade de ser deficiente) = deficientia
deficiente = deficiente
deficitário/a = deficitari
deficit = deficit
definibilidade = definibilitate
definição (com em "definição de uma palavra") = definition
definidor = definitor
definir = definir
definitivo/a (conclusivo/a, final) = definitive
definito/a = definite
definível = definibile
deflação = deflation
deflagrador = deflagrator
deflagrar = deflagrar
deflectir, flectir = deflar
defloração = defloration
defloração = disfloramento
deflorar = deflorar
defluente = defluente
defluir = defluer
deformação = deformation
deformado/a = deforme
deformar = deformar
deformidade = deformitate
defraudação = defraudation
defraudador = defraudator
defraudador = fraudator
defraudar = defraudar
defraudar = fraudar
defraudar de = defraudar de
defunto/a, falecido/a = defuncte
defunto = defuncto
degelar = disgelar
degelo = disgelo
degeneração (processo de degenerar) = degeneration
degenerado/a = degenerate
degenerar = degenerar
degenerativo/a = degenerative
deglutição = deglutition
deglutir = deglutir
deglutir, engolir = glutir
degolação, decapitação = decollation
degolar, decapitar = decollar
degradação (reducção de grau) = degradation
degradante = degradante
degradar = degradar
degustação = degustation
degustador (quem degusta) = degustator
degustar = degustar
deicida (quem mata um deus) = deicida
deicidio (acto de matar um deus) = deicidio
deificação = deification
deificar = deificar
deifico/a = deific
deismo = deismo
deista = deista
deixar = lassar
dejecção (evacuação de excrementos) = dejection
dejecções (de um vulcão) = dejectiones
de jure = de jure
delator, denunciante = delator
dele = dele
delegação (1. acção de mandar como delegado; 2. como em "delegação de autoridade"; 3. grupo de delegados); II. carga dada a um delegado = delegation
delegado = delegato
delegar = delegar
deleitação = delectation
deleitar = delectar
deleitável = delectabile
deleite = delecto
delfim, golfinho; 2. delfim (titulo do primogenito dos reis de França) = delphino
deliberação (acção de deliberar); 2. resolução, decisão = deliberation
deliberado/a = deliberate
deliberador = deliberator
deliberar = deliberar
deliberativo/a = deliberative
delicadeza, primor = exquisitessa
delicadeza (qualidade de ser delicado) = delicatessa
delicado/a; fraco; frágil; ténue; macio; mole; brando; meigo; suave; atencioso; polido; cortês; perfeito; aprimorado; apurado; esmerado; cuidadoso; sensível; susceptível; escrupuloso; melindroso; amável. = delicate
delicia = delicia
delicioso/a = deliciose
delimitação = delimitation
delimitar = delimitar
delineação (acção de delinear, alineamento) = delineation
delineador = delineator
delineamento (acção de delinear, alineamento) = delineamento
delinear = delinear
delinquencia, criminalidade = delinquentia
delinquente = delinquente
delinquir = delinquer [-linqu-/-lict-]
deliquescência = deliquescentia
deliquescente = deliquescente
delirante = delirante
delir, apagar, desfazer = deler [del-/delet-]
delirar = delirar
delirio = delirio
delirium tremens = delirium tremens
delito, crime = delicto
delta (1. quarta letra do alfabeto grego "d"; 2. ) = delta
deltoide (a forma de delta) = deltoide
deltoide (musculo) = deltoide
deltoideo/a = deltoidee
delusório/a, ilusório/a = delusori
demagogia = demagogeria
demagogia = demagogia
demagogico/a = demagogic
demagogismo = demagogismo
demagogo = demagogo
demais, demasiado = nimie
demais, demasiado = nimis
demarcação = demarcation
demarcar = demarcar
demência = dementia
dementar = dementar
demente, louco = demente
demerito = demerito
demeritório/a = demeritori
demissão = dimission
demiurgo = demiurgo
democracia = democratia
democrata = democrate
democraticamente = democraticamente
democratico/a = democratic
democratizar = democratisar
demografia = demographia
demográfico/a = demographic
demógrafo = demographo
demolição = demolition
demolidor = demolitor
demolir = demolir
demonetização = dismonetisation
demoniaco/a = demoniac
demonio; 2. mau espirito = demone
demonio = demonio
demonolatra = demonolatra
demonolatria = demonolatria
demonologia = demonologia
demonomania = demonomania
demonomaniaco/a = demonomane
demonomaniaco = demonomano
demonstrabilidade = demonstrabilitate
demonstração = demonstration
demonstrador = demonstrator
demonstrador = monstrator
demonstrar = demonstrar
demonstrativo/a = demonstrative
demonstrável = demonstrabile
demora; 2. mora = mora
demora, atraso; 2. residência = demora
demorar = morar
demorar, morar = demorar
demos (povo) (plebe, povo, borgo, volgo) = demo
demotico/a = demotic
denario (antiga moeda romana); 2. dinheiro = denario
denaturante = disnaturante
dendrite = dendrite
dendritico/a = dendritic
dendrologia = dendrologia
denegação = denegation
denegar, negar = denegar
denegridora = denigratrice
denegridor = denigrator
denegrir, denegrecer = denigrar
denegrir, denegrecer = nigrar
denodar = disnodar
denominação = denomination
denominado/a = denominate
denominador (1. pessoa ou coisa que denomina; 2. ) = denominator
denominar = denominar
denominativo/a = denominative
denotação, indicação = denotation
denotar, mostrar, indicar = denotar
denotativo/a = denotative
de novo, outra vez = altere vece
de novo, outra vez = altere vice
densamente = densemente
densidade = densitate
densímetro = densimetro
denso/a; 2. crasso = crasse
denso/a = dense
dentado/a = dentate
dentadura = dentatura
dental = dental
dentário/a = dentari
dentar, morder = dentar
dente = dente
dente canino = dente canin
dente de leite = dente de lacte
dente incisivo = dente incisive
dente molar = dente molar
dentição = dentation
denticulado/a = denticulate
dentifricio = dentifricio
dentina = dentina
dentirrostro/a = dentirostre
dentirrostros = dentirostros
dentista = dentista
dentisteria, odontologia = dentisteria
dentro = intro
dentro = intus
denudação, desnudação = denudation
denudar = denudar
denuncia = denuncia
denunciação, denuncia = denunciation
denunciado/a = denunciate
denunciadora = denunciatrice
denunciador = denunciator
denunciante = denunciante
denunciar = denunciar
denunciativo/a = denunciative
deodorante, desodorizante = disodorante
deontologia = deontologia
de outra maneira) = alteremente
departimental = departimental
departimento = departimento
departir, distribuir, dividir, repartir = departir
depauperamento, depauperação = depauperamento
depauperamento, depauperação = depauperation
depauperar = depauperar
depeche = depeche
dependência = dependentia
dependente = dependente
depender = depender
deperecer = deperir
deperecimento = deperimento
depilação = depilation
depilado/a = depilate
depilar = depilar
depilatório/a = depilatori
depilatório = depilatorio
depleção = depletion
depletivo/a = depletive
deploração = deploration
deplorar = deplorar
deplorável = deplorabile
deplorável, lamentável = regrettabile
deplorávelmente = deplorabilemente
deplumar, depenar = displumar
depoente; 2. deponente = deponente
depois = depost
depois = post
depois = postea
depois de amanhã) = postdeman
depôr = deponer [-pon-/-posit-]
deportação = deportation
deportar = deportar
deposição = deposition
depositado; 2. deposito; 3. sedimento = deposito
depositar = depositar
depositário = depositario
depravação = depravation
depravado/a = depravate
depravador = depravator
depravar = depravar
deprecação = deprecation
deprecador = deprecator
deprecar = deprecar
deprecativo/a = deprecative
deprecatório/a = deprecatori
depreciação, desprezo = depreciation
depreciador, desprezador = depreciator
depreciar, desprezar = depreciar
depreciativo/a = dispreciative
depredação = depredation
depredador = depredator
depredar = depredar
depredar = predar
depressão = depression
depressivo/a = depressive
depresso/a = depresse
depressor = depressor
deprimir = deprimer [-prim-/-press-]
de profundis = de profundis
de (proveniência) = ab
depuração = depuration
depurar = depurar
depurativo/a = depurative
depurativo = depurativo
deputação = deputation
deputar = deputar
deputato = deputato
Derby = Derby
de repente = ex tempore
derisão, zombaria, irrisão = derision
derisora, irrisora = derisora
derisoriamente, irrisoriamente = derisorimente
derisório/a = derisori
derisor, irrisor = derisor
deriva = deriva
derivação = derivation
derivada = derivata
derivado/a = derivate
derivante = derivante
derivar, desviar = derivar
derivativo/a = derivative
derivativo/a = derivativo
derivável = derivabile
derma, derme = derma
dermalgia, dermatalgia = dermalgia
dermatite, dermiet = dermatitis
dermatoide = dermatoide
dermatologia = dermatologia
dermatológico/a = dermatologic
dermatólogo = dermatologo
dermatopatia = dermopathia
dermatose, dermatopatia = dermatosis, dermatose
dermesta = dermeste
dérmico/a = dermic
dermografia = dermographia
dermoide = dermoide
deroute (derrota) = deroute
derrapagem = derapage
derrapar = derapar
derrelicto = derelicte
derroga = deroga
derrogação = derogation
derrogado/a = derogate
derrogar = derogar
derrogatório/a = derogatori
derrogável = derogabile
derrota, desbarate = disfacta
derrotar = deroutar
derrotismo = defaitismo
derrotista = defaitista
derrubar, abater (ter um colapso) = collaber [-lab/-laps-]
dervish = dervich (-sh)
desabituar = dishabituar
desabituar-se = dishabituar se
desabotoar = disbuttonar
desacampar = discampar
desacelerar = decelerar
desacordo; 2. descorde = disaccordo
desacordo = discordo
desacostumado/a = inaccostumate
desacostumar, desabituar = disaccostumar
desacreditar = discreditar
desafeição = disaffection
desafeiçoar = disaffectionar
desafiar = defiar
desafio = defia
desafio = defiantia
desagradar = disagradar
desagradável = disagradabile
desagrado, desprazimento = displacentia
desagregação = disaggregation
desagregação = disgregation
desagregado/a = disgregate
desagregar = disgregar
desagregar, desunir = disaggregar
desagregável = disgregabile
desaguamento = disaquamento
desaguar = disaquar
desalfandegamento = disdoanamento
desalfandegar (retirar da alfandega pagando a aduana) = disdoanar
desambientado/a, desnorteado/a, desconcertado/a, atrapalhado/a, delocado/a (fora da propria terra, ambiente) = dispaisate
desancorar = disancorar
desanimado/a = disanimate
desanimar = disanimar
desaninhar, desanichar = disannidar
desaparafusar, desenroscar = disvitar
desaparecer = disparer
desaparição = disparition
desapontamento = disappunctamento
desapontar = disappunctar
desaposse (perder a posse de uma coisa) = dispossession
desaprender = disapprender
desaprovação = disapprobation
desaprovador = disapprobator
desaprovar = disapprobar
desarmamento = disarmamento
desarmar = disarmar
desarmonia = disharmonia
desarmonico/a = disharmonic
desarmonioso/a = disharmoniose
desarmonioso/a = inharmoniose
desarmonizar = disharmonisar
desarrangemento = disrangiamento
desarrear = dissellar
desarticulação = disarticulation
desarticulado/a = disarticulate
desarticular = disarticular
desassimilação = disassimilation
desassimilar = disassimilar
desassociado/a = disassociate
desassociar = disassociar
desastre = sinistro
desastro = disastro
desastrosamente = disastrosemente
desastroso/a = disastrose
desastroso/a = sinistrose
desatenção = inattention
desatento/a = inattente
desavantajoso/a = disavantagiose
desbandar, debandar = disbandar
desbarbado/a, imberbe = disbarbate
desbarbar = disbarbar
desblocar = disblocar
desbordamento = disbordamento
desbordar = disbordar
descalçado/a = discalceate
descalçar = discalcear
descarbonatar = discarbonatar
descarga = discarga
descarnado/a = discarnate
descarnar = discarnar
descarregador = discargator
descarregamento = discargamento
descarregamento = disgorgamento
descarregar = discargar
descarregar = disgorgar
descarrilamento = derailamento
descarrilar = derailar
descendência = descendentia
descendente = descendente
descender = descender [-scend-/-scens-]
descentralização = discentralisation
descentralizar = discentralisar
descerrar, abrir = disserrar
descida (acção de descender) = descendita
descida (acção de descender) = descension
descingido/a, desapertado/a = discincte
descingir, desatar, alargar = discinger [-cing-/-cinct-]
descoberta = discoperta
descobridor = discoperitor
descobrimento = discoperimento
descobrir = discoperir [-per-/-pert-]
descolar = discollar
descoloração = discoloration
descolorar = discolorar
desconcertado/a = disconcertate
desconcertar = disconcertar
desconcerto = disconcertamento
desconfiança = diffidentia
desconfiar = diffider
descongelador = dispruinator
descongelar = dispruinar
descongelar = pruinar
desconsolado/a = disconsolate
descontador = discontator
descontaminação = discontamination
descontaminar = discontaminar
descontar = discontar
descontável = discontabile
descontentamento = discontentamento
descontentar = discontentar
descontente = discontente
descontente = discontento
descontente = miscontente
descontinuação = discontinuation
descontinuar = discontinuar
descontinuidade = discontinuitate
descontinuo/a = discontinue
desconvir = disconvenir
descornar = discornar
descoroar = discoronar
descortesia = discortesia
descortês, indelicado = discortese
descounto = disconto
descravar, desencravar = disclavar
descredito, desonra = discredito
descrença, incredulidade = miscredentia
descrente = miscredente
descrever = describer [-scrib-/-script-]
descrevível = descriptibile
descrição = description
descritivo/a = descriptive
descritor = descriptor
descuidado/a, desleixado/a, abandonado/a = neglecte
desculpar = disculpar
desdem, desprezo = disdigno
desdenhador = contemptor
desdenhar = disdignar
desdenhável = disdignabile
desdenhoso/a = contemptuose
desdenhoso/a = disdignose
desdizer = disdicer
desdobramento; 2. formação de tropas = displicamento
desdobramento = disduplamento
desdobrar = disduplar
desdobrar = displicar
desdourar = disaurar
desejar = desiderar
desejar = desirar
desejável = desiderabile
desejável = desirabile
desejo = desiderio
desejo = desiro
desejo forte (ambição) = ambir
desejoso/a = desiderose
desejoso/a = desirose
desembalado/a = disimballate
desembalagem = disimballage
desembalar = disimballar
desembalar = dispacchettar
desembaraçar = disembarassar
desembaraçar-se de = disembarassar se de
desembarcar = disbarcar
desembarcar = disimbarcar
desembarque, desembarco = disbarcamento
desembebedar = disinebriar
desembocar = disbuccar
desembolsa = disbursar
desemboscar = disimboscar
desemparelhado = disaccopulate
desemparelhar, desacasalar = disaccopular
desempoar (limpar o pó) = dispulverar
desencabar = dismanicar
desencaixar, desembalar = disincassar
desencaixe; 2. desembalagem = disincassamento
desencantador = disincantator
desencantamento = disincantamento
desencantar = disincantar
desencarceramento = disincarceration
desencarcerar = disincarcerar
desencorajamentO = discoragiamento
desenfrear, soltar = disfrenar
desenganar = disdupar
desengordar (1. remover a gordura; 2. emagrecer) = disgrassiar
desenlaçar, desatar, desligar = dislaciar
desenmaranhar, desenredar = disintricar
desenrolar = disinrolar
desenrouquecer = disinraucar
desenterrar = disinterrar
desenvolto/a, desembaraçado/a, descarado/a = disinvolte
desenvoltura, desembaraço = disinvoltura
desenvolver; 2. revelar = disveloppar, developpar
desenvolver = disinveloppar
desenvolver = disinvolver [-volv-/-volt-]
desenvolvimento; 2. revelação = disveloppamento, developpamento
desequilibrado/a, instável = disequilibrate
desequilibrar = disequilibrar
desequilibrio = disequilibrio
deserção = desertion
deserdar = exheredar
deseredar = dishereditar
desertar = deserer [-ser-/-sert-]
desertar = desertar
desertico/a = desertic
deserto/a = deserte
deserto = deserto
desertor = desertor
desesperação = desperation
desesperação, desespero = despero
desesperado/a = desperate
desesperança = desperantia
desesperar = desperar
desestima, desprezo = disestima
desestimar, depreciar = disestimar
desfalcado/a = defalcate
desfalcamento, desfalque = defalcamento
desfalcamento, desfalque = defalcation
desfalcamento, desfalque = defalco
desfalcar = defalcar
desfavorável = disfavorabile
desfavor = disfavor
desfavorecer = disfavorar
desfazer = disfacer [-fac-/-fact-]
desfazer-se, desapossar-se = disfacer se de
desfeito/a = disfacte
desferrar = disferrar
desfiguração = disfiguration
desfigurar = disfigurar
desfilar = defilar
desfile; 2. parada, marcha = parada
desfile = defilata
desflorar, deflorar = disflorar
desflorestar = deforestar
desfolhador = disfoliator
desfolhar = disfoliar
desfolho = disfoliation
desfrutar = disfructar
desgostar = disgustar
desgosto = disgusto
desgostoso/a, repugnante = disgustose
desgraçado/a = disgratiate
desgraça, miseria, angustia, infelicidade, infortunio = disgratia
desgraçar = disgratiar
desgracioso/a = disgratiose
déshabillé = déshabillé
desiderativo/a = desiderative
desideratum (pl desiderata) = desideratum (pl desiderata)
desidratação = dishydratation
desidratador = dishydrator
desidratante = dishydratante
desidratar = dishydratar
desidrogenar = dishydrogenar
designação = designation
designador = designator
designar = designar
designativo/a = designative
designio, intento (esquema, plano); II. desenho = designo
desigual = inequal
desiludir = deluder [-lud-/-lus-]
desiludir, desenganar = disillusionar
desilusão = deludimento
desilusão = delusion
desilusão = disillusionamento
desilusão = disillusion
desinchar; 2. esvaziar de ar = disinflar
desinência = desinentia
desinencial = desinential
desinfamar, ilibar, reabilitar = disinfamar
desinfecção = disinfection
desinfectante = disinfectante
desinfectar = disinfectar
desinflamar = disinflammar
desintegração = disintegration
desintegrar = disintegrar
desinteressado/a = disinteressate
desinteressar = disinteressar
desinteresse = disinteresse
desintoxicar = disintoxicar
desipotecar = dishypotecar
desistência = desistentia
desistência = recession
desistente = desistente
desistir = desister
desistir = receder [-ced-/-cess-]
desjejuar = disjejunar
desjejuar = jentar
desjejum = jentar
desleal = disleal
desleal = disloyal
deslealdade = dislelitate
deslealdade = disloyalitate
desligamento = disligamento
desligar = disligar
deslizar, resvalar, escorregar = glissar
deslocação = dislocation
deslocamento = displaciamento
deslocar = dislocar
deslocar = displaciar
desmamar = dislactar
desmantelamento = dismantellamento
desmantelar = dismantellar
desmarcar = dismarcar
desmascarar = dismascar
desmembramento = dismembramento
desmembrar = dismembrar
desmentido/a = dismentite
desmentir = dismentir
desmerecer = demeritar
desmesurado/a = dismensurate
desmesurado/a = dismesurate
desmilitarização = dismilitarisation
desmilitarizar = dismilitarisar
desmobilar (desguarnecer de mobilia) = dismobilar
desmobilização = demobilisation
desmobilizar = demobilisar
desmonetizar = dismonetisar
desmontagem = dismontage
desmontar = dismontar
desmontável (que se pode desmontar) = dismontabile
desmoralização = dismoralisation
desmoralizador = dismoralisator
desmoralizar = dismoralisar
desnacionalização = disnationalisation
desnacionalizar = disnationalisar
desnaturação = denaturation
desnaturação = disnaturation
desnaturar = denaturar
desnaturar = disnaturar
desnazificação (acto de desnazificar) = disnazification
desnazificar (livrar ou declarar (povos, instituições, etc.) livres da influência ou ideologia nazista) = disnazificar
desnivelação = denivellation
desnivelamento = denivellamento
desnivelar = denivellar
desnodoar (tirar as nodoas, manchas) = dismacular
desobedecer = disobedir
desobediente = disobediente
desobrigação = disobligantia
desobrigação = disobligation
desobrigar, isentar = disobligar
desocupação, ociosidade = disempleo
desocupação, ociosidade = disoccupation
desocupado/a = disoccupate
desocupar = disoccupar
desolação = desolation
desolado/a = desolate
desolador = desolator
desolar = desolar
desonestamente = dishonestemente
desonestidade = dishonestate
desonestidade = dishonestitate
desonestidade = inhonestate
desonesto/a = dishoneste
desonesto/a = inhoneste
desonra = dishonor
desonrar = dishonorar
desonrável = dishonorabile
desonroso/a, desonrante = dishonorante
desordem (1. sem ordem; 2. tumulto, briga) = disordine
desordenado/a (em desordem) = disordinate
desordenar = disordinar
desorganização = disorganisation
desorganizador = disorganisator
desorganizar = disorganisar
desorientação = disorientation
desorientar = disorientar
desossamento = disossamento
desossar = disossar
desoxidação = disoxydation
desoxidar = disoxydar
despedaçamento = fracassatura
despedida, licença = congedo
despedir, licenciar, demitir = congedar
despedível, dispensável, demissível = congedabile
despeito, desprezo = despecto
despeitoso/a = despectose
despender, gastar = dispender [-pend-/-pens-]
despenseiro, mordomo = dispensero
despertador = eveliator
despertar, acordar = eveliar
desplantar, desarreigar = displantar
despojamento, despojo, espoliação = despoliamento
despojar = despoliar
despojar = spoliar
despojar (fazer botins) = butinar
despolarização = dispolarisation
despolarizar = dispolarisar
despolir = dispolir
desporporção = disproportion
desportivo/a = sportive
despossuir, despossar = disposseder [-sed-/-sess-]
despota, tirano = despota
despotico/a = despotic
despotismo = despotismo
despovoação, despovoamento = depopulation
despovoamento, despovoação = dispopulamento
despovoar = depopular
despovoar = dispopular
desprateadura, desprateação = disargentation
desprateadura, desprateação = disargentatura
despratear = disargentar
desprazer = displacer
desprazer = displacer
desprezar = despicer [-spic-/-spect-]
desprezo, desdém = contempto
desproporcionado/a = disproportionate
desproporcionar = disproportionar
desprovido/a = disproviste
desqualificação = disqualification
desqualificar = disqualificar
desraizar = disradicar
desramar = deramar
desrolhar, desarrolhar = discorcar
dessangrar = exsanguinar
desselar = dissigillar
dessemelhança = dissimilantia
dessemelhar = dissimilar
dessert = dessert
desserviço = disservicio
desservir = disservir
dessoldar = dissoldar
destacável = distaccabile
destemperado/a = distemperate
destemperar = distemperar
destilação = distillation
destilação = stillation
destiladora = distillatrice
destilador = distillator
destilar = distillar
destilar = stillar
destilaria = distilleria
destilatório/a = distillatori
destilável = distillabile
destinação = destination
destinado/a a = destinate a
destinar = destinar
destinatário = destinatario
destingir = distinger
destino = destino
destituição = destitution
destituido/a = destitute
destituir = destituer [-stitu-/-stitut-]
destorcer, distorcer = distorquer [-torqu-/-tort-]
destronamento = disthronamento
destronar, destronizar = disthronar
destro (que usa a mão direita, contrario de canhôto) = dexteromane, dextromane
destruição = destruction
destruidor = destructor
destruir = destruer [-stru-/-struct-]
destrutibilidade = destructibilitate
destrutível = destructibile
destrutivo/a = destructive
desuetude = desuetude
desumanizar = dehumanisar
desunião = disunion
desunidade = disunitate
desunidamente = disunitemente
desunido/a = disunite
desunir = disunir
desusar = disusar
desuso = disuso
desvaliar, desvalorizar = devalutar
desvalorização = devalutation
desvanecimento = evanescimento
desvanecimento, esvaecimento = evanescentia
desvantagem = disavantage
desvantajar = disavantagiar
desvelar, descobrir = disvelar
desvestir, desnudar, despir = disvestir
desviação = deviation
desviar = deviar
desviar = disviar
detalhar = detaliar
detalhe, pormenor = detalio
de tal maneira, assim = talmente
detectar = deteger [-teg-/-tect-]
detective = detective
detector = coheritor
detector = cohesor
detector = detector
detenção = detenimento
detenção = detention
detentor (de direitos, titulos, etc.); 2. depositário = detentor
deter = detener [-ten-/-tent-]
detergente = detergente
detergir = deterger
deterioração = deterioration
deteriorar = deteriorar
determinação = determination
determinado/a = determinate
determinador = determinator
determinante = determinante
determinar = determinar
determinativo/a = determinative
determinável = determinabile
determinismo = determinismo
determinista = determinista
detersão = detersion
detersivo/a = detersive
detersivo = detersivo
detestação = detestation
detestar = detestar
detestável = detestabile
de todos modos; de qualquer maneira = comocunque
detonação = detonation
detonador = detonator
detonador = exploditor
detonar = detonar
detração = detraction
detractora = detractrice
detractor = detractor
detrair = detraher [-trah-/-tract-]
detrás de) ultramarin etc.; ultraviolette etc.; ultrapassar etc. = ultra-
detrimento = detrimento
detrimentoso/a = detrimentose
detrito = detrito
detronizar, detronar = dethronisar
deus = deo
Deus = Deo
deus ex machina = deus ex machina
deuterio, hidrogenio pesado = deuterium
Deuteronomio = Deuteronomio
devastação = devastation
devastador = devastator
devastador, destruidor = guastator
devastar = devastar
devedor = debitor
dever = deber
dever (obrigação); 2. deveres da escola = deber
devidamente, convenientemente = debitemente
devido/a = debite
devoção ("devoção a uma pessoa, causa, etc.") = devotion
devolução = devolution
devolutivo/a = devolutive
devolver = devolver [-volv-/-volut-]
devorador = devorator
devorante = devorante
devorar = vorar, devorar
devota = devota
devoto/a = devote
devoto = devoto
dextra, mão direita = derecta
dextrina = dextrina
dezanove = dece-nove
dezasseis = se-decea, dece-sex
dezassete = dece-septe
dez = dece
dezembro = decembre
dezena = decena
dezoito = dece-octo
dia (1. "dia" oposto a "noite"; 2. período de 24 horas) = jorno
dia (1. espaço de tempo entre o nascer e o pôr do Sol (dia natural); 2. periodo de 24 horas) = die
diaba, diabra, diaboa = diabolessa
diabetes, diabete = diabete
diabetico/a = diabetic
diabetico = diabetico
diabo, demonio = diabolo
diabolico/a = diabolic
diabrete = diaboletto
diabrura = diaboleria
diaconado = diaconato
diaconal = diaconal
diaconisa = diaconessa
diacono (oficio do sacerdocio) = diacono
diadema = diadema
diafaneidade, transparência = diaphaneitate
diafano/a = diaphane
diafragma = diaphragma
diafragmatico/a = diaphragmatic
diagnose = diagnose
diagnosticar = diagnosticar
diagnostico/a = diagnostic
diagnostico = diagnostico
diagonal = diagonal
diagonalmente = diagonalmente
diagrama = diagramma
diagramatico/a = diagrammatic
dialectal = dialectal
dialectica = dialectica
dialectico/a = dialectic
dialectico = dialectico
dialecto, idioma = dialecto
dialogar = dialogar
dialogar = dialogisar
dialógico/a = dialogic
dialogismo = dialogismo
dialogista = dialogista
dialogo = dialogo
diamante = diamante
diametral = diametral
diametralmente = diametralmente
diametrico/a = diametric
diametro = diametro
Diana = Diana
dianto = diantho
diapasão = diapason
diapositiva = diapositiva
diário = diario
diarreia = diarrhea
diarreico/a = diarrheic
diaspora, dispersão = diaspora
diastase = diastase
diastole = diastole
diastolico/a = diastolic
diatermia = diathermia
diatérmico/a = diathermic
diatonico/a = diatonic
dicção, expressao, vocabulo, pronuncia = diction
dicionário = dictionario
didactica = didactica
didactico/a = didactic
didascalia = didascalia
didascálico/a = didascalic
diedral = dihedre
diedro = dihedro
dierese = dierese, dieresis
diese = diese, diesis
diesel (motor) = diesel
dies irae = dies irae
dieta; 2. dieta = dieta
dietetica = dietetica
dietetico/a = dietetic
difamação, denigração = denigration
difamar = diffamar
difamar = libellar
diferenciação = differentiation
diferencial = differential
diferencial ("diferencial dum automovel, etc.") = differential
diferenciar = differentiar
diferente = differente
diferir = differer [-fer-/-lat-]
differença = differentia
dificil = difficile
dificuldade = difficultate
difidente, desconfiado/a = diffidente
difracção = diffraction
difractar = diffractar
difractar = diffranger [-frang-/-fract-]
difteria = diphtheria
difterico/a = diphtheric
difundir = diffunder [-fund-/-fus-]
difusamente = diffusemente
difusão = diffusion
difusibilidade = diffusibilitate
difusível = diffusibile
difusivo/a = diffusive
difuso (1. disseminado; 2. prolixo) = diffuse
difusor = diffusor
digama = digamma
digeribilidade = digeribilitate
digerir = digerer [-ger-/-gest-]
digerível = digeribile
digestão (1. Fisiol.]; 2. ) = digestion
digestão = pepsis
digestibilidade = digestibilitate
digestível = digestibile
digestivo/a (1. relativo à digestão; 2. que ajuda a digerir) = digestive
digestivo = digestivo
digesto/a = digeste
digesto = digesto
digestor = digestor
digitação (1. qualidade de digitado; 2. movimento de exerc¡cio dos dedos; 3. a forma digitada; 4. dactilografar ao computador) = digitation
digital; 2. dedaleira = digital
digital = digital
digitalina = digitalina
digitiforme = digitiforme
digitigrado = digitigrade
digitigrado = digitigrado
digito (1. dedo 2. ) = digito
dignar = dignar
dignidade = dignitate
dignificar = dignificar
dignitário = dignitario
digno/a = digne
digredir, digressionar = digreder [-gred-/-gress-]
digressão = digression
digressivo/a = digressive
dilação = dilation
dilapidação = dilapidation
dilapidado/a = dilapidate
dilapidador = dilapidator
dilapidar = dilapidar
dilatabilidade = dilatabilitate
dilatação = dilatation
dilatado/a = dilatate
dilatador (1. aquele ou aquilo que dilata; 2. ) = dilatator
dilatamento = dilatamento
dilatar, adiar, prorrogar = dilationar
dilatar = dilatar
dilatável = dilatabile
dilatório/a = dilatori
dilecçao = dilection
dilema = dilemma
diletante, amador, deleitante = dilettante
diletantismo = dilettantismo
diligencia (1. assiduidade; 2. carruagem) = diligentia
diligente = diligente
dilução = dilution
diluir = diluer
diluvial = diluvial
diluviano/a = diluvian
diluviar = diluviar
diluvio = diluvio
dimensão = dimension
dimensional = dimensional
dímetro = dimetro
diminuenedo (diminuendo) = diminuendo
diminuição = diminution
diminuir = diminuer
diminuir (diminuir a quantidade dos humores ou do sangue circulante do organismo) = depler
diminuir, subtrair = minuer [minu-/minut-]
diminutivo/a = diminutive
diminutivo = diminutivo
diminutivo de saia = gonnella
dimitir = dimitter [-mitt-/-miss-]
dimorfismo = dimorphismo
dimorfo/a = dimorphe
Dinamarca = Danmark
dinamarquês, dinamarquesa = dan
dinamarquês, dinamarquesa = danese
dinamarquês (lingua); 2. dinamarquês, dinamarquesa, nativo/a da Dinamarca) = danese
dinamarquês (lingua); 2. dinamarquês, dinamarquesa, nativo/a da Dinamarca) = dano
dinamica = dynamica
dinamico/a = dynamic
dinamismo = dynamismo
dinamista = dynamista
dinamitar = dynamitar
dinamite = dynamite
dinamiteiro = dynamitero
dinamo = dynamo
dinamómetro = dynamometro
dinasta = dynasta
dinastia = dynastia
dinastico/a = dynastic
dinheiro = pecunia
dinheiro de contado) = contante
dinossauro = dinosauro
diocesano/a = diocesan
diocesano = diocesano
diocese = diocese
Dionisiaco/a = dionysiac
Dionisio = Dionysio
dionysia (dionisia) = dionysia
diorama = diorama
dióxido, bióxido = bioxydo
dioxido carbónico = anhydrido carbonic
dipetalo = dipetale
diploma = diploma
diplomacia = diplomatia
diplomado/a; 2. diplomata = diplomate
diplomar = diplomar
diplomata = diplomatico
diplomatica (ciencia da diplomatica) = diplomatica
diplomaticamente = diplomaticamente
diplomatico/a (1. pertencente a diploma; 2. pertencente a diplomacia) = diplomatic
diplopia = diplopia
diplopico/a = diplopic
dipsomania = dipsomania
dipsomaniaco/a = dipsomane
dipsomaniaco = dipsomano
dipterico/a = dipteric
diptero/a = diptere
diptero = diptero
dique = dica
direcção (1. acção de dirigir; 2. "mover-se numa certa direcção") = direction
directiva = directiva
directivo/a = directive
directorado (cargo de director) = directorato
director = director
directorial = directorial
directório/a = directori
directório = directorio
director, reitor = preside
directriz = directrice
direita (contrario de esquerda); 2. dextro/a = dexter, dextere
direita, direito (1. de acordo com a justiça; 2. contrario de esquerda) = derecte
direito (1. contrario de torto; 2. direito à vida, liberdade, etc.); II. imposto, taxa, etc.; III. lei = derecto
direito; 2. directo = directe
direito = jure
direito canónico = derecto canonic
direito civil = derecto civil
direito de asilo = derecto de asylo
direito de autor = derecto de autor
direito internacional = derecto international
direitura = directura
dirigente (aquele que dirige "lider") = dirigente
dirigir, conduzir = diriger [-rig-/-rect-]
dirigível = dirigibile
dirimente = dirimente
dirimir, extinguir = dirimer
disarrangiar = disrangiar
discernidor = discernitor
discernimento = discernimento
discernir = discerner [-cern-/-cret-]
discernir, distinguir, separar = cerner [cern-/-cret-]
discernível = discernibile
disciplinabilidade = disciplinabilitate
disciplina = disciplina
disciplinadamente = disciplinatemente
disciplinado/a = disciplinate
disciplinar = disciplinar
disciplinar = disciplinari
disciplinável = disciplinabile
discipulo = discipulo
disco = disco
discordancia, desarmonia = discordantia
discordante = discordante
discordar = discordar
discordar, desacordar, desafinar = disaccordar
discorde = discorde
discordia = discordia
discorrer, discursar = discurrer [-curr-/-curs-]
discoteca = discotheca
discrepância = discrepantia
discrepante = discrepante
discrepar = discrepar
discretivo/a = discretive
discreto/a = discrete
discrição (qualidade de ser discreto) = discretion
discricional = discretional
discricionário/a = discretionari
discriminação = discrimination
discriminante = discriminante
discriminar = discriminar
discriminativo/a = discriminative
discursivo/a = discursive
discurso = discurso
discussão = discussion
discutir = discuter [-cut-/-cuss-]
discutível = discutibile
disenteria = dysenteria
disenterico/a = dysenteric
disfarçar = disguisar
disfarce = disguisamento
disfarce, máscara; 2. paródia = travestimento
disfasia = dysphasia
disinfectador = disinfectator
disjunção = disjunction
disjungir, separar = disjunger [-jung-/-junct-]
disjuntivamente = disjunctivemente
disjuntivo/a = disjunctive
disjuntor = disjunctor
disobediência = disobedientia
dispar, desigual, diferente = dispare
disparidade = disparitate
dispêndio = dispendio
dispendioso/a, caro/a = dispendiose
dispensação (1. acto de dispensar; 2. cronologia de eventos divinos) = dispensation
dispensa, desobrigação, exoneração; 2. despesa = dispensa
dispensadora = dispensatrice
dispensador = dispensator
dispensar = dispensar
dispensario, dispensatorio (instituição onde se dispensam gratuitamente medicinas e assistencia medica) = dispensario
dispensativo/ = dispensative
dispensável = dispensabile
dispepsia = dyspepsia
dispeptico/a = dyspeptic
dispersão = dispersion
dispersar = dispersar
dispersivo/a = dispersive
display = display
displicente, desgostoso, pesaroso = displacente
disponibilidade = disponibilitate
disponível = disponibile
dispôr = disponer [-pon-/-posit-]
disposição = disposition
dispositivo/a = dispositive
dispositivo = dispositivo
dispositor, disponente = dispositor
disposto/a = disposite
dispreciar, depreciar, desapreciar, desprezar = dispreciar
disprósio (Dy) = dysprosium
disprovêr = disprovider
disputação = disputation
disputa, disputação, contenda = disputa
disputadora = disputatrice
disputador = disputator
disputante = disputante
disputar = disputar
disputativo/a = disputative
disputável = disputabile
disquete = dischetto
disquisição = disquisition
dissecação = dissection
dissecador = dissector
dissecar, cortar, dividir = dissecar [-sec-/-sect-]
disseminação = dissemination
disseminado/a = disseminate
disseminador = disseminator
disseminar = disseminar
dissensão = dissension
dissensão, dissidio = dissidio
dissentimento = dissentimento
dissentir = dissider
dissentir [-sent-/-sens-] = dissentir [-sent-/-sens-]
dissertação = dissertation
dissertadora = dissertatrice
dissertador = dissertator
dissertar = disserer [-ser-/-sert-]
dissertar = dissertar
dissidência = dissidentia
dissidente = dissidente
dissilabico/a = disyllabe
dissilabo = disyllabo
dissimilação = dissimilation
dissimilar = dissimilar
dissimil, dissemelhante = dissimile
dissimilitude, dissemilhança = dissimilitude
dissimulação = dissimulation
dissimuladamente = dissimulatemente
dissimulador = dissimulator
dissimular = dissimular
dissimulativo/a = dissimulate
dissipação = dissipation
dissipado/a = dissipate
dissipadora = dissipatrice
dissipador = dissipator
dissipar = dissipar
dissipável = dissipabile
dissociabilidade = dissociabilitate
dissociação = dissociation
dissociado/a = dissociate
dissociar = dissociar
dissociativo/a = dissociative
dissociável = dissociabile
dissolubilidade = dissolubilitate
dissolução = dissolution
dissolutivo/a = dissolutive
dissoluto/a = dissolute
dissoluvel = dissolubile
dissolvente = dissolvente
dissolver = dissolver [-solv-/-solut-]
dissonancia = dissonantia
dissonante = dissonante
dissonar = dissonar
dissono/a = dissone
dissuadir = dissuader [-suad-/-suas-]
dissuasão = dissuasion
dissuasivo/a = dissuasive
dissuasora = dissuasora
dissuasor = dissuasor
distacar, expedir, separar = distaccar
distancia = distantia
distanciar = distantiar
distante = distante
distante, longe = longitan
distar = distar
distenção = distension
distender, estender = distender [-tend-/-tens-]
distinção (1. acto de distinguir; 2. condição de ser distinto) = distinction
distinguido/a = distinguite
distinguidor = distinguitor
distinguir = distinguer [-stingu-/-stinct-]
distinguível = distinguibile
distintamente = distinctemente
distintivo/a = distinctive
distintivo, sinal, emblema (como em "distintivo de policia") = distinctivo
distinto/a, diferente, diverso/a; 2. pp distinguido/a = distincte
distorsão = distorsion
distorsão = distortion
distração, desatenção; 2. divertimento = distraction
distraidamente = distractemente
distraido/a = distracte
distrair = distraher [-trah-/-tract-]
distrativo/a = distractive
distribuição = distribution
distribuidora = distributrice
distribuidor = distributor
distribuir = distribuer [-tribu-/-tribut-]
distributivamente = distributivemente
distributivo/a = distributive
distrito = districto
disturbar = disturbar
disturber, estorvar, molestar, incomodar = disturbator
ditado = dictato
ditador = dictator
ditadura = dictatura
ditame = dictamine
ditar = dictar
ditatorial = dictatorial
dito, idem, mencionado, citado = ditto
dito, maxima = dicto
ditongal = diphthonge
ditongar = diphthongar
ditongo (união de duas vogais pronunciadas numa silaba) = diphthongo
diurno/a = diurne
divagação, distração = divagation
divagar, devanear = divagar
divã, sofá = divan
divergência = divergentia
divergente = divergente
divergir = diverger
diversão (1. entretimento, passa-tempo; 2. desvio) = diversion
diversidade = diversitate
diversificar = diversificar
diverso/a = diverse
diverso/a, desigual = disparate
divertido/a, alegre = divertente
divertimento = amusamento
divertimento = divertimento
divertir = diverter [-vert-/-vers-]
divertir-se = amusar se
dívida = debita
dividendo = dividendo
dividido/a, partido/a = partite
dividir = divider [-vid-/-vis-]
divinação, adivinhação = divination
divinador, adivinhador, adivinho = divinator
divinatório/a = divinatori
divinatriz, adivinhadora, adivinha = divinatrice
divindade = divinitate
divinização = divinisation
divinizar, exaltar = divinisar
divino/a = dive
divino/a = divin
divisão (1. acto de dividir; 2. [Arit., Mil., Biol., etc.]) = division
divisão das tribos romanas; 2. senado que administrava um município; 3. lugar de reunião do senado romano; 4. a corte do papa; 5. tribunal eclesiástico das dioceses; 6. conjunto das repartições administrativas do Vaticano. = curia
divisa, valor cambial ; 1. mote, lema; 2. distintivo, emblema, farda = devisa
divisibilidade = divisibilitate
divisional = divisional
divisível = divisibile
divisivo/a = divisive
diviso/a = divise
divisor = divisor
divisória = divisoria
divisório/a = divisori
divo, divino = divo
divorciar = divorciar
divorcio = divorcio
divulgação = divulgation
divulgadora = divulgatrice
divulgador = divulgator
divulgar = divulgar
divulsão = divulsion
dizer = dicer
dizimação = decimation
dizimador = decimator
dizimo, decima = decima
dizível = dicibile
dl - decilitro = dl
dm² - decimetro quadrado = dm²
dm³ - decimetro cubico = dm³
dm - decímetro = dm
doamável = domabile
dobrado/a, dobro/a, duplicado/a = duple
dobragem; 2. acto de dobrar filmes = duplage
dobrar, plicar = plicar
dobrável = plicante
dobro, duplo = duplice
doca, dique, estaleiro = darsena
doce = dulce
doce, marmelada = confectura
docil = docile
docilidade = docilitate
documentação = documentation
documental = documental
documentar = documentar
documentário/a = documentari
documento = documento
dodecaedrico/a = dodecahedric
dodecaedro = dodecahedro
dodecagonal = dodecagonal
dodecagonal = dodecagon
dodecagono = dodecagono
dodecandro = dodecandre
dodecassilabo/a = dodecasyllabe
dodecassilabo = dodecasyllabo
doença, enfermidade = maladia
doente, enfermo = malade
doer = doler
dogma = dogma
dogmatica = dogmatica
dogmatico/a = dogmatic
dogmático/a = thetic
dogmatismo = dogmatismo
dogmatista = dogmatista
dogmatização = dogmatisation
dogmatizador = dogmatisator
dogmatizar = dogmatisar
do inicio = da capo
dois = duo
dois pontos = duo punctos
dolicocefalo/a = dolichocephale
dollar = dollar
doloroso/a (que causa dôr); = dolorose
dom (1. presente; 2. talento natural) = dono
domador (de animais selvagens) = domator
domar = domar
domesticação = domestication
domesticador = domesticator
domesticar = domesticar
domesticidade = domesticitate
domestico/a = domestic
domestico = domestico
domiciliar = domiciliar
domiciliário/a = domiciliari
domicilio = domicilio
dominação = domination
dominador = dominator
dominante = dominante
dominante = dominante
dominar = dominar
domingo = dominica
Domingo de Palmas = Dominica del Palmas
Domingos = Dominico
dominial = dominial
dominical = dominical
dominicano (1. frade dominicano; 2. nativo da Republica Dominicana) = dominicano
dominicano/a (1. da ordem dos dominicanos; 2. da Republica Dominicana) = dominican
dominio = dominio
Dom Quixote = Don Quixote
dona = domina
donação = donation
donador = donator
donar = donar
dona, senhora, dama = donna
donativo/a = donativo
donatório = donatorio
doninha = mustela
do (nota musical) = do
donzela = damisella
dopagem (doping) = dopage
dopar, drogar, narcotizar (ministrar uma substância excitante a um atleta ou a um animal, em competição de carácter desportivo, tendo em vista uma melhoria do desempenho nessa prova) = dopar
doping (dopagem) = doping
dôr aguda = dolor acute
dôr = dolor
dôr de dentes = dolor de dentes
dôr fulgurante = dolor fulgurante
dormir = dormir
dormitivo/a, narcotico/a = dormitive
dormitório = dormitorio
Doroteia = Dorothea
dôr, pena = dolo
dorsal = dorsal
dorso = dorso
dosagem = dosage
dosar = dosar
dose = dose
dossier = dossier
dotação = dotation
dotal = dotal
dotar = dotar
dote = dote
dourado/a, doirado/a = aurate
dourado/a, doirado/a = auree
dourar = aurar
douto/a, erudito/a = docte
doutora = doctoressa
doutorado = doctorato
doutoral = doctoral
doutorando = doctorando
doutorar = doctorar
doutor = doctor
doutrina = doctrina
doutrinal = doctrinal
doutrinário/a = doctrinari
doutrinário = doctrinario
doutrinarismo = doctrinarismo
doxologia = doxologia
doze = dece-duo
doze = duodece
dozena = dozena
dracma = drachma
draconiano/a (leis draconianas) = draconian
Dracón, legislador ateniense = Dracon
draga-minas = dragaminas
dragão (monstro fabuloso que se representava com língua sagital ou bífida, garras, asas e cauda de serpente e corpo coberto de escamas); 2. dragão (espécie de lagarto cuja pele ventral, extensível para os lados, forma pára-quedas, o que lhe permite dar extensos saltos de árvore para árvore); 3. dragão (soldado de cavalaria que manobrava também a pé); 4. Dragão (constelação boreal das proximidades do pólo) = dragon
dragar = dragar
drama = drama
dramático/a = dramatic
dramatizar = dramatisar
dramaturgia = dramaturgia
dramaturgo = dramaturgo
drastico/a = drastic
dreadnought = dreadnought
driblar, fintar (futebol) = dribblar
droga = droga
drogar = drogar
dromedário = dromedario
druida = druida
druidesa = druidessa
druidico/a = druidic
druidismo = druidismo
dual = dual
dualidade = dualitate
dualismo = dualismo
dualista = dualista
dualistico/a = dualistic
dubitativo/a = dubitative
dubitável = dubitabile
dubnio (Db) = dubnium
ducado (1. territorio dum duque; 2. dignidade de duque) = ducato
ducal = ducal
duchar = duchar
duche = ducha
duelar = duellar
duelista = duellista
duelo = duello
duetista = duettista
dueto = duetto
dueto, duo = duo
dulcificação = dulcification
dulcificar, adoçar = dulcificar
dulçor = dulcor
duma = duma
dumdum = dumdum
dumping = dumping
duna = duna
duodecimal = duodecimal
duodecimo, decimo segundo = duodecime
duodenal = duodenal
duodenite = duodenitis
duodeno = duodeno
duo (dois) = bin
duplicação = duplication
duplicado = duplicato
duplicador = duplicator
duplicamento = duplamento
duplicar; 2. dobrar (filmes) = duplar
duplicar = duplicar
duplicativo/a = duplicative
duplicatura = duplicatura
duplicidade = duplicitate
duque = duce
duquesa = duchessa
durabilidade = durabilitate
duração (1. o tempo que uma coisa dura; 2. durabilidade) = duration
durante = durante
durar = durar
durável = durabile
dureza, rijeza, 2. fig. austeridade, severidade, crueldade, insensibilidade) = duressa
duro/a, rijo/a = dur
duunvirado = duumvirato
duunviral = duumviral
duunviro = duumviro
duvida = dubita
duvida = dubitation
duvidador = dubitator
duvidar = dubitar
duvidoso/a = dubitose