Appendice:Dictionarios/Interlingua-romanica/s
S.A./S.P.A. = societate anonyme, societate per actiones
SA societate anonyme
sabbato
sabbato: le sabbato/saturnidi
sabla
sabla trainante
sabla: (vaina de) sabla
sablar
sablata
sablero
sabliera
sabliero
sabliero (horari)
sablo
sablo grossier
sablo mobile
sablo: sablo/arena a pulverar
sablo: sablo/arena de nettar/mundar
sablo: sablo/arena mobile
sablo: sablo/arena mobile/volatile
sablose
sabotage
sabotar
sabotator
saboteur
saburra
saburrose; lingua ~
saccharar
saccharifere
saccharification
saccharin
saccharina
saccharo
saccharo: sucro/saccharo de canna
saccharo: sucro/saccharo de lacte
saccharo: sucro/saccharo in morsellos
sacchear
saccheator
saccheo
sacchetto
sacco
sacco (de corio) con bandolera
sacco (de papiro)
sacco a dorso
sacco a farina
sacco a forrage/avena
sacco a linage
sacco a mano
sacco a viveres
sacco alpin [de montania]
sacco de dormir
sacco de labor
sacco de lecto [eiderdun, cossino (de testa)]
sacco de tourista [ou = u] [resp. alpinista]
sacco lacrimal
sacco postal
sacco pro (mitter) le pedes
sacco?mangiatoria
sacco: bursa/sacco de viage
sacco: con sacco e pacco
sacco: formar un sacco
sacco: tasca/sacco a pan
sacerdotal
sacerdote
sacerdote (protestante)
sacerdotessa
sacerdotio
sacharo: sucro/saccharo candite
sacramento
sacramento: ultime sacramentos
sacre
sacre: le Sancte/Sacre Scriptura
sacrificar
sacrificator: (sacerdote) sacrificator
sacrificio
sacrificio de se ipse
sacrificio de tempore
sacrificio expiatori
sacrificio: preste al sacrificio
sacrilege: sacrilege/impie
sacrilego
sacristano
sacristia
sacro
sacrum
sadic
sadismo
sadista
safran
safran: jalne safran
saga
sagace
sagacitate
sage
sage: devenir sage
sagemente: multo sagemente
sagemente
sagessa: sagessa
sagessa
sagio
sagissime
sagitta
sagittar
sagittario
sagittiera
sago
sagoiero
saison
saison (F) balnear
saison (F) estive
saison (F) morte
saison (F) [tempore] de chassa
saison: alte saison (F) [station]
saison: morte saison
saisonal
sal
sal alcalin
sal amar
sal ammoniac
sal aromatic volatile
sal de cocina
sal gemma
sal marin
sal marin [de mar]
sal mineral
sal nutritive
sal oxalic
sal potassic
sal tripotassic
sala
sala (de spectatores)
sala (de un palatio)
sala (pro reuniones)
sala de attender
sala de audientia
sala de ballo
sala de compositores
sala de conferentia
sala de cursos
sala de designo
sala de emission
sala de exposition
sala de festa [resp. del festas]
sala de gymnastica
sala de lectura
sala de mangiar
sala de operation
sala de reception
sala de scherma
sala de schola
sala de sessiones
sala de/pro imballage
sala del actos/festas
sala del cartas
sala del machinas
sala del malades
sala del passos perdite
sala del throno
sala [resp. terreno] de scherma
sala: camera/sala de filanderas
sala: camera/sala de hospites/prandio
salamandra
salami
salar
salar troppo
salar: (in)salar
salariar
salariate
salariato
salariato: salariat/o,?a diurne
salario
salario a pecias
salario adjustate
salario annual
salario anticipate
salario convenite
salario de attender
salario de base
salario de rendimento/efficientia
salario diurne
salario fixe
salario horari
salario initial
salario mensual
salario minime/minimo
salario miserabile [derisori, de fame]
salario per pecia
salario real/effective
salario tarifari/tarifal
salario: con salario fixe
salario: medie salario
salario: paga/salario septimanal
salata
salata al muso de bove
salata de cucumbres
salata de endivia
salata de patatas
salate
salate: non salate
salatiera
salation: (in)salation
salatorio
saldar
saldo
saldo active
saldo debitori
saldos (de fin de saison
saletta
salice
salice (tressate)
salice blanc/argentee
salice lugente/plorante
salice viminal
saliceto
salicyl
saliente
saliente de muro
saliente: esser saliente/prominente
saliente: parte saliente de (un) edificio
salientia
saliera
salin
salina
salinero
salinitate
salir
salir (de)
salir super
salir; facer ~
salita
saliva
salivation
salmastre
salmon
salmuria
salmuria del haringo
salmuriage
salmuriar
salmuriera
salnitrero
salnitriera
salnitro: (sal)nitro
salnitrose: (sal)nitrose
salon
salon (de reception)
salon de capillero [resp. perrucchero, barbero, perrucchera]
salon de fumar
salon de gala
salon de reception
salon de the
salon pro scriber
salpetra
salpetrero
salpetriera
salpetrose
salsicia
salsicia al allio
salsicia de ficato
salsicia de ove
salsicia de sanguine
salsicia fumate/de conserva
salsicia fumigate
salsicias
salsicieria
salsiciero
salsicietta
saltar
saltar (como un capro)
saltar (de)
saltar (in aere)
saltar (legente)
saltar (super)
saltar a basso
saltar a retro
saltar ad omne lateres
saltar al altere latere
saltar al oculos
saltar al oculos/vista
saltar circa
saltar contra
saltar foras
saltar foras/avante
saltar foris
saltar in aere
saltar in alto
saltar per supra alique
saltar trans alique
saltar: facer exploder/saltar
saltar: facer saltar
saltar: facer saltar/exploder
saltar: salt(ett)ar
saltar: saltar/currer detra
saltator
saltator marginal
saltator: saltat/or,?rice
saltettar
saltettar: salt(ett)ar
saltetto
salto
salto (in le aere)
salto a dorso
salto al corda
salto al latere
salto con gambas aperte
salto con skis
salto de cavallo
salto de longor
salto de manos (con le gambas quattate)
salto de ove
salto de testa
salto equin
salto felin [de catto]
salto in alto/altor
salto mortal
salto perticari [con pertica]
salto perticari [con pertica] in longor
salto quattate
salto triplice
salto: a/per saltos
salto: facer un salto mortal
salto; triple ~
salubre
salubritate
salubritate: sanitate/salubritate public
salutar
salutar con jubilo
salutar inclinante le testa
salutar: io ha le honor de salutar vos
salutar: saluta le (cordialmente) de mi parte
salutation
salute
salute servil
salute!
salute: a vostre salute/sanitate!
salute: con distincte/respectuose salutes
salute: cordial [resp. amical] salutes
salute: salute/salvation del anima
salute: transmitter le complimentos/salutes de alicuno
salutista
salva
salva: tirar un salva
salvage
salvage: devenir salvage
salvageria
salvageria: (regression al) salvageria
salvagina grosse
salvagio: salvagi/o,?a
salvamento
salvar
salvar le apparentias
salvar se
salvar se (escappar) de un difficultate
salvar: ille qui me ha salvate le vita
salvation
salvation: salute/salvation del anima
salvation; foris del qual il non ha ~
salvator
Salvator
salvator (de vita)
salvatori
salve
salveconducto
salveconducto: (littera de) salve?conducto
salveguarda
salvia
salvo
salvo altere determination
salvo bon fin
salvo que
salvo que es
sambuco
samovar
san
san (e salve)
san e salve
san: perfectemente san
sanabile
sanabilitate
sanamento: (re)sanamento
sanar
sanar completemente
sanar: sanar/curar per le precaria
sanate
sanator
sanator per le precaria
sanatorio
sanatorio pro tuberculos/es, ?os,?as
sancte
Sancte
Sancte celo!
sancte: le sancte sede
sancte: le Sancte/Sacre Scriptura
sancte: le spirito Sancte
sancte: le Terra Sancte
Sancte; le ~ Cena
sanctesilvestre: le Sancte?Silvestre
sanctiera: (aqua)sanctiera
sanctificar
sanctification
sanctification del dominica
sanction
sanction: mesura/sanction disciplinari/penal
sanction: sanction(es)
sanctionar
sanctissime
sanctitate
sanctos de glacie
sanctos; (die de) omne ~
Sanctuario
sanctuario
sandalia
sandwich
sanfter
sanguification
sanguificatori
sanguilente
sanguilente: non sanguilente
sanguinamento de naso
sanguinante
sanguinar
sanguinar a morte
sanguinar; (facer) ~
sanguinari
sanguinatura; facer un ~ ad alicuno
sanguine
sanguine (nobile)
sanguine calde
sanguine frigide
sanguine venose
sanguine: de sanguine calde
sanguine: de sanguine frigide
sanguine: germano/t(e)udesco pur sanguine
sanguine: perder tote le/su sanguine
sanguine: pur sanguine
sanguine: sin effusion de sanguine
sanguine; de ~ estranier
sanguine; lassar effluer ~ ad alicuno
sanguinee
sanguineo
sanguinolente
sanguinose
sanguisuga
sanitari
sanitate
sanitate malfirme
sanitate public
sanitate: a vostre salute/sanitate!
sanitate: a vostre [resp. tu] sanitate!
sanitate: biber al sanitate (de)
sanitate: como va vostre sanitate?
sanitate: de sanitate malfirme
sanitate: de un sanitate ferree
sanitate: esser in bon sanitate
sanitate: in bon sanitate
sanitate: in plen sanitate
sanitate: pro motivos de sanitate
sanitate: pro rationes/motivos de sanitate
sanitate: recuperar le sanitate
sanitate: recuperar/retrovar le sanitate
sanitate: sanitate/salubritate public
sanitate; (stato de) ~
sanitate; de ~ delicate/debile
sanitate; que face ben al ~
saper
saper a fundo
saper facer alique
saper melio
saper theoric
saper vider con le oculos (de alicuno)
saper: (le)
saper: (venir a) saper
saper: a saper
saper: cognoscer/saper a fundo
saper: como es sapite/cognite
saper: facer saper
saper: facer saper alique ad alicuno
saper: il importa saper
saper: ille sape nihil
saper: io non lo sape
saper: le saper
saper: non saper
saper: non saper ben
saper: non saper que facer
saper: per lo que io sape
saper: per/secundo lo que io sape
saper: qui sape que (cosa)
saper: sin mi saper
saper: sin que io lo sapeva
saper: sin saper
saper: sin saper lo
saper; non ~ que facer
sapiente
sapientia
sapientia: affectar sapientia
sapientia: sagessa
sapientissime
sapita
sapita: sin mi sapita
sapon
sapon a/de barba
sapon al catran
sapon de toilette
sapon de toilette (F) [resp. lavanda]
sapon dismaculatori
sapon in pulvere
sapon molle
saponacee
saponar
saponar; nettar con aqua e sapon
saponaria
saponata: dar un saponata ad alicuno
saponeria
saponero
saponetta
saponiera
saponificar
saponification
saponite
saponose
sapor
sapor estranie
sapor: sin sapor
saporar
saporar alique
saporar: io lo sapora con delicia
saporose
sappa
sappamento
sappar
sappator
sapphiro
sarcasmo
sarcastic
sarcir
sarcir: (re)sarcir
sarcitor
sarcitor: sarcit/or,?rice
sarcitura
sarcitura: facer sarcituras invisibile
sarcophago
sarcophago: mitter/poner in le feretro/sarcophago
sarcopsylla
sarculage
sarcular
sarculatura
sarculo
sarculo bidental [resp. tridental]
sardella
sardina
sardina al/in oleo
sardina: sardina/spratto fum(ig)ate
sardonic
sardonic: (le) rider sardonic
sarmento
sarmentose
sart/or,?rice
sartor
sartor (re)mendator
sartor pro homines
sartor,?a pro senioras
sartor: ille es sartor de profession/mestiero
sartor: sart/or,?rice laborante [qui labora] a mesura
sartora
sartoreria
sartorial
sartrice
sartrice a domicilio
sartura
sasibile
sasimento
sasir
sasir (al volo)
sasir (alique) ex
sasir con le ungulas
sasir le occasion
sasir: (successar) sasir alique
satan
Satana
satanic
satellite
satiar
satiar se per dormir
satiate
satiate: esser satiate [lasse, disgustate] de alique
satiation
satietate
satietate: (super)satietate
satietate: a satietate
satin
satinar
satinate
satira
satiric
satirico
satis
satis parlate!
satis: (as)satis
satis: (as)satis de tempore
satisfacente
satisfacente: non satisfacente
satisfacer
satisfacer ad alique
satisfacer alicuno
satisfacer su vengiantia
satisfacer un desiro
satisfacer: isto non le contenta/satisface
satisfacte
satisfacte de se ipse
satisfacte: ille nunquam es satisfacte
satisfacte; dar se ~
satisfaction
satisfaction: con intime satisfaction
satisfaction: dar satisfaction
satisfaction: finir al satisfaction general [de cata uno)
satisfaction: obtener satisfaction sich
satisfaction: requirer satisfaction [resp. reparation]
satisfaction: sincer satisfaction
satisfactori
satisfactori: pauco satisfactori
sato: vita/stato temporal
saturar
saturate
saturation
satureia
satureia (del jardin)
saturnidi
saturnidi: le sabbato/saturnidi
saturnismo
sauce
sauce (F) de rostito
sauce (F) [salsa] con mustarda
sauciera
sauerkraut
sauna
sauro
saxatile; perdice ~, perdice de rocca
saxee
saxifraga
saxo
saxophono
sbirro
scabello
scabello (de mulger)
scabie
scabino
scabiose
scabrose
scabrositate
scafolt
scafoltage
scafoltage (de plancas)
scafoltage tubular
scala
scala (graduate)
scala a basso
scala aeree
scala chromatic
scala de assalto
scala de corda
scala de detra/servicio
scala de incendio
scala de reduction
scala de salvamento
scala de servicio
scala del aquas
scala duple
scala duple [resp. con appoio]
scala exterior
scala graduate
scala helicoide
scala in alto
scala mobile del salarios
scala mobile/variabile
scala rolante/mobile
scala?pede
scala: (porto de) scala
scala: facer scala (in)
scala: le scalas a basso
scala: scal(ett)a de corda
scala: scala/gamma minor
scala: scala/nivello de salario
scala: super grande/vaste scala
scala: super vaste scala
scala; facer ~
scala; facer ~ (in)
scala; facer ~ a
scala; sur/in grande ~
scalabile
scalada
scalar
scalas: a scalas
scalator
scalen
scaletta
scaletta del pullario/galliniera
scaletta: scal(ett)a de corda
scalia
scalia de ostrea
scalia: concha/scalia de ovo
scalia: incrustation/scalia del caldiera
scaliar
scaliose
scalon
scalonamento
scalonar
scalonate
scalp
scalpar
scalpello
scandalisar
scandalisar se
scandalisar se (de)
scandalo
scandalose
scandalose: isto es revoltante/scandalose
scander
scander (a supra)
scander (fatigosemente) per
scander: passar/scander super
scandibile
scanditor
scansion
scaphandrero
scaphandro
scapula
scarabeo
scarabeo aurate
scarabeo: scarabeo/coleoptero stercorari
scaramucia
scaramuciar
scaramuciator
scarificar
scarlatina
scarlato
scarpa
scarpa (con solea) de ligno
scarpa a fibulas
scarpa a talon alte
scarpa basse
scarpa con buttones
scarpa de ballo
scarpa de canevas
scarpa de infante
scarpa de laciar/lacettos
scarpa de ligno
scarpa ferrate
scarpa pro frenar
scarpa roccose
scarpa vernissate
scarpa: declivio/scarpa de rocca
scarpa: facer scarpas
scarpamento
scarpas de ski
scarpate
scarpatessa
scarperia
scarpero
scarpero de profession
scarpetta
scarpino
scarse
scarse: devenir scarse
scarsitate
scarsitate: scarsitate/penuria de pecunia/fundos
scarsitate: tener in scarsitate de pecunia
scarsutate: scarsitate/manco de aqua
scatula
scatula cranian
scatula de flammiferos
scatula: cassa/scatula de flammiferos
scatula: latta/scatula de conserva(s)
scatula: scatul(ett)a
scatuletta: scatul(ett)a
scelerate
scelerateria
sceleratessa
scelerato
scena
scena del mundo
scena giratori
scena: diriger le scena
scena: poner in scena
scena: theatro/scena al aere libere
scenario
scenic
scenographia
scenographo
sceptic
scepticismo
sceptico
sceptro
scheda anthropometric
scheda de declaration /inscription
scheda de deposito
scheda de fraude
scheda de ordination
scheda de presto
scheda de transito
scheda electoral
scheda electoral [de voto]
scheda: bono/scheda de cassa
scheda: sched(ul)a
scheda: sched(ul)a de controlo
scheda: scheda/bulletin de livration
schedar
schedario
schedula de garantia
schedula: sched(ul)a
schedula: sched(ul)a de controlo
schema
schema de connexion
schema de montage/connexiones
schematic
schematisar
scherma
schermir
schermitor
schermo
schermo de radar
schermo fluorescente
schermo panoramic
scherzo
schidia
schidia: schidia/clasma de granata/bomba
schidiar
schidiar se
schidiose
schina
schinar
schisma
schismatic
schismatico
schisto
schisto argillose
schisto micacee
schistolitho
schistose
schizzar
schizzar [?tsar] se
schizzatura
schizzo
schlüssig
schnauzer: schnauzer (D) o terrier (E) (ab mLa terrarius) nano german/teudesc
schola
schola (primari) communal/municipal
schola (professional) de architectura
schola (superior) de architectura
schola al aere libere
schola commercial [de commercio]
schola communal
schola complementari [de perfectionamento]
schola confessional
schola conventual/episcopal
schola de architectura
schola de arte dramatic
schola de autoistas
schola de aviation
schola de cadettos
schola de equitation
schola de fabrica
schola de garsones
schola de ingenieria
schola de natation
schola de perfectionamento
schola de pictura
schola de pueras
schola de pueras/juvenas
schola de scherma
schola de sutura
schola del belle artes
schola del minas
schola elementari/primari
schola forestal
schola gratuite
schola interconfessional
schola medie [primari superior, secundari]
schola menager
schola naval
schola normal
schola polytechnic
schola preparatori
schola primari/elementari
schola private
schola pro anormales [alumnos deficiente]
schola professional
schola rural
schola secundari
schola superior
schola superior de commercio
schola superior de guerra
schola technic
schola unic/unite
schola?officina
schola: (domo de) schola
schola: ad uso del scholas
schola: curso/schola per correspondentia
schola: inviar in un altere schola
schola: mancar le schola
schola: schola/collegio conventual
scholar del classe infantil
scholar del quinte classe
scholar del sexte classe
scholar externe
scholar vagante
scholar,?a [student/e,?a] de un lyceo/gymnasio
scholar: scholar,?a
scholar: scholar,?a [student/e,?a] de secunde classe
scholar: studente/scholar de prime classe
scholares
scholaresc
scholaretto
scholastic
scholastica
scholasticismo
scholastico
schooner
sciatica
scientemente
scientia
scientia de(l) jornalismo
scientia del augures
scientia economic (e financiari)
scientia fundamental
scientia historic
scientia militar
scientia nautic
scientia nautic/naval
scientia politic
scientia: geographia/scientia politic
scientia: scientia/theoria politic
scientia: studio/scientia del natura
scientia: un puteo de scientia
scientias (Pl) natural
scientias del spirito
scientias genetic
scientias moral [resp. historic e philologic]
scientias natural
scientific
scientific: non/pauco scientific
scientific: sin valor/methodo scientific
scientista
scimitarra
scinder
scindula
scintilla
scintilla divin
scintilla luminose
scintillante
scintillar
scintillation
scir
scission
sciuro
sclave
sclavisar se
sclavitude
sclavitude del labor
sclavo
sclavo: sclav/o,?a
sclerose
sclerose: scleros/e,?is
sclerosis
sclerosis: scleros/e,?is
sclerotic
scolio
scolio de corallos
scoliose
scolopendra
scooter
scooterista
scopa
scopa de setas
scopa nove scopa ben
scopa?brossa
scopa?camino
scopa?caminos
scopa: brossa/scopa de fricar
scopa: brossa/scopa de fricar/defricar
scopar
scopator
scopator de strata
scopatorio
scopatura
scopaturas
scopero
scopetta
scopetta (de plumas)
scopetta de plumas
scopo
scopo absolute
scopo del vita
scopo prim(itiv)e
scopo secundari
scopo: (disco de) scopo
scopo: con le intention/scopo de/que
scopo: objecto/scopo final
scopo: scopo/fin personal
scopo: sin scopo
scopo; al ~ de
scopo; haber pro ~ de
scorbuto
score
scoria
scoria de ferro
scoriacee
scorias: coperir se de scorias
scorificar
scorificar se
scorification
scoriose
scorpion
Scorpion
scorzonera
scotta
scoutismo
scriba
scribaciator
scribacio
scribaliar
scribente: scribent/e,?a
scriber
scriber ben
scriber como modello
scriber con tote su litteras
scriber in un altere maniera
scriber in un parola
scriber in/intro
scriber incorrectemente [mal; de transverso]
scriber obras litterari
scriber sin abbreviatura
scriber sub dictato
scriber super
scriber: (le) scriber continue
scriber: non gustar multo de scriber
scriber: pigressa/pigritia de scriber
scriber: usar/consummar in scriber
scriboliage
scriboliar
scriboliator
scrinio
scripte
scripte: examine scripte
scripte: non scripte
scriptemente
scriptemente: poner scriptemente [per scripto]
scripto
scripto derisive
scripto infame/diffamatori
scripto inflammatori
scripto polemic
scripto: (manu)scripto
scripto: per scripto
scripto: per scripto a mano
scripto: poner per scripto
scriptor
scriptoracio
scriptorastro
scriptorio
scriptrice
scriptura
scriptura a mano
scriptura cifrate
scriptura de Braille
scriptura del cecos
scriptura grass(ett)e
scriptura horribile
scriptura illegibile
scriptura in relievo
scriptura tenue/illegibile
scriptura [characteres (Pl)] cuneiforme
scriptura: haber un bon scriptura
scriptura: le Sancte Scripturas
scripturacia
scrofula
scrofulose
scroto
scrotocele
scrupulo
scrupulo: non haber scrupulo de
scrupulo: sin conscientia/scrupulo
scrupulo: sin scrupulos
scrupulose
scrupulositate
scruta?potto
scrutar
scrutator
scrutatori
scrutiniar
scrutinio
scrutinio eliminatori
scrutinio: appurar le scrutinio
sculper
sculper (in le ligno)
sculpt/or,?rice
sculptor
sculptor in ligno
sculptura
sculptura (in ligno)
sculptura in ligno
sculptura super/in ligno
scuma
scuma: scuma/spuma de mar
scuma: scuma/spuma de sapon
scumar
scumar de rabie
scumatoria
scumose
scumose: scumose/spumose
scuriola sibirian
scuriolo
scutella
scutella de ligno
scutelletta
scuteria
scutero
scuto
se
se ipse/mesme
se?dicente
se: a se
se: de se
se: de/per se
se: le cosa in se (ipse)
se: pro se
se; toccar ~
sebacee
sebo
sebose
sebose al oculo
seca?gorga
seca?palea
seca?pan
secale
secale cornute
secante
secapapiro
secar
secar con le dentes
secar con le lima
secar con le serra
secar con serra
secar in bisello
secar in duo
secar in parve datos
secar in pecias
secar le parola ad alicuno
secar ligno
secar minute
secar obliquemente
secar: secar/forar per un colpo de dente
secar: taliar/secar a fortia de colpos
secar: taliar/secar via
secator
secatura
secatura (de capillos) à la homine/garsona
secatura: (in)secatura
secerner
secession
secimdaro: schola secundari
secluder
seclusion
secretar
secretaria: secretari/o,?a
secretariato
secretariato del feria
secretario
secretario (de tribunal)
secretario communal
secretario de cancelleria
secretario de Stato
secretario de stato
secretario municipal
secretario: secretari/o,?a
secrete
secrete: guardar secrete
secrete: tener secrete
secretemente
secretero
secretion
secretion biliari
secretista
secreto
secreto de confession
secreto de stato
secreto industrial
secreto postal
secreto professional
secreto professional/official
secreto: esser in le secreto
secreto: facer secreto
secreto: facer secretos/mysterios
secreto: guardar le secreto
secreto: in secreto
secreto: mitter alicuno in le secreto
secreto; cognoscer le ~ (de)
secta
sectario: sectari/o,?a
section
section commercial [economic e financiari]
section conic
section de linea
section de publicitate
section local
section longitudinal
section transversal
section: (dis)section
section: operation/section cesaree
section: servicio/section/departimento de compras
sectionar
sectiones; per ~
sector
sector (de terreno)
sector principal
sector spheric
sector [districto, commissariato] de policia
sectura
secular
secularisar
secularisation
seculo
seculo de auro
seculo philosophic [del lumines]
secunda
secundante
secundar
secundari
secunde
secunde classe
secunde election
secunde in qualitate
secunde isto
secunde membro (de proposition)
secunde vista
secunde: passar al secunde plano
secunde; de ~ mano
secundinas
secundo
secundo (le) natura
secundo ..
secundo isto
secundo le lege
secundo le occasion/circumstantia
secundo lo que se dice
secundo me
secundo me [mi opinion]
secundo mi opinion
secundo mi opinion/aviso
secundo que
secundo que [le qual]
secundo: (es) secundo!
secundo: es secundo
secundogenita: secundogenit/a,?o
secundogenito: secundogenit/a,?o
secundonata: secundonat/a,?o
secundonato: secundonat/a,?o
secur
secur de se (ipse)
secur de vincer
secur: absolutemente secur
secur: absolutementte secur
secur: esser secur de un cosa
secur: non secur
secur: pauco secur
secur: pauco secur/exacte
secura?libros
securar
securar con buttones
securar con gypso
securar se in le cinctura
securissime
securitate
securitate de servicio
securitate in le travalio
securitate: in securitate
securitate: poner in securitate
securitate: poner/mitter in securitate
securitate: pro le (plus de) securitate
securitate; esser in ~
securitate; haber sufficiente ~
securitate; in ~
securmente
sed
sedar
sedar: que seda le tusse
sedate
sedatessa
sedation
sedative
sedativo
sede
sede (anterior) reservate/numerate
sede (del firma)
sede avante [anterior, prior]
sede borrate
sede de abonamento
sede de angulo
sede de reserva
sede del cochiero
sede del governamento
sede del pilota
sede del syndicato(s)
sede posterior [de detra]
sede posterior/supplementari
sede prenotate
sede: banco/sede del rematores
sede: carro/vectura de un sede
sede: le sancte sede
sede: occupar le ultime sede
sede: sede/banco mobile
sede: sede/sedia de bracios
sede: sede/sedia plicabile
sede: stallo/sede de orchestra
sedece
sedentari
sedentari: esser sedentari
sedentari: vita sedentari
sedentario
sedentaritate
seder
seder circa
seder erecte
seder ibi
seder insimul
seder se
seder: esser sedite
seder: esser sedite ibi
seder: que va [sta, sede] ben
seder: sein: vader [star, seder] ben
seder; esser sedite
sedia
sedia a bracios
sedia articulate [de reposo, extensibile]
sedia balanciante
sedia borrate
sedia cannate
sedia de bracios
sedia de plagia
sedia de precaria
sedia plicabile
sedia rolante
sedia rolante [a rotas]
sedia rolante [pro malades]
sedia: sede/sedia de bracios
sedia: sede/sedia plicabile
sedicente
sediero: sedier/o,?a
sedietta
sedimentar
sedimentari
sedimentation del sanguine
sedimento
sedite
sedition
seditiose
seditioso
seducer
seducer (per parolas adulatori)
seducer alicuno per garrular
seduction
seductive
seductor: seduct/or,?rice
seductori
segmento
segmento de sphera
segregar
segregation
seismic
seismo
seismo oceanic
seismographo
selecte
selection
selection de un profession
selection natural
selection: qui ha selection, ha affliction
selection; pro ~
selectionar
selective
selectivitate
selenifere
seleniose
selenite
selenium
seleri
seliger
seliger; pro ~
sella
sella: sin sella
sellar
sellate: non sellate
selleria
sellero
semantica
semaphoro: (poste de) semaphoro
semasiologia
sembla; il ~ que ille sta mal
semblante
semblantia
semblar
semestral
semestre
semestre de estate
semi?ferma
semi?tincto
semiaperir
semibreve
semichroma
semicircular: semironde [semirotunde, semicircular]
semicirculo
semicupio
semidea
semideo
semidiametro
semidirecto
semifinal
semilonge
semimanufacturate
semimesura
semiminima
semimorte
seminar
seminar (in)
seminar su folle avena
seminario
seminario (pro prestres)
seminarista
semination
semination: (tempore de) semination
seminator
seminatorio
semine
semine piscari
semine: (grano de) semine
semines
semines (Pl) de autumno
seminude
semiofficial
semirigide
semironde [semirotunde, semicircular]
semirotunde: semironde [semirotunde, semicircular]
semisomno
semisphera
semita
semita: sentiero/semita (in silva)
semita: sentiero/semita muler
semita: sentiero/semita secrete
semitic
semitono
semivocal
semola
semper
semper (e ubique)
semper de nove
semper [cata vice] que
semper [de costume]
semper: (pro) semper
semper: perdite pro semper
semper: pro semper
semper: semper/sempre
semper; desde/depost ~
semperverde
sempiterne
sempre
sempre: semper/sempre
Senato
senato
senator
senatorial
senescer
senesceralt *
senil
senilitate
senior
Senior
senior Cosa
Senior Deo
senior e seniora
senior feudal
senior: del domino [maestro, senior]
senior: estimatissime senior
senior: grande senior
senior: le Senior
senior: senior,?a
seniora
seniora de domo/casa
seniora del bar
Seniora X (Name)
seniora: de Nostre Seniora
seniora: grande dama/seniora
seniora: senior,?a
seniora: seniora/dama al moda
seniora: seniora/dama nobile
Senioras e Seniores!
senioras, seniores!
senioras: le senioras/damas
senioretta
senioretta: dama [resp. senioretta] de compania
senioretta: damisella/senioretta de honor
senioretto: le senioretto
senioria
senioria: Vostre Senioria
seniorial
seniorial: domo seniorial
senioritate
sensate
sensation
sensation de vertigines
sensation: facer/causar sensation
sensational
sensibile
sensibile a
sensibile al frigido
sensibile al luce/lumine
sensibile al titillation
sensibile: esser sensibile a
sensibileria
sensibilisar
sensibilissime
sensibilitate
sensitiva
sensitive
senso
senso commun
senso de orientation
senso esthetic
senso esthetic [del bello]
senso giratori
senso litteral
senso moral
senso primitive
senso visual
senso: (strata de) senso/direction unic
senso: bon senso
senso: in omne sensos/directiones
senso: le senso commun
senso: placer del sensos
senso: senso/sentimento de honor
senso: senso/spirito de ordine
senso: sentimento/senso del deber
senso: signification/senso primitive
senso: sin senso/signification
senso: sin [disproviste de] senso critic
senso: tu non ha tu bon senso!
sensos; perder le ~
sensos; private de ~
sensos; recuperar le ~
sensos; sin ~
sensual
sensual: non sensual
sensualismo
sensualista
sensualitate
sententia
sententia arbitral
sententia capital [de morte]
sententia in contumacia
sententia interlocutori
sententiar
sententiose
sentiero
sentiero battite
sentiero: sentiero/semita (in silva)
sentiero: sentiero/semita muler
sentiero: sentiero/semita secrete
sentimental
sentimental(ista)
sentimental/itate,?ismo
sentimentalismo (exaggerate)
sentimentalitate
sentimento
sentimento de inferioritate
sentimento de su dignitate
sentimento de vengiantia
sentimento del collectivitate
sentimento del convenientias
sentimento deliciose [de delicia]
sentimento materne
sentimento national
sentimento [intuition, instincto] linguistic
sentimento: alte sentimento
sentimento: plen de sentimento
sentimento: senso/sentimento de honor
sentimento: sentimento/gusto artistic
sentimento: sentimento/senso del deber
sentimentos
sentinella
sentinella: sentinella/picchetto del exoperantes
sentinella: star de faction/sentinella
sentir
sentir (alique)
sentir affection
sentir bon [resp. mal]
sentir mal
sentir se
sentir se alleviate
sentir se ben
sentir se como
sentir se disinvolte
sentir: (pre)sentir
sentir: (re)sentir
sentir: comenciar sentir se plus confortabile
sentir: como vos senti vos?
sentir: facer se sentir
sentir: facer sentir (vivemente)
sentir: facer sentir se
sentir: ille se senti mal
sentir: non sentir se ben
sentir; que face ~ se como a domo/casa
sentiva; on ~ que ille ..
sentor: haber sentor de alique
sepalo
separabile
separabilitate
separar
separar (per un filo)
separar (usante le fortia)
separar per fusion
separar per un sepe/haga/vallo
separar se
separate
separatemente
separation
separation de benes
separation del benes
separatismo
separatista
sepe
sepe de jardin
sepe de spinas
sepe vive
sepe: formar un haga/sepe
sepelimento
sepelir
sepelir sub le nive
sepelite: non sepelite
sepia
septagenario: septuagenari/o,?a
septagesime: septantesime/septagesime
septagesimo: septantesimo/septagesimo
septanta
septantesime: septantesime/septagesime
septantesimo: septantesimo/septagesimo
septe
septembre
septennal
septenne
septentrional
septetto
septicemia
septimana
septimana del Passion
septimana del rogationes
septimana passate
septimana sancte
Septimana Sancte
septimana: cata septimana
septimana: de un septimana
septimana: tres vices per septimana
septimanal
septime
septimemente
septimo
septuagenari
septuplar: septupl(ic)ar
septuple
septuplicar: septupl(ic)ar
septuplo
sepulcro
sepulcro de familia
sepulcro: le Sancte Sepulcro
sepultar
sepultura
sequace
sequente
sequente: (le) sequent/e,?a
sequente: le die sequente
sequente; in le die ~
sequentia
sequer
sequer (alicuno) in viage
sequer al galopo
sequer alicuno
sequer alicuno con le oculos
sequer con le oculos
sequer con le oculos/reguardo
sequer furtivemente
sequer in vehiculo [auto, traino usw]
sequer le pista
sequer per le dextra
sequer se con multe pressa
sequer: que seque
sequestrar
sequestratario
sequestration
sequestro
sequimento: dar sequimento (a)
sequita
sequita: in sequita
sequite
sequitemente
sequitor
sequoia
seralio
seraph
seraphic
seraphin
serbatana
seren
seren: (calme e) seren
serenada
serenamento
serenar
serenar se
serenar: (re)serenar
serenate
serenitate
serga
sergente
sergente?major
sergente: prime sergente
sericicultura
serie
serie de jocos
serie de malchance
serie de numeros
serie: in serie
serie: pauco serie
serie: per filas/series
serie: restar serie
seriemente
seriemente: parla vos seriemente?
seriemente; toto ~
serietate
serio
serio scientific
serio: conservar su serio
serio: prender al serio
seriose
seriosemente
seriositate
sermon
sermon (sever)
sermon conjugal [de alcova]
Sermon super le Montania
sermon: longe sermon/litania
sermonar
sermonario
sero
sero antidiphteric
sero antitoxic
sero de lacte
sero; extraher le ~
serose
serotherapia
serpentamento
serpentar
serpentar a transverso
serpentaria
serpentario
serpente
serpente a sonalios
serpente aquatic
serpente berillate/con berillos
serpente de mar
serpente venenose
serpentiforme
serpentin
serpentino
serpentino de calefaction
serpyllo
serra
serra a banda
serra a contornar/tension
serra a metallo
serra ad archetto
serra circular
serra con impugnatura aperte
serra de contornar/transforar
serra grande
serra mechanic
serra perciante
serra perciante (con impugnatura aperte)
serra?filo(s)
serrar
serrar (per laciar)
serrar le freno
serrar le rangos/filas
serrar le velas
serrar: (in)serrar
serrator
serratula
serratura
serratura a cylindro(s)
serratura a resorto
serratura a secreto
serratura de securitate
serratura fulmine
serratura pendente
serratura pensile
serratura: clausura/serratura automatic
serratura: con serratura
serratura: detra serratura e ferrolio
serratureria
serraturero
serraturero de arte
serreria
serreria (al aqua)
serreria ad aqua
servage
servatorio: (re)servatorio
serve
serve de
servi vos, per favor!
servi; ille ~ a nihil
servibile
servicial
servicialitate
servicio
servicio (de) automobiles
servicio a/pro caffe
servicio aeree
servicio al fronte
servicio auxiliar
servicio de alarma
servicio de alarma/advertimento
servicio de aquas (currente)
servicio de billeteria
servicio de depannage
servicio de guarda/vigilantia
servicio de identification
servicio de informationes
servicio de ligation [ins Haus: livration a domicilio; zum Flugplatz: autocar]
servicio de mangiar
servicio de microfilmage
servicio de ordine
servicio de pannage
servicio de remorcage
servicio de securitate de stato
servicio de succurso
servicio de surveliantia
servicio de tabula
servicio de tabula (con cultello, furchetta e coclear)
servicio de the
servicio de traino
servicio de trenchar
servicio de vigilantia aeree
servicio del clientela
servicio del communicationes
servicio del doanas
servicio del grande lineas
servicio del inquestas fiscal
servicio del labor
servicio del labor obligatori
servicio del paccos postal
servicio del personal
servicio del pontes e stratas
servicio del pressa
servicio del stabulos
servicio diurne
servicio divin
servicio divin/religiose
servicio ferroviari [resp. tramviari, automobilistic usw]
servicio interne [de garnison]
servicio interurban
servicio libere/proprie
servicio meteorologic
servicio militar
servicio militar obligatori
servicio nocturne [de nocte]
servicio pro automobilistas
servicio public
servicio religiose
servicio rural commandate
servicio sanitari
servicio sanitari/medic(al)
servicio secrete
servicio stratal
servicio(s) sanitari/hygienic
servicio: entrar al servicio de
servicio: entrar in servicio
servicio: labor/servicio compulsori
servicio: linea/servicio de vapores
servicio: servicio(s) postal
servicio: servicio/circulation del trainos
servicio: servicio/favor reciproc
servicio: servicio/movimento del pagamentos
servicio: servicio/section/departimento de compras
servicio: traffico/servicio aeree
servicio: traffico/servicio local
servicio: traffico/servicio navetta [de va?e?veni]
servicio; (prestation de) ~
servicio; complir su tempore de ~
servicio; de ~
servicio; de/in ~
servicio; esser de ~
servicio; poner foras de ~
servicios (Pl) cultural
servicios de surveliantia
servient/e,?a
servient/e,?a de paisano
servienta
servienta: serv(ien)ta de cocina
serviente
serviente se anque de
serviente: secunde domestica/serviente(ssa)
servientes
servientessa: secunde domestica/serviente(ssa)
servietta
servietta de banio
servietta de/in papiro
serviettiero
servil
servilismo
servilitate
servilmente: flattar/adular servilmente
servir
servir (a)
servir a
servir a nihil
servir ab le pipa
servir ad alicuno
servir de
servir de base (a)
servir de nihil
servir de patrino [resp. matrina]
servir de patrino [resp. matrina] ad un infante
servir de transition
servir le missa
servir se
servir se (de)
servir se de
servir: in que pote io servir (vos)?
servir: in que pote io servir vos?; que desira vos?
servir: ir servir
servir; in que pote io ~ vos?
servit/or,?rice
servite; (ex.: le seniores) es ~
servitor
servitor: prime servitor
servitor: servit/or,?rice
servitrice
servitrice pro (le) infantes
servitrice pro toto
servitrice: servit/or,?rice
servitude
servo
servo: serv/o,?a
servta: serv(ien)ta de cocina
sesquialtere
session
session cinematographic [de cinema]
session de clausura
session plenari
session: session/audientia del tribunal
seta
seta artificial
seta crude
seta crude/rude
seta de porco
seta de/pro suer
seta filate
seta lavabile
seta: de seta
setacee
setassar
setassero
setasso
sete
sete ardente
sete de sanguine
sete de vengiantia
sete: desiro/sete de saper
sete: haber sete
sete: haber sete ardente
sete: sete/anxietate de libertate
sete; haber ~
seteria
seteria [resp. laneria] seidene [resp. wollene]
setose
sever
sever: non esser si sever/exigente
sever: sub pena sever
severitate
sex
sexagenari
sexagenario: sexagenari/o,?a
sexagesime
sexagesimo
sexanta
sexanta: le annos sexanta a septanta
sexantena: per sexantenas
sexantena: un sexantena
sexantena: un sexantena (de)
sexantesime
sexantesimo
sexo
sexta
sexte
sextemente
sextetto
sexto
sextuplar: sextupl(ic)ar
sextuple
sextuplicar: sextupl(ic)ar
sextuplo
sexual
sexualitate
shah
shako [csako
shampooing: dar un shampooing
sheriff
shootar
si
si bemolle
si es que
si non
si possibile
si tosto que
si?bemolle minor
si?diese
si: (le) si
si: io no, ille si
si: le si
si: ma si
si: responder affirmativemente [per si]
sia: sia!
sibilada
sibilamento
sibilamentos
sibilante
sibilar
sibilar le fin/interruption del joco
sibilata (pro comenciar)
sibilata final
sibilata; aperir le joco/match (E) per un ~
sibilation
sibilator
sibilo
sibilo a grano
sibilo de interruption
sibilo final
sic
sic como un clavo
sic: nondum [non ancora] sic detra le aures
sicca
sicca?capillos
siccar
siccar (al furno)
siccar (se)
siccar se
siccar: (de)siccar
siccation: (de)siccation
siccator
siccator (electric) de capillos
siccatorio
siccatorio: (camera de) siccatorio
siccatura (al furno)
siccitate
sicco: esser al sicco
siculo: a cavallo inter duo seculos
siderite
siderographia
siderurgia
siesta
siesta: facer le siesta
sigillamento
sigillar
sigillate: non sigillate
sigillatura
sigillo
sigillo official
sigillo: rumper le sigillo (de)
signal
signal (pro comenciar)
signal accendite
signal conventional
signal de (linea) occupate
signal de advertimento
signal de alarma
signal de appello
signal de assalto
signal de entrata
signal de halto/stop
signal de partita
signal de pausa
signal de preaviso
signal de stop
signal de(l) partita
signal del cornetta
signal horari
signal luminose
signal optic/luminose
signal: facer signales
signal: indicationes/signales (Pl) touristic
signal: signo/signal de circulation
signal; dar le ~ pro comenciar
signalamento
signalar
signalar ad alicuno (con/per le mano(s))
signalar: signal(is)ar
signalator
signales
signales; facer ~ luminose
signalisar
signalisar: signal(is)ar
signalisation
signar
signar se
signator
signatura
signatura in blanco
significa: que significa isto?
significante
significar
signification
signification: signification/senso primitive
signification: sin senso/signification
significative
significative: multo significative
significative; isto es multo ~
signo
signo (precursor)
signo battite/colpate
signo conventional
signo de exclamation
signo de punctuation
signo de qualitate
signo de vita
signo de(l) testa
signo distinctive
signo graphic
signo magic
signo miraculose
signo precursor
signo: facer signo
signo: facer signo (ad alicuno) pro venir [approximar se]
signo: facer signo con le testa
signo: facer signo pro que alicuno se approxima
signo: facer signos
signo: facer un signo de testa
signo: marca/signo de respecto
signo: marca/signo distinctive
signo: signo/puncto de penalitate
signo: signo/signal de circulation
silente
silentiar
silentiator
silentio
silentio sepulcral
silentio sepulcral/tumbal
silentio: facer silentio (super)
silentio: guardar/observar silentio
silentio: imponer silentio
silentio: in silentio
silentio: ordinar le silentio
silentio: pausa/silentio de bischroma (o. fusa)
silentio: pausa/silentio de un minima
silentio: silentio!
silentio: silentio!;
silentiose
silentiose: a passos silentiose
silhouette
silicato
silicato de potassa
silice
silicee
silicifere
siliqua
siliqua de mais
siliqua de phaseolo
silo
silo: poner in (un) silo
siluro
silva
Silva Nigre
silva vetere
silva: foreste/silva de coniferes
silva: silva/foreste mixte
silvatic
Silvestre
silvestre
silvetta
silvia
silvicultura
silvose
simia
simia anthropomorphe
simia ululator
simianos
simiar
simieria
simiesc
similante
similante: pauco similante
similante: su similantes
similantia
similantia: pauc [resp. necun] similantia
similar
similauro
simile
simile a te
simile a vos
simile ad illa [resp. illes, illas]
simile al morte
simile: cata simile ama su simile
simile: render lo simile
simile; e altere cosas ~
similemente
similitude
simple
simple cursa
simple: simpl(ic)e
simplemente
simplemente: simpl(ic)emente
simpletton: simpl(ett)on
simplice
simplice: simpl(ic)e
simplice: soldato simplice
simplicemente: simpl(ic)emente
simplicitate
simplificar
simplification
simplon
simplon: simpl(ett)on
simulacro
simulacro de combatto
simulacro de un incendio
simular
simulation: (dis)simulation
simulator: simulat/or,?rice
simultanee
simultaneitate
sin
sin dubita
sin equal/par
sin isto
sin plus/altere
sin que
sin?vergonia
sin: anque/mesmo sin
sinapismo
sincer
sinceritate
sincermente
sincipite
sinecura
singular
singular amalgama
singular: (numero) singular
singular: cosa/exemplar unic/singular
singularitate
singule
singultar
singulto
singultos
sinistra
sinistra: a leve/sinistra!
sinistra: a sinistra
sinistra: a sinistra [mano sinistre]
sinistra: a sinistra!
sinistrat/o,?a (per bombas)
sinistrate; esser ~ per un bombardamento
sinistrato de guerra
sinistrato: sinistrat/o,?a
sinistre
sinistre: le mano sinistre
sinistro
sinistromane
sinistromano
sino
sino maternal [del matre]
sino materne
sino: in le sino del familia
sino: premer alicuno super su corde/sino
sinologia
sinos: de sinos opulente
sintir: io me senti ben [resp. mal]
sinuose
sinuositate
sinus
sinus frontal
sinusitis
sinusoide
siphon
sirena
sirena (de nebula/bruma)
sirena de alarma
sirocco
sirop
sirop de ceresias
sirop de frambese
sirop: sirop/succo anti?tusse [contra le tusse]
site
sito
sitta
situate
situate: esser situate
situation
situation (de facto)
situation barometric
situation critic
situation de familia
situation international
situation juridic
situation meteorologic
situation penose
situation stabile
situation: esser in un situation difficile
situation: esser in un situation sin exito
situation: in bon conditiones/situation
situation: in bon situation (financiari)
situation: nos es/sede (nunc) in un mal situation
situation: poner se in le situation de alicuno
situation: posto/situation permanente [pro tote le vita]
situation: prender le situation
situla
situla a scopaturas
situla de glacie
situla de haurir
situla de scopatura
situla de/pro mulger
situla del [resp. al] immunditias
situlas; per ~
situlata
situlatas; in ~
skat
skeletic
skeleto
ski
ski nautic
ski: (sport del) ski
ski: a skis
skiar
skiar: (le) skiar
skiator
skis
skunk
slalom
slave
slavismo
slavo: slav/o,?a
slitta
slitta a velas
slitta automobile
slittamento: (movimento de patinage/slittamento
slittar
slittar: ir a slitta
slittator: bobsleigh (E) [traha, slitta] a duo (slittatores)
slittator: slittat/or,?rice
slittetta
slogan
smalt
smalt del dentes
smalt(o)
smaltar
smaltator
smaltatura
smaragdin
smaragdo
smeriliar
smerilio
smoking
snob
snobic
snobismo
sobrie
sobrie; facer ~
sobrietate
socchero
socco
socculo
socia
sociabile
sociabile: ille es un homine sociabile
sociabilitate
social
socialdemocrate: socialdemocrat/e,?a
socialdemocratia
socialdemocratic
socialisar
socialisation
socialismo
socialista
societario
societate
societate a responsabilitate limitate
societate anonyme, s. per actiones
societate artistic [de amicos del artes]
societate biblic
societate choral
societate commercial
societate con responsabilitate limitate
Societate con responsabilitate limitate: ScRL
societate cooperative
societate de canoeros
societate de constructiones familial
societate de exploitation
societate de gymnastica
societate de succurso mutue/mutual
societate de tiro/tiratores
societate de viagiatores
Societate del Nationes
societate equivoc [medie?mundan]
societate fiduciari
societate in commandita
societate matre/materne
societate mixte
societate musical/philharmonic
societate pro le protection del animales
societate secrete
societate [club (E)] gymnastic [de gymnastica]
societate: compania/societate de navigation
societate: de/in societate
societate: le alte/bon societate
societate: societate/club de sport
societate: societate/compania de navigation [de armatores, armatorial]
societate: societate/cooperativa de consumo
socio
socio: (con)socio
socio: restar sin socio
socio: soci/o,?a
socio; esser ~ de
sociologia
sociologic
sociologo
soda
soda: (aqua de) soda
sodium
Sodoma
sodomia
sodomita
sodomitic
sofa
sofa?lecto
soirée
soirée (F) de gala
soirée (F) musical
soirée (F) solemne
soirée (F) [vesperata] theatral
soirée (resp. matinée) (F) dansante
soja
sojornar
sojorno
sojorno al [in le] campania
sojorno de estate
sojorno estival
sol
sol alpin [de altitude]
sol artificial
sol bemolle
sol de meridie/mediedie
sol levante [del matino]
sol major
sol?diese
sol: (luce de) sol
sol: absolutemente sol
sol: al sol
sol: exposite al sol
sol: il face sol
sol: le sol splende
sol: poner/exponer al sol
sol: poner/mitter se al sol
sol: prender le sol
sol; le ~ idea/pensata de
solanaceas
solano
soldage
soldar
soldar (a)
soldar per forgiar
soldar se
soldatesca
soldato
soldato (del fila) posterior
soldato (del infanteria) de marina
soldato de carriera
soldato de cavalleria
soldato de infanteria
soldato de plumbo
soldato de prime classe
soldato de traino
soldato legionari
soldator
soldator: soldator(io)
soldatorio
soldatorio: soldator(io)
soldatos
soldatura
soldatura autogene
soldatura: clauder per un soldatura
soldo
solea
solea de cauchu
solea duple
solea interior
solea orthopedic
solea; secunde ~
solear
solear: (re)solear
soleas; poner ~
soleatura
solecismo
soleetta
solemne
solemnemente
solemnisar
solemnitate
solemnitate: ceremonia/solemnitate official
soler
solfeggiar
solfeggio
solidari
solidari: esser solidari/unite
solidaritate
solide
solide: esser solide
solide: pauco solide
solidificar se
solidification
soliditate
soliloquer
soliloquio
solipede
solista
solitari
solitario
solitate
solitude
sollicitar
sollicitar alicuno pro alique
sollicitar alique
sollicitar alique de alicuno
sollicitation
sollicitator
sollicite
sollicitude
sollicitudes de subsistentia
solmente
solmente: ille ha solmente dece annos
solmente: non solmente .. ma anque [sed etiam]
solmente: non solmente .. sed etiam [.. ma alsi, ma anque];
solmente: non solmente .., ma anque [sed etiam]
solmente: si le mal es solmente hic
solmente: si solmente
solmente: si solmente ille poterea venir!
solo
solo de plancas
solo pensante ad illo
solo roccose
solo: solo/terreno nutritive
solo: solo/terreno petrose
solo: terreno/solo argillose
solo; sur le ~
solstitio
solstitio de estate
solstitio de hiberno
solubile
solubile: (dis)solubile
solubilitate
solubilitate: (dis)solubilitate
solution
solution provisori
solution: (il) es difficile trovar un solution
solvente
solventia
solver
somatic
somatologia
somnambule
somnambule: esser somnambule
somnambulismo
somnambulo: esser somnambul/o,?a
somnambulo: somnambul/o,?a
somnetto
somnifero
somno
somno hibernal
somno legier
somno: haber somno
somnolente
somnolente: esser somnolente
somnolentia
somnoler
sonaciar le piano
sonada
sonada (de campana(s))
sonada funebre
sonada: sonada/tintinno (de campanettas)
sonaliar
sonalio
sonante
sonar
sonar (a prime vista)
sonar ante/coram alicuno
sonar ben
sonar le cornamusa
sonar le corno
sonar le flauta
sonar le lyra [resp. organetto]
sonar le organo
sonar le sirena
sonar le trombon
sonar le violino
sonar usque al fin
sonar: (re)sonar
sonar: il sona quatro horas; 4 horas sona
sonar: ille sona le flauta
sonar: le sonar (de campanas)
sonar: on sona
sonar: sonar/musicar mal
sonata
sonatina
sonator
sonator (de un instrumento a vento)
sonator de cornamusa
sonator de corno
sonator de organetto [organo a cylindro{]
sonator de pipa
sonator: sonat/or,?rice
sonatrice
sonda
sonda acustic
sonda interplanetari
sondage
sondage: facer sondages
sondages; facer ~
sondar
sondar (per radiogoniometria)
sondar alicuno
sondar: tastar/sondar le terreno
soneria
sonetto
soniar
soniar: io soniava
soniator: soniat/or,?rice
soniatori
sonieria
sonio
sonio de un nocte de estate
sonio de(l) juventute
sono
sono de campana
sono de trompetta
sono del trompettas
sono final/terminal
sono initial
sono stereophonic
sono: al sono del campanas
sono: que rende un sono clar
sono: sin sono
sono: sono/tono intermediari
sonometro
sonor
sonor: (le) sonor funebre [a morte]
sonorisar
sonorisation
sonoritate
sophismo
sophista
sophistic
sophistica
sophisticar
sophistication
sopir
sopir se
soporifere
soporifico
sopranista
soprano
sorba
sorber
sorbet
sorbiero
sorbo
sorde
sordida
sordidar
sordide
sordiditate
sordido
soror
soror (religiose)
soror affin
soror de lacte
soror gemina
sororal
sororastra
sororicida
sororicidio
sorta
sorta: de duo sortas; duo sortas de
sorta: de sorta/maniera/modo que
sorta: mal sorte
sorte
sorte del homines
sorte: bon sorte!
sorte: in bon e in adverse sorte
sorte: le sorte es decidite
sorte: mal sorte
sortilegio
sortilegio: facer/usar sortilegios
sortir
sortir del ovo
sortir del rangos/filas
sortir: exir/sortir (in vehiculo)
sortita
sortita de ballo
SOS, signal de succurso
sosia
sottana
soufflé
soupar
souper
souvenir
sovente
sovente: le plus sovente
sovente: le plus sovente/subinde
sovente: plus sovente
sovente; le plus ~
soveran
soverana: soveran/o,?a
soveranitate
soveranitate (del stato)
soverano
soverano: soveran/o,?a
soviet
sovietismo
spada
spada a duo manos
spada curte
spada de ligno
spada de scherma
spada del carnifice
spadetta
spadon
spaghetti
spalier
sparadrapo
sparger
sparger (de)
sparger aqua [resp. tinta, usw]
sparger de fango
sparniar
sparniar a fortia de privationes
sparniator
sparnio
sparnio creative
sparnios
sparse
spartan
sparviero
spasmo
spasmo [convulsion, crampo] stomachal [de stomacho]
spasmodic
spat fluor
spatho
spatial
spatialitate
spatiamento
spatiar
spatiate: con litteras spatiate
spatio
spatio (de tempore)
spatio (intermediari)
spatio aeree
spatio intermediari/intermedie
spatio libere
spatio vital
spatio: del [in le] spatio
spatio: in le spatio de un mense
spatio: lapso/spatio de tempore
spatio: spatio/tabula publicitari
spatios (Pl) interplanetari
spatiose
spatiositate
spato pesante
spatula
spatula: poner super la spatula
spatula; al ~
spatulas: con (le) spatulas/humeros large
spatulas: mitter/jectar super le spatulas
special
special: special(ista)
specialisar
specialisate
specialisate: non qualificate/specialisate
specialisation
specialista
specialista pro maladias nervose
specialista: (medico) specialista
specialista: special(ista)
specialitate
specialmente
specie
specie bastarde
specie porcin
specie: de cento species
specie: de cinque species
specie: de dece species
specie: de mille species
specie: de necun specie
specie: de quatro species
specie: de septe species
specie: de sex species
specie: del mesme specie
specie: in specie sonante
specie: racia/specie de homines
specie: specie/moneta metallic
specie; de iste ~
specieria
specieria fin
specieria [boteca de comestibiles] fin
specierias: specie(ria)s
speciero,?a
speciero: specier/o,?a
species in cassa
species: de dece?duo/duodece species
species: de multe species
species: omne species de
species: specie(ria)s
specific
specificamente
specificar
specimen
spectaculo
spectaculo: pecia/spectaculo a successo/effecto
spectaculo: representation/spectaculo de gala
spectar
spectar alicuno de alto
spectar con oculos disorbitate
spectar: reguardar/spectar al altere latere
spectar: reguardar/spectar foris [per ..]
spectator (presso jocatores)
spectator abusive [qui non ha pagate entrata]
spectator de battalias [resp. manovras militar]
spectator: spectat/or,?rice
spectatores
spectral
spectro
spectro: de spectro
spectroscopio
specular
specular se
specular: perder in specular
speculation
speculation in le altiamento (del cambio)
speculation in terrenos
speculation: facer un false speculation
speculative
speculator
speculero
speculetto
speculetto de collo
speculo
speculo ardente/ustori
speculo concave
speculo magic
speculo retrovisori/retroscopic
speleologia
speleologo
spelta
spelunca
spelunca de assassinos
spelunca de robatores/brigantes
sperabilemente
sperantia
sperantia: plen de sperantia
sperantia: sin sperantia/spero
sperantiose
sperar
sperar: desirar/sperar con ardor
sperar: facer sperar [prender patientia]
sperar: io lo spera ben!
sperar: io [resp. tu, nos] spera que ..
sperma
spero
spero: perder/renunciar cata spero
spero: sin sperantia/spero
spero; sin ~
speros; haber ~ exaggerate
sphera
sphera de action
sphera de influentia
sphera de purification/instruction
sphera [campo, dominio] de activitate
sphera: campo/sphera de activitate
sphera: globo/sphera (terrestre)
sphera: globo/sphera celeste
spheric
sphincter
sphinge
spia
spia: (foramine de) spia
spiage
spiar
spiar alicuno
spiar: spi(on)ar
spica
spica (de tritico)
spica (La) de allio
spica de mais
spicar
spicator,?a
spicileger
spicilegio
spicular
spiculator,?a
spiculatura
spidar
spido
spina
spina (dorsal)
spina de pisce
spina dorsal
spina duple
spina: cavilia/spin(ul)a cylindric
spina: ficha/spina intermedie
spinace
spinacia
spinas; tirar le ~
spineto
spinetta
spino
spino albe/blanc
spinose
spinula
spinula (inricchite de diamantes, etc.)
spinula de capillos
spinula de cappello
spinula de cravata
spinula: aco/spinula de securitate
spinula: attachar
spinula: cavilia/spin(ul)a cylindric
spinulero
spion
spion: spion,?a
spion: spion/indicator de policia
spionage
spionage industrial
spionar
spionar: spi(on)ar
spira
spira (de vite)
spiral
spiral: (in) spiral
spiral: (linea) spiral
spiralio
spiritismo
spiritista
spiritistic
spirito
spirito (de vino)
spirito arretrate
spirito battitor
spirito combattive
spirito combattive/battaliatori
spirito conciliative
spirito de action
spirito de burla
spirito de cameraderia
spirito de casta/classe
spirito de classe
spirito de contradiction
spirito de corpore
spirito de initiativa
spirito de justitia
spirito de partito
spirito de sacrificio
spirito de transverso
spirito de vino
spirito industriose
spirito liberal
spirito libresc
spirito maleficente
spirito maligne
spirito mercant/il,?esc
spirito natural
spirito public [de cameraderia]
spirito querelatori
spirito querelose/bellicose
spirito sedentari
spirito sportive
spirito strepente
spirito turbulente
spirito: belle spirito
spirito: de belle spirito
spirito: de spirito delicate
spirito: facer spirito
spirito: hominetto/spirito del somno
spirito: in spirito
spirito: le spirito maligne
spirito: le Spirito Sancte
spirito: senso/spirito de ordine
spirito: sin spirito
spirito: spirito/genio del epocha
spirito: toto lo que occupa su spirito
spiritos vital
spiritual
spiritualisar
spiritualisation
spiritualismo
spiritualitate
spirituose
spirituositate
spirituosos
spissar
spisse
spissor
spitz (D) nano
splen
splenalgia
splendente
splendentia
splender
splender: (re)splender
splender: le sol splende
splendide
splendide: splendide!
splendor
splenitis
splenopathia
spolia
spolia: butino/spolia de guerra
spoliamento
spoliar
spoliar (alicuno de alique)
spoliation
spondente
sponder
sponder: que sponde vos?
sponder: vos sponde vostre vita super illo
spongia
spongiar
spongiose
spongiositate
sponsal
sponsal, de sposa
sponsalias: spo(n)salias
sponsion
sponsion (mutue)
sponsion: facer un sponsion
sponsion: perder in sponsion
sponsor
spontanee
spontaneemente
spontaneitate
sponte
spontissimo
spora
sporadic
sporadicamente
sporon
sporon de (un) vascello
sporon de gallo
sporon: ganiar su sporones
sporonamento
sporonar
sporonero
sport
sport (E) hibernal
sport de barca a vela
sport equestre/hippic
sport footballistic
sport hibernal [de hiberno]
sport hippic
sport motocyclista
sport nautic
sport pedestre
sportista
sportiva
sportive
sportive: pauco sportive
sportivo
sports (E) de campo
sportsman
sportswoman
sposa
sposa del prince hereditario
sposalias
sposalias: spo(n)salias
sposar
sposar le filia de un commerciante
sposar: maritar/sposar se
sposar: maritar/sposar se con
sposate
sposo
sposos
sposos; (copula de) ~
spratto: sardina/spratto fum(ig)ate
sprint (escappatori)
sprinter
spuer
spuer contra
spuma
spuma (de) gumma
spuma: scuma/spuma de mar
spuma: scuma/spuma de sapon
spumante
spumante de rabie/rage
spumar
spumar: facer spumar
spumose
spumose: scumose/spumose
spurt (E) final
sputamento de sanguine
sputar
sputar contra
sputar sanguine
sputar super
sputar super/contra
sputation de sanguine
sputiera
sputo
squalo
squama
squamar
squamar (se)
squamar se
squamose
sta ben!
sta; como ~ iste cosas?
stabile
stabilimento
stabilimento balnear
stabilimento de bibitas
stabilimento de blanchimento
stabilimento de caritate
stabilimento de inseniamento
stabilimento de instruction
stabilimento de natation
stabilimento del balancio
stabilimento siderurgic
stabilimento thermal
stabilimento: stabilimento/taverna de nocte
stabilir
stabilir le contacto con le solo
stabilir se
stabilir se a/in
stabilir: installar/stabilir se
stabilir: stabilir/establir
stabilir: stabilir/establir se
stabilisar
stabilisate
stabilisation
stabilisator
stabilitate
stabilitate (del valor)
stabilite
stabular
stabulation
stabulero
stabulo
stabulo (de/pro vaccas)
stabulo (pro le bestial)
stabulo de cavallos
stabulo de cavallos de cursa
stabulo de ocas
stabulo pro cavallos de sella
stabulo regal [resp. de un princ(ip)e]
stabulo; nettar le ~
stabulos
stadio
staffa
staffero
staffetta
stag
stagnante
stagnar
stagnation
stagnation del affaires
stagnation del sanguine
stagnetto
stagno
stalactite
stalagmite
stallo
stallo: stallo/sede de orchestra
stallon
stamine
stampa
stampa: impression/stampa del pollice
stampage
stampar
stampar (sur)
stampilia
stand
stand (D) de tiro
stand (DE) de tiro
stand (E) de tiro
stand (E) de tiro/scopos
standard
standard (E) de argento
standard (E) de auro
standard (E) de valor
standard (E) de vita
standardisar
standardisation
standardo
standardo a campanettas
stannar
stannator
stannatura
stannatura de speculos
stannee
stannero
stannifere
stanno
stanno in folios/laminas
stanno: de stanno
stante
stanza
star
star ben
star ben ad alicuno
star erecte
star ibi/illic
star presso/juxta
star sin facer alique
star sub/infra
star sur
star: como sta tu? ?? assi assi
star: ille sta mal
star: io sta ben
star: le cosa sta assi
star: que va [sta, sede] ben
star: sein: vader [star, seder] ben
star: sta ben!
start
startar
starter
statal
static
statica
station
station (de ferrovia)
station (de) radar
station balnear
station balnear/thermal
station central
station climatic
station de benzina
station de bifurcation /junction
station de destination
station de deviation
station de emission
station de epuration/clarification
station de evitamento
station de fiacres/cochis
station de gasolina
station de gasolina/benzina
station de hiberno
station de manovras
station de servicio
station de testa
station de transito
station de(l) merces
station emissori
station estive
station experimental
station hibernal
station interplanetari
station maritime
station pluviose [del pluvias]
station radiotelegraphic/radiotelephonic
station restante
station thermal
station thermal/balnear
station [posto; radiotransmissor] disturbator(i)
station: central/station electric
station: loco/station de(l) expedition
station: observatorio/station meteorologic
station: posto/station de emission
station: station(amento)
station: station/posto radiogoniometric
stationamento
stationamento (autorisate)
stationamento: station(amento)
stationamento: stationamento/parcage interdicte
stationar
stationari
statista
statistic
statistica
statistico
stato
stato (con)federate
stato (de un cosa)
stato amortitor
stato barometric
stato civil
Stato constitutional [de derecto]
stato de accusation
stato de aggregation
stato de alarma/alerta
stato de animo
stato de assedio
stato de cosas
stato de emergentia/urgentia
stato de fortuna
stato de guerra
stato de labor
stato de ruptura
stato de sanitate
stato de urgentia [crise, necessitate]
stato del temperie/tempore
Stato del Vaticano
stato general
stato incomplete
stato inerme
stato interime [intermediari, intermedie]
stato lamentabile/miserabile
stato languente
stato libere
stato limitrophe
Stato limitrophe/peripheric
stato major
stato major del flotta
stato major naval
stato membro
stato mental
stato militar
stato natural/primitive
stato permanente
stato pietose
stato primitive
stato salvage
stato sanitari
stato satellite/tributari
stato tutelari
stato unitari
stato: del stato
stato: del statos
stato: esser in stato (de)
stato: esser in stato de
stato: in stato nove
stato: mal stato
stato: mantener/conservar in (bon) stato
stato: parve Stato
stato: poner in (bon) stato
stato: remitter alique in su stato normal
stato; in bon ~
stato; in ~ de exploitation
stato; poner alicuno in ~ de accusation
statolatria
Statos (Pl) del Ecclesia
statos provincial
statua
statua equestre
statuer
statuetta
statura
statura: de grandor/statura medie/median
statutari
statuto
stearina
steatite
steeplechase
stella
stella blanc
stella cadente/fugace
stella de cinema
stella del matino
stella del vespere
stella errante
stella fixe
stella marin [de mar]
stella polar
stella tutelari
stella: bon stella
stella: leontopodio/stella alpin
stella: mal stella
stella: nate/nascite sub un bon stella
stella; cavallo con un ~ al fronte
stellante
stellate
stellate: (con)stellate
stelletta
stencil
stencilar
stenodactylographo: (steno)dactylograph/o,?a
stenogramma
stenographia
stenographia unificate
stenographiar
stenographic
stenographo: stenograph/o,?a
steppa
sterbordo
stercorar
stercorario
stercoration
stercore
stercore de cavallo
stercore de pipiones
stercore de vacca
stercore liquide
stercore [vulg merda] de vacca
stercore: stercore/fertilisante chimic
stercore; levar le ~
stereo
stereometria
stereophonia
stereoscopio
stereotype
stereotypia
sterilate: steril(is)ate
sterile
sterilisante
sterilisar
sterilisate: steril(is)ate
sterilisation
sterilitate
sterno
sternutar
sternutar fortemente/ruitosemente
sternutation
stertor
stertorar
stertores: haber stertores
stethoscopio
stewardess: steward,?ess
stibio
stigma
stigma del infamia
stigmata
stigmatisar
stiletto
stilisar
stilisate
stilisation
stilista
stilistic
stilistica
stillar
stillar: (in)stillar
stillation
stilo
stilo (de graphite)
stilo a tinta (copiative)
stilo architectonic
stilo automatic
stilo baroc
stilo blau
stilo commercial
stilo de ardesia
stilo de cancellerias
stilo de carbon
stilo de carmino
stilo de color
stilo de copiar
stilo de designo
stilo elevate
stilo elevate/sublime
stilo epistolari
stilo german inter 1815?1850
stilo gothic
stilo Imperio
stilo labial [de carmino]
stilo nigre (pro le oculos)
stilo pedantesc
stilo pluricolor
stilo romanic
stilo rubie
stilo: de (bon) stilo
stilo: de grande stilo
stilo: grande stilo
stilo: sin stilo
stimulante
stimular
stimulation
stimulo
stipa?pipa
stipar
stipate
stipendiar
stipendiari
stipendiario
stipendiario: stipendiari/o,?a
stipendio
stipula
stipular
stipular anticipatemente
stipulation
stirpe
stirpe de arbore
stirpe: (longe) stirpe
stirpe: con longe pedunculo/stirpe
stirpe: de genuin/vetule stirpe
stirpetto
stirpetto de herba
stirpetto: stirpetto/fin de cigarro
stiva
stivage
stivamento
stivar
stivator
stock
stock (de merces)
stock (E) morte
stock: in stock
stock: stock/deposito de vino(s)
stock: usque al exhaustion del stock
stockage
stockar
stockar alterubi
stockator
stoffa
stoffa con designos
stoffa pro fodero
stoffa: ille ha le stoffa pro (esser) medico
stoic
stoicismo
stoico
stola
stomachic
stomacho
stomacho: cavo/fossa del stomacho
stomacho: facer mal al stomacho
stomatitis (ulcerose)
stop: atterrage/stop intermediari
stoppa
stoppage
stoppage (del cargamento)
stoppar
store
strabe
strabe: esser strabe
strabismo
stramonio
strangulamento: strangul/ation,?amento
strangular
strangular alicuno
strangulation
strangulation: strangul/ation,?amento
strangulator
stranguria
strata
strata de evitation
strata del medio
strata gravellate
strata lateral
strata lateral/vicin
strata militar
strata principal
strata provincial
strata secundari [de accesso]
strata sin exito
strata transversal
strata via multo frequentate
strata [via, cammino] glaciate/gelate
strata: (grande) strata
strata: grande/major strata
strata: via (resp. strata) auxiliar
strata: via/strata (carrossabile)
strategema
strategia
strategic
strategista
stratego
stratetta
stratificar
stratification
strato
strato (de nubes)
strato (sedimentari)
strato de glacie
strato de grassia
strato de nive
strato de palea
strato de terra
strato intermediari
strato metallic
strato vegetal
strato: disponer per stratos
strato: disposition per stratos
strato: filon/strato de carbon
strato: strato/classe social
stratosphera
strena
strena: presente/strena de Natal
strepar
streper
strepitar
strepito
strepito (del quiete) nocturne
strepito del armas
strepito: facer ruito/strepito
strepitor
strepitoria
strepitose
streptomycina
stria
stria (de separation)
stria de zebra
stria pedonal
stria sanguinante
stria: facer le stria
stria: formar un stria
striar
striate
stricta de mano
strictamento
strictar
stricte
strictemente
strictemente confidential
strictemente: prendite strictemente
strictessa
strictessa de mente
stricto
stricto [passage stricte] (de un fluvio)
stridente
stridentia
strider
stridor
stridor de dentes
stridular
stridulation
stridule
strilia
striliar
stringer
stringer le cinctura
stringer le freno
stringer se ad alicuno
stringer se contra
strophe
stropiamento
stropiar
stropiar (un lingua)
stropiar le germano [t(e)udesco, lingua german/t(e)udesc]
stropiar: esser stropiate/mutilate
stropiate
stropiate de un bracio
stropiate de un mano
stropiate: devenir paralytic/stropiate
stropiato
stropiato: stropiat/o,?a
structura
structura del phrases
structura inferior
structura linguistic
structura: phrase/structura (musical)
structura: structura(tion)
structuration: structura(tion)
strudel
struma
struthio
strychnina
stuccar
stuccator
stuccatura
stucco
stucco; revestir de ~
studente
studente de tertie classe
studente del prime semestre
studente veteran
studente: de studente(s)
studente: student/e,?(ess)a
studente: student/e,?a [scholar,?a] de prime (classe) superior
studente: studente/scholar de prime classe
studente: studiante/studente laborator
studentes
studentesc
studer: studiar/studer
studiante
studiante de derecto
studiante veteran
studiante: studiant/e,?(ess)a
studiante: studiant/e,?a in medicina
studiante: studiante/studente laborator
studiar
studiar alique in haste (e furia)
studiar intensemente [sin relaxation]
studiar le terreno
studiar: laborar/studiar con cura
studiar: studiar/studer
studio
studio ab le nudo
studio comparative del mercatos
studio de emission
studio del civilisation
studio preliminar/preparatori
studio professional/specialisate
studio re le mercato
studio: facer studios (superior)
studio: recercas/studios (Pl) historic
studio: studio/scientia del natura
studios
studios (Pl) secundari
studios sin professor
studios universitari
studiose
studiositate
stult/itia,?essa
stulta
stulte
stulte; (dumm) ~
stulteria
stultessa
stultessa: dicer stultessas
stultessas
stultificar
stultificar: imbecillisar/stultificar se
stultification
stultissime
stultitia
stultitia abderita
stultitia: stultitia(s)
stultitias
stulto
stupefacer
stupefaciente
stupefaciente: (droga) stupefaciente
stupefacte
stupefacte: io remane stupefacte
stupefacte; remaner ~
stupefaction
stupende
stuper
stuper: facer stuper
stuper: io stupe
stuper: io stupe que
stuper: isto es nihil pro stuper
stupida
stupide
stupide: devenir stupide
stupide: render stupide
stupidessa: stupidessa(s)
stupidificar
stupidificar se
stupidification
stupidissime
stupiditate
stupiditate: dicer stupiditates
stupido
stupite
stupite: esser stupite
stupite; esser multo ~
stupor
stuprar
stupro
stupula
stupuleto
stupuliera
sturion
sturno
su
su libro
su: de su [resp. lor] parte/latere
suave
suavisar
suavisation
suavitate
sub
sub isto/illo
sub pena de morte
sub: il ha alique in/sub/detra isto
sub: sub/inter que [le qual]
subalimentar
subalimentation
subalterne
subalterno: subaltern/o,?a
subbosco
subbracio
subcamisa
subcommission
subconnexion
subconsciente
subconsciente: subconscient/e,?ia
subconscientia: subconscient/e,?ia
subcopertura
subcuppa
subcuppa: disco/subcuppa volante
subdeveloppamento
subdeveloppate
subdivider
subdivision
subestimar
subestimation
subexponer
subexposition
subgenere
subgonnella
subhastation: licitation/subhastation judiciari
subinde
subinde: le plus sovente/subinde
subir
subir (un proba, un examine)
subir: indurar/subir un disfacta/insuccesso
subitanee
subitaneemente
subite
subitemente
subito
subjectar
subjecte
subjecte (a)
subjecte a
subjecte a derectos
subjecte a derectos (de doana)
subjecte a derectos/taxas
subjecte ad autorisation (superior)
subjecte ad impostos
subjecte al inseniamento obligatori
subjecte al porto
subjecte al servicio militar (obligatori)
subjecte al servicio militar obligatori
subjecte al supertaxa/supplemento
subjecte: esser subjecte (a)
subjection
subjection a labor compulsori
subjection: sin subjection/faction
subjective
subjectivitate
subjecto
subjecto: homine/subjecto disordinate
subjecto: materia/subjecto secundari
subjecto: subjecto/thema de conversation
subjugar
subjugation
subjunctivo
subjunger
sublevamento
sublevamento de pesos
sublevamento popular
sublevamento: subleva/mento,?tion
sublevar
sublevar con un cric
sublevar in vortice
sublevar per levator
sublevar se
sublevar se contra alicuno
sublevar se in vortice
sublevar un pulverada
sublevar: (sub)levar
sublevar: facer se mal sublevante alique
sublevar: sublevar/insurger se contra
sublevation: subleva/mento,?tion
sublimato
sublime
sublime; lo ~
sublimitate
sublimo; le ~
sublinear
sublinear lo que interessa
sublocar
sublocatario
sublocatario: sublocatari/o,?a
sublocation
sublocotenente
submaestro
submanica
submano
submarin
submarino
submerger
submerger (se)
submerger se
submergibile
submergite: esser inundate/submergite
submergite: esser submergite
submersibile
submersion
submisse
submisse (a)
submisse al taxa
submisse al timbro
submission
submission a
submissive
submitter
submitter a
submitter se
submitter se (a)
submurar
subofficiero
subofficiero de marina
subofficiero: (sub)officiero de marina
subordinar
subordinate
subordinate (a)
subordinate: esser subordinate (a)
subordination
subordinato: subordinat/o,?a
subordine: passar in subordine
subornar
subornation
subornation (pro imponer silentio)
subpassage
subpede
subprefecto
subpression
subproducto
subproductos
subscriber
subscriber (a)
subscriber a
subscription
subscriptor
subsecretario de Stato
subsequente
subsequentemente
subsequentemente (a)
subsequer
subsider
subsidiar
subsidiato
subsidio
subsidio al disoccupatos
subsidio de maladia/infirmitate
subsidio official [del governamento]
subsidio scholar (de education)
subsidio(s) del disoccupatos
subsidio: indemnitate/subsidio de allogio
subsidios
subsignato: subsignat/o,?a
subsignator
subsistente
subsistentia
subsister
subsolo
subspecie
substantia
substantia glutinose
substantia nutritive/alimentari
substantia saccharin
substantia: in substantia
substantia: sin substantia
substantia: substantia/materia cerebral
substantial
substantialitate
substantiose
substantivo
substituer
substituer: substituer/reimplaciar alicuno
substituibile
substitution
substituto
substruction
substruer
subtecto
subterfugio
subterfugios
subterfugir
subterramento
subterranee
subterraneo
subterrar
subterrar se
subtil
subtilisar
subtilisation
subtilitate
subtilitate: non cercar difficultates/subtilitates
subtilitates
subtitulo
subtraction
subtrahente
subtraher
subtraher alique ad alicuno
subtraher alique ad/de alicuno per belle parolas
subtraher se (a)
subtraher se ad alique
subtraher: liberar/subtraher se
subtusvento: sub(tus)vento
subula
suburban
suburbano: suburban/o,?a
suburbio
subvalutar
subvalutation
subvention
subvention del disoccupatos
subvention [allocation, assignamento] familial
subventionar
subventionato
subvento: sub(tus)vento
subversion
subversion: revolution/subversion social
subversive
subversor
subverter
subverter (alique)
subverter: contrariar/subverter le projectos de alicuno
subverter: reverter/subverter toto
subveste
subvestimentos
subvestimentos (Pl) (intime)
succedaneo
succedaneo: succedaneo/surrogato de caffe
succeder
succeder (a)
succeder (a) trovar
succeder (ad) aperir
succeder a distaccar
succeder a facer entrar
succeder ad alicuno
succeder ben
succeder in imponer se
succeder in reunir
succeder se
succeder: ille ha succedite
succeder: io successa
succeder: non succeder
succeder: succeder/successar
succeder: succeder/successar (ad) aperir
succeder: succeder/successar a/in facer/obtener alique
succedite: non succedite
successar
successar (a) facer venir
successar (ad alicuno)
successar (ben) [resp. faller; non successar]
successar procurar se alique
successar supprimer
successar: io successa [succede, perveni] a/in
successar: succeder/successar
successar: succeder/successar (ad) aperir
successar: succeder/successar a/in facer/obtener alique
successar: successar/pervenir a obtener [recuperar, extraher]
succession
succession al throno
succession: (caso de) succession
succession: (ordine de) succession
succession: con/habente derecto al/de succession
succession: haber derectos (legitime) al/de succession/hereditage
successive
successivemente
successo
successo de billeteria
successo de estima
successo strepitose
successo: (io vos augura) bon/felice successo!
successo: haber successo
successo: sin successo
successo; haber ~
successo; plen ~
successo; sin ~
successor al throno
successor: successor,?a
successose
succincte
succinctemente
succo
succo de frambese
succo de fructo
succo de fructos
succo de limon
succo de malos
succo de orange
succo de ribes
succo de uva
succo gastric
succo: sin succo
succo: sirop/succo anti?tusse [contra le tusse]
succose
succulente
succumber
succurrer
succurrer (alicuno)
succurrer alicuno
succurribile
succurrito (per le assistentia social)
succursal
succursal de (un) banca
succursal de banca
succurso
succurso del disoccupatos
succurso pro automobilistas
succurso stratal
succurso!
succurso: peter succurso
succurso; venir al ~ de alicuno
succussa
succussa telluric
succussa telluric/seismic
succussa: a/per succussas
succussa: choc
succussa: dar succussas
succussas
succussemente
succuter
succuter ben
succuter le catena
succuter le pulvere de
succuter se
succuter: (re)succuter se
succuter: que succute le mundo
succutimento
succutitor
sucrage
sucrar
sucrate
sucreria
sucrero
sucriera
sucro
sucro candite
sucro crystallisate
sucro de beta(?rapa)
sucro de fecula
sucro de Saturno
sucro in pulvere
sucro raffinate
sucro: sucro/saccharo candite
sucro: sucro/saccharo de canna
sucro: sucro/saccharo de lacte
sucro: sucro/saccharo in morsellos
sucrose
suction
suctor
suctor: suct/or,?rice
sud
sud?est
sud?west
sudar
sudar: comenciar a sudar
sudar: facer alicuno sudar sanguine
sudar: facer sudar sanguine
sudario
sudate
sudation curative
sudatorio
sudest: del [resp. al] sud?est
sudor
sudor frigide
sudor: baniate in sudor
sudor: guttante/stillante con/de sudor
sudor: guttar/stillar con sudor
sudor; in le ~ de su fronte
sudorific
sudorifico
sudose
sudwest: del [resp. al] sud?west
sue: le sue
sue: le sues
suente; junger ~
suer
suer (a)
suer (in)
suer (insimul)
suer a
suer de colores cambiante
suer in
suer sur
suer: (clauder per) suer
suer: (le) suer
sues: con tote le familia/sues
sufficer
sufficer: non suffice que
sufficer: que suffice a se ipse
sufficiente
sufficiente: a pena sufficiente
sufficiente; haber ~ con
sufficientemente
sufficientemente; haber ~
sufficientia
suffixo
sufflar
sufflar (in)
sufflar (se le naso)
sufflar (se) le naso
sufflar a transverso
sufflar alique al aures de alicuno
sufflar le naso
sufflar via/foris
sufflator
sufflator de vitro
sufflator: sufflat/or,?rice
sufflettos
sufflo
sufflo (de vento/aere)
sufflo de aere
sufflo: (re)prender le sufflo
suffocante
suffocar
suffocar (per silentio)
suffocation
suffocationes
suffragio
suffragio universal
suffragio [derecto de voto] feminin
suffrente
suffrente del pede(s)
suffrentia
suffrentias (Pl) del agonia
suffrer
suffrer (patientemente)
suffrer de
suffrer del renes
suffrer le consequentias
suffrer multo
suffrer pro
suffrer: io non pote suffrer/digerer le
suffrer: non poter supportar/suffrer alicuno
suffrer: suffrer de
suffribile
suffribilemente
suffritor de fame
suga
suge?tinta
suger
sugetta
suggerer
suggestion
suggestion collective
suggestion: a mi instigation/suggestion
suggestive
suicida
suicidal
suicidar se
suicidar se (per arma de foco)
suicidar se a/per tiro
suicidar se per un tiro
suicidio
suisso
suite
sulcar
sulco
sulco (de poppa)
sulco de carina
sulco de rota
sulco del rotas
sulfato
sulfato de cupro
sulfato de magnesium
sulfato de sodium
sulfido
sulfurar
sulfure
sulfuree
sulfuriera
sulfurose
sultan
sultanato
summa
summa (de pecunia)
summa del cifras de un numero
summa enorme/grosse
summa fixe
summa global
summa recipite
summa restante
summa riscate
summa total
summa: enorme summa (de pecunia)
summa: in summa
summa: in summa [total, globo]
summa: in summa/toto
summa: in toto/summa
summa: summa/amonta maxime
summa: summa/amonta restante
summa; in ~
summar
summari
summario
summarisar
summas a recuperar
summe
summemente
summitate
summitate: puncta/summitate del pulmon
sumptuose
sumptuositate
super
super isto
super terra e super mar
super toto
super?subscriber
super?subscription
super: esser super
super: le un super le altere
super: super/supra illo
super: super/sur que
super: super/sur que [le qual]
superabundante
superabundantemente
superabundantia
superabundantia: (super)abundantia
superabundar: (super)abundar
superalimentar
superaltiar
superamento
superannuate
superannuation
superar
superar alicuno
superar omne [tote le] difficultates
superar: haber superate alique
superar: superar/surmontar alique
superar: vincer/superar (tote) le obstaculos
superate; haber ~ tote le obstaculos
superbe
superbia
supercalefacer
supercarga
supercargamento
supercargar
supercargate
supercargate de debitas
supercargate: esser supercargate de labor
superciliar: sin superciliar
supercilio
supercongelamento
supercoperir
supercopertura
superdente
superelevar
superelevation
supereriger de un [resp. plure] etage(s)
superestimar
superestimation
superexcitamento
superexcitar
superexcitation
superexcitation: (super)excitation/irritation nervose
superexponer
superfacie
superfacie de calefaction
superfacie de fractura
superfacie: superfacie/superficie del aqua
superficial
superficialitate
superficialmente
superficie
superficie (lateral)
superficie de friction
superficie de stabilisation
superficie marin [del mar]
superficie portante [de sustenimento]
superficie: superfacie/superficie del aqua
superficie: superficie/terreno cultivate/cultivabile
superfin
superflue
superflue: esser inutile/superflue
superflue; esser ~
superfluitate
superforragiar
superfraudator
superganio
superglaciar: (super)glaciar
supergonnella: (super)gonnella
superhomine
superhuman
superintendente
superintendentia
superior
superior (a)
superior a
superior al media
superior: esser superior (a)
superior: esser superior ad alicuno
superior: esser superior [resp. inferior] ad alicuno
superior: ille es superior a me in multe cosas
superior: parte superior
superior: per ordine superior
superioritate
superioritate numeric
superioritate numeric [de fortias]
superiormente
superlativo
supermanica
supermatur
supernatar
supernational
supernatural
supernominar
supernomine
supernomine (derisive)
supernumerari
supernumero
superofferer
superofferta
superordinar
superosso
superpassage
superpassar
superpensar
superpensative: (super)pensative
superpeso
superplen
superplenar
superponer
superponer se a
superponer se ad alique
superponer: esser superponite [ponite le un super le altere]
superponer: superponer/imponer se
superponite
superpopulamento
superpopular
superpopulate
superpopulation
superposition
superpremio
superpression
superproduction
superprofito
supersagessa
supersage
supersalario
supersalir
supersalir (inter)
supersaltar
supersalto: eveliar se in supersalto
supersalto: levar se de supersalto
supersapiente
supersapientia
supersatiar
supersatietate: (super)satietate
supersaturar
supersaturation
superscarpa
superscenio (pro le machinista)
superscriber
superscription
supersonic
superstar
superstition
superstitiose
superstructura
supertara
supertaxa
supertaxa (postal)
supertaxar
supertoto
supertoto pro le hiberno
supertriumphar
supervalutar
supervalutation
supervenir
superveste
supervider
supervisibile
supervision
supervista
supervivente
supervivente: le superviventes
superviventia
superviver
superviver a
supervolar
supervolo
suppa
suppa a cibollas
suppa de asparagos
suppa de cambaros
suppa de cauda de bove
suppa de herbas
suppa de legumines/verdura
suppa de pan
suppa de patatas
suppa de phaseolos
suppa de pisos
suppa de sago/tapioca
suppa de tortuca
suppa de vermicelli
suppa frigide (de vino, resp. bira)
suppa guarnite
suppa tenue
suppiera
supplantar
supplantation
supplementar
supplementari
supplemento
supplemento (de pecunia)
supplemento (special)
supplemento artistic
supplemento de precio
supplemento litterari (e humoristic)
supplemento: como supplemento
supplente
supplentia
suppler
suppletive
suppletor
supplica
supplicant/e,?a
supplicante
supplicar
supplication
supplicio
supplicio de tantalo
supponente que
supponer
supponer: (pre)supponer
supponer: io suppone
supponite
supponite le caso
supponite que
supponite que isto isto es/sia ver
supportabile
supportabilitate
supportar
supportar le consequentias
supportar: non poter supportar/suffrer alicuno
supporter
supporto
supporto pro jornales
supposite que
supposition
supposition: (pre)supposition
suppositorio
suppression
suppressor de margine
supprimer
supprimer: esser supprimite
supprimite: esser supprimite
supprimite; le lection es ~
suppurante
suppurar
suppuration
suppurative
supputar
supputation
supra
supra dicte/mentionate
supra e infra
supra le partitos
supra mentionate
supra nominate
supra? e infrastructura
supra: a supra
supra: de supra
supra: de supra ad infra
supra: esser supra alique
supra: mentionate/citate supra
supra: per supra
supra: super/supra illo
supra; (ibi) ~
supra; star/esser ~ (isto)
supranational
supraplicate
suprasensibile
suprastatal
supratecto
supraveste
suprematia
suprematia aeree
suprematia: dominio/suprematia naval [del mar(es)]
supreme
sur
sur: super/sur le qual
sur: super/sur que
sur: super/sur que [le qual]
sura
surcorio (de scarpa)
surde
surde como un petra
surde: facer se surde a
surdemute
surdemutismo
surdina
surdina; poner un ~ (ad alicuno)
surdissime
surditate
surdo: facer le surdo
surger
surmontabile
surmontar
surmontar: superar/surmontar alique
surplicio
surplus
surplus (F) de salario/ganio
surprendente
surprendente: in modo surprendente
surprender
surprendite
surprendite: io es surprendite
surprendite: restar surprendite/perplexe
surprisa
surprisa: prender per surprisa
surridente
surrider
surrider (a)
surrider a
surrider de
surrider de complacentia
surrider in le facie del adversitate
surrider ironicamente
surriso
surriso complacente
surriso ironic
surritor: cursor/curritor a curte distantia
surrogato
surrogato de caffe
surrogato: succedaneo/surrogato de caffe
survelianta
surveliante
surveliante: surveliante/guardiano de autoparco
surveliantia
surveliantia del policia
surveliantia: surveliantia/controlo del precios
surveliar
surveliar alicuno
surveliar alique
surveliate: non surveliate
susceptibile
susceptibile de
susceptibile de melioration
susceptibile: esser susceptibile (de)
susceptibile: non susceptibile (de)
susceptibilitate
susceptibille
suscitar
suspecta; qui ~ nihil
suspectar
suspectar: esser suspectate (de)
suspectar: flairar/suspectar alique
suspectate: non suspectate
suspecte
suspecte: render se suspecte
suspecte: render suspecte
suspecte: render/facer suspecte
suspende?vestes
suspender
suspender (de)
suspender al clavo
suspender alteremente
suspender del labor
suspender foris
suspender le un al/in le altere
suspender le un presso le altere
suspender un labor
suspender: (sus)pender avante
suspender: appender/suspender super
suspender: esser suspendite
suspender: restar suspendite
suspendite
suspendite: esser suspendite
suspense
suspension
suspension de pagamentos
suspension del servicio radiophonic
suspension: haber bon suspension
suspenso: in suspenso
suspenso: lassar in suspenso
suspensor (de calcea)
suspensores
suspensorio
suspicion
suspicion; sin ~
suspiciose
suspiciose; esser ~
suspirante
suspirar
suspirar a
suspirar pro/verso
suspirar profundemente
suspirar verso (alique)
suspiro
suspiro: pulsar grande suspiros
sustene?pectore
sustener
sustener: sustener/defender le causa de alicuno
sustenimento
sustenite
sustenitor: susten(i)tor
sustentamento
sustentar
sustentar se
sustentation
sustentor
sustentor (del familia)
sustentor: susten(i)tor
sustentor: sustent/or,?rice
susurrante
susurrar
susurration
susurro
susurro de aures
susurro: dulce murmure/susurro
sutrice
sutrice de blanco/blancheria
sutrice de linage blanc
sutura
sutura cephalic
sutura: (labor de) sutura
suturar
svastica
svelte
sveltessa
sybarita
sybaritic
sybaritismo
sycomoro
sycosis
syllaba
syllaba radical
syllaba tonic
syllaba: de sex syllabas
syllabar
syllogismo
sylphide
sylpho
symbolic
symbolica
symbolisar
symbolisation
symbolismo
symbolista
symbolo
symmetria
symmetric
sympathia
sympathia (pro)
sympathia de animas
sympathia: haber sympathias pro alicuno
sympathia: monstrar sympathia (pro)
sympathia: perder le sympathias de
sympathia: sentir sympathia pro alicuno
sympathic
sympathic: multo agradabile/sympathic
sympathic: pauco amate/sympathic
sympathic: pauco sympathic
sympathisante
sympathisar
sympathisar (con)
sympathisar con
sympathisar con alicuno
sympathisar: non sympathisar con ..
symphonia
symphonic
symptoma
symptoma de maladia
symptomatic
synagoga
synallagmatic
synarthrosis
synchronisar
synchronisation
syncopar
syncope
syncope: suffrer un syncope
syndical: syndical(ista)
syndicalismo
syndicalista
syndicalista: syndical(ista)
syndicato
syndicato communal [de communas]
syndicato del empleatos
syndicato del obreros/travaliatores
syndicato obrer
syndicato patronal
syndico
syndico (de un village)
syndico: prime syndico/burgomaestro
synodo
synonyme
synonymia
synonymo
synopsis
synopsis (general)
synoptic
synovia
syntactic
syntaxe
synthese
synthetic
syntonia
syntonisar
syntonisation
syntonisator
syphilis
syphilitic
syphilitico
syringa
syringa de(l) clyster
syringar
systema
systema arithmetic
systema bipartitari/bipartitic
systema cellular
systema de punctage
systema de signalisation
systema decimal
systema dodecadic/duodecimal
systema metric
systema monetari
systema nervose
systema phonetic
systema planetari
systema solar
systema venose
systema vigesimal
systema: principio/systema de duo infantes
systema: systema/regime sovietic
systematic|systematica|systematico