interlingua-Romanica c

De Wiktionary

(Redirigite de Interlingua-Romanica c)
Jump to: navigation, search

cabala

cabana

cabana de can

cabana de palea

cabana de tiro

cabana: cabana/refugio pro skiatores

cabana: dometto [casetta, cabana]

cabaret

cabaretero

cabaretista

cabestan

cabina

cabina (de banio)

cabina de pilotage

cabina telephonic

cabina telephonic (public)

cabina, (cajuta)

cabina: cabina/cella de avion

cabinetto

cabinetto (de notario)

cabinetto de labor

cabinetto de lectura

cabinetto de studio

cabinetto de toilette

cabinetto kleines

cabinetto particular

cabinetto public

cablar

cablo

cablo de amarra

cablo de ancora

cablo de ancora/ancorage

cablo de elevation

cablo de extraction

cablo de remorco

cablo isolate

cablo submarin

cablo submarin/transatlantic

cablo subterranee

cablo subterranee [resp. submarin]

cablo: conducta/cablo subterranee

cablo: per telegrapho/cablo/cablogramma

cablo; per ~

cablogramma

cablogramma: per telegrapho/cablo/cablogramma

cabotage

cabotar

cabotero

cabrar se

cabriolet

caca

cacaducatos

cacao

cacaoiero

cacar

cacarear

cacareo

cacatua

cachalote

Cachmir

cachmir

cacophonia

cacto

cadavere

cadavere in decomposition

cadaverose

cadente

cadentia

cadentiate

cader

cader (a) retro

cader (ad) in pecias

cader (ad) intra

cader (de supra)

cader (de)

cader (in)

cader (per terra)

cader (pesantemente)

cader a picco

cader a retro

cader a torrentes

cader a transverso

cader avante

cader con fracasso

cader con un ruito surde

cader de

cader de fatiga

cader distense

cader foris

cader gutta a gutta

cader in disgratia

cader in disuso/desuetude

cader in le aqua (per le ruptura del glacie)

cader in le insidia

cader in le trappa

cader in oblido

cader in ruina

cader in ruinas

cader in spira

cader lentemente

cader malade

cader morte

cader per terra

cader super

cader super alique

cader super/sur

cader sur

cader: (lassar se) cader

cader: (lassar se) cader a retro

cader: descender/cader lentemente

cader: facer cader

cader: le rore/ros cade

cader; al ~ del nocte

cader; facer ~

cader; le ~ del nocte

cadette

cadette: fratre cadette

cadette: mi fratre cadette/postnate

cadetto

cadetto naval [del academia/schola naval]

cadetto: le cadetto

cadita

cadita (de aqua)

cadita de aqua

cadita de nive

cadita de petras

cadita de pluvia

cadita de rocca

cadita del folios

cadita in precios

cadita: (puncto de) cadita

cadita; facer un ~

cadite

cadito: morto/cadito (in le guerra)

caduc

caducar

caducitate

café

café?cantante [café?concerto] (popular)

café: restaurante/café con jardin

cafeteria

caffe

caffe con lacte

caffe de malt

caffe in granos

caffe multo

caffe pur

caffeina

caffeina: sin caffeina

caffetero

caffetero: caffeter/o,?a

caffetiera

caffetiero

caiman

calamello

calaminte

calamitate

calamitate (public)

calamitose

calamo

calandra

calandrage

calandrar

calcaneo

calcar

calcar con le pedes

calcar in (le) rete

calcar, dar colpos de pede

calcar: fullar/calcar (al pedes)

calcari

calcario

calcario conchifere/conchylian

calcatura

calce

calce chlorate

calce de Achilles

calce extincte

calce vive

calcea

calcea blau

calcea de sport

calcea de supra

calcea elastic [de cauchu

calcea usque al genu

calceacio: calce(aci)o

calcear

calcear (se)

calcear per bandas/circulos

calcear un rota

calceator

calceatura

calceo

calceo de fusil

calceo: calce(aci)o

calceolo

calceones

calceones (Pl) de banio

calceones de gymnastica

calceonettos

calceos de camera

calceria

calcero

calcetta

calcetteria

calcettero

calcificar

calcification

calcifurnero

calcifurno

calcinar

calcination

calcite

calcium

calco

calco heliographic

calculabile

calcular

calcular con alicuno

calcular usque al fin

calcular: sin contar/calcular

calcular: toto ben calculate

calculation

calculation previe

calculation: conto/calculation del costos

calculator: calculat/or,?rice

calculatori

calculo

calculo biliari

calculo de probabilitate

calculo del interesses

calculo differential

calculo fractionari/de fractiones

calculo integral

calculo logarithmic

calculo mental

calculo renal

calculo vesical

calculo: calculo/estimation approximative

calculo: error de calculo

calculo: includer in le calculo

calculose

calde

calde: mangiar

caldemente: vestir caldemente

caldiera

caldiera a/de vapor

caldiera de lavanda

caldiera pro calefaction

caldiera tubular

caldiereria

caldierero

caldieretta

caldieretta de the

caldieron

caldissime

caldo

caldo: il face cal(i)do

caldo: il face caldo/calido

caldo: io ha cal(i)do

caleface?pedes

caleface?platto

caleface?plattos

calefacer

calefacer (legiermente

calefacer ben

calefacer le estufa

calefacer se

calefacer se per laborar

calefacer; (comenciar a) ~

calefacite: ben calefacite

calefacte: non calefac(i)te

calefactibile

calefaction

calefaction (de axe)

calefaction a distantia

calefaction a vapor

calefaction central

calefaction per aere calde

calefaction per aere calefacte

calefaction per aqua calde

calefaction per gas

calefaction per/con estufa

calefaction: con calefaction

calefactor

calefactor de banio

calefactor de platto

calefactor de plattos

calefactorio public

calendario

calendario bloco (de disfoliar)

calendario bloco (in folios)

calendario memorandum

calendario mural

calendas; morar/ajornar al ~ grec

caler

calescer

calessa

calfatage

calfatar

calibrator (cursori)

calibre

calibre de perforation

calice

calice (del flores)

calice: (vitro a) calice

calico

calide

calido: il face cal(i)do

calido: il face caldo/calido

calido: io ha cal(i)do

califa

califato

callicida

callifugo

calligraphia

calligraphiar

calligrapho: calligraph/o,?a

calliphora

callista

callo

callo: callo(sitate)

callose

callositate

callositate: callo(sitate)

calma

calma (del mar)

calma in le affaires

calma!

calmante

calmar

calmar se

calmar: calma te!

calme

calor

calor de incubation

calor perdite

calor suffocante/opprimente

calor torride/tropical

calor tropical

calor tropical/infernal

calor: in calor

calor: io ha/senti calor

calor; esser in ~

calor; esser in ~ (sexual)

calor; in ~

caloria

calorifere

calorifero

calorific

calorification

calorimetria

calorose

calorosemente: recommendar calorosemente alique ad alicuno

calotta

calumnia

calumniar

calumniator

calumniatori

calva

calvario

Calvario

calve

calvinismo

calvinista

calvitia

calvo

cambaro: cambaro/cammaro

cambiamento

cambiamento (de loco)

cambiamento atmospheric

cambiamento brusc

cambiamento de aere

cambiamento de disposition

cambiamento de domicilio

cambiamento de domo

cambiamento de equipas

cambiamento de governamento

cambiamento de idea [aviso, opinion]

cambiamento de loco

cambiamento de oleo

cambiamento de opinion

cambiamento de opinion [Pol partito]

cambiamento de passo

cambiamento de placia [resp. sede]

cambiamento de regno/soverano

cambiamento de schola/instruction

cambiamento de senso

cambiamento de temperatura

cambiamento de velocitate

cambiamento del temperie

cambiamento semantic

cambiamento: brusc cambiamento

cambiamento: introducer cambiamentos [resp. reformas] ad alique

cambiamento: non subjecte a cambiamentos

cambiante

cambiante: (de color) cambiante

cambiar

cambiar de

cambiar de attitude/opinion

cambiar de camisa

cambiar de cavallo(s)

cambiar de color

cambiar de direction

cambiar de domo

cambiar de forma

cambiar de ideas

cambiar de mestiero

cambiar de opinion

cambiar de opinion/aviso

cambiar de profession

cambiar de profession/studios

cambiar de sella [resp. cavallo]

cambiar de vehiculo [traino, tram usw]

cambiar de velocitate

cambiar de vestes

cambiar de vestimentos

cambiar in butyro

cambiar le disposition (de)

cambiar le ideas/opinion

cambiar le imballage (de)

cambiar le ordine de

cambiar se in

cambiar: (ex)cambiar

cambiar: cambiar/modificar alique

cambiar: cambiar/mutar (in)

cambiar: facer cambiar de loco

cambiar: facer cambiar de opinion/aviso

cambiar: non cambiar/mutar

cambiator

cambiator automatic de discos

cambiator de vias

cambio

cambio de via

cambio radical

cambio: (ex)cambio

cambio: al cambio

cambio: cambio/torno pro le melior [resp. pejor]

cambio: in cambio/contrapartita

cambio: in/contra cambio de que

cambista

camela

camelero

camellia

camelo

cameo

camera

Camera

camera (cinematographic)

camera (de hospite)

camera (photographic)

camera a cartuchas

camera a/de mangiar

camera alte

camera alte [England: del Lords]

camera con duo lectos

camera contigue

camera de aere

camera de amico/visitante

camera de avante

camera de banio

camera de caldieras/machinas

camera de commercio

camera de detra

camera de disembarasso

camera de disembarasso [restos, residuos, antiqualias, cosalias]

camera de dormir

camera de gas

camera de industria

camera de infantes

camera de provisiones

camera de tortura

camera de vestir

camera de(l) agricultura

camera del advocatos

Camera del Communes

Camera del Deputatos

camera del labor

Camera del Lords

camera del malado [resp. malada]

camera del mestieros [de artisanato]

camera forte

camera forte/cuirassate

camera frigorific

camera independente [con entrata separate]

camera individual, c. ad un persona

camera mortuari

camera nuptial

camera obscur

camera?cocina

camera/apparato plicabile

camera: (privat) camera de visita/amico

camera: camera/cella frigorific

camera: camera/sala de filanderas

camera: camera/sala de hospites/prandio

camera: sin camera de aere

camerada

camerada (de classe)

camerada de joco

camerada de schola [resp. lyceo, collegio]

camerada del mesme etate

camerada: camerada/companion de armas

camerada: camerada/companion,?a de joco

camerada: de camerada

cameraderia

cameradesc

camerera

camerera: (prime) camerera

camerero

cameretta

cameretta basse

camino

camion

camion (de merces)

camion a duo axes

camion basculante

camion de depannage

camionage

camionar

camionero

camionetta

camisa

camisa de cylindro

camisa de fortia

camisa de nocte

camisa mortuari

camiseria

camisero

camisetta

camisola

camma

cammaro: cambaro/cammaro

camminar

camminar a grande passos

camminar a parve passos

camminar a passos pesante

cammino

cammino (del vita)

cammino cave

cammino costari

cammino de caravanas

cammino de remorcage

cammino de/ex truncos de arbores

cammino false/errate

cammino forestal [de monte]

cammino particular/private

cammino pro cavalleros

cammino scarpate

cammino serpentin

cammino sinuose/tortuose

cammino transverse

cammino vicinal

cammino vicinal/rural

cammino: barrar le cammino

cammino: in cammino

cammino: trovar

cammino: trovar su cammino

cammino: via/cammino transverse

cammino; aperir (se un) ~

cammino; que aperi le ~

camoce

camoce feminin

camoce mascule

camoce: (pelle de) camoce

camomilla

camouflage

camouflage: cam(o)uflage

camouflar

camouflar: cam(o)uflar

campamento

campamento de juvenes

campamento nocturne

campana

campana de alarma

campana de alarma/incendio

campana de immersion

campana de(l) agonia

campana funebre

campana(s); annunciar per ~

campana: le campana sona

campanero

campanetta

campanetta: harnese a campanettas

campania

campania de publicitate

campania diffamatori

campania electoral

campania rase

campania: al [in le] campania

campania: in aperte campania

campaniesa

campaniese

campanieses

campaniforme

campanil

campanil: campanil/turre (de ecclesia) a cupola bulbose

campanilismo

campaniol

campanula

campar

campar (in tentas)

campar: facer campar

campestre

camphora

campicultura

campion

campion del mundo

campion: campion(ato) de chacos

campionato

campionato de natation

campionato international

campionato mundial de football

campionato mundial [del mundo]

campionato: campion(ato) de chacos

campismo

campismo: facer campismo

campo

campo arate

campo clause

campo de action

campo de activitate

campo de application

campo de aviation

campo de aviation/volo

campo de battalia

campo de cereales/grano

campo de concentration

campo de feria

campo de football

campo de fortia

campo de grano/tritico

campo de instruction

campo de internamento/concentration

campo de irrigation

campo de joco(s)

campo de labor/travalio

campo de nive

campo de secale

campo de ski

campo de tentas

campo de tiro

campo de vacantias

campo experimental [de experimentation]

campo inculte

campo irrigate [de irrigation]

campo magnetic

campo militar

campo minate [de minas]

campo seminate

campo visual

campo visual/visive

campo [placia, terreno] de sport

campo: a(l) transverso (del) campos

campo: campo/sphera de activitate

campo: dominio/campo de recercas/investigation

campo: haber le campo libere

campo: terreno/campo de jocos

campo: terreno/campo de manovras

campos

can

can (de) pastor [resp. bestial]

can attachate

can de aqua

can de aqua nano; (can) barbon/pudel nano

can de ceco(s)

can de chassa

can de ferma

can de fila

can de guarda

can de staffetta

can de taxon

can de tracto

can domestic [de guarda]

can femina

can grypho

can lupin

can lupin nano

can mascule

can policier

can?lupo

can: (can de) Terra Nove

can: de can

can: tractar como un can

can: viver como can e catto

cana

canacio

canal

canal a esclusas

canal de defluxo

canal de defluxo/escolamento

canal de disaquamento

canal de disaquamento/cloaca

canal de disaquamento/escolamento

canal seminifere

canal: canal/rivo de molino

canaletto

canaletto (de effluxo)

canalia

canaliada

canalisabile

canalisar

canalisation

canario

cancellabile

cancellar

cancellar (de)

cancellar del matricula universitari

cancellar lo que non interessa

cancellation

cancelleria

cancelleria federal

cancellero

cancellero federal

cancello

cancello: (clausura a) cancello

cancere

cancere gastric [del stomacho]

cancere: afficite de cancere

cancerigene

cancerose

candela

candela (de sebo)

candela de accendimento/accension

candela de cera

candela de fumigation

candela stearic

candela: candela/lanterna inextinguibile

candela: isto non vale le candela [un fico sic]

candelabro

candelabro: candelabro/lampa de pariete

Candelaria

candelero

candeliero

candeliero (portabile)

candeliero a brancas

candidato

candidato rival/adverse

candidato: portar se candidato

candidatura

candidatura: presentar/portar su candidatura

candide

candir

candor

canes venatori

canetto

canetto (de gremio)

canevas

canicula

canil

canin

canna

canna (de junco)

canna a fusil

canna a spada

canna alpin ferrate

canna de bambu

canna de byssino

canna de piscar

canna de sucro

cannabe

cannabe (femina)

cannabero

cannabiera

cannabino

cannella

cannellar

cannellate

cannellatura

cannellatura: (parve) cannellatura

cannelliero

canneto

cannibal

cannibalesc

cannibalismo

cannon

cannon anti?carro

cannon antiaeree

cannon antitank/anticarro

cannon de assalto

cannon de fusil

cannon: mitter al cannon

cannonada

cannonar

cannoneria

cannonero

cannoniera

cannose

cannula

canoa

canoa de bordo

canoa de octo remos

canoa pneumatic

canoa unireme

canoa: barca/canoa plicabile/dismontabile

canoage

canoero

canoero: cano(t)/ero,?ista

canoero: canoer/o,?a

canoismo

canoista

canoista: cano(t)/ero,?ista

canon: (tubo del) cannon

canone

canonic

canonica

canonicato

canonicitate

canonico

canonisar

canonisation

cantabile

cantante: prime cant/ante,?ator

cantar

cantar (ad alicuno)

cantar con brio

cantar un aria

cantar: maniera de cantar

cantata

cantator ambulante

cantator de feria

cantator: cantat/or,?rice

cantator: cantat/or,?rice de camera

cantator: cantat/or,?rice de opera

cantator: prime cant/ante,?ator

cantettar

cantharello

cantharide spanische

cantico

Cantico del Canticos

cantico: cant(ic)o de Natal

cantico: le Cantico del Canticos

cantier(e) naval

cantina

cantina, mensa [mess (E)] del officieros

cantinero

cantion

cantion bacchic

cantion de amor

cantion de barchero/batellero

cantion de grande successo

cantion de taverna

cantion diffamatori

cantion infantil

cantion satiric

cantion: canto/cantion (cantate) in ronda

cantion: semper le mesme (solite) cantion

cantion: semper le mesme/solite cantion

cantion; semper le solite ~

cantionacia

cantionero: cantion/ero,?ista

cantionero: cantioner/o,?a

cantionetta

cantionetta popular

cantioniero

cantionista

cantionista: cantion/ero,?ista

canto

canto alternate

canto bacchic

canto choral

canto de cuna

canto de laude

canto del cygno

canto del gallo

canto elegiac

canto funebre

canto monotone

canto: cant(ic)o de Natal

canto: canto/cantion (cantate) in ronda

canto: poner super le canto

canton

cantonal

cantonamento

cantonamento (de reposo)

cantonamento: (ac)cantonamento/(ac)quartieramento fortiate

cantonar

cantor

capabile

capabile: esser capace/capabile de

capabilitate

capace

capace de concurrer

capace de ganiar se vita

capace de judicar

capace de laborar

capace de portar

capace de portar armas

capace/capabile (de)

capace: creder/judicar alicuno capace de alique

capace: esser capace de

capace: esser capace de facer alique

capace: esser capace/capabile de

capacitate

capacitate (de carga)

capacitate (de rendimento)

capacitate (mental)

capacitate ascensional

capacitate consumitori

capacitate contributive

capacitate de carga

capacitate de comprension/comprehension

capacitate de intendimento

capacitate de labor

capacitate juridic

capear

caper

capillar

capillaria

capillatura

capillera

capillero

capilliforme

capillo

capillo(s) crispe

capillo: accapillar se

capillo: cadita de capillos

capillo: capillos Kopfhaar

capillo: con gris capillos

capillo: de capillos blanc

capillo: de capillos longe

capillo: machinetta (electric) pro taliar le capillos

capillo: mi capillos se ericia

capillo: perdita/cadita de capillos

capillo: prender per le capillos

capillo: prender se le un le altere al capillos

capillo: traher per le capillos

capillos (Pl) crispe [resp. buclate]

capillos blonde clar

capillos curte

capillos flottante

capillos: con capillos rubee

capillute

capistro

capital

capital de exploitation

capital effective

capital fundamental/original

capital improductive

capital in actiones

capital investite

capital social

capital: del (citate) capital

capital: posseder capitales

capitales

capitalisar

capitalismo

capitalista

capitano

capitano (de nave)

capitano de cavalleria

capitano de corvetta

capitano?medico

capitano: (senior) capitano!

capitation

capite

capite de banda

capite de fila

capite de interprisa

capite de section/departimento

capite de station

capite del labores

capite [chef (F)] de servicio (de traino)

capite [chef (F)] de familia/casa

capite [chef (F)] de stato

capite: al capite/testa

capite: Berlin mena [es al capite] per tres a duo

capite: chef (F) [capite] de un firma (commercial)

capite: chef

capite: de capite a pedes

capite: facer perder le capite/testa

capite: ille ha un capite leve (con pauc judicio)

capite: le capite avante

capite: le capite infra

capite: sin capite

capite; a ~ discoperte/nude

capitello

capitial

capitiera

capitular

capitulation

capitulo

capitulo (ecclesiastic)

capitute

capo

Capo Nord

capon

caporal

caporal (major)

cappa

cappa de pectinatura

cappella

cappella mortuari

cappella votive

cappellano

cappelleria

cappellero

cappelliera

cappellina

cappello

cappello a plumas

cappello cylindro

cappello de feltro

cappello de femina/seniora

cappello de palea

cappello dur [resp. molle]

cappello molle

cappello plicabile/clac

cappello: a basso cappello!

cappello: cappello/birreto de cardinal

cappello: guardar su cappello

cappero

cappotta

cappotto

cappucetto: Cappuc(i)etto Rubie

cappucietto: Cappuc(i)etto Rubie

cappucino: cappucin/o,?a

cappucio

capra

capreola

capreoletto

capreoletto: capreolett/o,?a

capreolo

caprero: caprer/o,?a

capretto

capretto; saltar como un ~

capricio

capricio: haber un capricio pro alique

capricios

capricios; facer ~

capriciose

capriciositate

capricorno

Capricorno

caprifolio

caprimulgo

capriola

capriola: facer un capriola

capro

capro alpin/salvage

capro expiatori

capro: servir de capro expiatori

capsula

capsula (incendiari)

capsula de cartucha

captage

captar

captar le unda

captar: captar/prender al chassa

captate: esser prendite/captate

captation

captator: captat/or,?rice

captatrice: captat/or,?rice

captiose

captiose: non captiose

captivante

captivar

captivar le sympathias de alicuno

captive

captivitate

captura

capturar

car

car: le plus car

car: plus car

cara

carabina

carabo

carambola

carambolar

caramello

caramello de malt

carar: ille care/indige alique

carat

caravana

caravanseralio

carbon

carbon animal

carbon bituminose

carbon blanc

carbon comprimite/pressate

carbon de designo

carbon de ligno

carbon de petra

carbon fossile

carbon hydrate

carbon minute

carbon oxydate

carbon: carbon(io)

carbon: combustibile/carbon (de/pro uso) domestic

carbon: ir/marchar

carbon: seder/star super carbones ardente

carbonato de ammonium

carbonato de soda

carbonero

carbonic

carboniera

carbonifere

carbonio: carbon(io)

carbonisar

carbonisar se

carbonisation: combustion/carbonisation incomplete

carbunculo

carburante

carburante; indicator del nivello del ~

carburar

carburation

carburator

carburo

carcassa

carcassa del motor

carcassa: (vetule) carcassa

carcere

carcere (del universitate)

carcere subterranee

carcere: carcere/prision de castello

carcere: in prision/carcere

carcerero

carcinoma

carcinomatose

carda

carda: card/a,?o

cardamina: cardamin/a,?e

cardamine: cardamin/a,?e

cardanic

cardar

cardator

cardatura

cardiac

cardialgia

cardinal

cardinalato

cardinaria

cardine

cardine (del porta)

cardiologo

cardiopathia

carditis: (endo)carditis

cardo

cardo de ferro

cardo: card/a,?o

carduel

care: io care

carentia

carentia de viveres

carer

carer (de)

carer: nos care/indige pecunia

carescer: (in)carescer

carescimento: (in)carescimento

caressa

caressa blande

caressante

caressar

caressar (blandemente)

caressas

carga

carga al corte

carga de accusation

carga de inseniante [professor, maestro, institutor]

carga de ruptura

carga explosive

carga honorific

carga incomplete

carga maxime

carga public

carga utile

carga [resp. domo, officio] de inspector forestal

carga: carga(mento)

carga: carga/frete de ition

carga: esser a carga de alicuno

carga: peso/carga de debitas

carga: sin carga(mento)

carga; esser in ~

cargabile de impostos

cargalitteras

cargamento

cargamento (naval)

cargamento: carga(mento)

cargamento: sin carga(mento)

cargapapiros

cargar

cargar (de)

cargar (in)

cargar (sur)

cargar alicuno de alique

cargar alicuno de un littera

cargar de

cargar de debitas

cargar de impostos

cargar se de

cargar se de alique

cargar super un altere carro [resp. auto, camion]

cargar: esser cargate (del direction) de un curso

cargas (Pl) fiscal

cargate

cargate (de)

cargate de culpas [resp. crimines, peccatos]

cargate de debitas

cargate pesantemente

cargate: multo cargate

cargate: non cargate

cargator

cargatorio

cargo

cariar (se)

cariar se

cariate

caricatura

caricaturar

carice

carie

carie (de ossos)

carie (del dentes)

carie ossee

carillon

carina

carinar

carissima: carissim/o,?a

carissime

carissimo,?a

carissimo: carissim/o,?a

caritabile

caritate

caritate (christian)

caritate; facer le ~

caritate; peter/demandar le ~

carlinga

carmelita discalceate

carmesino

carmino

carnage

carnal

carnalitate

carnation

carne

carne congelate

carne de cannon

carne de furca

carne de ove

carne de porco bullite

carne equin/cavallin

carne estufate

carne fresc

carne frigide

carne fumate

carne grattate

carne grilliate

carne hachate

carne in conserva/latta

carne interlardate

carne marinate

carne morte

carne pro suppa

carne salate

carne salate/salmuriate

carne siccate/sic

carne sin ossos

carne: (trenchos de) carne frigide

carne: in carne e osso

carne: pulpa/carne (de un fructo)

carne: sin carne

carneval

carneval: (martedi de) carneval

carnevalesc

carniera

carniero

carnifice

carnivore

carnivoro

carnose

carnute

caro: car/o,?a

carolingo

caronia

caroniose

carosello

carota

carota gelbe

carotida

carpa

carpentar

carpenteria

carpentero

carpetto

carpino

carpo

carr(ett)ero

carrafa

carrata

carreage

carrear

carreo

carrero

carretta

carretta de mano

carrettage

carrettata

carrettero

carretto currente

carretto de/pro infantes

carriera

carriera: in plen carriera

carriera; facer belle ~

carro

carro a un cavallo

carro basculante

carro blindate

carro con scala [flancos a scala]

carro de combatto/assalto

carro de guerra

carro de reserva

carro funebre

carro lateral/supplementari

carro [resp. camion, vectura] de translocation

carro [resp. vectura, camion] ad/de immunditias

carro: carro/auto de (ir)rigation

carro: carro/diligentia postal

carro: carro/vectura coperte

carro: carro/wagon frigorific/refrigerator(i)

carrossa

carrossa: carrossa/cochi

carrossa: ir in (le) cochi [resp. carrossa]

carrossa: vetule cochi

carrossabile

carrosseria

carrossero

carruba

carrubiero

carta

carta (de joco)

carta blanc

carta celeste/astronomic

carta de abonamento

carta de alimentation/rationamento

carta de credito

carta de identitate

carta de indentitate

carta de joco

carta de membro

carta de pan

carta de rationamento de pan

carta de sojorno/baniator

carta de studente/studiante

carta de tabula

carta de visita

carta geographic

carta hydrographic

carta illustrate

carta meteorologic

carta perforate

carta postal

carta postal con responsa pagate

carta postal de identitate

carta postal pneumatic/tubular

carta stratal [del vias]

carta [MUindice, lista, tabella{] del cibos/vivandas

carta?littera

carta?responsa

carta: carta/billet de entrata

carta: carta/lista del vinos

carta: carta/mappa mural

carta: carta/mappa stratal

carta: dar carta blanc ad alicuno

carta: jocar a cartas

carta: mangiar

carta: mappa/carta nautic

cartel

cartel: (organisation del) carteles [resp. syndicatos (industrial)]

cartiera

cartilagine

cartilaginose

cartographia

cartographo

cartomante: cartomant/e,?a

carton

carton animate

carton bituminose

carton catranate/bituminate

carton undulate

carton: (cassa/scatula de) carton

carton: carton/designo animate

cartonage

cartonar

cartonate

cartoneria

cartonero

cartotheca

cartucha blanc [sin balla]

cartucha

cartuchiera

cartusia

cartusiano

cartusio: cartusi/o,?a

carvi

caryophylliero

caryophyllo

casa

casa (proprie)

casa bancari

casa de appunctamentos

casa de commercio

casa de habitation

casa del povres

casa del rege

casa editorial

casa pro babies

casa rural

casa [domo, villa] pro duo familias

casa: a domo/casa

casa: asylo/casa de alienates

casa: casa/domo de reposo

casa: casa/domo editorial [de edition]

casa: domo/casa alte

casa: domo/casa commercial

casa: domo/casa de angulo

casa: domo/casa de education

casa: domo/casa de salute

casa: domo/casa de tolerantia

casa: domo/casa familial

casa: domo/casa locative

casa: domo/casa mortuari

casa: domo/casa natal

casa: domo/casa particular

casa: domo/casa paterne

casa: domo/casa proprie

casa: domo/casa regnante

casa: domo/casa vicin

casa: officio/casa del moneta

casa; a ~

casamata

cascada

caschetta

casco

casco (de ascolta)

casco colonial

casco con puncta (de ferro)

casco de aciero

casco de automobilista

casco de radio

casco protective

caseeria

caseero

caseiera

caseina

caseo

caseo caprin [de capra]

caseo molle

caseo parmesan

caseo suisse

caseo verde

caseose

caserna

casernar

casero

casetta

casetta pro le fin de septimana

casetta: dometto [casetta, cabana]

casino

casino de tiratores

casino: casino/domo de joco

caso

caso de besonio/necessitate

caso de decesso/morte

caso de dubita

caso de guerra

caso fortuite

caso juridic/litigiose

caso limite

caso particular/isolate/individual

caso punibile

caso: caso/question de conscientia

caso: facer multe caso de

caso: facer pauc caso de alique

caso: in caso contrari

caso: in caso de contravention

caso: in caso de decesso/morte

caso: in caso de necessitate

caso: in caso de necessitate/besonio

caso: in caso de responsa negative

caso: in caso que

caso: in cata caso

caso: in le caso pejor

caso: in le pessime caso

caso: in le pessime caso [del casos]

caso: in necun caso

caso: in omne caso

caso: nemo/necuno facera caso de illo

caso: non facer caso de

caso: non facer caso de alicuno

caso: non facer caso de alique

caso: secundo le caso

caso: si le caso se presenta

caso: venir al caso

caso; (isto) es un ~ particular

caso; facer grande ~ (de)

caso; in iste

caso; in iste ~

caso; in ~ de necessitate/besonio

caso; non facer ~

cassa

cassa (de carton)

cassa (de officio) postal

cassa a carbon

cassa a collectas

cassa a litteras

cassa a/de duo velocitates

cassa central

cassa con grilliage

cassa de (colores de) aquarellas

cassa de assecurantia in caso de decesso

cassa de botanisar

cassa de characteres/typos

cassa de coction

cassa de colores

cassa de construction

cassa de films

cassa de herbarista

cassa de horologio

cassa de impostos

cassa de litteras

cassa de maladia

cassa de mitralia

cassa de musica

cassa de pension/retiro

cassa de presto(s)

cassa de scopatura

cassa de sparnio

cassa de succurso

cassa de velocitates

cassa de [resp. a] cigarros

cassa del stato

cassa del sufflator

cassa del violino

cassa diurne

cassa forte

cassa municipal

cassa optic

cassa postal

cassa registratori

cassa typographic

cassa: cass(ett)a a pulvere

cassa: cassa/scatula de flammiferos

cassa: cassa/tabula de resonantia

cassar

cassation

cassero

cassero: casser/o,?a

casserola

casserolas de latta

cassetta

cassetta de sparnios

cassetta de [resp. a] colores

cassetta del almosnas

cassetta del povres

cassetta magic

cassetta pharmaceutic

cassetta principal

cassetta pro le almosnas

cassetta: cass(ett)a a pulvere

casta (social)

castania

castanie

castanie obscur

castaniero: castanier/o,?a

castanieto

castanietta

castaniettar

castanio

caste

castellana

castellano

castellano: castellan/o,?a

castello

castello (forte)

castello de cartas [fig in aere]

castello de placentia

castello feudal

castello fort(ificat)e

castello in le aere

castello incantate

castello [turre, reservoir (F)] de/pro aqua

castigamento

castigamento: castiga/tion,?mento

castigar

castigation

castigation: castiga/tion,?mento

castigation: correction/castigation corporal

castitate

castor

castoreo

castorina

castrar

castration

castrato

casual

casualitate

casualitate: per hasardo/casualitate

casualmente

casula

cata

cata duo dies

cata un

cata un(o)

cata uno

catabolismo

catacomba

catafalco

catalepsia

cataleptic

catalogar

catalogo

catalogo del editiones

cataphoto

cataplasma

catapulta

catapultage

catapultar

catapultar: esser catapultate

cataracta

cataracta lenticular

catarrhal

catarrho

catarrho bronchial

catarrho del

catarrho gastric

catarrho vesical

catastral

catastro

catastrophe

catastrophe aeree

catastrophe financiari

catastrophic

catechese

catecheta: catechet/a,?ista

catechetista: catechet/a,?ista

catechisar

catechismo

catechista

catechumena

catechumeno

categoria

categoria professional

categoria: de (alte) categoria/rango

categoria: de prime categoria

categoria: del mesme categoria

categoric

catena

catena antiglissata [a nive]

catena de agrimensor

catena de ancora/ancorage

catena de barrage

catena de colles/collinas

catena de horologio

catena de montania

catena de montanias

catena de securitate

catena del camino

catena; attachar

catenetta

catenetta (de mento)

cathedra

cathedra (de professor)

cathedra: ascender al cathedra

cathedral

catheto

cathodo

catholic

catholicismo

catholico: catholic/o,?a

catran

catranar

catranator

catraneria

catranose

cattesc

cattino

catto (de) Angora

catto caressante

catto mascule

catto muscate

catto: catt/o,?a

catton

cauchu

cauda

cauda accurtate

cauda de fumo

cauda de habito [resp. roba]

cauda de hirundine

cauda de vulpe

cauda?rubie

cauda: agitar/mover le cauda

cauda: caudate

cauda: facer cauda

cauda: in cauda

caudetta

caule

caule blanc

caule de Brussel/Bruxelles

caule e betas

caule flor

caule rubie

caule verde

caule?napo

caule?rapa

caule: caule/brassica de Milano/Savoia

caulero

cauliera

causa

causa celebre

causa de derecto civil

causa de divorcio

causa del ruitos parasite

causa penal/criminal

causa prime/primari

causa secundari

causa: a causa de

causa: a causa de illa [resp. illes, illas]; pro illa [resp. illes, illas]

causa: a causa de me

causa: a causa de vos; pro vos

causa: a/per causa de

causa: facer causa commun

causa: pro [a causa de] ille

causa: qual es le causa?

causa; a ~ de illes (resp. illas, illos)

causa; a ~ de isto

causa; a ~ de te

causal

causalitate

causar

causar estranitate (a)

causar grande irritation

causar scandalo

causar sensation

caustic

causticitate

caute

cautela

cautelose

cauterio

cauterisar

cauterisation

caution

caution; fornir ~

cava

cava?fango

cavalcada

cavalcada [promenada a cavallo] per le campos

cavalcar

cavalcar circa

cavalcatrice

cavalcatura

cavalla

cavalla (matre)

cavalla de racia

cavallacio

cavallacio (magre)

cavalleresc

cavalleria

cavallero

cavallero bandito [piliator, predator]

cavallero de industria

cavallero de Malta

cavallero del ordine de Sancte Johannes

cavallero dilettante

cavallero: armar cavallero

cavallero: esser armate cavallero

cavallerose

cavalletto

cavalletto de serrator

cavalletto de violino

cavalletto: banco/cavalletto de tortura

cavallista

cavallo

cavallo (blanc) maculate

cavallo aratori

cavallo balanciatori [de balanciatoria]

cavallo basse

cavallo blanc

cavallo brun

cavallo castrate

cavallo con maculas blau

cavallo con un stella al fronte

cavallo de aratura

cavallo de arciones

cavallo de carga

cavallo de carga/basto

cavallo de cursa

cavallo de Frisia

cavallo de maneo

cavallo de parada

cavallo de posta/reinfortiamento

cavallo de racia

cavallo de remonta

cavallo de sella

cavallo de sella/montar

cavallo de timon

cavallo de tiro

cavallo de tracto

cavallo de traino

cavallo gris maculate

cavallo gris [con ronde maculas]

cavallo marin

cavallo nigre

cavallo non favorite

cavallo?vapor

cavallo: (como) a cavallo (super)

cavallo: a cavallo

cavallo: a quatro cavallos

cavallo: a un cavallo

cavallo: cavallo/bestia de carga

cavallo: montar le alte cavallo

cavallo: montar un cavallo

cavallo: promenar se a cavallo

cavallo: sur le cavallo de Sancte Francisco

cavallo; partir (a ~)

cavallo; percurrer (a ~)

cavar

cavar (con le becco (resp. picco)

cavar (con le hacha

cavar (feriente)

cavar (tirante)

cavar per vehicular

cavar se

cavar: (ex)cavar

cavatura: (in)cavatura

cave

cave: con le oculos cave

caverna

cavia

cavia (de aves)

cavia al/del leones

cavia de extraction

cavia de folles

cavia de scalas

cavia de ursos

caviar

cavilia

cavilia (del pede)

cavilia a banana

cavilia de cardine/cardinaria

cavilia de contacto

cavilia de scarpas

cavilia?vite

cavilia: cavilia/spin(ul)a cylindric

cavitate

cavitate abdominal

cavitate articular

cavitate buccal/oral

cavitate de un dente cariate

cavitate glenoidal

cavitate nasal

cavitate pelvic

cavitate thoracic/del pectore

cavitate: (con)cavitate

cavo

cavo de tenon

cavo del unda

cavo: biber in le (cavo del) mano

cec

cec de nascentia

cec de un oculo

cec per le nive

cec/o,?a

cec: integremente/completemente cec

cecamente

cecamento

cecante

cecar

cecitate

ceco de guerra

ceder

ceder (ante)

ceder al preces

ceder le passo ad alicuno

ceder non mesmo un centimetro

ceder: (finir per) ceder

ceder: non ceder

cedibile

cedibilitate

cedreto

cedro

cedula de action

celamento

celamento per nebula

celamento: jocar al celar/celamento

celar

celar alique

celar per nebula [resp. fumo]

celar se

celar: isto cela alique

celar: jocar al celar/celamento

celate

celate: loco celate

celatemente

celebrar

celebrar (in versos)

celebrar: pro celebrar le die

celebration

celebration (kirchliche: religiose; standesamtliche: civil) del maritage

celebration del festa de Natal

celebration del [de un] victoria

celebre

celebre in le mundo integre

celebre: multo celebre/illustre

celebritate

celere

celeritate

celeste

celeste: le cosas celeste

celeste: lo celeste

celiba alte

celibataria; de ~

celibatario

celibatario inveterate/indurate

celibatario: (vetule) celibatario

celibato

celibe

cella

cella (de convento)

cella (de prision)

cella de dentention

cella obrer

cella: cabina/cella de avion

cella: camera/cella frigorific

cella: illa/cella

cellariar

cellariero

cellario

cellario (pro vinos)

cellario a/de carbon

cellario de carbon

cellario: mitter in cellario

cellarios

celle

celle: ille/celle

cello

cello: illo/cello

cellophan

cellula

cellula de selenium

cellula germinative

cellular

celluloide

cellulosa

cellulosa: sin cellulosa

celo

celo borrascose

celo de lecto

celo stellate

celo: a celo aperte

celo: ascender al celo

celo: cader del celo

celo: gratias al celo

celo: laudar usque al celos

celo: mover celo e terra

celo: que tocca le celo

celo: verso le celo

celta

cembalo

cembro: (pino) cembro

cementar

cementation

cementator: cement/ero,?ator

cementero: cement/ero,?ator

cemento

cemento: beton/cemento armate

cemeterio

cena

cena: Sancte Cena

Cena; le ~ del Senior

cenaculo

cenar

censer

censimento

censimento del bestial

censo

censor

censura

censura del pressa

censura previe/preventive

censura: submitter al censura

censurar

centaurea

centauro

Centauro

centena

centena: un centena

centena; un ~

centenari

centenario

centenario: centenari/o,?a

centenas de annos

centennal

centesime

centesime parte

centesime: sex centesime

centesimemente

centesimo

centigrade

centigramma

centimetro

centimo

centimo: pagar usque al ultime centimo

centipede

cento

cento per/pro cento

cento vices

cento: a quatro per/pro cento

cento: billet de cento francos [marcos usw]

cento: cifra cento

cento: dece per/pro cento

cento: duo centos

cento: nove(m) centos

cento: per/pro cento

cento: quatro centos

cento: septe centos

cento: sex centos

central

central (de energia) electric

central de telephonos

central electric

central electric a grande potentia

central electric [de fortia motor]

central hydraulic [de distribution de aqua]

central hydroelectric

central interurban [resp. intercommunal]

central telephonic

central: central/officio telephonic

central: central/station electric

central: le parte central de Germania

central: officio/central telephonic interurban

centralisar

centralisation

centro

centro de accolligimento

centro de gravitate

centro de rotation

centro de studios/labor

centro de tabula

centro de transbordo

centro del citate

centro industrial

centro?mediano

centro: centro/nodo de communicationes

centro: citate/centro commercial/commerciante

centro: in le centro del citate

centro: nodo/centro ferroviari

centroavante: centro?avante(ro)

centuplar: centupl(ic)ar

centuple

centuplicar: centupl(ic)ar

centuplo

cepa

cephalalgia

cera

cera (de ape)

cera a [de, pro] skis

cera de sigillatura

cera de/pro incerar/lucidar/lustrar

cera del aures

cera lustrose

cera: de cera

cerage: cerage/crema de bottas

cerage: cerage/crema de scarpas

ceramic

ceramica

cerar

cerar: (in)cerar

cerato

cerator(ia) de parquets

cerca

cerca: in cerca de

cercar

cercar (in)

cercar (inter alique)

cercar alicuno (con le oculos)

cercar alicuno [resp. alique]

cercar alique

cercar alique con le oculos

cercar con le oculos

cercar disputas/querelas con alicuno

cercar occultar

cercar ubique

cercar un sposa

cercar: (re)cercar

cercar: inviar/mandar cercar

cercar: ir [resp. venir] cercar

cercar: on cerca alicuno

cercate: non cercate

cercator

cercator de auro

cercator de tresores

cercopitheco

cereal

cereales

cereales (Pl) panificabile

cereales (Pl) pro le panification

cerealicultura

cerebello

cerebro

cerebro (inter)medie

cerebro electronic

cerebro: cavar se le cerebro

ceree

cerefolio

ceremonia

ceremonia: ceremonia/solemnitate official

ceremonia: facer ceremonias

ceremonia: facer pauc ceremonias/discursos

ceremonia: non face complimentos/ceremonia!

ceremonia: sin ceremonias

ceremonia: sin manieras/ceremonia

ceremonia: sin plus ceremonia

ceremonia: sin tante ceremonias

ceremonial

ceremonias

ceremoniero

ceremoniose

cereo

cereo meraviliose

cereria

ceresia

ceresia acide

ceresia duracin

ceresia silvestre/salvage

ceresia subamar(ic) (carrafal)

ceresie

ceresiero

ceresiero acide

ceresieto

cerner

certe

certe..

certe: esser certe

certe: usque ad un certe puncto, tu ha ration

certemente

certemente!; ma ~

certficato

certificar

certificato

certificato (de fin) de studios

certificato de (bon) conducta

certificato de apprentissage

certificato de aptitude

certificato de baptismo

certificato de bon conducta

certificato de bon mores

certificato de decesso

certificato de deposito

certificato de maritage

certificato de nascentia

certificato de origine

certificato de povressa

certificato de vaccination

certificato: acto/certificato de maritage/matrimonio

certificato: bulletin/certificato scholar

certificato: certificato/recepta (de livration)

certitude

certitude; con ~

certo

certo: ille venira certo

certo: ma certo!

cerumine

cerussa

cerva

cerva juvene

cervelata

cervice

cervo

cervo de dece cornos

cervo mascule

cervo muscate

cervo volante

cervo [resp. capreolo] de un anno

cervos e capreolos

cessar

cessar (de) filar

cessar (de) haurir

cessar (de) luctar

cessar (fumar)

cessar alique

cessar de apparer

cessar de exister

cessar de florer

cessar de sanguinar

cessar de suffrer

cessar: cessar/finir le labor

cessar: sin cessar

cessar: sin cessar [interruption, intermission]

cessate: le allegressa del festa era cessate

cessation

cessation de commercio

cessation del labor

cessation: a causa de cessation de commercio

cession

cession de territorio

cesura

cetaceo

cetero

ceto: pisce/ceto macrocephalo

chacal

chaco al rege

chaco: (joco de) chacos

chaco: dar chaco

chaco: jocar al chacos

chaco: tener in chaco

chacos

chaco

chaise (F) a bracios

chaise (F) a portatores

chaise (F) [sedia] (a portatores)

chalaza

chalet

chalet (F) suisse

chalupa

chal

chameleonte

champagne

champignon

champion

chance

chance: bon chance/fortuna!

chance: desirar/augurar bon chance/fortuna ad alicuno

chanfrar

chanfratura

chanfrenar

chanfrenatura

chantage

chantage: (tentativa de) chantage (F)/extortion

chantage; de ~

chantagista

chaos

chaotic

chaperon

character

character amorphe

character cavallerose

character confidential

character distinctive

character mendace

character national

character obligatori

character pacific

character posate [calme, grave]

character problematic

character roman

character scientific

character: character/esser hybrid/a,?e

character: characteres roman

character: nationalitate/character german

character: scriptura [characteres (Pl)] cuneiforme

character: sin character [principios (Pl), dignitate]

character; de firme ~

character; es un homine de ~

character; sin ~

characteres

characteres (Pl) (typographic)

characteres (Pl) de scriptura

characteres (Pl) german/gothic

characteres (Pl) [scriptura] runic

characteres de imprimeria

characteres; in ~ de imprimeria

characterisar

characterisation

characterista

characteristic

characteristica

characteristica (de logarithmo)

charade

charivari

charlatan

charlatan: facer le charlatan

charlataneria: charlatan/eria,?ismo

charlataneria

charlatanesc

charlatanismo: charlatan/eria,?ismo

charlatanismo

charmante

charmar

charme

charme: emplear incantamentos/charmes

charme: sin charme

charpa

charta

charta (constitutional)

chartreuse

chasa: chas(at)a

chasata: chas(at)a

chassa a cavallo

chassa?muscas

chassa?torpedinero

chassa: (districto) de chassa

chassa: bon chassa

chassa: chassa

chassa: conforme al regulas del chassa

chassa: dar (le) chassa

chassa: dar chassa a

chassa: dar le chassa

chassa: dar/facer chassa

chassa: ir al chassa

chassabile

chassage

chassar

chassator

chassator: chassat/or,?rice

chassatrice: chassat/or,?rice

chassa

chassis

chauffeur

chauffeur (F) de taxi

chauffeuse

chauvinismo

chauvinista

chef

chef (F) de banda

chef (F) de banda [resp. truppa, fila]

chef (F) de brigantes

chef (F) de camera

chef (F) de campo

chef (F) de cocina

chef (F) de convoyo

chef (F) de departimento/division/servicio

chef (F) de districto

chef (F) de districto/quartiero

chef (F) de equipa

chef (F) de fila

chef (F) de gymnastas

chef (F) de interprisa

chef (F) de labor

chef (F) de officio

chef (F) de partito

chef (F) de section/departimento

chef (F) de station

chef (F) de traino

chef (F) de tribo [resp. banda]

chef (F) de vendita

chef (F) del communa

chef (F) del pumperos

chef (F) del redaction

chef (F) minator

chef (F) [capite] de un firma (commercial)

chef de section

chef?ballastero

chef?loco

chef?redactor

chef: capite [chef (F)] de servicio (de traino)

chef: chef

chef: coperir su chef de fila

chef: maestro/chef

cheque

cheque (E) al portator

cheque (E) aperte

cheque (E) bancari/de banca

cheque (E) cruciate [non negotiabile]

cheque (E) postal

cheque (E) [mandato] de transferimento

cheque (E) [resp. mandato] postal

cheque; per ~

chic

chicanar

chicana

chignon

chimera

chimeric

chimia

chimia inorganic

chimic

chimic; facer le analyse ~ de alique

chimico

chimista

chimpanze

chiragra

chiromante

chiromantia

chirriar

chirurgia

chirurgic

chirurgo

chlorato

chlorido

chloro

chloro de potassa

chloroform(is)ar

chloroformar

chloroformisation

chloroformo

chlorophylla

chlorosis

chlorotic

chloruro

chloruro de calce

chloruro de sodium

choc: choc

choccante

choccar contra

choccar: (facer) choccar

choccar: esser choccate per alique

choccar

chocolateria

chocolatero: chocolater/o,?a

chocolate

chocolatiera

choc

cholelitho

cholera

cholera: (accesso de) cholera/ira

cholera: esser in cholera (contra)

choleric

choleric/o,?a

cholerico

cholerina

chondro

choral

choral: (societate) choral

choral: (societate) choral de homines

chorda vocal

chorea

choreographia

choreographo

chorista

choro

choro de homines

choro parlate

chrestomathia

christian

christian: pauco christian

christianismo

christianismo primitive

christianitate

christiano

christiano primitive

Christo

christo: ante Christo

christo: ante [resp. post] Christo

chroma

chromage

chromar

chromatic

chromatica

chromatura

chromo

chromographia: chromo(litho)graphia

chromolithographia

chromolithographia: chromo(litho)graphia

chromosoma

chromotypia

chromotypographia

chronic

chronica

chronica del die [resp. septimana usw]

chronica local

chronica scandalose

chronica sportive

chronica theatral

chronica urban

chronista

chronologia

chronologic

chronometrar

chronometrista

chronometro

chronoscopio

chrysalide

chrysalide: cambiar/transformar se in chrysalide

chrysalide: exir del chrysalide

chrysantemo

ci: a hic/ci

cibo

cibo de farina

cibolla

cibolla: cibolla/bulbo de tulipan

cibolliera

cibollina

cicada

cicatrice

cicatrisar

cicatrisar se

cicatrisar: cicatrisar/clauder se

cicatrisate

cicatrisation

cicere

cicerone

cichorea

cicisbeo

ciconia

cicuta

cidra

cidra de piras

cidra; (musto de) ~

cifra

cifra de transactiones/operationes

cifra: a duo cifras

cifra: de un sol cifra

cifrar

cifrate

cigarreria

cigarrero

cigarretta

cigarretta con filtro

cigarretto

cigarriera

cigarro

cigarro de Havana

cilio

cilio: sin mover le cilios

cima

cima: al testa/cima

cima: in cima

cimicaria

cimicario

cimice

cimiciera

cimicose

cimiero

cincta

cinctura

cinctura (de securitate)

cinctura abdominal

cinctura de natation [resp. salvamento]

cinctura de salvamento

cinctura de securitate

cinctura subventral

cinctura: cinctura/banda de cartuchas

cinctura: cinctura/bandage herniari

cinctura: cinctura/bandage ventral

cinctura: cinctura/fascia coxal

cinctura; securar se in le ~

cincturar

cincturon

cine

cineasta

cinema

cinema: cinema(tographo)

cinematographo

cinematographo: cinema(tographo)

cineraria

cinerate

cinere

Cinerella

cineres (Pl) lixiviate/alcalin

cineriera

cineriero

cinerose

cinger

cinger ben

cinger: circumferer/cinger (de sepe [resp. clausura])

cingula

cinnabare

cinquanta

cinquantesime

cinquantesimo

cinque

cinque centos

cinque milles

cinque species de..

cinque: le cinque

cinque: le cinque de martio

cippo

circa

circa cento marcos

circa le qual

circa [fig de] que

circa: ille ha circa vinti annos

circa: le un circa le altere

circo

circo ambulante/nomade

circuito

circuito aeree

circuito de illumination

circuito excitator(i)

circuito oscillante

circuito pedestre

circuito rejector/eliminator

circuito: curte circuito

circuito; poner in ~

circular

circular a dextra

circular: facer circular

circular: non plus circular

circular; non ~

circulation

circulation de sanguine

circulation de senso/direction unic

circulation del billetes (de banca)

circulation del sanguine

circulation del trattas

circulation fiduciari

circulation monetari

circulation stratal

circulation: in circulation

circulation: poner in circulation

circulation: servicio/circulation del trainos

circulo

circulo (de ferro)

circulo (de tonnello)

circulo clause

circulo de (ferro de) rota

circulo de lectura

circulo de rota

circulo de studios/labor

circulo luminose

circulo magic

circulo polar

circulo: in le circulos commercial

circulo: seder in circulo

circulo; poner le ~ ad un rota

circulos; le poner de ~

circulos; poner ~ (de dovas)

circum

circumcider

circumcision

circumerrar

circumferentia

circumferentia del terra

circumferer

circumferer (de)

circumferer con le undas

circumferer de alique

circumferer de arbores/plantas

circumferer de edificios

circumferer de filos

circumferer de muros

circumferer de radios

circumferer de un clausura [sepe, haga]

circumferer de un grillia

circumferer: circumferer/cinger (de sepe [resp. clausura])

circumferibile

circumfiger

circumflecter

circumflexo

circumflottar

circumhabitante

circumjacente

circumlocution

circumlocution: usar circumlocutiones

circumnavigar

circumnavigation

circumnavigator (del globo)

circumplantar

circumreguardar

circumreguardo

circumrinciar

circumscriber

circumscription

circumscription communal [resp. municipal]

circumscription electoral

circumspecte

circumspection

circumstante

circumstantia

circumstantia accessori/secundari

circumstantia attenuante

circumstantia: concurso de circumstantias

circumstantia: in le circumstantias presente

circumstantia: in le cirmumstantias presente

circumstantialitate

circumstantias

circumstantiate

circumstar

circumtexer

circumtorquer: circumvolver/circumtorquer se

circumtricotar

circumvagar

circumvallation

circumveniente

circumvenir

circumvention

circumviagiar

circumvicin

circumvolar

circumvolver: circumvolver/circumtorquer se

ciripiar

cirro

cirro?cumulos

cis

cis e trans

cisellar

cisellatura

cisello

cisorios

cisorios (Pl) ad ungues

cisorios (Pl) de jardinero

cisorios a metallo

cisorios a [pro secar] papiro

cisorios de jardin

cisorios: un par de cisorios

cisterna

cisterna de benzina

cisterna [tank, reservoir (F)] de oleo

citadella

citar

citar anführen

citatan/o,?a

citatanitate

citatano

citatano: citatan/o,?a

citatano: citatan/o,?a (de un stato)

citatano: citatano/cive habente tote le derectos (civil e politic)

citatano: cive/citatano del mundo

citatano: cive/citatano del terra

citatano: de citatano/cive

citate

citate (vetule)

citate basse

citate de districto

citate de provincia

citate del septe colles

citate industrial

citate libere

citate maritime

citate maritime/portuari

citate natal

citate satellite

Citate Vatican

citate?jardin

citate: citate/centro commercial/commerciante

citate: grande citate capital

citate: grande citate/urbe

citate: in citate

citate: parve citate/urbe

citate; primo/supra ~

citation

cithera

citherista

cito

cito: plus tosto/cito

citrin

citrina

citro

citronato

citronella

cive

cive: citatano/cive habente tote le derectos (civil e politic)

cive: cive/citatano del mundo

cive: cive/citatano del terra

cive: de citatano/cive

civetta

civic

civil

civil: in civil

civilisar

civilisate

civilisate: non civilisate

civilisation

civilitate

civismo

clac!

clac: clac!

claccamento

claccamento de dentes

claccamento de flagello

claccar

claccar con le dentes

claccar con le digitos

claccar: facer claccar

clacco

claffar

claffo

claffo: dar un claffo

claffo: dar un claffo ad alicuno

claffo: dar/applicar un claffo ad alicuno

clamar

clamator

clamor

clamorose

clan

clandestin

clar

clar como de sol/die

clar como le jorno/die

clar? e concise(mente)

clar?obscuro

clar: bira clar

clar: esser clar/evidente

clar: pauco clar

clar: pauco clar/nitide

clar: spatio clar

clar; perfectemente ~

clara

clara de ovo

clara rohes

claramento: (ex)claramento

clarar

clarar: clar(ific)ar

clarar: clar(ific)ar se

clari?audiente

clariaudientia

clariera

clarificar

clarificar se

clarificar: clar(ific)ar

clarificar: clar(ific)ar se

clarification

clarification: clarification/affinamento del sono

clarinettista

clarinetto

clarinetto basso

clarino helle

clarissime

clarissimo

claritate

claritate: pauc claritate

clarividente

clarividentia

claro

claro de luna

claro: poner in claro

claro: vider claro in alique

clarobscuro

claror

clarose

clasma

clasma de bomba

clasma de dente (cariate)

clasma de granata

clasma de ligno

clasma de osso

clasma: clasma/fragmento (de ligno)

clasma: clasma/fragmento de vitro

clasma: clasma/morsello de pino [ligno resinose]

clasma: facer (volar in) clasmas

clasma: schidia/clasma de granata/bomba

clasma: volar in clasmas

classamento

classar

classar: class(ific)ar

classe

classe de ancianitate

classe dirigente

classe inferior

classe medie

classe obrer

classe touristic

classe: (sala de) classe

classe: a/in duo classes

classe: il non ha classe hodie

classe: prime (classe) superior

classe: prime classe

classe: prime classe inferior

classe: quarte classe

classe: quinte classe

classe: secunde classe inferior

classe: sexte classe

classe: strato/classe social

classe: tertie (classe) superior

classe: tertie classe

classe: tertie classe inferior

classe; un senior del ~ medie

classes (Pl) medie

classes; le ~ possedente

classic

classicismo

classico

classificar

classificar: class(ific)ar

classification

classificator

claude

clauder

clauder a colpos de martello

clauder clavante [per clavos]

clauder con clave

clauder con grillias/cancellos

clauder con muros

clauder con spinulas [resp. un spinula]

clauder con [per, a] clave

clauder hermeticamente

clauder le bucca [fam becco]

clauder le clave

clauder le gases

clauder le oculos

clauder le pessulo

clauder le porta

clauder le porta ad alicuno

clauder le valvula

clauder per clave

clauder per colpo

clauder per pessulo

clauder per sufflar

clauder per un colpo (ruitose/strepitose)

clauder rumorosemente

clauder se

clauder se (in cader)

clauder se bruscamente [con fracasso]

clauder se bruscamente [per colpo; violentemente]

clauder se bruscamente [per resorto]

clauder se per resorto

clauder se subitemente [de colpo]

clauder se [su mente] a

clauder violentemente

clauder: (re)clauder

clauder: (re)clauder se

clauder: cicatrisar/clauder se

clauder: claude le porta!

clauder: clauder/recluder con le pessulo

clauder: succeder in clauder

claudicar

claudication

claudicer

claudite

claudite: esser clause/claudite

clause

clause: a portas/ostios clause

clause: es clause

clause: esser clause/claudite

clause: haber/tener clause

clause: lassar clause

clause: le chassa es clause

clause: restar clause

clause: tener clause

clausibile

claustral

claustro

clausula

clausula applicabile

clausula?auro

clausula: restringer/salveguardar per clausulas

clausular

clausura

clausura (del botecas usw)

clausura de cassa

clausura de palos

clausura de plancas

clausura de terreno

clausura del contos

clausura del libros

clausura: clausura/serratura automatic

clausurar

clausurar (con haga, palos, sepe)

clavar

clavar sur

clavar: ben clavate

clavate; como ~ in le solo

clave

clave (de volta/arco)

clave a vite

clave anglese

clave de accendimento

clave de basso/fa

clave de fa

clave de suspension

clave de violino/sol

clave del domo

clave del majusculas

clave false

clave general/universal

clave: clave/valvula (de un tubo de estufa)

clave: mitter le clave

clave; false ~

clavero

clavetto: clav(ett)o

clavicula

claviero

clavo

clavo (de specie)

clavo a vite

clavo de ferratura

clavo de scarpas

clavo: clav(ett)o

clavo: suspender al clavo

clearing

clemente

clementia

clerical

clericalia

clericalismo

clerico

clero

clero regular

clic!

clic?clac

cliccar

clicchetto

clichar

cliché

client/e,?a

clienta

cliente

cliente habitual/regular

cliente: client/e,?a

clientela

clientela private

clientela: haber multe clientela

climate

climate continental

climate maritime/nautic

climate tropical

climatic

climatisation

climatisator

clinar se foras

cliniar

cliniar [facer, guiniar] le oculo(s)

clinic

clinica

clinica dentari/odontologic

clinica obstetric

clinica ophthalmologic

clinica pro maladias (mental e) nervose

clinica psychiatric

clip?clap

clipeo

clique

cloaca

cloacal

cloruro de calcium

clown

club

club (E) de jocatores

club (E) nautic

club (E) naval

club alpin

club de

club: societate/club de sport

clucca

cluccar

clyster

co?cautionario

coaccusato

coacte: non coacte

coaction

coaction [coercition, compulsion] religiose

coaction: coercition/coaction moral

coactivemente

coadjutor

coager

coagite: non obligate/coagite

coagula?lacte

coagular

coagular se

coagulate

coagulation

coagulation (de sanguine)

coagulo

coalescentia

coalescer

coalition

coalition governamental

coarde

coardia

coardo

coax: coax(amento)

coaxamento

coaxamento: coax(amento)

coaxar

cobalt

cobaltic

cobaltifere

cobra

coca

cocaina

cocainomane

cocainomania

cocainomano: cocainoman/o,?a

cocarda

coccinella

coccyge

cocer

cocer (in le furno)

cocer a foco lente

cocer ben

cocer mal

cocer pan

cocer troppo

cocer: ben cocite

cocer: coc(i)te durante tres minutas

cochi: carrossa/cochi

cochi: conducer le cochi

cochi: diligentia/cochi

cochi: ir in (le) cochi [resp. carrossa]

cochi: vetule cochi

cochiar

cochiero

cochinilia

cochi

cochlea: coc(h)lea

cochleate: coc(h)leate

cocina

cocina ambulante [de campania]

cocina burgese

cocina del nave

cocina popular/economic

cocina: furno/cocina economic

cocinar

cocinera

cocinero

cocinero: cocinero/coco de bordo

cocite

cocite a domo

cocite: mal cocite

cocite: non coc(i)te

cocite: non cocite/rostite

cocite: pauco cocte/cocite

cocitor: coc(i)tor (portabile)

cocktail

coclea: coc(h)lea

coclear

coclear (de haurir)

coclear a suppa

coclear a/de potto/olla

coclear a/de sucro

coclear de potto [olla, suppa]

coclear: (grande) coclear

coclearata

coclearata: per coclearatas

coclearatas; haurir a ~

coclearetto

cocleate: coc(h)leate

coco

coco: (nuce de) coco

coco: (palma de) coco

coco: cocinero/coco de bordo

cocon

cocon: facer le cocon

cocotte

cocta

cocte: non coc(i)te

cocte: pauco cocte/cocite

coction

coctor: coc(i)tor (portabile)

codetenito: codetenit/o,?a

codice

codice civil [allg.: commun]

codice commercial

codice de instruction penal

codice de procedura

codice de procedura civil

codice de procedura penal/criminal

codice del minas

codice del strata

codice industrial

codice maritime

codice penal

codice pharmaceutic

codicillo

coeditor

coeducation

coercer

coercition

coercition: coaction [coercition, compulsion] religiose

coercition: coercition/coaction moral

coercition: per coercition

coercitive

coexistentia

coexister

cofa

coffrage

coffrar

coffretto

coffretto de radio

coffretto pro joieles

coffro

coffro de monstras

coffro in forma de armario

coffro pro vetule utensilios

coffro?armario

coffro: (detra?)coffro (de/pro bagage(s))

coffro: deposito [Auto: coffro] a/de(l) bagages

cofia

cogitar

cogitar: maniera/modo de pensar/cogitar

cogitar; vader (a) ~

cogitation

cognac

cognac (F) de ovos

cognate

cognite

cognite (de omnes)

cognite de tote le citate

cognite: ben cognite

cognite: como es sapite/cognite

cognitemente

cognition

cognosce: io non le cognosce

cognoscentia

cognoscentia de se ipse

cognoscentia del homines [natur(ess)a human]

cognoscentia del localitate

cognoscentia del localitate/locos

cognoscentia del materia

cognoscentia del merces

cognoscentia: augmentar su cognoscentias (per apprender)

cognoscentia: cognoscentia/experientia del mundo

cognoscentia: cognoscentia/notion preliminar

cognoscentia: haber cognoscentias local

cognoscentia: prender cognoscentia de

cognoscentia: pro prender cognoscentia (de illo)

cognoscentia; prender ~ (de)

cognoscentias

cognoscentias litterari

cognoscentias positive

cognoscentias special

cognoscer

cognoscer a fundo

cognoscer alique a fundo

cognoscer altere version

cognoscer ben

cognoscer de vista

cognoscer: (venir a) cognoscer

cognoscer: cognoscer/saper a fundo

cognoscer: qui cognosce le citate

cognoscer: sin cognoscer le [resp. la]

cognoscer; facer ~

cognoscibile: (re)cognoscibile

cognoscimento

cognoscimentos

cognoscit/es,?os,?as

cognoscit/o,?a

cognoscite

cognoscitemente

cognoscito; un ~ mie

cognoscitor

cognoscitor de vinos

cognoscitor del [qui cognosce le] mundo

cognoscitor: cognoscitor/experto de arte

cognoscitos; un de mi ~

cohabitante: cohabitant/e,?a

cohabitar

cohabitation

cohereditario: cohereditari/o,?a

coherente

coherente: esser coherente

coherente: pauco coherente

coherentia

coherer

cohesion

cohibir

cohomine

cohonestar

cohorte

cohumano

coidealista

coincidentia

coincider

coito

coke

cokeria

colar

colatorio

colatorio de the

colatura

colchico (autumnal)

coleoptero

coleoptero: scarabeo/coleoptero stercorari

coler

colibri

colica

colitis

colla

colla attaccatoto

colla de pisce

collaber

collaborar

collaborar (in)

collaboration

collaboration: in collaboration con

collaborator: collaborat/or,?rice

collante

collapso

collapso nervose

collar

collar (insimul)

collar (sur)

collar con campanettas

collar de cavallo

collar de dentella

collar de ferro

collar de pellicia

collar de perlas

collar guarnite de punctas

collar: collar(etto) (espaniol)

collar: collar/collo de papiro

collar: collar/glutinar (insimul)

collar: collar/glutinar in

collar: collar/glutinar solidemente

collar: colletto/collar (de corio)

collar: collo/collar large vertite/rebattite

collar: esser collate/glutinate

collar: glutinar/collar super

collar: prender alicuno al collar

collaretto

collaretto: collar(etto) (espaniol)

collate: esser collate/agglutinate

collate; esser ~

collation

colle

collecta

collecta: facer un collecta

collecta: facer un collecta/questa

collection

collection (de objectos) de arte

collection de monstras

collection de poesias

collection de stampas

collection numismatic [de monetas]

collection philatelic [de timbros]

collectionar

collectionista

collectivation

collective

collectivismo

collectivista

collectivitate

collectivitate national [del populo]

collectivo

collector

collector (de currente)

collector de timbros

collector,?a de almosnas

collector: collect/or,?rice

collega

collegial

collegialitate

collegiano

collegio

collegio de advocatos

collegio medic(al)

collegio [schola superior] de juvenas

collegio: schola/collegio conventual

colletto

colletto de mantello

colletto: coll(ett)o alte [amidate, recte]

colletto: colletto/collar (de corio)

colletto: sasir alicuno al colletto

collider

collider (con)

collider: (facer) choccar

colligamento (al rete)

colligamento secundari

colligar

colliger

colliger spicas

collina

collinetta

collinose

collision

collo

collo (de camisa)

collo (multo) grasse

collo alte duple

collo assuite

collo crispate

collo de bottilia

collo del pede

collo dur/amidate

collo molle

collo recte

collo recte/alte

collo revertite

collo separate

collo: coll(ett)o alte [amidate, recte]

collo: collar/collo de papiro

collo: collo/collar large vertite/rebattite

collo: false collo

collo: rumper se le collo

collocar

collocar se

collocar se (jacente)

collocar: disponer/collocar alteremente

collocation

collocation al retiro

collocation: placiamento [investimento, collocation] de capitales

collocation: position/collocation del prime petra

collocutor

colloquer

colloquialmente

colloquio

collose

collusion

collyrio

collyrio liquide

collyrio sic

colo

colocatario: co?locatario

colon

colonello general

colonia

colonia de vacantias

colonia ferial

colonia penitentiari

colonia rural

colonia scholar

colonial

colonisar

colonisation

colonna

colonna de assalto

colonna de placardage

colonna de transporto motorisate

colonna sanitari

colonna: colonna/columna de munitiones

colonnada

colonnello

colono

colophonio

color

color a tempera

color al oleo

color brun

color de anilina

color de appresto

color de aqua

color de carne

color de lilac

color del pelle

color fundamental

color local

color opac

color perla

color primitive/fundamental

color protective [de protection]

color simple/elemental

color: (de) color de palea

color: (de) color de salmon

color: (de) color unite

color: de color indelibile

color: de color natural

color: de varie colores

color: in (plure) colores

color: in color

color: in color de auro

color: perder le color

color: sin color

colorante: (materia) colorante

colorar

colorar con tinta de China

colorar se

colorate

colorate gaimente

coloration

coloratura

colores de aquarella

colores national

colores; in ~

colorir

colorito

colossal

Colosseo

colosso

colpada

colpar

colpar (al porta)

colpar alicuno

colpar super

colpar: colpar/batter alicuno

colpate; esser ~ per le fulmine

colpetto de digito super le naso

colpettos de undas

colpo

colpo (de pugno) sur le testa

colpo (directe) al mento [uppercut

colpo a detra

colpo basse

colpo centrate/directe

colpo claccante

colpo de ala

colpo de apoplexia

colpo de archetto

colpo de arco

colpo de baston

colpo de becco

colpo de chaco

colpo de cultello

colpo de flagello

colpo de flanco

colpo de fortuna [chance (F)]

colpo de fulmine

colpo de funda

colpo de gratia

colpo de grisu

colpo de lancea

colpo de lingua

colpo de mano

colpo de mar

colpo de martello

colpo de pala

colpo de pata

colpo de pede

colpo de pede de cavallo

colpo de pincel

colpo de pistola

colpo de piston

colpo de pugno

colpo de sabla

colpo de sagitta

colpo de sol

colpo de spada

colpo de stato

colpo de testa

colpo de theatro

colpo de tonitro

colpo de ungula

colpo de vento

colpo de virg(hett)a

colpo de virga(s)

colpo fallite/mancate

colpo false

colpo libere/franc

colpo mancate

colpo mortal

colpo reverse

colpo rude

colpo su(pe)r le nuca

colpo super colpo

colpo [battimento, sono] de tambur

colpo: bon colpo

colpo: cognoscer le colpo/truco

colpo: colpo/fasce de luce/lumine

colpo: colpo/pulsata de [con le] testa

colpo: colpo/pulsata in le costas

colpo: colpo/tiro al nuca

colpo: colpo/tocco de campana

colpo: colpo/truco de scelerato/impostor

colpo: dar colpos

colpo: dar colpos de pugno

colpo: dar le colpo de gratia ad alicuno

colpo: dar un colpo

colpo: dar un colpo ad alicuno

colpo: dar un colpo de baston ad alicuno

colpo: de un colpo

colpo: erythema/colpo de sol

colpo: facer un mal colpo [resp. burla, joco] ad alicuno

colpo: isto es un bon colpo

colpo: le colpo ha fallite

colpo: levar a colpos de martello

colpo: mal colpo/jocada

colpo: per colpos [palatas, resp. parve gruppos]

colpo: sin colpo ferir

colpo: un colpo/foramine in le aqua

colpo; al prime ~

colpo; prime ~

colpo; prime ~ de pede

colpos de baston

colt

colubra a collar

colubro: colubr/o,?a

columba

columbario

columbiera

columbo

columna

columna annunciatori

columna de placardage

columna de placardar

columna pro avisos publicitari

columna triumphal

columna vertebral

columna: a duo columnas

columna: a/de quatro columnas

columna: colonna/columna de munitiones

columnada

colza

combattente

combattente del resistentia

combatter

combatter: in conditiones de combatter

combattive

combattivitate

combatto

combatto aeree

combatto de gallos

combatto de tiro

combatto de [in le] stratas

combatto naval

combatto simulate

combatto: combatto/battalia simulate/fingite

combatto: il ha un dur combatto

combatto: lucta/combatto corpore a corpore

lucta: lucta/combatto corpore a corpore

combatto: poner (facer entrar) in combatto

combatto: poner foras de combatto

combinar

combinar: combinar/unir

combination

comburer

comburer se

combustibile

combustibile liquide

combustibile: combustibile/carbon (de/pro uso) domestic

combustibile; indicator del nivello del ~

combustibilitate

combustion

combustion al oleo

combustion de ligno

combustion spontanee

combustion: combustion/carbonisation incomplete

comedia

comedia musical/lyric

comedia: facer/jocar le comedia

comediana: comedian/o,?a

comediano: comedian/o,?a

comediographo

comedo: comedo(n)

comedon: comedo(n)

comenciamento

comenciamento: comenciamento/initio de(l) primavera

comenciamento: comenciamento/initio del exploitation

comenciamento; al ~

comenciante

comenciar

comenciar (a)

comenciar (a) comprender

comenciar (a) secar

comenciar (per)

comenciar a currer

comenciar a marchar

comenciar ab ovo

comenciar in

comenciar jocar

comenciar le construction de

comenciar per leger, pois judicar

comenciar [poner se a (facer)] alique

comenciar: non saper ubi comenciar

comestibile

comestibiles

comestibiles selecte

cometa

cometa (de papiro)

comic

comic: lo comic

comicissime

comicitate

comico

comité

comité de salvation public

comma

commanda

commanda supplementari

commandamento

commandamento: le dece commandamentos

commandante

commandante de (un) regimento

commandante de compania

commandante de placia

commandante del placia

commandante del pumperos

commandante in chef

commandante supreme [in chef (F)]

commandante?in?chef

commandantia: command/o,?antia

commandar

commandar in supplemento

commandate: non commandate/imperate

commandator

commanditario

commanditario: commanditari/o,?a

commando

commando general

commando supreme

commando: alte commando

commando: alte commando (del armea)

commando: command/o,?antia

commando: ordine/commando de tirar

commatrage

commatrar

commatre

commatre: com/patre,?matre

commear

commemorar

commemoration

commemoration: commemoration/acto solemne

commemorative

commensal

commensales

commentar

commentario

commentario: facer su commentarios super/re

commentario; facer un ~

commentator

commento

commerciabile

commercial

commercial: secundo le uso commercial

commerciante

commerciante al detalio

commerciante de semines

commerciante: commerciante/negotiante in grosso

commerciantes

commerciar

commercio

commercio (e industria)

commercio al detalio

commercio al in?grosso

commercio ambulante

commercio colonial

commercio con le extero

commercio de (ex)cambio

commercio de bestial

commercio de commission

commercio de detalio

commercio de exportation

commercio de granos

commercio de granos [granas, semines]

commercio de importation

commercio de joieles

commercio de lanas

commercio de libros

commercio de ligno

commercio de objectos de arte

commercio de transito

commercio de ultramar

commercio de valores

commercio de vendita in/per ratas

commercio de vinos

commercio del farinas

commercio del granos

commercio exterior/externe

commercio illicite

commercio in grosso

commercio in proprie conto

commercio interior

commercio intermediari [de commission]

commercio interzonal

commercio maritime

commercio mundial

commercio per multe intermediarios

commercio: boteca/commercio de antiqualias [resp. vetule vestes]

commercio: commercio/tracta del negros

commercio: facer le commercio (de)

commercio: facer le commercio ambulante

commiscer: (com)miscer

commisera: io le commisera

commiserabile

commiseration

commissariato

commissariato de policia

commissariato: alte commissariato

commissario

commissario de policia

commission

commission de conciliation

commission de controlo

commission de examine

commission de inquesta

commission supervisori [de controlo]

commissionar

commissionero

commissiones; facer ~

commisso

commisso forense/judicial

commisso viagiator

commissura

commissura: angulo/commissura del labios

committee

committee (E) consultative

committee (E) de arbitrage/arbitration

committee (E) de interprisa

committee (E) de placer/festas

committee (E) obrer

committee (E) [consilio] de direction

committente

committer

committer adulterio

committer qualque culpa

committer un delicto

committer un error

committer un falta

committer un furto con effraction

commoda

commode

commodemente

commodismo

commoditate

commotion

commotion cerebral

commovente

commover

commover: profundemente commovite

commover; lassar se ~

commovite

commovite: non commovite

commun

commun: in commun

commun: in commun con

commun: pauco commun

communa

communa rural

communal

communicabile

communicante

communicar

communicar (alique ad alicuno)

communicar (con)

communicar: divulgar/communicar se

communication

communication per radio

communication radiophonic

communication telephonic

communication [message, annuncio] radiodiffundite

communication: communication/appello local

communication: communication/connexion ferroviari

communication: communication/ligation ferroviari

communication: correspondentia/communication official

communication: relationes/communicationes international

communicationes

communicationes ferroviari

communicationes local

communicative

communicative: pauco communicative

communicato

communicato final

communion

Communion; le ~

communismo

communissime

communista

communitate

communitate de benes

communitate de destino

communitate de studios/labor

Communitate economic europee

Communitate Europee de Carbon e (de) Aciero

Communitate Europee de Defensa

Communitate europee del carbon e del aciero

communitate scholar

communitate: communitate/union de interesses

communmente

commutar

commutation

commutation (alterne)

commutation del pena

commutator

como

como (facer pro) explicar/arrangiar

como adveni/occurre que ..?

como dice vos?

como dunque?

como se scribe?

como si

como sia

como sta vos?

como un juvena/puera

como: e como!

como: e como!;

como: e(t) ecce como/quomodo

como: ille curre tanto como/quanto ille pote

comocunque

comocunque es/sia

comocunque pesante (illo) sia/es

comocunque sia!

comocunque: si comocunque possibile

compacte

compania

compania de assecurantia

compania de disciplina

Compania de Jesus

compania de navigation (a vapor)

compania de navigation/transportos aeree

compania petroler

compania: compania/societate de navigation

compania: societate/compania de navigation [de armatores, armatorial]

compania; dama/seniora de ~

compania; in ~ de

companion

companion (de viage)

companion de armas

companion de armas/lucta

companion de bottilia

companion de labor

companion de strata

companion de studios

companion de studios (al universitate)

companion de taverna

companion de/in (in)fortuna

companion migrante

companion: camerada/companion de armas

companion: camerada/companion,?a de joco

companion: companion,?a

companion: companio