Appendice:Dictionarios/Interlingua-portugese/f

De Wiktionario

F,f (ef) [sub] F,f (efe) sexta letra do alfabeto latino (consoante)
faba [sub] fava
fa [sub] 1. [Mus.] fa; 2. [Mus.] (nota musical)
fabrica [sub] fabrica
fabricante [sub] fabricante
fabricar [v] fabricar
fabrication [sub] fabricação
fabricato [sub] fabricado
fabula [sub] fábula
fabular [v] 1. contar historias, fábulas; 1. contar mentiras
fabulista [sub] fabulista
fabulose [adj] fabuloso/a, favoloso/a
face [sub] tocha, facho, archote
facer [fac-/fact-;-fic-/-fect-] [v] fazer
facete [adj] faceto/a
facetia [sub] facecia
facetiose [adj] facecioso/a
faciada [sub] fachada
facial [adj] facial
facibile [adj] fazivel, factível, exequível
facibilitate [sub] exequibilidade
facie a facie [] face a face
facie [sub] face (1. [Anat.]; 2. superfície
facietta [sub] faceta (dum diamante, poliedro, etc.)
faciettar [v] facetar
facile [adj] fácil (contrario de difícil)
facilitar [v] facilitar
facilitate [sub] facilidade
facilitates [] facilidades (como em "especial facilidades para os estudos")
facilitation [sub] facilitação (acto de facilitar)
facitor [sub] fazedor, criador
facsimile [sub] facsímile
facticie [adj] feitio, feição
factionario [sub] faccionário
faction [sub] 1. facção (1 ideia politica; 2. aspecto, forma; 3. acto de fazer
factiose [adj] faccioso, sectário
facto [sub] 1. facto; 2. feito
factor [sub] factor (1. agente; 2. criador, fabricante; 3. "factor contribuinte"; 4. [Mat.])
factoria [sub] (estação, escritório do factor)
factotum [L] [sub] factotum [L]
factura [sub] 1. factura, conta; 2. obra, trabalho
facturar [v] facturar
facula [sub] 1. fácula, tocha; 2. [Astron.] fácula (mancha luminosa do disco do Sol ou da Lua)
facular [adj] [Astron.] facular
facultate [sub] faculdade (1. habilidade; 2. autoridade, poder; 3. "a faculdade de uma universidade, etc.")
facultative [adj] facultativo/a
fado [P] [sub] fado (canção característica de Lisboa e Coimbra)
fago [sub] [Bot.] faia
fagottar [v] fazer feixes
fagottista [sub] fagotista (tocador/a de fagote)
fagotto [sub] 1. feixe (braçado de lenha); 2. [Mus.] fagote
Fahrenheit, Gabriel Daniel [npr] [1686-1736; físico alemão]
faisan [sub] faisão
fakir [sub] faquir
falcar [v] segar, ceifar
falcata [sub] 1. segadura, ceifa, sega; 2. varredura (como em "varridos da superfície da terra")
falcator [sub] ceifeiro
falcatura [sub] ceifa
falce [sub] foice
falcifere [adj] falcífero/a
falciforme [adj] falciforme
falconar [v] falcoar (caçar com falcões)
falcon [sub] falcão (1. [Zool.]; 2. [Artil.] antiga peça de artilharia)
falconeria [sub] falcoaria
falconero [sub] falcoeiro
falconetto [sub] falconete (1. [Zool.]; 2. [Artil.] pequena peça de artilharia)
falconides [sub pl] [Zool.] falconideos (família de aves de rapina)
Falia [npr] Falia (Oeste Falia e Este Falia juntos)
fallace [adj] 1. falaz; 2. falso/a, enganador/a
fallacia [sub] falácia
faller [v] falir, falhar
fallia [sub] falha, defeito
fallibile [adj] falível
fallibilitate [sub] falibilidade
fallimento [sub] falência; bancarrota
fallito [sub] falido
falsar [v] falsear, falsificar
falsario [sub] falsário, falsificador
false [adj] falso
falsetto [sub] falsete
falsificabile [adj] falsificável
falsificar [v] falsificar
falsification [sub] falsificação
falsificator [sub] falsificador
falsitate [sub] 1. falsidade (qualidade ou condição de ser falso); 2. mentira
falso [sub] falso
falta [sub] falta, erro
fama [sub] fama
fame [sub] fome
famelic [adj] famélico/a
familia [sub] família
familial [adj] familiar (relativo aos membros da família)
familiar¹ [adj] familiar (1. habitual; 2. relativo aos membros da família)
familiar² [sub] familiar (membro da família)
familiarisar [v] familiarizar
familiarisation [sub] familiarização
familiaritate [sub] familiaridade
famose [adj] famoso/a
fanal [sub] fanal, facho, farol
fanaticamente [adv] fanaticamente
fanatic [adj] fanático/a
fanatico [sub] fanático
fanatisar [v] fanatizar
fanatismo [sub] fanatismo
fanfar [sub] fanfarra
fanfaronada [sub] fanfarronada
fanfaronar [v] fanfarrear, fanfarronar
fanfaron [sub] fanfarrão
fango [sub] lama, lodo
fangose [adj] lodoso/a, lamacento/a
fangositate [sub] lameiro, enlameadura
fano [sub] [Rom. Antig.] fano
fantoche [sub] fantoche
Faraday, Michael [npr] [1791-1867; físico inglês da quem deriva o nome "farad"]
farad [sub] [Elect.] farad
faradic [adj] [Elect.] farádico/a
faradisar [v] faradizar (medicar com a electricidade indutiva)
faradisation [sub] [Med.] faradização
farce [F] [sub] farce [F]
farcir [v] rechear
farcite [adj/pp] recheado/a
farcitura [sub] recheio
fardar [v] maquilhar
fard [sub] [Cosm.] fard
fardello [sub] fardete, fardel, pequeno fardo
fardo [sub] fardo, cargo
farina [sub] farinha
farinacee [adj] farináceo/a
farinar [v] fazer farinha)
farinero [sub] farinheiro
fariniera [sub] celeiro
farinose [adj] farinhoso/a
farsa [sub] [Teat.] farsa
farsator [sub] farsante
farsista [sub] farsista, farsante
fasce [sub] 1. facho; 2. feixe
fascicular [adj] fascicular
fasciculo [sub] fascículo (1. feixe pequeno; 2. parte de uma publicação (libro, enciclopédia, etc.))
fascina [sub] feixe
fascinante [adj] fascinante, fascinador
fascinar [v] fascinar
fascination [sub] fascinação
fascinator [sub] fascinador
fascino [sub] 1. feitiço; 2. fascinação
fascismo [sub] fascismo
fascista [sub] fascista
fashion [A] [sub] fashion [A]
fashionable [A] [sub] fashionable [A]
fasto [sub] fasto, fausto, pompa, ostentação
fastose [adj] fastoso/a, pomposo/a
fata [sub] fada (compare: fee)
fatal [adj] fatal
fatalismo [sub] fatalismo
fatalista [sub] fatalista
fatalitate [sub] fatalidade
fata morgana [I] [sub] fata morgana [I] (miragem)
fatate [adj/pp] encantado/a
fathom [A] [sub] fathom [A]
fatidic [adj] fatídico/a, trágico/a
fatigabile [adj] fadigavel, cansativo/a
fatiga [sub] fadiga, cansaço
fatigante [adj] fatigante
fatigar [v] fatigar, fadigar, cansar
fatigate [adj] cansado/a
fato [sub] [Mus.] fado (destino)
fatue [adj] fátuo/a
fatuitate [sub] fatuidade
fauna [sub] fauna
faunic [adj] fáunico/a
fauno [sub] [Rom. Relig.] fauno
fauteuil [F] [sub] fauteuil [F]
favo [sub] favo
favorabile [adj] favorável
favorar [v] favorecer
favor [sub] favor
favorir [v] favorecer
favorite [adj] favorecido/s
favoritismo [sub] favoritismo
favorito [sub] favorito
favose [adj] favoso/a
febre [sub] febre
febricitante [adj] febricitante
febricitar [v] febricitar
febricitate [sub] febrilidade
febrifuge [adj] febrifugo, antitérmico
febril [adj] febril
febrilitate [sub] febrilidade
februario [sub] Fevereiro
fecal [adj] fecal
fece [sub] 1. fezes; 2. excremento
fecula [sub] fécula
feculacee [adj] feculáceo/a
feculente [adj] feculento/a
feculentia [sub] feculência
feculeria [sub] (estabelecimento onde se prepara ou vende fécula)
fecundabile [adj] fecundável
fecundar [v] fecundar
fecundation [sub] fecundação
fecundator [sub] fecundador
fecunde [adj] fecunda, fértil
fecunditate [sub] fecundidade
fede [adj] feio/a
federal [adj] federal
federalismo [sub] federalismo
federalista [sub] federalista
federar [v] federar, confederar
federate [adj] federado/a
federation [sub] federação
federative [adj] federativo/a
feditate [sub] feiura, fealdade
fee [sub] fada (compare: fata)
feeria [sub] encanto
feeric [adj] encantado/a
felice [adj] feliz
felicitar [v] felicitar
felicitate [sub] 1. felicidade; 2. boa sorte, prosperidade
felicitation [sub] felicitação
feltrar [v] feltrar
feltrero [sub] (produtor ou vendedor de feltro)
feltro [sub] feltro
femina [sub] 1. mulher; 2. fêmea
feminin [adj] feminino/a
femininitate [sub] feminilidade
feminino [sub] [Gram.] feminino (género feminino)
feminisar [v] efeminizar
feminismo [sub] feminismo
feminista [sub] feminista
femoral [adj] [Anat.] femoral
femore [sub] [Anat.] fémur, coxa
fenar [v] (preparar o feno)
fenation [sub] (preparação do feno)
fenestra [sub] janela, fresta
fenestrar [v] (colocar janelas, frestas)
fenestrate [adj] [Bot., Zool.] fenestrado/a
fenestretta [sub] janelo, janelinha
fenil [sub] feneiro
feno [sub] feno
fenuculo [sub] funcho
fer [adj] 1. fero/a; 2. orgulhoso/a
Ferdinando [nprm] Ferdinando, Fernando
feretro [sub] féretro
feria [sub] 1. feira; 2. [Ecles.] feria
ferial [adj] 1. ferial; 2. [Ecles.]
feriar [v] feriar, folgar
ferias [sub pl] ferias
ferimento [sub] ferimento
ferir [v] ferir
ferita [sub] ferida
feritate [sub] 1. ferocidade; 2. altivez
ferma [sub] feitoria, fazenda
fermentabile [adj] fermentável
fermentar [v] fermentar
fermentation [sub] fermentação
fermentative [adj] fermentativo/a
fermento [sub] fermento
fermero [sub] feitor, fazendeiro
fermium [sub] [Quim.] férmio (Fm)
feroce [adj] feroz
ferocitate [sub] ferocidade
ferralia [sub] ferralha
ferramento [sub] ferramento, ferramenta
ferrar [v] ferrar
ferrato [sub] ferrado
ferrator [sub] ferrador
ferratura [sub] ferradura
ferree [adj] férreo/a
ferreria [sub] 1. ferraria; 2. ferragem
ferrero [sub] ferreiro
ferric [adj] férrico/a
ferrifere [adj] ferrífero/a
ferro [sub] [Quim.] ferro (Fe)
ferro de repassar [sub] ferro de engomar
ferrose [adj] ferroso/a
ferrovia [sub] caminho de ferro, ferrovia
ferroviari [adj] ferroviário/a
ferrugine [sub] ferrugem (1. oxido de ferro; 2. [Agr.])
ferruginose [adj] ferruginoso/a
ferry-boat [A] [sub] ferry-boat [A]
fertile [adj] fértil
fertilisabile [adj] fertilizável
fertilisante [sub/adj] fertilizante
fertilisar [v] fertilizar
fertilisation [sub] fertilização
fertilitate [sub] fertilidade
fervente [adj/ppr] fervente
ferventia [sub] fervor, ardência
ferver [v] ferver
fervide [adj] férvido/a, fervente
fervor [sub] fervor (1. intenso calor; 2. intensa emoção)
festa [sub] festa
festar [v] 1. celebrar; 2. festejar; 3. observar uma festividade
festear [v] festejar
festinar [v] 1. celebrar; 2. fazer festim
festino [sub] festim, banquete
festival [sub] festival
festive [adj] festivo/a
festivitate [sub] festividade
festonar [v] ornar, engrinaldar
feston [sub] grinalda, ramalhete
fetal [adj] fetal
fetation [sub] (período de crescimento do feto)
fetiche [F] [sub] fetiche [F] (feitiço)
fetichismo [sub] fetichismo, feiticismo
fetichista [sub] fetichista, feiticista
feticida [sub] feticida
feticidio [sub] feticidio, aborto
fetide [sub] fétido
fetidessa [sub] fetidez, fedor
feto [sub] fetus
fetor [sub] fedor
feudal [adj] feudal
feudalisar [v] feudalizar
feudalismo [sub] feudalismo
feudalista [sub] feudalista
feudalitate [sub] feudalidade
feudatario [sub] feudatário
feudo [sub] feudo
Fez [npr] Fez (cidade de Marrocos)
fiacre¹ [sub] trem de aluguel/aluguer
Fiacre² [nprm] Fiacre (São)
fiasco [sub] fiasco, fracasso
fibra [sub] fibra, fevra
fibrilla [sub] fibrilha, fibrila
fibrillose [adj] fibriloso/a
fibrina [sub] fibrina
fibrinose [adj] fibrinoso/a
fibrose [adj] fibroso/a
fibula [sub] 1. fibula, fivela 2. [Anat.] perónio
ficato [sub] [Anat.] fígado
fichiero [sub] figueira
fichu [F] [sub] fichu [F]
fico [sub] figo
ficoide [adj] [Bot.] ficoide
ficticie [adj] fictício/a
fiction [sub] ficção
fictive [adj] ilusório, aparente
fidabile [adj] fiável
fidabilitate [sub] fiabilidade
fidantia [sub] confiança, fidelidade
fidantiamento [sub] noivado
fidantiar [v] noivar
fidantiato [sub] noivo/a
fide [sub] fé (1. confiança; 2. "fé religiosa"; 3. credo; 4. palavra de honra; 5. fidelidade, lealdade)
fideicommissari [adj] [Lei] fideicomissário/a
fideicommissario [sub] [Lei] fideicomissário
fideicommisse [adj] [Lei] fideicomisso/a
fideicommisso [sub] [Lei] fideicomisso
fideicommitter [-mitt-/-miss-] [v] fideicometer
fideismo [sub] fideismo
fideista [sub] fideista
fidel [adj] fiel
fidelitate [sub] fidelidade
fider [v] fiar, confiar
fiducia [sub] fidúcia, confiança
fiducial [sub] fiducial
fiduciari [adj] fiduciário/a
figer [fig-/fix-] [v] fixar
figura [sub] figura
figurante [sub] [Teat.] figurante, figura, comparsa
figurar [v] figurar (1. dar forma; 2. representar; 3. aparecer em uma lista)
figurate [adj/pp] figurado/a
figuration [sub] figuração
figurative [adj] figurativo/a
figurina [sub] figurinha
fila [sub] fila, fileira (fila de pessoas ou coisas uma detrás da outra)
filamento [sub] filamento
filamentose [adj] filamentoso/a
filanda [sub] fiação (fábrica onde se fia ou tece)
filandera [sub] fiadeira, fiandeira
filandero [sub] fiadeiro, fiandeiro, tecelão
filar [v] fiar
filaria [sub] [Zool.] filária
filator [sub] fiadeiro
filatorio [sub] filatório, roca
filatura [sub] fiação
filet [F] [sub] filet [F]
filettar [v] filetar
filetto [sub] filete, filamento
filia affin [sub] nora
filia [sub] filha
filial [adj] filial (1. relativo a filho/a; 2. sucursal)
filiar [v] filhar
filiastra [sub] enteada
filiastro [sub] enteado
filiation [sub] filiação
filibustero [sub] flibusteiro, pirata, corsario, aventureiro
filical [adj] [Bot.] fetal (terreno onde crescem fetos)
filice [sub] [Bot.] feto
filiciforme [adj] [Bot.] fetiforme
filiera [sub] fileira
filiforme [adj] filiforme
filigrana [sub] filigrana
filigranar [v] filigranar
filigranate [adj/pp] filigranado/a
filio affin [sub] genro
filio [sub] filho
filiola [sub] filhinha
filiolo [sub] filhinho
filio prodige [] [Bíblia] filho pródigo
filio unic [] filho único
film [A] [sub] film [A]
filmar [v] filmar
filo [sub] 1. fio; 2. gume (fio da espada); 3. fio do discurso; 4. fio do telefone/telegrafo/eléctrico
filo de Ariadna [] fio de Ariadne
filo metallic [sub] arame; fio de ferro
filon [sub] [Geol., Mineral.] filão; veio metálico
filtrabile [adj] filtrável
filtrar [v] filtrar
filtration [sub] filtração
filtro [sub] filtro
fimbria [sub] fímbria
fimbriar [v] fimbriar
fimbriate [adj] fimbriado/a; [Bot.]
fimbriation [sub] fímbria, guarnição de um vestido
fin¹ [sub] fim (1. termo, limite; 2. finalidade, objectivo)
fin² [adj] fino/a (1. superior, excelente, etc.; 2. contrario de grosso)
fin, a ~ de [] a fim de
final¹ [adj] final
final² [sub] 1. fim; 2. [Mus.] final
finalismo [sub] [Filos.] finalismo
finalista [sub] finalista (participante a uma prova/competição final); [Filos.] finalista
finalitate [sub] finalidade
financia [sub] finança
financiamento [sub] financiamento
financiar [v] financiar
financiari [adj] financial
financias [sub pl] finanças
financiation [sub] financiamento
financiero [sub] financeiro
fin, a ~ que [] a fim que
finder [find-/fiss-] [v] fender
fin de septimana [sub] fim-de-semana
finessa [sub] fineza
finger [fing-/fict-] [v] fingir, simular
fingimento [sub] fingimento
fingitor [sub] fingidor
finir [v] terminar, acabar
finite [adj] finito/a
finitor [sub] terminador
Finlandia [npr] Finlândia
finnese [adj] 1. finlandês; 2. língua finlandesa
finno [sub] finlandês
finta [sub] finta
fintar [v] fintar
fiord [Nor.] [sub] fiorde
firma [sub] 1. assinatura; 2. firma, empresa
firmamento [sub] firmamento
firmar [v] firmar, assinar, confirmar
firme [adj] firme
firmessa [sub] firmeza
fiscal [adj] fiscal
fisco [sub] fisco, erário, fazenda publica
fisse [adj] rachado/a, fendido/a
fissile [adj] físsil
fission [sub] [Biol., Fis.; etc.] fissão (fissão nuclear)
fissipede [adj] fissipede
fissirostros [sub pl] [Zool.] Fissirostros
fissura [sub] fenda, fissura
fixabile [adj] fixável
fixar [v] fixar, marcar
fixation [sub] fixação (1. acto de fixar; 2. [Quim., Fotog., Psicoanal.])
fixative [adj] fixativo/a
fixativo [sub] fixativo
fixator [sub] 1. fixador (aquele ou aquilo que fixa); 2. [Fotog.] solução para fixação
fixe [adj] fixe, fixo, firme
fixitate [sub] fixidade
flabellar [v] flabelar
flabellate [adj] flabelado/a
flabellation [sub] flabelação
flabellifere [adj] flabelífero/a
flabelliforme [adj] flabeliforme
flabello [sub] flabelo, leque, ventarola
flaccide [adj] flácido/a
flacciditate [sub] flacidez
flacon [sub] frasco (de perfume, etc)
flagellante [sub/adj/ppr] flagelante
flagellar [v] flagelar
flagellate [adj/pp] [Biol.] flagelado/a
flagellation [sub] flagelação
flagellator [sub] flagelador
flagellifere [adj] [Biol.] flagelífero/a
flagelliforme [adj] [Biol.] flageliforme
flagello [sub] flagelo
flagrante [adj] flagrante
flagrante delicto [L] [] flagrante delicto [L]
flagrantia [sub] flagrância
flagrar [v] flagrar
flair [F] [sub] flair [F]
flaminge [adj] flamengo/a, belga
flamingo¹ [sub] [Zool.] flamingo
flamingo² [npr] 1. Flamengo (idioma da Flandres)
flammabile [adj] inflamável
flamma [sub] flama
flammante [adj] flamante, flamejante, chamejante
flammar [v] flamejar
flammee [adj] flamejante, flameo/a
flammifero [sub] fosforo, cerilha
flanar [v] vaguear
flancar [v] flanquear
flanco [sub] flanco
Flandra [npr] Flandres
flanella [sub] flanela
flar [v] inflar
flasco [sub] frasco, garrafa
flash [A] [sub] flash [A]
flato [sub] flato
flattar [v] adular, lisonjear
flattator [sub] adulador
flatteria [sub] lisonja
flatulente [adj] adulante
flatulentia [sub] flatulência
flatuose [adj] flatuoso/a, flatuloso/a, flatoso/a
flatuositate [sub] flatuosidade
flauta [sub] [Mus.] flauta
flautar [v] flautar
flautista [sub] flautista
flave [adj] flavo/a, fulvo/a
flavipede [adj] [Zool.] flavipede
flecha [sub] flecha
flechada [sub] flechada
flechar [v] flechar
flechator [sub] frecheiro, archeiro
flecter [flect-/flex-] [v] flectir, dobrar
fleur de lis [F] [] fleur de lis [F]
flexibile [adj] flexível
flexibilitate [sub] flexibilidade
flexional [adj] [Gram.] flexional
flexion [sub] 1. flexão; 2. [Gram.] infleção
flexo [sub] flexo, dobrado
flexuose [adj] flexuoso/a
flexuosemente [adv] flexuosamente
flexuositate [sub] flexuosidade
flexura [sub] flexura
flint [A] [sub] flint [A]
flirt [A] [sub] flirt [A]
flirtar [v] galantear, provocar
flirtation [sub] casquilhice, coquetismo, galanteio
floccar [v] 1. fazer flocos/frocos; 2. nevar
floccate [adj] frocado/a
flocco [sub] floco, froco
flocco de nive [] floco de neve
floccose [adj] flocoso/a
flora [sub] 1. [Bot.] flora; 2. npr [Rom. Relig.] Flora
floral [adj] [Bot.] floral
florar [v] florar, florescer
floration [sub] floração
flor [sub] flor
flor de lilio/lis [] [Her.] flor-de-lis
Florentia [npr] Florença
florentin [adj] florentino/a
florentino [sub] florentino
florer [v] florar, florescer
floreria [sub] florista
florescer [v] florar, florescer
floretta [sub] florinha
florettista [sub] floretista, esgrimista
floretto [sub] [Esgr.] florete
floricole [adj] florícola
floricultor [sub] floricultor
floricultura [sub] floricultura
Florida [npr] Florida
floride [adj] florido/a, florescente
floridemente [adv] floridamente
floriditate [sub] florididade
florimento [sub] florescência, inflorescência
florino [sub] florim
florista [sub] 1. florista (o que vende flores); 2. fabricante de flores artificiais
floritura [sub] florescência, inflorescência
floron [sub] florão
flosculo [sub] [Bot.] flosculo
flosculose [adj] [Bot.] flosculoso/a
flottabile [adj] flutuável
flottabilitate [sub] flutuabilidade
flotta [sub] frota
flottante [adj] flutuante
flottar [v] flutuar
flottation [sub] flutuação
flottator [sub] flutuante
flottilia [sub] flotilha
flucto [sub] 1. vaga; 2. fluxo
fluctuante [adj] flutuante
fluctuar [v] flutuar
fluctuation [sub] flutuação
fluente [adj] fluente
fluentia [sub] fluência
fluer [flu-/fluct-/flux-] [v] fluir
fluide [adj] fluido/a
fluidificar [v] fluidificar
fluidification [sub] fluidificação
fluiditate [sub] fluididade, fluidez
fluido [sub] fluido
fluor [sub] [Quim.] flúor (F)
fluorescente [adj] fluorescente
fluorescentia [sub] fluorescência
fluorescer [v] fluorescer
fluoric [adj] fluorico/a
fluorina [sub] [Mineral.] fluorina
fluorita [sub] [Mineral.] fluorite
fluorographia [sub] fluorografia
fluoroscopia [sub] fluoroscopia
fluoroscopic [adj] fluoroscopico/a
fluoroscopio [sub] fluoroscopio
fluoruro [sub] [Quim.] fluorureto
fluvial [adj] fluvial
fluviatile [adj] fluvial
fluvio [sub] rio
fluxion [sub] [Mat., Patol.] fluxão, fluxo
fluxo [sub] fluxo
focal [adj] focal
focalisar [v] focalizar
focar [sub] lareira, lar
fochero [sub] foguista, fogueiro
foco [sub] 1. fogo; 2. foco
foco de artificio [] fogo de artifício
foderar [v] forrar
foderatura [sub] forro, aforramento, forração
foder [fod-/foss-] [v] escavar, fossar
fodero [sub] forro
foliacee [adj] [Bot.] foliáceo/a
foliage [sub] folhagem
foliar¹ [v] folhar, folhear
foliar² [adj] [Bot.] foliar
foliate [adj] folhado/a
foliation [sub] folheação, folheatura
folio [sub] I. folha (1. folha de arvore [Bot.]; 2. folha (metal, madeira, papel), etc."); II. folio (folha dobrada uma vez))
foliolo [sub] [Bot.] foliolo (folha pequena)
foliose [adj] [Bot.] folhoso/a
folklore [A] [sub] folclore
folklorista [sub] folclorista
folle¹ [sub] fole
folle² [adj] louco/a, doido/a, maluco/a
follero [sub] foleiro
follia [sub] loucura
follicular [adj] folicular
folliculo [sub] [Bot., Anat.] foliculo
folliculose [adj] foliculoso/a
fomentar [v] fomentar
fomentation [sub] fomentação, fomento
fomentator [sub] fomentador
fomento [sub] 1. [Med.] fomento
fomite [sub] 1. estimulo; 2. [Med.] fomes
fondant [F] [sub] fondant [F]
fontal [adj] fontal (1. primário, original; 2. baptismal)
fontana [sub] 1. fonte, nascente; 2. chafariz
fontanari [adj] fontanário/a, fontal
fontanella [sub] [Anat.] fontainha
fontanero [sub] fontanário
fonte [sub] 1. fonte; 2. nascente; 3. fonte (baptismal)
football [A] [sub] football [A]
footballero [sub] futebolista
foramine [sub] furo, abertura, buraco, forame
foraminiferos [sub pl] [Zool.] foraminiferos
foraminose [adj] furado/a
forar [v] furar
foras, foris [adv] fora
forator [sub] furador; 2. broca
foratura [sub] furo, abertura
[for] [adv] fora
forcipe [sub] fórcipe
forense [adj] forense
forestal [adj] florestal
forestar [v] florestar
foreste [sub] floresta
foresteria [sub] silvicultura
forestero [sub] florestal (que tem a cargo a floresta)
forfeit [A] [sub] forfeit [A]
forficula [sub] [Zool.] tesourinha (insecto)
forgia [sub] forja
forgiar [v] forjar
forma [sub] 1. forma; 2. molde
formal [adj] formal
formalismo [sub] formalismo
formalista [sub] formalista
formalitate [sub] formalidade (forma convencional)
formar [v] formar
formation [sub] formação
formative [adj] formativo/a
formato [sub] formato
formator [sub] formador
formica [sub] [Zool.] formiga
formicamento [sub] 1. multidão; 2. comichão
formicante [adj] formiguejante
formicar [v] formigar, ter comichão
formicario [sub] formigueiro
formic [adj] [Quim.] fórmico (como em "acido fórmico")
formichero [sub] [Zool.] urso-formigueiro
formicida [sub] formicida
formicivore [adj] formicívoro/a
formiculation [sub] formicação, comichão
formidabile [adj] formidável
formula [sub] formula
formular [v] formular
formulario [sub] 1. formulário (colecção de formulas)
+fornace [] (compare: furnace)
fornicar [sub] fornicar
fornication [sub] fornicação
fornicator [sub] fornicador
fornicatrice [sub] fornicatriz
fornice [sub] fórnice (1. arco da porta em parede maestra, abobada; 2. fornix vaginal)
fornimento [sub] fornecimento
fornir [v] fornecer
fornitor [sub] fornecedor
fornitura [sub] fornecimento
foro [sub] forum, fôro (1. praça publica; 2. corte, tribunal)
forrage [sub] forragem
forragiar [v] forragear
forragiator [sub] forragedor
forsan [adv] talvez
forsythia [sub] [Bot.] forsitia
Forsyth, William [npr] [1737-1804; botânico Inglês]
fortalessa [sub] fortaleza
forte [sub/adj/adv] 1. forte; 2. [Mus.] forte
fortia [sub] força
fortiamento [sub] forçamento
fortiar [v] forçar
fortiato [sub] forçado (condenado a trabalhos públicos)
fortiator [sub] forçador
fortificabile [adj] fortificável
fortificante [sub] fortificante
fortificar [v] fortificar
fortification [sub] [Mil.] fortificação
fortino [sub] fortim
fortissimo [adj/adv] [Mus.] fortíssimo
fortitude [sub] força
fortuite [adj] fortuito/a
fortuitemente [adv] fortuitamente
fortuna [sub] fortuna (1. sorte; 2. riqueza; 3. eventualidade)
fortunate [adj] afortunado/a
fossa [sub] fossa, cova
fossar [v] (escavar fossas)
fossato [sub] fossado, fosso
fossetta [sub] covinha, pequena fossa
fossile [sub/adj] fóssil
fossilifere [adj] fossilífero/a
fossilisar [v] fossilizar
fossilisation [sub] fossilização
foulard [F] [sub] foulard [F]
fox-terrier [A] [sub] fox-terrier [A]
foxtrot [A] [sub] foxtrot [A]
foyer [F] [sub] foyer [F]
fracassar [v] arruinar
fracassatura [sub] despedaçamento
fracasso [sub] estrondo, fragor, ruína
frac [sub] fraque
fractional [adj] fraccionaria/o
fractionamento [sub] fraccionamento
fractionar [v] fraccionar
fractionari [adj] fraccionário/a
fraction [sub] fracção
fractura [sub] fractura
fracturar [v] fracturar
fraga [sub] morango
fragero [sub] morangueiro (vendedor de morangos)
frageto [sub] morangal
fragiero [sub] morangueiro (planta)
fragile [adj] frágil, delicado
fragilitate [sub] fragilidade
fragmentar [v] fragmentar
fragmentari [adj] fragmentário/a
fragmentation [sub] fragmentação
fragmento [sub] fragmento
fragmentose [adj] fragmentoso/a
fragrante [adj/ppr] fragrante
fragrantia [sub] fragrância
fragrar [v] cheirar bem
frambese [sub] framboesa
frambesiero [sub] framboeseiro
francatura [sub] franquia, selagem
franc [adj] 1. franco/a (francês); 2. livre (porto franco); 3. franco, sincero)
francese [sub/adj] (1. francês/francesa, nativo/a ou habitante da Franca; 2. língua francesa)
francesismo [sub] francesismo
franchitia, franchicia [sub] 1. franqueza; 2. franquia, selagem; 3. liberdade
Francia [sub] França
francisar [v] afrancesar
francisation [sub] (acto de afrancesar)
Francisca [nprf] Francisca
franciscan [adj] [Catól.] franciscano
franciscano [sub] [Catól.] franciscano
Francisco [nprm] Francisco
francium [sub] [Quim.] francio (Fr)
francmason [sub] franco-mação
francmasoneria [sub] franco-maçonaria
franco-belge [adj] franco-belga
franco [sub] 1. [Hist.] Franco; 2. [Fin.] franco; 3. prefixo para indicar França/francês
franco-canadian [adj] franco-canadense
franco-german [adj] franco-alemão/ã
franco-italian [adj] franco-italiano/a
Franconia [sub] Francónia (um ducado medieval da Alemanha, habitado pelos Francos desde o século 7, actualmente Bavaria, Hesse, e Baden-Württemberg)
franconian [adj] franconiano/a (relativo a Francónia)
franconiano [sub] franconiano (dialecto medieval alemão falado em Francónia)
francophile [adj] francófilo/a
francophilo [sub] francófilo
francophobe [adj] francófobo/a
francophobo [sub] francófobo
franger [frang-/fract-;-fring-/-fract-] [v] quebrar, fraccionar
frangia [sub] franja
frangiar [v] franjar
frangiate [adj] franjado/a
frangiatura [sub] franjamento
frangibile [adj] frangível
frangibilitate [sub] frangibilidade
frangiero [sub] franjeiro
fraternal [adj] fraternal
fraterne [adj] fraterno/a
fraternisar [v] fraternizar
fraternitate [sub] fraternidade
fratrastro [sub] irmão (de apenas um dos pais)
fratre affin [sub] cunhado
fratre [sub] 1. irmão; 2. [Ecles.] membro de confraria
fratricida [sub] fratricida
fratricidal [adj] fratricida
fratricidio [sub] fratricídio
fraudar [v] defraudar
fraudator [sub] defraudador
fraude [sub] fraude, dolo
fraudulente [adj] fraudulento/a
fraxinella [sub] [Bot.] fraxinela
fraxineto [sub] [Bot.] freixal, freixial
fraxino [sub] freixo, freixeiro
Frederico [nprm] Frederico
fregata [sub] fragata
fremer [v] fremir, tremer
fremito [sub] 1. fremido, sussurro, arrepio
frenabile [adj] refreável, enfreável
frenar [v] frenar, travar
freno [sub] freio, travão
frequentar [v] frequentar
frequentation [sub] frequentação
frequentative [adj] [Gram.] frequentativo/a
frequentator [sub] frequentador
frequente [adj] frequente
frequentemente [adv] frequentemente
frequentia [sub] frequência; [Elect.]
fresc [adj] fresco/a
fresco [sub] fresco, afresco
frescor [sub] frescor, frescura
frescura [sub] frescor, frescura
fretador [sub] fretador
fretamento [sub] fretamento
fretar [v] fretar
frete [sub] frete
fricamento [sub] esfregamento, fricção
fricar [fric-/frict-] [v] esfregar, friccionar
fricassar [v] (preparar o fricassé)
fricassear [v] (preparar o fricassé)
fricassée [F] [sub] fricassée [F] (fricassé: preparado culinário de carne picada ou de aves partidas e refogadas com vários temperos, ou meio fritas e a que se juntam gemas de ovos e salsa picada;)
fricativa [sub] [Fonet.] fricativa
fricative [adj] [Fonet.] fricativo/a
frictionar [v] friccionar
friction [sub] fricção
friger [v] frigir, fritar
frigidar [v] refrigerar, arrefecer
frigide [adj] frígido/a, frio/a
frigiditate [sub] frigidez, frieza
frigido [sub] frio
frigidose [adj] friolento/a
frigitoria [sub] fritaria (estabelecimento onde se vendem produtos fritos)
frigor [sub] frigidez, frieza
frigorifere [adj] frio/a, gelado/a
frigorificar [v] esfriar, arrefecer
frigorific [adj] frio/a, gelado/a
fringilla [sub] fringilo
frir [v] fritar
frisio [sub] friso, enfeite, atavio
frite [adj/pp] frito/a, fritado/a
fritoria [sub] frigideira
fritura [sub] fritura
frivole [adj] frívolo/a
frivolessa [sub] frivoleza
frivolitate [sub] frivolidade
frontal [adj] frontal
fronte [sub] fronte, frente, cabeça; (1. fachada de um edifício, etc.; 2. [Mil.] frente de combate)
frontiera [sub] fronteira
frontispicio [sub] frontispicio, frontaria
fronton [sub] frontão
fructar [v] frutar
fructeria [sub] frutaria
fructero [sub] fruteiro (vendedor de fruta)
fructidor [sub] Frutidor [duodécimo mês do Calendário Revolucionário francês]
fructiero [sub] 1. fruteira; 2. lugar onde se deposita a fruta
fructifere [adj] frutífero/a
fructificar [v] frutificar
fructification [sub] frutificação
fructo [sub] fruto/a
fructuose [adj] frutuoso/a
fruer [fru-/fruct-] [v] fruir, desfrutar
frugal [adj] frugal
frugalitate [sub] frugalidade
frugalmente [adv] frugalmente
frugivore [adj] frugivoro/a
frugivoro [sub] frugivoro
fruition [sub] fruição
frumentacee [adj] frumentáceo/a
frumentari [adj] frumentário/a
frumento [sub] frumento, trigo
frustranee [adj] frustraneo/a
frustrar [v] frustrar
frustration [sub] frustração
frustratori [adj] frustratório/a
fuchsia [sub] [Bot.] fucsia
fuchsina [sub] fucsina
Fuchs, Leonhard [npr] [1501-1566; botânico alemão]
fuco [sub] fuco, sargaço, fungo, alga
fuga [sub] fuga
fugace [adj] fugaz
fugacemente [adv] fugazmente
fugacitate [sub] fugacidade
fugir [v] fugir
fugita [sub] fugida, fuga
fugitive [adj] fugitivo/a
fugitivo [sub] fugitivo
fulcro [sub] fulcro, eixo
fulgente [adj] fulgente
fulger [v] fulgir, brilhar
fulgide [adj] fulgido/a
fulgiditate [sub] fulgência
fulgor [sub] fulgor
fulgural [adj] fulgural
fulgurante [adj] fulgurante
fulgurar [v] fulgurar
fulguration [sub] fulguração
fulgure [sub] fulgor
fulgurite [sub] [Geol.] fulgurite
fuligine [sub] fuligem
fuliginose [adj] fuliginoso/a
fuliginositate [sub] fuliginosidade
fullar [v] calcar, comprimir, pisar (tecidos, peles, uvas)
fullator [sub] calcador, pisador, pisão, carrião
fullatorio [sub] lagar, prensa para uvas, pisão, carrião
fullatura [sub] calcadura, pisadura
full-time [A] [sub] full-time [A]
fulminar [v] fulminar, lampejar, faiscar, relampejar
fulminate [adj/pp] fulminado/a
fulmination [sub] fulminação
fulminator [sub] fulminador
fulminatori [adj] fulminatório/a
fulmine [sub] 1. raio; 2. relâmpago (descarga eléctrica entre duas nuvens ou entre uma nuvem e a terra)
fulminee [adj] fulmineo/a
fulminic [adj] [Quim.] fulminico/a
fumar [v] fumar
fumarola [sub] [Geol.] fumarola
fumator [sub] fumador
fumigar [v] fumigar
fumigation [sub] fumigação
fumigator [sub] fumigador
fumigatori [adj] fumigatório/a
fumo [sub] fumo
fumose [adj] fumoso/a
funambulo [sub] funambulo
fun [sub] corda
functional [adj] funcional
functionalismo [sub] funcionalismo
functionalista [sub] funcionalista
functionamento [sub] funcionamento
functionar [v] funcionar
functionario [sub] funcionário
function [sub] função
funda [sub] funda (arma)
fundamental [adj] fundamental
fundamento [sub] fundamento, alicerce
fundar [v] 1. fundar; 2. lançar pedras com uma funda
fundate [adj] fundado/a
fundation [sub] fundação
fundator [sub] fundador
funder [fund-/fus-] [v] fundir
funderia [sub] fundição
fundo [sub] 1. fundo; 2. soma de dinheiro
funebre [adj] fúnebre
funeral [adj] funeral
funerari [adj] funerário/a
funere [sub] funeral
funero [sub] (fabricante de cordas)
funeste [sub] funesto/a
funger [fung-/funct-] [v] funcionar
fungibile [adj] fungível, substituível
fungicida [sub/adj] fungicida
fungiforme [adj] fungiforme
fungo [sub] cogumelo (1. [Bot.] cogumelo, tortulho; 2. [Patol.] fungo)
fungose [adj] fungoso/a
fungositate [sub] fungosidade
funicular [sub/adj] funicular
funiculo [sub] funículo
funiforme [adj] funiforme
furar [v] roubar
furbir [v] polir, lustrar, brunir
fur [sub] ladrão
furbitor [sub] polidor, brunidor
furca [sub] (1. forca, patíbulo; 2. garfo; 3. tronco ou pau bifurcado; 4. forquilha, forcado)
furcar [v] forcar, garfar (usar uma forquilha ou garfo)
furcata [sub] 1. garfada; 2. forcada
furcate [adj] forquilhado/a
furchetta [sub] garfo
furetto [sub] furão
furfuracee [adj] furfuráceo/a
furfure [sub] I. farelo; II. caspa
furfurose [adj] casposo/a, furfureo/a
furgon [sub] furgão
furia [sub] fúria, furor, raiva
furiar [v] enfuriar, enfurecer
furibunde [adj] furibundo/a
furiose [adj] furioso/a
furiosemente [adv] furiosamente
furiositate [sub] fúria
furnace [sub] fornalha
furnata [sub] fornada
furnero [sub] forneiro
furno [sub] forno
furor [sub] furor
furtive [adj] furtivo/a
furto [sub] furto, roubo
furunculo [sub] [Patol.] furúnculo
furunculosis [sub] [Patol.] furunculose
fusc [adj] fosco
fuselage [F] [sub] fuselage [F]
fusero [sub] fuseiro
fusibile [adj] fusível; [Elect.]
fusibilitate [sub] fusibilidade
fusiforme [adj] fusiforme, fusoide
fusilada [sub] fuzilada
fusilar [v] fuzilar
fusilation [sub] fuzilamento, fuzilação
fusil [sub] fuzil, espingarda, carabina
fusilero [sub] fuzileiro
fusionamento [sub] fusão (compare: fusion)
fusionar [v] fundir, derreter
fusion [sub] fusão (compare: fusionamento)
fuso [sub] fuso; [Geom.]
fusta [sub] [Naut.] fusta
fustan [sub] fustão
fuste [sub] fuste, vara, haste
fustigar [v] fustigar
fustigation [sub] fustigação
futile [adj] futil, insignificante
futilemente [adv] futilmente
futilitate [sub] futilidade
futur [adj] futuro/a
futurismo [sub] [Arte] futurismo
futurista [sub] [Arte] futurista
futuro [sub] futuro (1. porvir; 2. [Gram.] tempo verbal)