Appendice:Dictionarios/Interlingua-espaniol/b

De Wiktionario
  • babuino : babuino; mandril
  • baby-sitter : canguro (hacer de-)
  • babysitter : canguro (niñera)
  • babysitter : niñera
  • baca : baya
  • baccalaureo : bachiller
  • bacchetta de tambur : palillo de tambor
  • bacillo : bacilo
  • bacteria : bacteria
  • bacteriologia : bacteriología
  • bacteriologo : bacteriólogo
  • badminton : bádminton
  • bagage : equipaje
  • bagatella; trica : nadería
  • baia : bahia
  • balamento : balido
  • balancia : balanza; báscula
  • balancia a resorto : balanza con muelles
  • balancia analytic : balanza para análisis
  • balanciamento; oscillation : balanceo; oscilación; vaivén;
  • balanciar : tambalear
  • balanciar : balancear; mecer
  • balanciar se : tambalearse
  • balanciar se; vacillar : balancearse; mecerse
  • balanciatoria; oscillar : subibaja (columpio)
  • balancio : balance (estado de cuentas)
  • balar : balar
  • balbutiamento : balbuceo
  • balbutiamento; balbutiar : tartamudear
  • balbutiar : charlar; parlotear
  • balbutiar; garrular : balbucear; balbucir
  • balbutiator; balbutiante : tartamudo
  • balcon : balcón
  • baldacchino : dosel
  • balena : ballena
  • balenero : ballenero
  • balla de cannon : bala de cañón
  • balla de golf : pelota de golf
  • balla de nive : bola de nieve
  • balla de palea : paca de paja
  • ballada : balada
  • ballast; last : lastre
  • ballator : empacadora
  • ballerina : bailarina
  • ballerina; (masc.) ballerino; dansator; dansatrice : bailarín
  • ballet : ballet
  • ballistic : balístico
  • ballistica : balística
  • ballon de exercitation : punching ball
  • ballotta; scheda de votation : papeleta de votación
  • balsa; rate : balsa
  • balsamic : balsámico
  • balsamo : bálsamo
  • baltic; Baltico; Mar Baltic : báltico
  • balustrada : balaustrada
  • bambu : bambú
  • banal : trivial; banal
  • banal : banal
  • banal; mediocre; sin inspiration : no inspirado
  • banalitate; insignificantia : trivialidad
  • banca commercial : banco comerical
  • banca de sanguine : banco de sangre
  • bancar; incassar : depositar o guardar en un banco
  • bancari : bancario
  • bancarupta : bancarrota
  • banchero : banquero
  • banchettar : banquetear
  • banchetto : banquete
  • banco : banco
  • banco de arena : banco de arena
  • banco de ecclesia : banco (de iglesia)
  • banco de pisces : banco de peces
  • banco de provas : banco de pruebas
  • banco de vendita; stand; : puesto; tenderete
  • banco del accusatos : banquillo de los acusados
  • banco; basse fundo : bajío; banco de arena
  • banda : venda
  • banda : banda; cinta
  • banda : pandilla
  • banda adhesive : cinta adhesiva
  • banda de rolamento : banda de rodadura
  • banda de undas : banda de ondas
  • banda magnetic video : videocinta
  • banda pro le oculos; bandar le oculos : venda (para tapar los ojos)
  • banda sonor; phonobanda : banda sonora
  • banda transportator : cinta transportadora
  • banda; bandage; bandar : venda; vendaje; vendar
  • banda; gruppo; : grupo; batallón
  • bandiera : bandera
  • bandiera blanc : bandera blanca
  • bandiera; insignia; standardo : estandarte
  • bandierola; serpentino : gallardete
  • bandito : bandolero
  • bandito : bandido
  • baniar : bañar
  • baniar se; : darse un baño; bañarse
  • baniator : bañista
  • baniera; cupa de banio : bañera
  • banio : baño
  • banio turc : baño turco
  • banio; baniar : remojar
  • banios de sol : baños de sol
  • banjo : banjo
  • bannimento; exilio : destierro
  • bannir; exiliar : desterrar
  • baptisar : bautizar
  • baptisar : cristianizar
  • baptisate : bautizado
  • baptismal : bautismal
  • baptismo : bautizo
  • baptismo : bautismo
  • baptista : bautista
  • bar : bar
  • bar : bar (cantina)
  • barba : barba
  • barbar : barbar
  • barbarismo : barbarismo
  • barbaritate : barbaridad
  • barbas lateral : patilla
  • barbas lateral : patillas
  • barbate : barbado
  • barbero : barbero
  • barbiturato : barbitúrico
  • barca de pisca : barco de pesca
  • barca de salvemento : bote salvavidas
  • barca de transbordo; ferry-boat : barca de transbordo; barca de pasaje
  • barca de vapor; nave de vapor : buque de vapor
  • barca de vela : barco de vela
  • barca remate : bote de remos
  • barca; nave; vascello : barco
  • barchero : barquero
  • barium : bario
  • barman : barman; cantinero
  • baroc : barroco
  • barometric : barométrico
  • barometro : barómetro
  • baron : barón
  • baronessa : baronesa
  • baronia : baronía
  • barra : barra
  • barra protective : barandilla
  • barraca : barraca
  • barraca; cabana : cobertizo
  • barraca; cabina : puesto (de un mercado)
  • barrage; barriera : barrera
  • barrar : barrar (poner barras)
  • barrica : tonel
  • barricada : barricada
  • barricadar : barrear
  • barriera de pedage : barrera de peaje
  • barril; tonnello; botte : barril; tonel
  • basaltic : basáltico
  • basalto : basalto
  • basamento; subterraneo : basamento; sótano
  • basar : basar
  • basate : basado
  • basco : vasco
  • base : base
  • base -chimic- : base (química)
  • base binari : base binario
  • base de datos distribuite : base de datos distribuida
  • base de datos externe : base de datos externa
  • base; fundamento : fundamento; base
  • baseball : béisbol
  • basiar : besar
  • basic; basal; fundamental : básico
  • basicamente : básicamente
  • basilica : basílica
  • basilisco : basilisco
  • basio : beso
  • basketball : baloncesto
  • bassar : bajar (p.e. el volumen)
  • basse fundos del societate : inframundo
  • basse; ignobile; vil : bajo (innoble; vil)
  • basse; sub; infra : bajo
  • bassessa : bajeza
  • bassinetto ocular : ojera
  • bassino : cuenca (de un rio)
  • bassino de reparation sic : dique seco
  • bassino; bassinetto : cuenco
  • bassino; dock : dársena; muelle
  • bastante; assatis de; bastante; satis de; sufficiente; bastantia : bastante; suficiente
  • bastante; satis : algo; bastante
  • bastante; satis : suficientemente
  • bastante; sufficiente : suficiente
  • bastantia; sufficientia : lo suficiente
  • bastar; sufficer : bastar; ser suficiente
  • bastitura : clavar tachuelas
  • baston : bastón
  • baston -de agente de policia- : garrote
  • baston de metal : vara de medir
  • bastonar : castigar con le vara
  • bastonar : pegar con el bastón
  • bastonetto de pisce : palíto de pescado empanado
  • bat : bate
  • battalia : batalla
  • battaliar : batallar
  • battalion : batallón
  • battar -ovos; crema- : batir (huevos)
  • batter : batear
  • batter : apalear
  • batter : pegar (golpear)
  • batter : batir
  • batter del palpebras; batter le palpebras : pestañeo
  • batter le manos : batir las manos; palmotear
  • batter records : batir (récord deportivo)
  • batter; colpar : batir; golpear
  • batter; colpar : golpear
  • batter; cunear : acuñar
  • batter; pulsar : golpear; sacudir
  • batter; tunder [tund-/tus-] : golpear; martillar
  • batter; vincer : batir; vencer; superar
  • batteria : batería
  • batteria -de utensiles de cocina- : batería (de cocina)
  • battimento : latir
  • battitor : batidora (de mano)
  • battitor : batidora
  • battitor : bateador
  • bavar; salivar : baba
  • Bavaria : Baviera
  • bayonetta : bayoneta
  • bazar : bazar
  • beate : dichoso
  • beatificar : beatificar
  • beatification : beatificación
  • becco : quemador
  • becco de gas : quemador de gas
  • becco; imbuccatura : boquilla
  • beefsteak; trencho : bistec
  • beige : crema (color beige)
  • belgica; belgio : Bélgica
  • belladonna : belladona
  • belle : bello
  • belle : bonito
  • belle artes : las Bellas Artes
  • belle; de belle aspecto : guapo
  • bellemente : bellamente
  • bellicose : belicoso
  • belligerente : beligerante
  • belligerentemente : belicosamente
  • belligerentia : beligerancia
  • Belorussia : Bielorrusia
  • beltate : belleza
  • bemolle : bemol
  • ben-esser; prosperitate : bienestar
  • ben facite : bien hecho
  • ben facite; de belle presentia : bien parecido
  • ben formate; elegante : bien formado
  • ben fundate : bien fundado
  • ben que; benque : aunque
  • ben; correctemente; justemente : bien
  • benedicer : bendecir
  • benediction : bendición
  • benefactor : bienhechor
  • benefactrice : bienhechora
  • benefic : benéfico; beneficioso
  • beneficiar : beneficiar
  • beneficiente : beneficioso; benéfico
  • beneficientia : beneficencia
  • beneficio; profito; ganio : beneficio
  • benes de consumo immediate : bienes de consumo inmediato
  • benes immobile : bienes inmuebles
  • benes mobiliari : muebles mobiliario; bienes muebles
  • benevole; benevolente : benévolo
  • benevole; de bon corde : de buen corazón
  • benevolentemente : benignamente
  • benevolentia; benefaction : benevolencia
  • benigne : benigno
  • benignitate; clementia : benignidad
  • benvenite; benvenita; dar le benvenita a : dar la bienvenida
  • benzina : benceno
  • benzina : bencina
  • beret : boina
  • berillos protective : gafas; submarinas
  • berillos; oculares : gafas
  • Berlin : Berlín
  • Bern : Berna
  • beryllo : berilio
  • besonio : necesidad
  • best-seller : bestséller
  • bestia : bestia
  • bestial : ganado
  • bestial : bestial
  • bestial de pastura : ganado de pasto
  • bestialitate : bestialidad
  • beta : remolacha
  • beta-rapa : betarraga
  • beta de sucro : remolacha azucarera
  • beton armate : hormigón armado
  • betonar : de cemento
  • betula : abedul
  • biber : beber
  • biberage; bibita; bibitura : bebida
  • bibibile; potabile : potable
  • bibita : trago
  • bibita componite de bira e limonada : cerveza con gaseosa
  • bibitor : bebedor
  • biblia : Biblia
  • biblic : bíblico
  • bibliographia : bibliografía
  • bibliographic : bibliográfico
  • bibliotheca : biblioteca
  • bibliotheca municipal/public : biblioteca pública
  • bibliothecario : bibliotecario
  • bicameral : bicameral
  • bicarbonato : bicarbonato
  • bicario : cubilete
  • bicario; vitro : vaso
  • bicentenario : bicentenario
  • bicipite : bíceps
  • bicyclar : ir en bicicleta
  • bicyclar : ir a bicicleta
  • bicycletta : bicicleta
  • bicyclista : ciclista
  • bidet : bidé
  • bidirectional : bidireccional
  • biella : barra de enganche
  • biennal : bienal
  • bifocal : bifocal
  • bifurcate : bifurcado
  • bifurcation : bifurcación
  • bigamia : bigamia
  • bikini : bikini
  • bilateral : bilateral
  • bile : bilis
  • biliardo : billar
  • bilingue : bilingüe
  • biliose : bilioso
  • billet : billete
  • billet : vale; cuenta
  • billet de abonamento : abono
  • billet de banca : billete de banco
  • billet de ingresso : billete de entrada
  • billet de ir e retorno : billete de ida y vuelta
  • billeteria : boletería; despacho de billetes
  • billeteria : taquilla
  • billeteria : despacho de billetes
  • billetero : cobrador (p.e. de un autobús)
  • bimensual : bimensual
  • bimestral : bimestral
  • bimetalic : bimetálico
  • binari : binario
  • binoculo : prismáticos
  • binoculo : gemelos de teatro
  • binomial : binómico
  • biochimica : bioquímica
  • biodegradabile : biodegradable
  • biographia : biografía
  • biographic : biográfico
  • biographo : biógrafo
  • biologia : biología
  • biologic : biológico
  • biologicamente : biológicamente
  • biologista : biólogo
  • biophysica : biofísica
  • biopsia : biopsia
  • biopsia pleural : biopsia pleural
  • biopsia pulmonar : biopsia pulmonar
  • bioretroaction : biofeedback
  • biotechnic : biotecnológico
  • bipede : bípedo
  • biplano : biplano
  • bira : ale (cerveza inglesa)
  • bira : cerveza
  • bira clar : cerveza rubia
  • bira clar german : cerveza dorada
  • bira obscur : cerveza oscura
  • birero : cervecero
  • biriera : jarro con tapa
  • bis : bis
  • bis; duo vices : dos veces
  • biscuit : bizcocho
  • biscuit : galleta
  • biscuit; (ecl.) hostia : oblea
  • biscuit; (pirotec.) petardo : crácker
  • bisecar : bisecar (ángulos)
  • bisexual : bisexual
  • bismuth : bismuto
  • bisonte : bisonte
  • bistabile : biestable
  • bivac : bivac
  • bivalvo : almeja
  • bizarre : de aspecto extranjero
  • blanc de ovo : parte blanca de los ojos
  • blanc; albe : blanco (color)
  • blanc; vacue; blanco : espacio en blanco
  • blanchir : blanquear
  • blanco : blanco
  • blanco ovo; clara de ovo : clara de huevo
  • blande; complimentari : halagüeño; que favorece
  • blande; dulce; molle -non dur- : blando
  • blandir se : engañarse
  • blason : cimera; timbra
  • blasphemar : blasfemar
  • blasphemia : blasfemia
  • blatta : cucaracha
  • blau marin : azul marino
  • blau; azur : azul
  • blazer : chaqueta (deportiva)
  • blesamento : ceceo
  • blesar : cecear
  • blindage : blindaje
  • blindar; cuirassar : blindar
  • blindate : blindado
  • blocada : bloqueo
  • blocage de salarios : congelación de salarios
  • blocar -per friction e calor- : agarrotarse
  • blocar; obstruer [-stru-/-struct-] : bloquear
  • bloccar con ruito : interferir; bloquear con ruido
  • bloccar se : estar atorado/atorarse; atascarse
  • blocco de glacie flottante : témpano de hielo
  • blockhaus : blocao (búnker)
  • bloco : leño
  • bloco : bloc; taco de papel
  • bloco : bloc
  • bloco de notas : bloc de notas
  • bloco del conduction : bloqueo de la conducción
  • blonde; blonda : rubio
  • blue-jeans : pantalones vaqueros
  • blue-jeans : vaqueros
  • blusa : blusa
  • boa : boa
  • Bohemia : Bohemia
  • bohemio : bohemio
  • boia : boya
  • bolchevismo : bolchevismo
  • bolchevista : bolchevista
  • bolchevista; bolchevico : bolchevique
  • bollar : bolos (jugar a los)
  • bolletta : pelotilla
  • bolletta : masa hervida rellena de frutas o carne
  • bolletta : bullet
  • bomba a horologieria : bomba de relojería
  • bomba atomic : bomba atómica
  • bomba centrifugal : bomba centrífuga
  • bomba de hydrogeno : bomba de hidrógeno
  • bombar : bombardear (vt & vi)
  • bombardamento : bombardeo
  • bombardero; bombator : bombardero
  • bon : bueno
  • bon : bueno
  • bon die : buenos días
  • bon die; bon jorno : buen día
  • bon education : buena educación
  • bon fortuna; (ganacia inesperada) ganio insperate : suerte inesperada
  • bon fortuna; hasardo; sorte : suerte
  • bon idea : idea genial
  • bon nocte : buenas noches
  • bon vespere : buenas tardes
  • bon voluntate; bon voler : buena voluntad
  • bonboneria : bombonería
  • bonetto : gorra
  • bonetto de nocte : gorro de dormir; bebida
  • bonitate : bondad
  • bono; pecia justificative : vale
  • book-maker : corredor de apuestas
  • bordatura : orla; ribete
  • bordatura; broderia : bordado
  • bordello; casa de prostitution : burdel
  • bordo : bordillo
  • bordo del cammino : orilla del camino
  • bordo del riviera/fluvio : ribera
  • bordo del via : borde del camino
  • bordo; margine : borde
  • boscage : matorral
  • boschetto : boscquecillo
  • bosco; foreste; silva : bosque
  • botanica : botánica
  • boteca de calceos/scarpas; scarperia : zapateria
  • boteca de florista; floreria : florería; floristería
  • botechero; negotiante : tendero
  • botta : bota
  • bottas de scalar : botas de escalar
  • bottina : botín
  • bottinero; scarpero : zapatero
  • botulismo : botulismo
  • boulevard : bulevar
  • bouquet : ramillete
  • boutique : boutique (tienda de moda)
  • bove : carne de vaca
  • bove : buey
  • bove insalate : carne salada
  • bovello : novillo castrado
  • bovero; bestialero : ganadero
  • bovine : bovino
  • boxar : boxeo
  • boxator : boxeador
  • boy-scout junior : niño explorador
  • boycott : boicot
  • boycottar : boicotear
  • boycottate : boicoteado
  • brac(h)io : brazo
  • bracialetto : brazalete
  • braille : Braille
  • branca; ramo : rama; ramo
  • branchetta; pecietta : pimpollo
  • brandir : blandir
  • brasa : ascua; rescoldo
  • brasar : dorar a fuego
  • brasar : brasear
  • Brasil : Brasil
  • brasiliano : brasileño
  • bravada : valentía
  • brevemente; in pauco; proximemente : brevemente
  • brevitate : brevedad
  • bricca : ladrillo
  • brida : brida
  • bridar; frenar : embridar
  • bridge : bridge
  • brigada : brigada
  • brigadero : general de brigada
  • brillante; lucente; lustrose : brillante
  • brillante; luminose; intelligente : luminoso
  • brillantia : brillantez
  • brillantia; caler; incandescer; resplender : resplandecer
  • brillar : brillar
  • brillar : relucir
  • briquette : briqueta
  • brisa : brisa
  • britannia : Bretaña
  • brocato : brocado
  • broccolli : brócoli; brécol
  • broche : broche
  • brochure : folleto
  • brochure : librito
  • brodar : bordar
  • bromuro : bromuro
  • bronchitis : bronquitis
  • bronchitis chronic : bronquitis crónica
  • bronchitis simple : bronquitis simple
  • broncho : bronquios
  • bronchographia : broncografía
  • bronchopneumonia : bronconeumonía
  • bronchoscopia : broncoscopia
  • bronchoscopio : broncoscopio
  • bronzatura : bronceado
  • bronzo : bronce (metal)
  • brossa : brocha
  • brossa a fricar; brossa dur : cepillo de fregar
  • brossa de dentes : cepillo de dientes
  • brossa de rasar : brocha de afeita
  • brossa pro capillos : cepillo para el pelo
  • brossa pro vestimentos : cepillo de la ropa
  • brossacamino : deshollinador
  • brossar : limpiar con cepillo
  • brossetta pro le ungulas : cepillo para las uñas
  • bruma; nebula : neblina
  • brumose; nebulose : empañado
  • brumose; nebulose : brumoso
  • brun : moreno
  • brun; imbrunir : marrón
  • brun; importunar : apremiar (a un deudor)
  • brunette; brunetta : morena
  • brusc : brusco
  • brusc; bluff; bluffar : farol (fanfarronada)
  • brusc; improvisate : de improviso
  • bruscamente : bruscamente
  • bruscheria : brusquedad
  • brussel; bruxelles : Bruselas
  • brutal : brutal
  • brutalisar : embrutecer
  • brutalitate : brutalidad
  • brute; bruto : bruto
  • bruto; scelerato : rufián
  • Bucarest : Bucarest
  • bucca; ore; (abertura) apertura; (de río) imbuccatura : boca
  • buccal : bucal
  • buccata : bocado
  • bucla : bucle
  • bucla; buclar : rizo (bucle)
  • buclar : rizar (hacer bucles)
  • buclas annidate : bucles anidados (plural)
  • bucolic : bucólico
  • Budapest : Budapest
  • buddhismo : budismo
  • buddista : budista
  • budget; budgetar : presupuesto
  • budgetario : presupuestario
  • buffet : bufet
  • buffet; cafeteria : cafetería; lonchería
  • buffet; credentia : aparador
  • buffon : bromista
  • buffoneria : comedia visual facilona
  • buffonerias; stupiditates : payasadas
  • bufon : sapo
  • bulbo; (lámpara) ampulla; lampa de incadescentia; lampada : bombilla
  • bulgare; bulgaro : búlgaro
  • bulgaria : Bulgaria
  • bull-dog : buldog
  • bulla : burbuja
  • bulldozer : excavadora
  • bulletin de information : boletín de información
  • bulletin de novas : noticiario; telediario
  • bulletin meteorologic : pronóstico del tiempo
  • bureau de informationes : oficina de informaciónes
  • bureau de placiamento : agencia de colocaciones
  • bureau de posta : oficina de correos
  • bureau de stato civil : registro civil
  • bureau; scriptorio : escritorio
  • bureaucrate : burócrata
  • bureaucratia : burocracia
  • bureaucratic : burocrático
  • burgese : burgués
  • burgese; burgesia; classe medie : clase media
  • burgesia : burguesía
  • burgo : distrito municipal
  • burgomaestro : alcalde
  • Burgundia : Burgundia
  • burla : travesura
  • burla : broma
  • burla : burla
  • burlar : bromear
  • burlesc : burlesco
  • bursa de aqua calide : bolsa de agua caliente
  • bursa de studio; bursa; stipendo : beca
  • bursa; sacco; tasca : bolsa
  • bus; auto : en bus; auto
  • busardo; vulture : buitre
  • busto : busto
  • butino; spolia : despojo
  • button : botón
  • button de auro : ranúnculo
  • button de pression : botón de presión
  • button de remontar : llave para dar cuerda
  • buttonar : abotonar
  • buttones geminate : gemelos; yugos
  • buttoniera : ojal
  • butyrari; butyro; butyrar : mantequilla
  • byte : byte