Appendice:Dictionarios/Greco-interlingua/α

De Wiktionario

α- (αρνηση, αντιθεση) in-

αδειαζω, εξαντλω exhaurir (exhaust-)

αδειος vacue

αδελφη soror

αδελφος fratre

αδυνατισμενος magre

αεροπλανο avion

αγαπητος amabile

αγαπητος, ακριβος car

αγαπω amar

αγελαδα vacca

Αγγλος anglese

αγγελια, γνωστοποιηση annuncio

αγιος sancte

αγκαλιαζω imbraciar

αγκιστρι croc

αγκρινω affirmar

αγνοω ignorar

αγνωστος incognite

αγορα mercato

αγοραζω comprar

αγορι puero

αγριος atroce

αγριος feroce

αγριος salvage [-aje]

αγριος (μη λειος) grossier

αγρος agro

αγροικος rude

αγρυπνω, φυλαγω vigilar

αγω, οδηγω conducer (conduct-)

αγωνας lucta

αηρ, αερας aere

αθλητικος sportive

αθωος innocente

αιμα sanguine

αιθαλη, καπνια fuligine

αισθανομαι palpar

αισθανομαι sentir (sens-)

αισθηση senso

αιτια cosa

αιτια causa

αιωνας seculo

ακαριαιος acute

ακαταστασια disordine

ακιδα puncta

ακινητος immobile

ακολουθος, εξης, επομενος sequente

ακολουθω sequer (secut-)

ακομη ancora

ακομη και, ιδιο mesmo

ακουω audir

ακουω με προσοχη ascoltar

ακριβης minutiose

ακρος extreme

ακροατηριο auditorio

αλατι sal

αλευρι farina

αληθεια veritate

αληθινος ver

αλλα ma = sed

αλλα sed

αλλα πως? nonne

αλλος altere

αλλοδαπος estranier

αλλου alterubi

αλογο cavallo

αλυγιστος rigide

αλυσιδα catena

αμαρτανω peccar

αμαρτια, φταιξιμο culpa

αμεσος subite

αμεσως immediate

αμεσως subito

αμφι-, και τα δυο ambe(s)

αμφιβαλλω hesitar

αμφιβολια dubita

αμφιροπος bilateral

αμηχανος anxie

αμμος sablo

αμος, παντρεια maritage

αμοιβαιος mutual

αμοιβη recompensa

αμυνα, υπερασπιση defensa

αν και ben que

αν, εαν; ναι si

αναβαλλω postponer

αναβαθμιζω ascender (ascens-)

αναβω accender (acces-)

αναχωρηση, παρτιδα partita

αναδεχομαι adoptar

αναφορα reporto

αναγκαιος necessari

αναγκη necessitate

αναγνωριση recognition

αναγνωριζω confessar

αναγνωριζω recognoscer (recognit-)

ανακαλυπτω discoperir (discopert-)

ανακριση inquesta

αναλφαβητισμος analphabetismo

αναμενω attender (attent-)

αναμενω, περιμενω expectar

αναπαυομαι restar

αναπαυση reposo

αναπαυτικος confortabile

αναπνεω spirar

ανασκαβω excavar

αναστεναγμος suspiro

ανατολη est

ανδρικος mascule, masculin

ανεβαινω, ορηβατω montar

ανεχομαι, αντεχω tolerar

ανεμος vento

ανγγελος angelo

ανηκω pertiner

ανησυχια apprehension

ανησυχος inquiete

ανοιγμα, τρυπα foramine

ανοιγω aperir (apert-)

ανοικτος aperte

ανοικω appertiner

ανοιξη primavera

ανθος, λουλουδι flor

ανθρωπινος human

ανθρωπος humano

ανθρωπος, ανδρας homine

αντιδραση conducta

αντιγραφω copia

αντικειμενο objecto

αντιπροσωπευω representar

αντιτιθεμαι, εναντιωνομαι objectar

αντλια pumpa

ανυπομονος impatiente

ανωτερος, υπερυφανος superior

αξια valor

αξιος digne

αξιοτιμος honorabile

αξιοτιμος respectuose

αξιωματικος officiero

απ ευθειας directe

απαγοητευω disappunctar

απαγορευω prohibir

απαιτηση appello

απαιτηση, ερωτηση demanda

απαντηση responsa

απαντω responder (respons-)

απασχοληση occupation

απατη fraude

απατω dupar

απατωμαι κανω λαθος errar

απαξ, προκαταληψη olim

απεχθανομαι, σιχαινομαι detestar

απειλη menacia

απειρο infinite

απειρος, ατελειωτος eterne

απελευθερωνομαι απο disembarassar (se) de

απεργια exopero

απιθανος absurde

απλος simple

απο ab

αποβιωνω, πεθαινω morir (mort-)

αποχωρω, αναχωρω partir

αποδεικνυω provar

αποδειξη, τεκμηριο prova

αποφαση decision

αποφασιζω decider (decis-)

αποφευγω evitar

απογευμα postmeridie

αποκατω infra

αποκλειεται, απιθανος impossibile

αποκοιμουμαι addormir se

αποκορυφωση culmine

απολαμβανω κατι fruer (de) (fruct-)

απολαυση divertimento

απολυτος absolute

απολυω dimitter (dimiss-)

απομακρυσμενος distante

απορροφω absorber (absorpt-)

αποσβηνω extinguer (extinct-)

αποσκευη bagage [-aje]

αποσκοπω, αποβλεπω intender (intent-)

αποσταση distantia

αποστολη invio

αποστρεφομαι averter (avers-)

αποταμιευω, οικονομω sparniar

αποτεινομαι appellar

αποτελεσμα resultato

αποτελουμαι consister

αποτομος precipitose

απων absente

αρχαιος antique

αρχαιος, παλιος ancian

αρχη comenciamento

αρχη, προελευση origine

αρχητεκτονικη architectura

αρχητεκτων architecto

αρχιζω comenciar

αρεσκω, παρακαλω placer

αρετη virtute

αργα tarde

αργος lente

αργος tardive

αργυλος argilla

αργυρος argento

αριθμιζω numerar

αριθμος cifra

αρκετα assatis

αρκετος bastante

αρνηση refusa

αρνουμαι negar

αρθρο articulo

αρρωστια maladia

αρρωστος malade

αρωμα, μυρουδια odor

ασφαλης secur

ασκημος fede

ασκηση exercitio

ασκουμαι excercitar

ασκω, γυμναζω trainar

ασπιδα scuto

ασπρος, λευκος blanc

ασθενης, ισχνος debile

αστειο burla

αστειος humorose

αστραφτερος brillante

αστραφτω, γυαλιζω brillar

αστραπη fulgure

αστραπη fulmine

αστρο, αστερι astro

αστρο, αστερι stella

αστυνομια policia

αστυνομος policiero

ατμος vapor

ατσαλι aciero

ατυχημα accidente

αυγο ovo

αυλικος cortese

αυθεντικος, γνησιος authentic

αυριο deman

αυτα (για πραγματα) los

αυτα (δεικτικη αντωνυμια) illos

αυτες (δεικτικη αντωνυμια) las

αυτες (δεικτικη αντωνυμια) illas

αυτη (δεικτ.. αντων); εκει la

αυτη, (δεικτικη αντωνυμια) illa

αυτι aure

αυτο lo

αυτο (απροσωπη αντωνυμια) il

αυτο (δεικτικη αντωνυμια) isto

αυτο, (δεικτικη αντωνυμια) illo

αυτος (δεικτ. αντων.) iste

αυτος, (δεικτικη αντωνυμια) ille

αυτοι, (δεικτικη αντωνυμια) illes

αυτοκινητο auto(mobile)

αυτοκρατορια imperio

αυξανω accrescer

αφινω abandonar

αφινω lassar

αφινω, παραδιδω quitar

αφοροντα concernente

αχλαδι pira