Usator:Luca Ghio/Deposito temporanee/wiktionario ba
b (littera): be /b/ es: b (letra) fr: b (lettre): bé /b/ it: b, bi
Babel nomine proprio Babel
babordo nomine [Naut.] port (= left side of a ship)
babuin adjectivo es: babuino
babuino nomine es: babuino
baby [A] nomine baby es: bebé
baby E {bebe} infasciate {in fascias}
Babylon nomine proprio Babylon
Babylonia nomine proprio Babylonia
babylonian, babyloniano, babyloniana adjectivo Babylonian
baca de junipero/junipera juniper berry
baca de ribes/ribesio
baca de uva
baca nomine berry
baccalaureato nomine baccalaureate
baccalaureo nomine [Acad.] bachelor
bacchanal¹ adjectivo bacchanal (1. Bacchic; 2. bacchanalian) es: báquico, báquica
bacchanal² nomine bacchanal, orgy es: bacanal, orgía
Bacchanales nomine plural Bacchanalia es: Bacanales
Bacchanalia nomine plural [Rom. Relig.] Bacchanalia es: Bacanalia
bacchante nomine bacchante es: bacante
bacchar verbo to celebrate the Bacchanalia; also: to take part in a bacchanal or orgy es: celebrar las Bacanalia; participar en una bacanal u orgía
bacchic, bacchico, bacchica adjectivo 1. Bacchic; 2. bacchic, riotous es: báquico, báquica
Baccho nomine proprio [Gr. Mythol.] Bacchus
bacillari, bacillario, bacillaria adjectivo bacillary
bacillo del tuberculosis es: bacilo de la tuberculosis
bacillo nomine bacillus es: bacilo
bacillo virgula [Med.] comma bacillus
bacterial adjectivo bacterial
bactericida es: bactericida
bactericidal
bacterio nomine bacterium es: bacteria
bacterio schizomycete
bacteriologia nomine bacteriology es: bacteriología
bacteriologic, bacteriologico, bacteriologica adjectivo bacteriological
bacteriologo nomine bacteriologist es: bacteriólogo
bacteriotherapia nomine bacteriotherapy es: bacterioterapia
baculo es: báculo
baculo episcopal es: báculo episcopal
badminton
bagage (-aje) nomine baggage, luggage
bagage a mano
bagage del passageros
bagage gratuite
bagage inutile
bagagero
bagatella nomine bagatelle, trifle
bagatellas
bagatellisar
bah!
baia
baia nomine [Geog.] bay
bailivo
bailo
bakelite
Balaam
Balaam nomine proprio Balaam
balalaika
balalaika [R] nomine balalaika
balamento
balamento nomine bleat
balamentos
balancia
balancia de auro
balancia de commercio balance of trade
balancia decimal
balancia nomine balance (1. pair of scales; 2. equilibrium; 3. [Com.])
balancia roman
balancia romana steelyard, Roman balance
balanciamento
balanciamento de poppa a proa
balanciamento nomine (action of) balancing
balanciar
balanciar alicuno
balanciar se
balanciar se de poppa a proa
balanciar se sur su sedia
balanciar se to swing (= to go to and fro)
balanciar verbo I. to balance (1. to weigh the pros and cons of; 2. to bring to equilibrium; 3. to waver, hesitate); II. to swing (= to cause to go to and fro)
balanciatoria
balanciatoria nomine seesaw
balanciero
balanciero nomine [Watchmaking] balance, balance-wheel
balancio
balancio annual
balancio commercial
balancio de fin de anno
balancio disfigurate
balancio interime/provisori
balancio mensual
balancio nomine [Com.] balance, balance-sheet
balancio passive
balancio; facer le ~
balancio; facer un ~
balancista
balancista nomine scale tester, scale inspector
balar
balar verbo to bleat
balbutiamento
balbutiamento nomine stammer, stutter; also: babble
balbutiamentos
balbutiar
balbutiar verbo to stammer, stutter; also: to babble
balbutiator
balbutiator nomine stammerer, stutterer
balcon
balcon clause
balcon nomine balcony (1. [Arch.]; 2. [Theat.])
baldachino
baldachino del throno
balena
balena nomine 1. whale; 2. whalebone, baleen
balenero
balenero nomine whaler (1. whale fisher; 2. vessel for whale fishery)
baleniera
baleniera nomine whaleboat, whaler
Bali
balinese
Balkanes
Balkanes nprpl Balkans (1. the Balkan Mountains; 2. the Balkan States)
Balkanic
balkanic
balkanic, balkanica, balkanico adjectivo Balkanic
balkanisar
balkanizar verbo to Balkanize
balla
balla a jocar
balla a raso del rete
balla a/de pugno
balla de biliardo
balla de biliardo billiard ball
balla de cannon
balla de plumbo
balla de/in rete
balla elastic
balla luminose/traciante
balla nomine I. ball (1. globular object; 2. cannon ball, bullet, etc.; 3. [Print.]); II. bale; also: bolt (of cloth, paper, etc.)
balla traciante
ballada
ballada nomine 1. ballad (= poem founded on folk legend); 2. ballade
ballar
ballar verbo to dance
ballar/dansar in un taverna
ballast
ballast nomine ballast; also: [R.R.]
ballastage
ballastar
ballat/or
ballerin/o
ballerina
ballerina nomine ballet dancer, ballerina
ballet
ballet [F] nomine [Theat.] ballet
ballettar
balletto
ballista
ballista nomine [Hist.] ballista, ballist
ballistic
ballistic, ballistica, ballistico adjectivo ballistic
ballistica
ballistica nomine ballistics
ballo
ballo in costume/mascara
ballo in domo/casa
ballo mascate {de/in mascaras}
ballo nomine ball (= formal dance)
ballo particular
ballo/dansa in familia
ballo/dansa public/popular
ballon
ballon captive
ballon de barrage
ballon de essayo {proba
ballon nomine I. balloon (1. [Chem.]; 2. aerostat); II. (large, air-filled) ball
ballonetto
ballotage final
ballotta
ballotta nomine ballot (= ball, ticket, paper, etc., used in secret voting)
ballottada
ballottada nomine [Man.] ballotade
ballottar
ballottar verbo 1. to ballot; 2. to toss, toss about
balnear
balnear adjectivo bath (= pertaining to baths)
balneari
balneo
balneo nomine bath (1. act of giving or taking a bath; 2. bath water)
balneo/banio de vapor
balneographia
balneos
balneos baths (= hot or mineral springs)
balneotherapia
balneotherapia nomine balneotherapy
balsa
balsamic
balsamic, balsamica, balsamico adjectivo 1. balsamic; 2. balmy
balsamifere
balsamifere, balsamifera, balsamifero adjectivo balsamiferous
balsamina
balsamina nomine [Bot.] balsamine, garden balsam
balsaminaceas
balsaminaceas npl [Bot.] Balsaminaceae
balsaminacee
balsaminacee, balsaminacea, balsaminaceo adjectivo [Bot.] balsaminaceous
balsamita
balsamita nomine [Bot.] tansy (= Tanacetum balsamita)
balsamo
balsamo de zinco
balsamo nomine balm, balsam (1. balsamic resin; 2. ointment)
balsamo vulnerari
Balthasar
Balthasar nomine proprio [Bib.] Belshazzar, Balthasar, Balthazar
Baltic
baltic
baltic, baltica, baltico adjectivo Baltic
Baltico
Baltico nomine proprio Baltic (Sea)
balto
balto nomine Balt (1. member of ethnic group including Lithuanians and Letts; 2. member of German land-owning class in the Baltic States; also: Baltic baron, etc.)
balto-slavic
balto-slavic, balto-slavica, balto-slavico adjectivo Balto-Slavic
balto-slavo
balto-slavo nomine Balto-Slav
balustrada
balustrada nomine balustrade; also: railing
balustrar
balustrar verbo to balustrade
balustro
balustro nomine baluster, banister
bambu
bambu nomine [Bot.] bamboo
banal
banal adjectivo banal, trite
banalitate
banalitate nomine banality, triteness
banana
banana nomine banana
banca
banca central de giro
banca de cambio
banca de credito
banca de credito hypothecari
banca de depositos
banca de disconto discount bank
banca de emission
banca de emission bank of issue
banca de giro
banca de stato
banca hypothecari
banca nomine bank (1. [Fin.]; 2. [Gambling])
banca popular
bancabile
bancabile adjectivo bankable
bancada
bancar
bancar verbo [Fin.] to bank
bancari
bancari, bancaria, bancario adjectivo bank
bancarupta
bancarupta nomine bankruptcy
bancarupta; facer ~
bancaruptero
bancaruptero nomine bankrupt
banchero
banchero nomine banker
banchettar
banchettar verbo 1. to feast, eat lavishly; 2. to banquet
banchettator
banchettator nomine banqueter, feaster
banchetto
banchetto {festino
banchetto nomine banquet
banco
banco de carne de qualitate inferior
banco de corallos
banco de ebenista {carpentero
banco de labor
banco de macellero
banco de macello
banco de reposo
banco de sablo
banco de sablo/arena
banco del accusat/es
banco nomine 1. bench; 2. bank, shoal; 3. counter (in a store)
banco/cavalletto de tortura
banco/sede del rematores
banda
banda {resp. corregia} jugular
banda adhesive
banda de arrivata
banda de cappello
banda de ferro
banda de fures
banda de mitraliatrice
banda de musica
banda de papiro
banda de papiro
banda de pellicula/film
banda de robatores {banditos
banda de un film
banda de/pro machina a scriber
banda frontal
banda isolante
banda magnetic
banda metric
banda musical {de musica}
banda rolante/continue
banda sural
banda transportatori
banda transportatori/mobile
banda transversal
banda/cordon pro/de decoration
banda/fascia central/median
banda/lista de sustenimento
banda; in forma de ~
banda¹ nomine band (1. group of people; 2. [Mus.])
banda² nomine band (1. narrow strip of material; 2. bandage)
bandage
bandage (-aje) nomine bandage, dressing
bandage de gypso
bandage provisori
bandage; facer un ~
bandages
bandagista
bandar
bandar los oculos a una persona to blindfold a person
bandar verbo to bandage
bandiera
bandiera de signalisation
bandiera del nave
bandiera nomine banner, flag
bandiera nigre
bandiera stellate
bandierola
bandierola de propaganda
bandierola nomine banderole, streamer
banditismo
banditismo nomine banditry, banditism
bandito
bandito nomine bandit
banditos
bandolera
bandoliera
baniar
baniar alique
baniar se
baniar se 1. to take a bath; 2. to go in bathing
baniar verbo to bathe (= to give a bath to)
baniate in sudor
baniator
baniator nomine bather
baniera
baniero
banio
banio a/de vapor
banio al aere libere
banio complete {de immersion}
banio de
banio de aere
banio de animales
banio de aqua salate
banio de aqua salin
banio de aquas mineral
banio de ducha
banio de fango
banio de fixage
banio de mar
banio de pedes
banio de sol
banio de vapor
banio de vapor steam bath
banio de virage
banio ferruginose
banio in alveo/baniera
banio nomine bath (1. act of giving or taking a bath; 2. bath water)
banio sulfurose
banio; prender un ~
banio-maria
banio-maria nomine 1. water bath; 2. double boiler
banios
banios baths (= hot or mineral springs)
banios Pl medicinal
banios public
banjo
banjo nomine banjo
bannimento
bannimento nomine banishment (1. act of exiling; 2. exile)
bannir
bannir verbo to banish
bannit/o
bannito
banno
banno nomine 1. proclamation, edict; 2. (= ban sentence of outlawry); 3. banishment
bannos
bannos banns
bannos; esser in le ~
baptisando
baptisar
baptisator
baptismal
baptismal adjectivo baptismal
baptismo
baptismo de foco
baptismo de urgentia
baptismo nomine baptism
baptismo private
Baptista
baptista
baptista¹ nomine 1. baptizer; 2. [Theol.] Baptist, Anabaptist
baptista² adjectivo [Theol.] Baptist, Anabaptist
baptisterio
baptisterio nomine baptistery (1. part of a church reserved for baptism; 2. receptacle containing water for the baptismal rite)
baptizar verbo to baptize; also: to christen
baptizator nomine baptizer
bar
bar [A] nomine bar (= place where liquor is served)
bar/local de degustation de vinos
Barba
barba
Barba Blau
Barba Blau Bluebeard
barba de capro
barba de clave
barba de mento
barba de plure dies
barba genal
barba nomine beard
barba nascente
barba plen/complete
barba rubie
barba Sg genal
barba villose
barba; facer le ~ ad alicuno
barba; prender ~
barba; sin ~
barbar
barbar verbo to grow a beard
barbare
barbare, barbara, barbaro adjectivo barbarous
barbaresc
barbaric
barbaric, barbarica, barbarico adjectivo barbaric
barbarisar
barbarismo
barbarismo nomine barbarism (1. “barbarism in language”; 2. barbarous social or intellectual condition)
barbaritate
barbaritate nomine barbarity, barbarousness
barbarizar verbo to barbarize
barbaro
barbaro nomine barbarian
Barbarossa
barbate
barbate, barbata, barbato adjectivo bearded
barberia
barberia nomine barbershop
barbero
barbero nomine barber
barbetta in puncta
barbetta quadrate
barbo
barbute
barca
barca {lancha
barca a vela
barca a/de remos
barca de cabotage
barca de merces/carga
barca de octo remos
barca de passage
barca de pisca
barca de salvamento
barca nomine boat, bark
barcalancha de salvamento or lifeboat
barca/batello remorcator
barca/canoa plicabile/dismontabile
barca/lancha
barcarola
barcarola [I] nomine [Mus.] barcarole, barcarolle
barcassa
barcata
barcata nomine boatload
barchero
barchero de passage
barchero nomine boatman
barchetta
bardana
bardana nomine burdock
bardo
barista
barium
barium nomine barium
barmaid
baroc
baroc, baroca, baroco adjectivo baroque
baroco
baroco nomine baroque (period style, etc.)
barogramma
barogramma nomine [Meteorol.] barogram
barographo
barographo nomine [Meteorol.] barograph
barologia
barologia nomine barology
barometric
barometric, barometrica, barometrico adjectivo barometric
barometro
barometro aneroide
barometro nomine barometer
barometrographia
barometrographia nomine [Meteorol.] barometrography
barometrographo
barometrographo nomine [Meteorol.] barometrograph, barograph
baron
baron nomine baron (= nobleman)
baronage
baronage (-aje) nomine baronage (1. whole body of barons; 2. dignity or rank of a baron)
baronessa
baronessa
baronessa nomine baroness
baronetto
baronetto nomine baronet
baronia
baronia (-ía) nomine barony
barothermohygrographo
barothermohygrographo nomine barothermohygrograph
barra
barra de direction
barra de grillia
barra de guardaroba
barra de mesura
barra de suspension
barra fixe
barra fixe
barra nomine I. bar (1. as in “bar of iron, bar of wood,” etc.; 2. [Her.]; 3. ridge of horse’s palate; 4. “sand bar”; 5. [Law] place where prisoner stands; 6. [Mus.] bar, bar line); II. [Naut.] tiller
barra transversal
barra/tasto de spatiamento/spatiatura
barraca
barraca de feria
barraca de tiro
barraca nomine 1. hut; 2. barrack (= plain and large building)
barraca/posto de mercato
barracamento
barracon
barracon nomine barracoon
barrage
barrage (-aje) nomine I. barrier, bar, obstacle; II. barrage (1. dam; 2. [Mil.])
barrage {dica
barrage de ballones
barrage de minas
barramento
barrar
barrar le cammino
barrar per arbores abattite
barrar verbo to bar (= to close to entrance)
barras parallel
barrica
barrica de haringos
barrica nomine barrico, keg
barricada
barricada nomine barricade
barricadar
barricadar verbo to barricade
barriera
barriera de filo de ferro
barriera de jardin
barriera de plancas
barriera del sono
barriera doanal
barriera nomine 1. barrier, obstacle; 2. stockade, fence; 3. tollgate
barril
barril nomine barrel (1. cask; 2. [Meas.])
barrilero
barrilero nomine cooper
baryta
baryta nomine [Mineral.] baryta
barytone
barytone, barytona, barytono adjectivo [Phonet.] baritone
barytono
barytono nomine baritone (1. baritone voice; 2. musical instrument)
basal
basal adjectivo basal (1. basic; 2. [Physiol.])
basaltic
basaltic, basaltica, basaltico adjectivo basaltic
basalto
basalto nomine [Mineral.] basalt
basamento
basamento nomine 1. basement (= lower part of anything); 2. [Arch.] footing (of a column or wall), basement
basar
basar se super to be based on
basar super
basar verbo to base, found
basate super
basc
basco
bascula
bascula decimal
bascula nomine 1. [Technol.] bascule (as in “bascule escapement”); 2. platform scale, weighbridge
bascula public
bascular
bascular verbo to move or be moving leverwise (over a fixed point)
basculari
basculari, bascularia, basculario adjectivo bascule (as in “bascule bridge”)
basculation
basculation nomine [Surg.] basculation
basculator frontal
base
base aeree
base aeronaval
base de aviation air base
base de aviation air base
base de rocchettas
base nomine I. base (1. bottom, substructure; 2. [Mil.]; 3. [Chem.]); II. basis, foundation
base naval
base/fundamento juridic
baseball
baseball [A] nomine [Sports] baseball
Basel
Basel [G] nomine proprio Basel, Basle
basia-mano
basia-mano
basiar
basiar verbo to kiss
basic
basic, basica, basico adjectivo basic; also: [Chem.]
basicitate
basicitate nomine [Chem.] basicity
basiettar
basiettar se
basilica
basilica nomine basilica (1. [Rom. Hist.]; 2. basilican type of church building)
basilisco
basio
basio de Juda
basio de Juda Judas kiss
basio de Juda Judas kiss
basio de mano
basio nomine kiss
basket-ball
bassa
bassa del cambio
bassar
bassar le oculos
bassar le tono
bassar se
bassar verbo to lower (= to make lower)
bassar; facer ~
basse
Basse
basse flatteria
basse fundo
basse fundos Pl del societate
basse germano {teudesco}
basse germano/teudesco
basse mar
basse pression
basse relievo
basse tension
basse, bassa, basso low es: bajo fr: bas, basse it: basso, bassa
basse, bassa, basso adjectivo low (1. not high; 2. base, mean)
basse-relievo
bassessa
bassessa nomine baseness
bassetto
bassetto german
basse-ventre
bassinetto
bassinetto nomine 1. small basin, (shallow) bowl; 2. [Armory] basinet
bassino
bassino {reservoir F} de barrage
bassino carbonifere
bassino collectori
bassino de carinage
bassino fluvial {de un fluvio}
bassino nomine basin (1. wide, shallow bowl; 2. dock; 3. “river basin”)
bassino; le ~ del Rhodano
bassista
basso
basso bottom, lower part (of a thing) es: base, parte de abajo (de una cosa), la parte más baja (de una cosa) fr: bas it: dabbasso, sotto
basso continue
basso fundo shallow, shoal
basso relievo low relief, bas-relief
basso; a ~
basso; a/in ~
basso; in ~
basso; ir/vader a ~
basso; per ibi/illac a ~
basso; voce de ~
basso¹ nomine I. bottom, lower part (of a thing); II. [Mus.] bass (1. lowest part of a musical score; 2. instrument for the lowest part of a musical score; 3. lowest male voice)
basso² adv low (1. in a low position; 2. softly)
basson
basson nomine [Mus.] bassoon
basso-relievo nomine bas-relief
basta
basta enough! stop! es: basta! fr: assez! it: basta!
basta assi
basta interj enough! stop!
basta!
bastante
bastante (= sufficiente) enough, sufficient es: bastante, suficiente fr: assez, suffisant(e) it: sufficiente
bastante (= sufficientemente) enough, sufficiently es: bastante, suficientemente fr: assez, suffisamment it: sufficientemente
bastantebastar 1. ppr of ; 2. adjectivo enough, sufficient; 3. adv enough, sufficiently
bastante cocte/cocite
bastante/assatis belle
bastante; haber ~ con
bastantes (= sufficientes) enough, sufficient es: bastantes, suficientes fr: assez, suffisant(e)s it: sufficienti
bastantia
bastantia nomine sufficiency, enough
bastantia; a ~
bastar
bastar verbo to be enough, suffice
bastardar
bastarde
bastarde, bastarda, bastardo adjectivo bastard (1. born out of wedlock; 2. spurious; 3. [Print.] as in “bastard type”)
bastardia
bastardia nomine bastardy (= quality of being a bastard)
bastardo
bastardo nomine bastard (= illegitimate child)
bastilia
Bastille
bastille
bastille [F] nomine [Fortif.] bastille
Bastille Bastille
bastion
bastion nomine [Fortif.] bastion
basto
basto nomine packsaddle
baston
baston {resp. virga} indicatori
baston alpin ferrate
baston battente de campana
baston de biliardo
baston de cannella
baston de cera de sigillatura {de lacca a sigillar}
baston de director de orchestra
baston de hockey
baston de marechal
baston de marechal field marshal’s baton
baston de mendico/mendicante
baston de montania
baston de ski
baston de viagiator
baston episcopal
baston nomine 1. stick, staff; 2. cane, walking stick
baston nodose
baston pastoral
baston/baculo pastoral
baston/pala de golf
bastonada
bastonada nomine bastinado, bastinade
bastonar
bastonar verbo to cudgel; to bastinado
bastonetto
bastonetto de tambur
batata
batata nomine sweet potato, batata
batave
Batavia
batellero
batello
batello de cursa
batello/vapor a rotas
bathyscapho
batik
batik [Malay] nomine batik; also: batiked material
batikar
batikar verbo to batik
batista
batista nomine batiste
batrachomyomachia
batrachomyomachia nomine Batrachomyomachy, Batrachomyomachia (= Battle of the Frogs and the Mice)
battalia
battalia campal
battalia de flores
battalia de incirculamento
battalia de Teutoburgo battle in the Teutoburger Wald
battalia defensive
battalia nomine battle
battalia naval
battaliar
battaliar verbo to battle
battaliator
battaliator nomine battler
battaliatori
battalion
battalion nomine battalion
battente
battente de campana
battente/ala de fenestra
batte-ovos
batte-palo
batter
batter (le ferro) to hammer (iron)
batter a/per punctos
batter al porta
batter con le molinetto
batter con le pede
batter con le pedes
batter de las palpebras wink
batter las palpebras to wink
batter le clara
batter le ferro
batter le manos
batter le palpebras
batter le record to beat the record
batter le tambur
batter le tambur to drum, beat the drum
batter le timbal
batter moneta to coin or mint money
batter moneta to coin, mint money
batter se
batter se a/in duello con
batter se per pistola con alicuno
batter se to fight
batter sin pietate/misericordia
batter un record A de tempore
batter verbo to beat (1. to strike, pound; 2. to flap; 3. to defeat)
batteria
batteria (electrica) (electric) battery
batteria costari
batteria de accumulatores
batteria de calefaction del filamentos
batteria de tension anodic
batteria electric
batteria nomine 1. [Mil.] battery; 2. kitchen utensils
batterista
battimento
battimento con le pede
battimento de manos
battimento del corde
battimento nomine beating (= action of striking, throbbing, fluttering, etc.)
battita
battita circular
battite
battitor
battitor de clara
battitor de claras
batysphera
baubau!
bauxite
bava
bavar
bavare
bavare, bavara, bavaro adjectivo Bavarian
bavarese
bavarese, bavaresa adjectivo Bavarian
Bavaria
Bavaria nomine proprio Bavaria
bavaro
bavaro nomine Bavarian
bavetta
Bayona
Bayona nomine proprio Bayonne
bayonetta
bayonetta nomine bayonet
Bayonne
Bayonne nomine proprio Bayonne
bazar
bazar nomine bazaar (= Oriental market place; also: as in “charity bazaar”)