Appendice:Dictionarios/Svedese-interlingua/b

De Wiktionario
Saltar al navigation Saltar al recerca

babbel garrulata
babbla garrular
Babel Babel
babelstorn turre de Babylon, zikkurat
babian babuin(o)
babord babordo
baby bebe, baby eng pl babies
Babylon Babylon
Babylonien Babylonia
babylonisk babylonian
Bacchus Baccho
bacill bacillo
back a retro
bäck rivo, rivetto
backa arretrar
backanal bacchanal
backe colle, costa, scarpa, monticulo, collina, altage, descension
bäcken bassino, bassinetto, pelve
bäckenben osso pelvic
bäckenbotten perineo
backig montuose
backsippa pulsatilla
backspegel retrovisor
backsvala hirundine ripari
bad banio, balneo, balneos
båda ambe, ambes, tote le duo, annunciar
bada baniar se, baniar
badanstalt banios
bädd lecto, fundamento, strato
bädda facer le lecto, preparar le lecto
både....och e...e, assi...como
badhytt cabina
badkappa roba/sortita de banio
badkar alveo
badmintonboll volante
badmössa cofia de banio
badort balneos
badplats banios
badrock roba/sortita de banio
badrum camera de banio
badstrand plagia
båga arcar
bagage bagage
bagagevagn furgon de bagage, porta-bagages
bägare cuppa, bicario, calice
bagare furnero, panetero
bagatell bagatella, futilitate, iota, trica
bagatellartad frivole
båge arco, archetto, curva
bageri paneteria
bagge agno
bägge ambe, ambes
båglampa lampa de arco
bågskytt archero, flechator, sagittario
bågvalv arcada
baissespekulant bassista
Bajern Bavaria
bajersk bavare, bavarese
bajonett bayonetta
bajrare bavaro
bak- posterior
baka panificar
bakarv reversion
bakåt a retro, detra
bakben gamba posterior, scelides
bakdel culo, podice, posterior, parte posterior
bakelse torta, torteletta, pastisseria
bakfjädring hanca
bakfram al inverso
bakgrund fundo
bakhåll imboscada, insidia
bakhuvud occipite
bakifrån de retro
baklänges retro, a retro
bakning panification
bakom post, detra
bakpå in retro
bakparti hanca
bakre posterior
baksida reverso
bakslag repulsion, reaction, defaite
bakslug astute, perfide, perfidiose
bakström resacca
baktala calumniar, denigrar, diffamar, vilificar
baktalande calumniose
baktalare detractor
baktaleri denigration, detraction, diffamation, vilification
bakterie bacterio, germine
bakteriedödande bactericidal, germicidal
bakteriefri aseptic, sterile
bakteriell bacterial
bakteriolog bacteriologo
bakteriologi bacteriologia
bakteriologisk bacteriologic
bakvänd inverse
bakverk pastisseria
bal ballo, balla, pacco, fardo
bål foco, trunco, cuppa, scutella
balalajka balalaika
balans balancia, equilibrio
balansera balanciar, equilibrar
balanskonstnär equilibrista
balansräkning balancio
baldakin baldachino
balett ballet
bälg sufflator, suffletto
bälgtrampare sufflator
balinesisk balinese
balja siliqua, alveo, cupa
baljfrukt legumine
baljkapsel folliculo
baljväxterna glycinia
balk barra, ferro, trabe, lege
balkan- balkanic
Balkanbergen Balkanes
Balkanhalvön Peninsula Balkanic
balkanisera balkanisar
Balkanländerna Balkanes
balkong balcon
ballad romanza, ballada
ballar coliones
ballast ballast, last
ballistik ballistica
balsam balsamo
balsamera imbalsamar
balsamerare imbalsamator
balsamering imbalsamento
balsamisk balsamic
balsaträd balsa
balt balto
bälte cinctura, zona, strato, cincturon
bältes- zonal
baltisk baltic
bältros herpete zoster
balustrad balustrada
bambu bambu
bana route, via, curso, orbita, pista, trajectoria
banal banal
banalitet truismo
banan banana
banbrytare initiator, pionero
band banda, cordon, ligamine
bandage bandage
banderoll bandierola
bandit bandito, brigante
banditväsende banditismo
bandspelare magnetophono
bandtraktor tractor a erucas
banér bandiera, gonfalon, standardo
banérförare porta-bandiera, porta-standardo, porta-insignias, vexillario
bangård station ferroviari
bångstyrig restive
banjo banjo
bank banca, terrapleno, banco, barra
bänk banco
banka batter, colpar, pulsar, tunder
bankande pulsation
bankbud incassator
bankett banchetto, festino
bankfack coffretto forte
bankir banchero
bankman banchero
bankrutt bancarupta
bankruttör bancaruptero
bann banno, bannimento, exilio, excommunication
banna reprimendar, reprochar
bannbulla bulla
bannlysa anathematisar, bannir, exiliar, excommunicar, proscriber
bannlysning anathema, banno
bannstråle fulmination
banvakt guarda-via
banvall terrapleno
baptist baptista
bär bacca
bar bar, bistro
bar a nude
bår feretro, lectiera, portata
bära portar, sustener, usar, suffrer, tolerar
bara solo, solmente
bärande porto
bärätande baccivore
barbar barbaro
bärbar portabile
barbari barbarismo
barbarisk barbare, barbaresc, barbaric, inhuman, truculente
barbarism barbarismo
barberare barbero
bard menestrel, bardo
bård orlo, bordatura, lista, frangiatura
barfota discalceate
bärga salvar, recoltar
bärgning salvamento
bårhus obitorio, morgue
barhuva discoperite
barhuvad testa nude, in capillos
bärighet soliditate, tonnage
bäring relevamento
barium barium
bark cortice, barca
barkartad cortical
bärkraft fortia portative
barlast ballast
barm sino(s)
barmhärtig misericorde, pietose, caritabile, clemente
barmhärtighet misericordia, caritate, clementia, mercede
barn infante
barnafödsel- puerperal
barnamord infanticidio
barnamördare infanticida
barnavård puericultura
barnbarn nepote
barndaghem crippa
barndom infantia, pueritia
barnförlamning paralyse infantil, polio(myelitis)
barnkrubba crippa
barnläkare pediatra
barnläkekonst pediatria
barnmorska obstetrice
barnröst contralto
barnsängs- puerperal
barnsängsfeber febre puerperal
barnsköterska puericultrice
barnskötsel puericultura
barnslig infantil, pueril
bärnsten ambra, succino
bärnstens- succinic
bärnstensfärgad ambra
barock baroc
barocken baroco
barocktrumpet clarino
barograf barographo
barometer barometro
baron baron
baronessa baronessa
baronet baronetto
baronskap baronage
bärplansbåt hydroplano
barr barra, acicula
barrack barraca
bärrem corregia portatori, suspensores
barriär barriera
barrikad barricada
barrikadera barricadar
barrträd pino, conifero
bärsärk energumeno
barsk auster, brusc, aspere, inclemente
barskhet austeritate, bruscheria, inclementia
bärstol lectiera, sede portative, palanchin
baryt baryta
baryton barytono
barytonhorn euphonio
barytontuba euphonio
bas base, fundamento, chef, capite
basal basal
basalt basalto
basar bazar
basebollhandske miton
basera basar
basfiol contra-basso violon, violoncello
basicitet alcalino
basilisk basilisco
basisk basic
bask basco
basker beretto basc
baskisk basc
basregister basso
basrelief basse-relievo
bassäng bassino
bassist bassista, contrabassista
bäst le melior, le plus bon, optime, le melio, le plus ben
bast libro, fibro de tilia, cannabe
bastant solide
bastard bastardo, mesticio, hybrida
bastion bastion
bastu estufa, sudatorio, sauna
bastuba bombardon, tuba basso
bastubad banio de vapor
basun basson, trombon
basunist trombonista
båt barca, batello, bote, canoa, yacht, yole, imbarcation, navetta, nave
batalj battalia
bataljon battalion
batavisk batave
båtbrygga ponte de barcas
båtbyte transbordo
båthus remissa de barcas
batik batik
batist batista
båtledes per nave
båtnad avantage, beneficio
båtshake croc, gaffa
båtsman marinero, barchero
batteri batteria, pila
batterist batterista
bättre plus bon, melior, superior, plus ben, melio
båttur cruciera
batysfär batysphera
bäva fremer, tremer, trepidar
bävan trepidation
bäver castor
baxna stuper, esser meraviliate
bazar feria
be peter, demandar, sollicitar
beakta observar, considerar
beaktande advertimento
bearbeta adaptar, (per)laborar, cultivar, coler, influer super
bebåda annunciar, predicer
bebo habitar, coler
beboelig habitabile
beck pice
beckartad piciose
beckasin beccassa
beckig piciose
bedåra incantar, charmar, fascinar, captivar, infatuar
bedarra mollir
bedja precar, orar
bedöma judicar, estimar
bedömande judicamento
bedömare judicator
bedömning judicio
bedömningsförmåga discretion
bedöva assurdar, esturdir, stupefacer, anesthesiar, narcotisar, etherisar
bedövad esturdite
bedövande hypnotic, stupefaciente
bedövning stupefaction, anesthesia
bedövningsmedel anesthetico
bedövningstillstånd stupor
bedraga deciper, dupar, fraudar, defraudar, deluder, illuder
bedragare deceptor, dupator, fraudator, impostor
bedrägeri deception, deludimento, delusion, fraude, surreption, impostura
bedräglig artificiose, delusori, devie, fallace, fraudulente, illusori
bedrift facto, gesta, prodessa
bedröva affliger, attristar, desolar, penar
bedrövad triste
bedrövande lugubre
bedrövelse affliction, tribulation
bedrövlig lamentabile, miserabile, misere
beduin beduin
bedyra affirmar, assecurar, averar
beediga prestar juramento, affirmar per juramento
befäl commando
befälhavare commandante
befalla commandar, ordinar, dictar, injunger
befallande imperative
befallning ordine, dictamine, dictato
befallnings- imperative
befälsföring commandamento
befängd absurde, folle, inepte
befängdhet ineptitude, infestation
befara timer, viagiar (in)
befästa firmar, fortificar, consolidar
befästning fortification
befästningsmur muralia
befästningsverk fortificationes
befattning servicio, empleo
befintlig existente, factic
befläcka macular
befogad fundate, justificate, autorisate
befogenhet facultate
befolka popular, habitar
befolkning population, habitantes
befordra transportar, expedir, favorisar, avantiar, promover
befordring transportation, transporto
befrakta fretar, charterar
befraktning affretamento
befria delivrar, liberar, redimer, relevar, relaxar, discargar, exonerar, manumitter
befrielse delivrantia
befrukta fecundar, fertilisar, fructificar, impregnar, pregnar, ingenerar, procrear, inseminar
befruktare fecundator
befruktning conception, concipimento, fecundation
befryndad affin
befullmäktiga autorisar
befullmäktigad mandatario, plenipotentiario
begå facer, committer, perpetrar (un crimine)
begabba despicer, derider, conspuer, vexar
begagna usar, utilisar
begär appetentia, concupiscentia, desiro, desiderio, invidia, luxuria, passion, cupiditate, cupido
begära appeter, demandar, requestar, rogar, desiderar, exiger, concupiscer
begäran demanda, exigentia, petition
begärlig cupide, desiderative
begåvad intelligente, talentose, dotate
begåvning dono, dotation, talento
begeistra enthusiasmar
begeistrad avide, enthusiastic
begeistring enthusiasmo
begejstring enthusiasmo, verve
begiven desiderative
begjuta asperger, irrigar
begränsa limitar, restringer, circumscriber, confinar, terminar
begränsad definite, finite
begränsande restrictive, terminative
begränsning circumscription, restriction, termination
begråta deplorar, lamentar
begråtande deploration
begrava inhumar, interrar, sepelir
begravning funere, inhumation, interramento, sepultura, exequias
begravnings- funebre, funeral, funerari, mortuari
begravningsfölje convoyo funebre
begravningshögtidlighet pompa funebre
begravningsplats necropole
begravningsprocession convoyo funebre
begravningssång threno
begravningstal oration funebre
begravningsurna urna cinerari
begrepp concepto, notion, idea
begrepps- conceptual
begreppsklass predicamento
begreppsmässig notional
begripa comprender, perciper, intender
begriplig comprensibile, comprehensibile, intelligibile
begriplighet comprensibilitate
begrunda ponderar, reflecter, meditar, specular
begrundande speculative
begynna comenciar
begynnande comenciante, incipiente
begynnelse comenciamento, comencio, ordimento
begynnelsebokstav initial
behag agradamento, charme, delectation, grado, gratia, gusto
behaga agradar (a), complacer, placer a un persona, gustar, placer
behaglig agradabile, amene, delectabile, gentil, placente, confortabile
behaglighet amenitate
behålla guardar, retener, conservar
behållande retention
behållare reservoir, recipiente, reserviera, receptaculo
behållning ganio, surplus, profito
behandla tractar, curar
behandlande curative
behandling tractamento, cura, curation
behårad hirsute, pellute, pilose, villute
behåring villo
behärska dominar, maestrar, controlar
behärskande possession
behärskning continentia
behjälplig instrumental
behjärtansvärd digne de interesse
behörig competente, autorisate
behornad cornute
behov necessitate, carentia, besonio, requirimento
behöva indiger, carer, haber necessitate de, besoniar, necessitar, requirer
behövande indigente, necessitose
bejaka affirmar
bekämpa antagonisar, combatter, impugnar
bekänna admitter, confessar
bekännelse confession, profession
bekant cognite
bekantgöra declarar, indicer, intimar
bekantskap cognoscentia
beklaga regrettar, deplorar, miserar
beklagande deploration, excusation, regret, excusatori
beklagansvärd deplorabile, lamentabile, regrettabile
beklaglig deplorabile, regrettabile
beklagligtvis regrettabilemente
beklämning oppression, anxietate
bekosta pagar (le expensas de)
bekräfta confirmar, verificar, attestar, affirmar, certificar, corroborar, sancir
bekräftande corroboration, affirmative, confirmatori, corroborative, positive
bekräftelse affirmation, certification, confirmation
bekransa inguirlandar
bekväm commode, confortabile
bekvämlighet conforto
bekymmer affliction, anxietate, inquietude, preoccupation, cura
bekymmersam afflictive, difficile, embarassose, inquietante
bekymra affliger, inquietar, curar
bekymrad anxie, sollicite
belägen site
belägenhet implaciamento, situation, sito, position
belägga coperir, reservar, occupar
beläggning incrustation
belägra assediar
belägrare assediator
belägring assediamento, assedio
belägringstillstånd stato de assedio
belamra incombrar
belamring incombramento
belåna hypothecar, pignorar
beläst erudite
belasta cargar, incargar, onerar
belastning carga, onere
belåten contente, satisfacite
belevad palatian, urban
Belgien Belgica, Belgio
belgier belga, belgico
belgisk belge, belgic
belladonna belladonna
belöna premiar, recompensar, remunerar, gratificar
belöning premio, recompensa, gratification, remuneration
belopp amonta, summa
belysa elucidar, illuminar, illustrar, explicar
belysande illuminative
belysning illumination, illustration
belysningsanordning illuminator
bemärka observar
bemästra maestrar
bemedlad opulente, ric
bemöta replicar, refutar
bemyndiga autorisar, legar
bemyndigande autorisation, commission, facultate
ben gamba, osso, pede, spina
bena ruga, facer le ruga, levar le spinas (de), disossar
benåda gratiar, amnestiar
benådning amnestia
benägen proclive, pron, disposite, inclinate, propense, disponite, amabile, benevolente
benägenhet inclination, proclivitate, pronitate, tendentia, propension
benämna appellar, nominar, denominar
benämning appellation, denomination
benbyggnad ossatura
Benelux Benelux (Belgio +Nederland +Luxemburg)
benig ossose, ossute, spinose, difficile
benign benigne
benröta osteogangrena
bensin benzina, gasolina
bensinstation station de benzina/gasolina
bensköld gambiera
bensmärtor scelalgia
benzoe benzoin, benzoe
benzoeharts benzoin, benzoe
beordra commandar, ordinar, mandar
Beotien Beotia
beotier beotio
beotisk beotie
bepansra blindar, cuirassar
bepansrad cuirassate
beprövad provate, experte
beräkna calcular, computar, supputar, estimar, evalutar, taxar
beräknande intrigante, mercenari
beräknelig calculabile
beräkning calculation, calculo, computo, conto, estimation
berätta contar, narrar, relatar, recitar
berättande narration, narrative
berättare contator, narrator, relator
berättelse conto, enarration, narration, relation
berättigad juste, justificabile, justificate, autorisate
berättigande justification
bereda apparar, preparar, arrangiar, causar
beredd parate, preparate, preste, a disposition
beredskap disposition
beredvillig preste, prompte, complacente, voluntari
beredvillighet voluntarietate
berest frequentate, viagiator
berg montania, monte
bergart mineral
bergås catena de roccas
bergbestigare ascensionista, montaniero
berggrund rocca
bergig roccose, montaniose, montan, montuose
bergmassiv massivo
bergs- montan
bergsbeskrivning orographia
bergsbestigare montaniero
bergsbo montaniero
bergsbruk exploitation de minas
bergskam cresta
bergskedja catena de montanias/montes, cordillera, serra
bergsklättrare alpinista
bergsklättring alpinismo
bergsman minator, metallurgo
bergsområde montania
bergspass passo
bergspredikan Sermon del Montania
bergsskreva fissura de rocca
bergstopp picco
bergstrakt montania
bergtroll kobold
berguv bubo
bergvägg declino de rocca
bergverk mina
berika inric(c)hir
berikande inric(c)himento
beriktiga rectificar, corriger
berkelium berkelium
berlinare berlinese
berlinerblå blau de Prussia
berlinsk berlinese
bero depender (de)
beroende dependentia, dependente
beröm laude, elogio, complimentos
berömd famose, celebre, renominate
berömdhet celebritate
berömlig laudabile
berömma commendar, laudar, panegyrisar
berömmande laudative
berömmelse celebritate, fama, renomine
berömvärd laudabile
beröra toccar, tanger, tastar, continger
berörande contigue, tangente
beröring contiguitate, tacto, tangentia, tocca, tocco
berörings- tactile
beröringspunkt puncto de contacto, puncto de tangentia
beröringssmitta contagion
beröva disposseder, privar, piliar
berövande dispossession, privation
berså pergola
berusa inebriar (se), avinar
berusad avinate, ebrie
berusning ebrietate
berykta malfamar, denigrar
beryktad rumorose, malfamate, infame
beryll beryl
beryllium beryllium
besatt demoniac
besätta occupar, obseder, posseder
besatthet obsession, possession
besättning garnison, guarnition, equipage, guarnitura
besegla sigillar
besegra batter, vincer, superar
besiktiga inspectar
besinna considerar
besinningsfull prudente, circumspecte
besitta posseder
besittning possession, proprietate, detention
besittningstagande occupantia
besjäla animar
besjälad inspirate, animate
besjälande animation
besk amar, acre, acerbe, pungente
beskaffenhet qualitate, condition, modalitate, consistentia
beskära tonder, truncar, putar
beskatta imponer taxas, taxar
beskattning taxation
beskattningsbar taxabile
besked message
beskedlig bon, exigue, innocente
beskhet acerbitate
beskickning ambassada, legation, delegation, deputation
beskriva describer
beskrivande descriptive
beskrivning description
beskydd protection, auspicios, egide, patronage, salveguarda
beskydda guardar, proteger, patronisar
beskyddare mecenas, patrono, preservator
beskyddarinna protectrice, patrona
beskylla accusar, culpar, inculpar, incriminar
beskyllning imputation, incrimination, inculpation, recrimination
beslå fixar, guarnir, convincer alicuno per alique
beslag guarnitura, ferramento, sasition, sequestration, sequestro
beslagta confiscar, requisitionar, sequestrar
beslagtagande caption, confiscation, sequestration, confiscatori
besläktad cognate, parental, congenial
beslöja velar
beslut decision, deliberation, determination, partito, resolution
besluta decider, resolver, votar
besluten resolute
beslutsam decise, resolute
beslutsamhet decision, determination, resolution
besmitta contaminar
besmittning contamination
besmutsad sordide
besök visita
besöka visitar, frequentar
besökare visitante, visitator
besöksrätt derecto de visita
besparing economia, sparnio
bespisa nutrir, alimentar
bespotta despicer, conspuer, profanar
bespruta asperger
besprutning aspersion
best bestia, bruto
bestå consister, durar, exister, permaner, subsister, sustener se
bestående constante, permanente, perenne
beställa mandar, requirer, commandar, ordinar, reservar
beställning commanda, ordine, requisition
bestämd definite, firme, resolute, determinate, fixate, certe
bestämdhet certitude, decision, resolution
bestämma decider, determinar, resolver, fixar, definir, assignar, disponer
bestämmelse determination, assignation, regula, prescription, destino, fato
bestämmelseort destination
bestånd perdurantia, collection
beständig constante, permanente, perpetual, perpetue
beständighet constantia, permanentia
beståndsdel componente, constituente, elemento, parte, ingrediente
bestänka asperger, sparger
bestänkning aspersion
bestialisk bestial, grossier
bestick estima
besticka corrumper, subornar
bestickande speciose, seducente, seductive
besticklig corruptibile, venal
bestickning corruption
bestiga ascender, montar
bestört consternate, stupefacite, trepide
bestörtning alarma, consternation, trepiditate
bestraffa punir
bestraffare castigator
bestraffning punition
bestråla irradiar, illuminar
bestrålning irradiation
bestrida negar, contestar, disputar, controverter, impugnar
bestyr labor, occupation
bestyrka affirmar, attestar, confirmar, corroborar, averar
bestyrkande confirmation, corroboration
besvär molestia, incommoditate, pena, embarrasso
besvära molestar, incommodar, importunar, obseder, reclamar, supplicar, appellar
besvara responder a, replicar a
besvärja adjurar, exorcisar, obsecrar, supplicar, jurar
besvärjelse adjuration, conjuration, incantation
besvärlig embarassose, enoiose, fatigante, importun, incommode, inopportun, moleste, penose
besvärlighet incommoditate, inconveniente
besvärsdomstol corte de appello
besvika disappunctar
besvikelse deception, disillusion, disappunctamento, frustration
besynnerlig estranie, singular, bizarre
beta beta
betäcka coperir
betäckare copertor
betaga transportar
betagande prestigiose
betala pagar, honorar
betalbar pagabile
betalning paga, pagamento
betalningsförmåga solventia
betalningsoförmåga insolventia
betalningsoförmögen insolvente
betänka considerar, reflecter, deliberar
betänklig precari, critic, grave, seriose
betastråla radio beta
bete esca
beteckna designar, denotar, characterisar, significar, marcar, denominar, indicar
betecknande characteristic, significative
beteckning denomination, denotation, designation
beteende comportamento, conducta, manieras
beting bitta
betinga conditionar
betjäna servir, attender
betjäning servicio
betjänt servitor, servitrice, domestico, domestica, lacai
betningsmedel mordente
betona accentuar
betong beton
betoning accento, accentuation
beträda entrar super, surprisar
beträffa concerner
beträffande de, re, in re, concernente, super, sur
betrakta mirar, observar, reguardar, spectar, meditar, contemplar, considerar
betraktande consideration, contemplation, meditation, vista
betraktare spectator
betro confider, committer
betrodd fiduciari, secur, de confidentia, solide
betryck embarasso, oppression, abattimento, situation penibile, miseria
betsa tinger, decapar
betsel brida, freno, morso, imbuccamento
betsla bridar
bett dentatura, morsura, piccatura de mosquito
betunga cargar, opprimer
betungande onerose, penose, pesose, oppressive
betvinga vincer, submitter
betvingande vincimento
betvingare fortiator
betvivla dubitar
betyda significar, voler dicer, esser importante
betydande considerabile, grave, importante, magne, ponderabile, significative, eminente, prominente
betydelse signification, senso, gravitate, importantia, significato
betydelsefull significative, importante, momentose
betydelsefullhet significantia
betydelselära semantica, semasiologia
betydelselös futile, insignificante
betydelselöshet insignificantia
betyg testimonio, certificato, attesto, attestation
betyga certificar, attestar
beundra admirar
beundran admiration
beundransvärd admirabile
beundrare admirator
bevågen benevolente, favorabile
bevaka guardar, surveliar, veliar
bevakning custodia, guarda
bevandrad experte, versate (in)
beväpna armar
beväpning armamento
bevara conservar, guardar, preservar, servar, salveguardar
bevarande conservation, preservation, salveguarda, sustentation, conservative, conservatori, preservative
bevärdiga dignar, honorar
bevattna irrigar
bevattning irrigation
bevattnings- irrigatori
bevattningsapparat irrigator
beväxt coperite, invadite
beveka mover, toccar, persuader
bevekelsegrund incitamento, motivo
bevilja accordar, conceder, consentir, exaudir, votar, assignar (un summa)
beviljning concession
bevingad alate
bevis prova, argumento, testimonio
bevisa evidentiar, provar, verificar, averar
bevisbar provabile, verificabile
bevislig provabile
bevisningsfel petition de principio
bevista assister a, esser presente a
bevittna attestar, certificar, testar, testificar, testimoniar, spectar, deponer
bevittning attestation
b-förtecken bemolle
BH sustene-pectore
bi zool ape, apicula
biätande apivore
bibehålla conservar, guardar, retener
bibel biblia
bibeltolkande exegetic
bibetydelse connotation, significato accessori/secundari
bibliofil bibliophilo
bibliografi bibliographia
bibliotek libreria, bibliotheca
bibliotekarie bibliothecario
biblisk biblic
bibringa dar
biceps bicipite
bidrag apporto, contribution, subvention
bidraga contribuer, subventionar, quotisar se
bidragande contributive, instrumental
bidragsgivare contribuente
bidrottning ape matre, ape regina, ape femina
bifall applauso, acclamation, approbation, assentimento
bifalla plauder
biflod affluente, confluente, fluvio tributari
bifoga adjunger, includer, annexar
bifogad hic/ci juncte
bifokal bifocal
bigam bigame
bigami bigamia
bigamist bigamo
bihåla sino, sinus
bihåleinflammation sinusitis
bihang appendice, annexo, supplemento
bihustru concubina
bikt confession
bikta confessar
biktfader confessor
biktstol confessional, confessionario, tribunal de penitentia
bikupa apiculario, apiario
bil auto
bila hacha, ir/vader in auto(mobile)
bilaga annexo, incluso, supplemento
bilagd juncte
bilägga adjunger, annexar, includer, conciliar, arbitrar, accommodar, componer
biläggande accommodamento, composition, transaction
bild effigie, figura, illustration, imagine, pictura, portrait, parabola, allegoria, metaphora
bilda fundar, crear, constituer, formar, cultivar, erudir
bildad cultivate, erudite, docte, culte, litterate
bildande educative
bildbar inseniabile
bilddyrkan iconolatria
bildgåta rebus
bildhuggare sculptor
bildlig figurate, figurative, metaphoric
bildning formation, cultivation, cultura, education, civilisation
bildskärm schermo, unitate de visualisation
bildskärmsenhet unitate de visualisation
bildskrift ideographia, pictographia
bildsökare visor
bildstod statua
bildstormar- iconoclastic
bildstormare iconoclasta
bildtelegraf fax
bildvägg iconostase
bilism automobilismo
bilist autoista, automobilista
biljard biliardo
biljett billet, billet de banca, ticket
biljettförsäljare billetero
biljettkontor billeteria
biljettlucka billeteria
biljon billion
billig modic, incostose, a bon mercato, vil, juste
bilparkering autoparco
bilstrålkastare fanal, pharo
biltog proscripte, bannite
biltuta klaxon
bilunderrede chassis
bimåne paraselene
binär binari
binda ligar, alligar, nodar, obligar, incatenar
bindande obligatori
bindeords- copulative
binderi ligatorio
bindestreck lineetta, tracto de union
bindning ligatura, liaison
bindväv texito connective
binjurar glandulas adrenal, capsulas/glandulas suprarenal
binjure- adrenal
binnikemask tenia
binom binomio
bio cine
biodlare apiario, apicultor
biodling apicultura
biograf cine, cinema, cinematographo, biographo
biografi biographia
biografisk biographic
biokemi biochimia
biokemisk biochimic
biokemist biochimico
biolog biologista, biologo
biologi biologia
biologisk biologic
biopsi biopsia
bioteknologi biotechnologia
biplan biplano
biprodukt subproducto
birfilare musicastro
birot radicella
bisak bagatella, detalio, accessorio
bisamråtta ratto muscate
bisarr bizarre
bisats proposition subordinate
bisättning interramento (provisori)
bisittare assessor
biskop episcopo
biskops- episcopal
biskopsämbete episcopato
biskopsdöme episcopato
biskopsmössa mitra
biskötsel apicultura
bismak gusto secundari, gusto amar
bisonoxe bison(te)
bispringa succurrer, auxiliar
bistå adjutar, adjuvar, assister, auxiliar, juvar, succurrer
bistånd assistentia, auxilio, succurso
bister aspere, auster, dur, fer, rude, sever
bisterfärgad bistre
bit pecia, pecietta, morsello, bit
bita morder, &quot, bita i gräset&quot
bitande caustic, mordente, pungente, vitriolic
biträda assister, auxiliar
biträdande adjuncte, suffraganee
biträde assistente
bitsk fer, mordace
bitskhet mordacitate
bitsocker sucro in cubos
bitter acre, amar, acerbe, acrimoniose, virulente
bitterhet acerbitate, acrimonia, amaritude, virulentia
bittida de bon hora, matutinal
bivack bivac
biväg via vicinal
bivaxextrakt propolis
bjälke trave, trabe
bjälklag systema de trabes
bjällra sonalia
björk betula
björn urso
björnbär rubo
björnbärssnår spineto
björnhona ursa
björnlik ursin
björntjänst disservicio
bjuda invitar, offerer, regalar, ordinar, commandar
bjudande imperative, imperiose, peremptori
bjudning partita
blå blau
blåaktig blauastre
blåbär myrtillo blau
bläck tinta
bläckfisk octopode, sepia
bläckhorn tintiera
blackout obscuration
bläckpenna penna (stilographic)
bläckstråleskrivare impressor a jecto de tinta
blad folio
bladaktig foliacee
bladgrönt chlorophylla
bladguld folio de auro
bladmage omaso, psalterio
bladrik foliose
bladsättning foliation
bladstjälk petiolo
bladveck axilla
bladvecks- axillari
bladverk foliage
blågrön glauc
blåhake pectore blau
bläkfisk calamar
blåklint cyano, centaurea cyano
blåklocka campanula
blåkopiering cyanographia, cyanotypo
blåkopieringsapparat cyanographo
blåmärke contusion
blamera disgratiar
blåmes paro blau
blånad contusion
bland inter
blända cecar, offuscar, illuder, fascinar
blanda miscer, mixtar, confunder
blandad mixte
bländande prestigiose
bländare diaphragma
blandat miscellanee
blände blende
blandning mixtura, alligato
bländning offuscation
blandningsspråk lingua mixte
bländverk prestigio, texito de fraudes, mirage, phantasmagoria
blank polite, lucente, brillante, nitide, blanc
blänka brillar, radiar, relucer, fulger
blanka polir
blånor stoppa
bläs stella
blås- vesical, cystic
blåsa ampulla, bulla, papula, vesicula, utriculo, cyste, vesica
blåsare sufflator
blåsbälg folle, suffletto
blåsdragande vesicante
blåsformad cystiforme, utriculose
blåsig ventose
blåsinstrument instrumento de vento
blåsippa hepatica
blåskatarr cystitis
blåsmask echinococco
blåsorkester banda
blåst vento, sufflada, brisa
blåstjärna squilla
blåstrumpa calcea blau
blåsyra acido prussic, acido cyan-hydric
blåtryck cyanogramma
bleck latta
bleckblåsinstrument instrumento de cupro
bleckplåt latta
bleckslagare lattero, stannero
blek pallide, clarette, discolorate
bleka blanchir
blekblå livide
blekhet pallor
blekna pallidir
blekning blanchimento
bleksot chlorosis
blemma pustula, ampulla, button
blick reguardo, vista
blicka reguardar, mirar
blid blande, dulce, mansuete, placide, suave, bon, benigne
blidka conciliar, propitiar, placar
blidkande propitiation
blidnässla parietaria
blind cec
blindhet cecitate
blindskrift scriptura Braille
blindtarm appendice, intestino cec, caecum
blindtarmsinflammation appendicitis
blindtarmsoperation appendicectomia
blinka palpebrar, batter le palpebras, scintillar
blitz guerra fulmine
bliva devenir, remaner, restar
blixt fulmine, foco de celo
blixtande fulminatori
blixtkrig guerra fulmine
blixtlås serratura fulmine
blixtljus flash
blixtljuslampa ampulla flash
blixtra fulminar, fulger, fulgurar
blixtrande fulguration, fulmination, fulgente, fulgural
block bloco, polea
blockad blocada
blockera blocar
blockering blocamento
blockflöjt flauta a becco
blockhus blockhaus
blockskiva polea
blod sanguine
blöda sanguinar
blodåder vena
blödande sanguilente
blödar- hemophile
blödarsjuk hemophile
blödarsjuka hemophilia
blodbad carnage, massacro
blodbildning hematosis
blodbrist anemia
blodfattig anemic
blodförgiftning sepsis, septicemia
blodfylld sanguinose
blodig sanguilente, sanguinari, sanguinose
blödig sensibile, emovibile
blodigel ralinga, sanguisuga
blodkärl vasculo, vaso sanguinari
blodkropp corpusculo
blödning sanguinolentia, hemorrhagia
blodöverföring transfusion
blodöverfylld plethoric
blodöverfyllnad congestion, fluxion, plethora
blodplasma plasma (del sanguine)
blodpropp embolia, thrombosis
blodproppsbildning thrombosis
blodrik sanguinee
blodsband proximitate del sanguine, vinculos del sanguine
blodsförvant consanguinee, german
blodsförvantskap consanguinitate
blodshämnd vendetta
blodskam incesto
blodsprängd injectate
blodsten hematite
blodstillande hemostatic
blodstillning hemostase
blodstockning congestion, ingorgamento
blodsugare sangui-suga, usurero
blodsutgjutelse effusion de sanguine
blodtopp pimpinella
blodtörstig sanguinari
blodtransfusion transfusion
blodtryck pression arterial
blodtrycksförhöjning hypertonia
blodutgjutning extravasation
blöja pannello, panno
blombärande florifere
blomfäste receptaculo
blomflock umbella
blomfoder involucro
blomhylle perianthio
blomkål caule flor
blomkorg glomerulo
blomkrona corolla
blomlåda jardiniera
blommig floral
blomning floration, inflorescentia
blomningstid flor
blomrabatt parterre
blomskaft pediculo
blomställning inflorescentia
blomster flor
blomsterhandel floreria
blomsterhandlare florista
blomsterhonung nectare
blomsterodlare floricultor, horticultor
blomsterodling floricultura
blomsterrik floride
blomstersmyckad florite
blomsteruppsats jardiniera
blomstra florar, florer, florescer, inflorescer, prosperar
blomstrande vegete, floride
blomstring flor, floration, florimento, prosperitate
blond blonde
blondin blonda
bloss torcha, facula
blossa flagrar, flammar
blossande flammee
blöta humectar, humidificar, molliar
blötdjur mollusco
blott solmente, solo, simplemente
blotta sol, exponer, denudar
blottlägga mitter a nude
blottläggande exposition
blottning denudation
bluff bluff
bluffa bluffar
bluffmakare bluffator
blund somno leve
blunda clauder le oculos
blunder error, omission
blus blusa
bly plumbo
blyerts graphite
blyertspenna stilo de graphite
blyertspennhållare porta-stilos
blyförgiftning saturnismo
blyg modeste, humile, timide, pudic, pudente, pudibunde, verecunde
blygas humiliar, esser modeste
blygd pubes, pudendo, vulva
blyghet timiditate, verecundia
blyglans galena
blygrå livide
blygsam diffidente, modeste
blygsamhet modestia
blygsel pudor, modestia, timiditate
blyhagel plumbo
blykula plumbo
blyoxid lithargyro
blypenna stilo, stilo de graphite
blyvitt blanc de plumbo, cerussa
bo habitar, resider, demorar
boa boa
boaorm boa
bock capro, banco, signo de error, cavalletto
bocka flecter, inflecter
bockhorn corno de capro
bockhornsklöver fenugreco
böckling haringo fumate
bockrot pimpinella
bod boteca, magazin, remissa
bodbetjänt comisso
bödel carnifice, executo, tormentator
Bodensjön Laco de Constantia
bodmeri bodemeria
boende habitation, residente
bofast domiciliari, sedentari
bofink pincion
bog spatula, proa
boglina bolina
bogsera remolcar, remorcar
bogserbåt remolcator
bogsering remolco
bogspröt bosprit
bohag mobiles, benes mobiliari
bohem bohemo
bohemisk bohemian, bohemic
böhmare bohemo
Böhmen Bohemia
böhmisk bohemian, bohemic, boheme
boj boia, boia luminose
böja clinar, inclinar, flecter, inflecter, curvar, plicar, verter, declinar, conjugar
böjbar ductile, declinabile
böjelse inclination, proclivitate, (djupt rotad) propension
bojkott boycott, boycottage
bojkotta boycottar
böjlig ductile, flexibile, plicante
böjlighet flexibilitate
böjning curvatura, inclination, flexura, inflexion, plicatura, diffraction, flexion, declination
böjnings- flexional
böjningsmönster paradigma
bok libro, fago
bokbindare ligator
bokbinderi ligatorio de libros
bokförings- contabile
bokförläggare editor
bokhållare contabile, tenitor de libros
bokhålleri contabilitate
bokhandel libreria
bokhandlare librero
bokhylla planca
bokilluminator illuminator
boklärdom erudition
boklig libresc
bokmal bibliomano
bokmärke marca-pagina, ex-libris
bokomslag coperi-libro
boksamling bibliotheca
bokslut balancia
bokstav character, littera, typo
bokstavlig litteral
bokstavligt al littera, al pede del littera
bokstavsrim allitteration
bokstöd appoia-libros
bokträd fago
boktryckeri imprimeria
böla bramar, mugir
bolag association commercial, compania
bolagsman associato
böld ulcere, abscesso, tumor, bubon, carbunculo, furunculo
böldpest peste bubonic
bolid bolide
bolin bolina
Bolivia Bolivia
bolivian boliviano
boliviansk bolivian
bölja unda, undear, undular
böljande undose
böljegång undulation
boll balla, bolla, globo
bolla bollar
bollkalle caddie
bollspel joco de bollas
bolsjevik bolchevista, bolchevico
bolsjevistisk bolchevista
bolster matras, paleassa
bom barra, barrage, barriera, colpo fallite
bomärke signo, paraphe
bomb bomba
bomba bombar
bombardemang bombardamento
bombardera bombardar
bombastisk bombastic, grandiloquente
bombsäker a proba de bomba
bomull coton, watta
bomulls- cotonari
bomullsbuske cotoniero
bomullskrut fulmicoton
bomullssammet velvet
bön prece, petition, requesta, precaria, supplica, supplication
bona incerar, cirar, lustrar
bönbok breviario
bonde paisano, rustico, fermero
bondfångare cavallero de industria
bondgård ferma
bondland plen campania
bondsk rustic
bönehus oratorio
bönekammare oratorio
bönetimme horas canonic
bönevecka septimana del rogationes
bönfalla adjurar, conjurar, implorar, supplicar
bönfallande adjuration, imploration
bong bono
bönhus cappella
boning demora, habitation, domicilio, inceramento
bönpall faldistorio
bönskrift memorial, petition, rogation, supplica
bönsyrsa mante
bonus bonus
bookmaker book-maker
bor boro
böra deber
borat borato
borax borace, borax
börd ascendentia, nascentia, extraction, origine
bord tabula, tabuletta, gueridon, bordo
borda abbordar
börda carga, fardello, onere
bordell bordello
bördig native, fertile, fecunde
bördighet fertilitate
bordlägga ajornar, prorogar
bordning abbordo
bordsgranne commensal, conviva
bordssällskap conviva(s)
bordssalt sal de cocina
bordtennis ping-pong
bordun bordun
borg castello, kremlin
borgare cive, burgese, municipe, citatano
borgarklass burgesia
borgarkrig guerra civil
borgen caution, garantia
borgenär creditor
borgensåtagande aval
borgensman garante
borgmästare burgomaestro, alcalde
börja comenciar, initiar, inciper, aperir, ordir, poner se a
början comenciamento, comencio, principio, initio, apertura
borr forator, fresa, sonda
borra forar, terebrar, sondar
borrare forator
borrhål foratura
borrmaskin forator
borrning sondage
borrtorn turre de sondage, derrick
börs bursa, porta-moneta
börsaffärer affaires de bursa
börsnotering quotation
börsspekulant agiotator
börsspekulation agiotage
börsspel joco de bursa
borst seta, cheta
borsta brossar
borstbindare brossero
borste brossa, penicillo
borstig hispide
borstmask chetopodos
borsyra acido boric
bort via
borta absente
bortåt verso, circa, presque
bortföra abducer
bortförande abduction, rapimento, rapto
bortförare abductor
bortgång decesso, transpassamento, transpasso
bortjagande expulsion
bortklema dorlotar, effeminar
bortkoppling disconnection, disconnexion
bortleda escolar
bortledning abduction, escolamento
bortom trans, ultra, extra
bortoperera resecar
bortradering deletion
bortse abstraher
bortskaffa eliminar
bortskaffande elimination
bortskära precider
bortskärning excision, resection
bortslita aveller
bortslitande evulsion
bortslitning avulsion
bortslösa guastar
bortsmälta deliquescer
bortsmältande deliquescente
borttagande abstraction
borttonande evanescente
borttoning evanescentia
borttynande deperimento
bortvändning aversion
bosatt residente
boskap bestial, peculio
boskapsskötsel elevation de bestial
Bosnien Bosnia
bosnier bosniaco, bosniano
bosnisk bosniac, bosnian
Bosporen Bosporo
bössa fusil
bossen patrono
bostad habitation, demora, domicilio, residentia, eremiteria
bot remedio, penitentia, expiation, cura
böta mulctar
bota remediar, curar, sanar
botanik botanica
botaniker botanista, herborista
botanisera botanisar, herborisar
botanisk botanic
botemedel remedio
böter mulcta, pena pecuniari
bötfälla condemnar a mulcta
botfärdig penitente, repentente, contrite
botfärdighet penitentia
botgöra expiar
botgörarpsalm miserere
botgöring expiation, penitentia
botten fundo, basso, culo
bottenlös abysmal, abyssal, insondabile, sin fundo
bottenrik ricchissime
bottensats deposito, sedimento, residuo, fece, feculentia
bottin bottina
botulism botulismo
bouppteckning inventario
bourgeois burgese
bourgeoisie burgesia
Bourgogne Burgundia
bov bandito, brigante
bovete saracen, grano saracen
box cassa
boxa boxar
boxare boxator, pugile, pugilista
boxning boxa
boxningsring ring
boxningstävling partita de boxa
bra adj bon, adv ben
bråck hernia
bräcka fracturar, franger
bråckband bandage herniari, cinctura herniari
bräckjärn vecte
bräcklig fragile, frangibile, caduc, debile, delibile, delicate
bräcklighet fragilitate, frangibilitate
bråd urgente, pressate
bräda planca, tabula
bråddjup precipitio, abysmo, precipitose
bräde tabuliero
brädgård ligneria
brådmogen prematur, precoce
brådmogenhet prematuritate
brådska haste, pressa, precipitation, urgentia
brådskande urgente
brådstörtad precipitate, precipite, precipitose
brak crac, fracasso
bråk tumulto, litigation, ruito, strepito, mat fraction
bräka balar
braka cracar, crepar
bräkande balamento
bråkdel fraction, decimal
bräken filice
bråkig litigante, querelante
bråkmakare querelator
braman brahmin
bramansk brahman, brahmanic
bramin brahmin
bränd aduste
brand incendio, conflagration, deflagration, ignition, ustion
brandböld anthrace
brandfarlig inflammabile
brandman pumpero
brandpost hydrante
brandsäker incombustibile
brandslang manica
brandspruta pumpa de incendio
brandstiftare incendiario
brandtrappa scala de emergentia
bränn- ustori, caustic
bränna adurer, comburer, cremar, incinerar, torrer, urer
brännande caustic, urente
brännare combustor
brännässla urtica
brännbar combustibile, inflammabile, incendiabile
brännblåsa ampulla
bränneri destilleria, distilleria
brännglas lente ustori
brännhet calorose
bränning adustion, resacca, cauterisation
brännjärn cauterio, button de foco
brännmärka stigmatisar, denunciar, marcar a ferro rubie, infamar
brännmärke stigma
brännmärkning denunciation
brännoffer holocausto
brännpunkt foco
brännpunkts- focal
brännskada arditura, combustion, escaldatura
brännugn forno de (combustion, cremation etc)
brännvidd distantia focal
brännvin brandy, aqua-vite
bränsle combustibile
brant precipitio, ardue, scarpate, abrupte, precipitose
brasa foco, flamma
bräsch brecha
bräsera brasar
brasilianare brasiliano
brasiliansk brasilian
Brasilien Brasil
braskande ostentatiose
brass bracio
bräss thymo
brassa brassar
bravad bravada
bravo! bravo!
bravur bravura
bred large, late, ample
bredd transverso, largessa, largor, latitude
bredda allargar
breddgrad latitude, parallelo
breddgrads- latitudinari
breddning allargamento, allargation
bredhalsad laticolle
bredvid al latere, apud, juxta, presso
bredvidliggande adjacente
bretagnare breton
Bretagne Bretania, Britannia
bretagnisk breton
bretonsk breton
brett largo
brev lettera, littera, epistola
brevbärare postilion
brevhuvud testa de lettera/littera
breviarium breviario
brevkort carta postal
brevlåda cassa de litteras/letteras, cassa postal
brevpapper papireria
brevsamling epistolario
brevskrivare epistolero
brevvåg pesa-letteras/litteras
brevvän correspondente
brevväxla corresponder
brevväxling correspondentia
brevvikt carga-letteras/litteras, pesa-letteras/litteras
bricka tabuliero
bridge bridge
brigad brigada
brigadchef brigadiero
brigantina brigantino
brikett briquette
briljans brillantia
briljant brillante
briljantin brillantina
briljera brillar
bringa pectore, apportar
brinna urer, comburer, arder, flammar, flagrar
brinnande ardente, fervide, focose
bris brisa
brissling sprat
brist defecto, falta, mancamento, mancantia, manco, menda, demerito, penuria, vitio, carentia
brista erumper, franger, rumper se, crepar, crac(c)ar
bristande deficiente
bristfällig defectuose, in mal condition, defective, vitiose, mendose
bristfällighet deficientia
bristning ruptura, fractura
Britannien Britannia
britt britannico, britanno, br>u>itone
brittisk britannic
bro ponte
brobyggare pontonero
broccoli br>u>occoli
brockfågel limosa, pluviero
bröd pan, alimento, nutrimento
brodd germine, embryo, crampon
broder fratre
brodera brodar
broderi broderia
broderkyss accollada
broderlig fraternal, fraterne
broderlighet fraternitate
brodermord fratricidio
brodermördare fratricida
brodermords- fratricidal
broderskap cenaculo, confraternitate, fraternitate
brödraskap fraternitate
brödrost grillia-pan, tostator
brödsäd cereal
brödskorpa crusta de pan
brödstycke pecia de pan
brohuvud capite del ponte, testa de disbarcamento, testa de ponte
brokad brocato
brokig multicolor, kaleidoscopic, versicolor
broklaff bascula
bröllop maritage, hymeneo, nuptias plur
bröllops- nuptial
bröllopsceremonier sponsalias, sposalias
bröllopsdikt epithalamio
brom bromo
bromid bromuro
broms freno, tabano
bromsa frenar
bromsare guarda-frenos, serra-freno
bronk bronchio
bronker bronchios
bronkit bronchitis
bronkitis bronchitis
brons bronzo
bronsålder etate de bronzo
bronsålderslur corno de bronzo, trompa de bronzo
bronsera bronzar
bronslur corno de bronzo, trompa de bronzo
brontosaurus brontosauro
bropelare pila, pylon
bror fratre
brorsdotter nepta
brorson nepote, nepto
brorsson nepote, nepto
brosch broche
brosk cartilagine, chondro
broskartad cartilaginose
brospann arco (de ponte)
bröst pectore, sino, mamma, thorace
bröstbär jujube
bröstben sterno
bröstharnesk plastron
bröstkorg thorace, mamma, sinos
bröstkorgs- thoracic
bröstsmärta angina del pectore
bröstvärn balustrada, parapetto
bröstvårta mamilla, tetta
brott infraction, infringimento, ruptura, fractura
brottas luctar
brottning lucta
brottsexpert criminalista
brottslig criminal, culpabile
brottslighet criminalitate
brottsling criminal
brottstycke clasma, fragmento, fraction
brovakt pontero
brovikt bascula
brud sposa, sponsa
brudgum sposa, sponso
brudtärna damicella de honor
bruk uso, usage, empleo, habitude, more
bruka usar, utilisar, emplear, applicar, soler, costumar, cultivar
brukare usator
brukbar usabile, utile, apte, empleabile
bruklig usual, costumari, ordinari, solite
brukningsrätt usufructo
brukningsrättsinnehavare usufructuario
bruksanvisning instruction de empleo, legenda
brumaire brumario
brumma grunnir, murmurar, susurrar
brummande susurration
brun brun, carmelite
brunaktig brunette
brunett brunetta, brunette
brunhårig brunette
brunkol lignite
brunkolslager brunkolslager i marken, jacimento de lignite
brunn puteo, fonte, fontana
brunört prunella
brunskjortor camisas brun
brus fremito, rumor, murmure, susurro
brusa cascadar, effervescer, fremer, streper, susurrar, murmurar
brustablett comprimito effervescente
brutal crude, rude, brute, brutal
brutalisera brutalisar, imbrutir
brutalitet brutalitate
bruten decrepite, rupte
brutto- brute
bruttovikt peso brute
brygga jectata, ponte
bryggare birero
bryggeri bireria
brygghus lavanderia
bryn costa
bryna imbrunir, dorar, rostir, frir, acutiar
brynsten acutiator
brysk brusc, rude, impolite
bryskhet bruscheria
Bryssel Brussel
brysselkål caule de Brussel/Bruxelles
bryta franger, infringer, refranger, rumper, partir, vader via, refractar
brytande refractive, refractori
brytas rumper
brytböna faseolo
brytning rumpimento, ruptura, fraction, accento, extraction, exploitation, refraction
brytningsindex indice de refraction
brytningstid epocha del formation
bubbla bulla, bullir
bud message, offerta, ordination, prescription, information, aviso
budbärare messagero, currero, nuncio
buddism buddhismo
buddist buddhista
buddistisk buddhista, buddhic, buddhistic
budget budget
budgetera budgetar
budord commandamento
budskap message
budskickningsfirma messageria
buffé credentia
buffel bison(te), bufalo, bruto
buffert tampon
buffertlager stock tampon
buffertstat stato cossino/tampon
buffertzon zona tampon
buga inclinar
bugning inclination
buk ventre, abdomine, gastro
bukfylla ventrata
bukhåla gastro
bukhinna peritoneo
bukig panciate, panciute
bukspott succo pancreatic
bukspottkörtel pancreas
bukspottskörtel pancreas
bukt baia, golfo, curva, curvatura
buktalare ventriloquo
buktaleri ventriloquia
buktig curve, curvilinee, sinuose, arcate, flexuose
bulgar bulgaro
Bulgarien Bulgaria
bulgarisk bulgare
bulimi, hetsätning bulimia
buljong bullion, consommé
bulla bulla
bulle bolletta, panetto (molle)
buller rumor, ruito, strepito, fracasso
bullersam ruitose
bulletin bulletin
bullra ruitar, strepitar, fracassar, rumorar
bullrande ruitose
bullrig rumorose, ruitose, strepitose
bult bulon, cavilia
bulta batter, colpar
bundenhet obligatorietate
bundsförvant alliato, consorte
bunke bassinetto, botte, vaso
bunsenbrännare becco de Bunsen
bunt fagotto, fasce, fascina, pacco, pacchetto, fasciculo
bunta paccar
buntmakare pelliciero
bur cavia, aviario
Burgund Burgundia
burgundier burgundio
burgundisk burgundie
burk cassetta, scatola
burlesk burlesco
burnus burnus
burskap jure civil
burspråk balcon clause, alcova
buse vagabundo, grumo, individuo suspecte, ruffian
buskage bosco, boscage
buske arbusto, boschetto, frutice
buss autobus, bus, omnibus
busskonduktör billetero
busslinje linea de omnibus
butan butano
butangas butano
butelj bottilia
buteljera imbottiliar
butik boteca
butiksdisk banco
butiksinnehavare botechero
butler dispensero
butter irritabile, grunnitori, amar
buxbom buxo
by village, vico, turbo, colpo de vento
bybo villano
bygd region, districto, canton
bygel manilla
bygelhorn flicorno
bygga edificar, construer, struer
byggare constructor, erector
byggherre edificator
byggmästare constructor
byggnad edification, edificio
byggnads- tectonic
byggnadsarbetare constructor
byggnadsritning plano
byggnadssnickare carpentero
byggnadssnickeri carpenteria, ossatura
byggnadsställning scafoltage
byggnadsstomme ossatura
byggnadsverk edificio
byka lavar, abluer, lixiviar
byrå agentia, officio, bureau, commoda
byråkrat bureaucrate
byråkrati bureaucratia
byråkratisk bureaucratic
byrålåda tiratorio
byrett buretta
Bysans Byzantio
bysantinier byzantino
bysantinsk byzantin
byst busto
bysthållare sustene-pectore
byta cambiar, trocar
byte cambio, excambio, butino, preda, piliage, saccheamento, spolia, captura, piscata
bytta situla
byxhängslen suspensores
byxor pantalones